Mettre <b>tous</b> ces auteurs en destinataires du courriel
تمام</b> نويسندگان ايميلها را دريافت كنند
2013-09-24 00:29:20
MODIF
forum_attention_nbre_caracteres
<b>Attention !</b> votre message doit contenir au moins @nbre_caract@ caractères.
توجه!</b> پيام شما بايد دست كم @nbre_caract@ كاراكتر داشته باشد
2013-09-24 00:29:22
MODIF
message_erreur_robot
Vous êtes un robot. Méchant robot.
Vous êtes un robot. Méchant robot.
2014-08-26 20:18:40
NEW
message_erreur_transmission
Une erreur de transmission s’est produite, merci de renouveler votre demande.
Une erreur de transmission s’est produite, merci de renouveler votre demande.
2014-08-26 20:18:40
NEW
message_redemander_pass
Votre adresse email "@email@" était déjà enregistrée suite à un message de contact. Pour valider votre compte, demandez un <a href="@url_pass@">changement de mot de passe</a> et identifiez vous une première fois.
Votre adresse email "@email@" était déjà enregistrée suite à un message de contact. Pour valider votre compte, demandez un <a href="@url_pass@">changement de mot de passe</a> et identifiez vous une première fois.
2013-06-03 00:15:54
NEW
par_qui
Par :
Par :
2013-03-22 02:21:02
NEW
alerte_effacement
Confirmez l’effacement des données de configuration de contact.
تأييد حذف دادههاي پيكربندي تماس
2013-09-24 00:29:19
OK
bouton_effacer
Gommer
پاك كردن
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_adresse
Adresse
نشاني
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_civilite
Civilité
نزاكت
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_civi_explication
Réglages avancées du champ civilité
تنظيمات پيشرفته براي ميدان عنوان
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_code_postal
Code postal
زيپ كد
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_etat
État
كشور
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_impose
champ imposé
ميدان وضع شده
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_infolettre
Infolettre
خبرنامه
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_mail
Mail
نامه(ميل)
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_nom
Nom
اسم
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_obligatoire
Obligatoire ?
الزامي؟
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_organisation
Organisation
سازمان
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_pays
Pays
كشور
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_portable
Portable
شماره همراه
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_prenom
Prénom
اسم كوچك
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_sujet
Sujet
موضوع
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_telephone
Téléphone
شماره تلفن
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_texte
Texte
متن
2013-09-24 00:29:19
OK
champ_ville
Ville
شهر
2013-09-24 00:29:19
OK
configuration_barre_forum
Afficher la barre typo des forums.
نمايش ميلهي حروف نگاري در سخنگاهها
2013-09-24 00:29:19
OK
configuration_barre_impossible
Un autre plugin interdit l’usage du porte-plume dans l’espace public, les réglages ci-dessous seront sans effets.
پلاگين ديگري استفاده از پلاگين قلم را مسدود كرده است تنظيمهاي زير هيچ تأثيري نخواهد داشت.
2013-09-24 00:29:19
OK
configuration_barre_oui
Afficher la barre typo complète.
نمايش ميلهي كامل حروف نگاري.
2013-09-24 00:29:19
OK
configuration_champs_message
Réglage du porte-plume.
تنظيمهاي «قلمدان» (porte-plume)
2013-09-24 00:29:19
OK
configuration_champs_message_explication
Réglage de la barre typographique associée au texte du message.
تنظيم ميلهي حروف نگاري، مربوط به متن پيام.
2013-09-24 00:29:19
OK
configuration_destinataires
Destinataires
دريافت كنندگان
2013-09-24 00:29:19
OK
configuration_destinataires_explication
Choisissez un ou plusieurs auteurs que les visiteurs pourront contacter. Si rien n’est défini, c’est l’auteur numéro 1 (celui qui a installé le site) qui sera utilisé.
انتخاب يك يا چند نويسنده كه بازديدكنندگان ممكن است بخواهند با آنان تماس بگيرند.اگر انتخاب نشود، از نخستين نويسنده (كسي كه وب سايت را نصب كرده)استفاده خواهد شد.
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_destinataires_plusieurs
Permettre aux visiteurs de choisir <b>plusieurs</b> destinataires parmi la liste sélectionnée ci-dessus
مجوز به بازديدكنندگان براي انتخاب <b>چند </b> گيرنده از ميان نويسندگان منتخب زير
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_destinataires_plusieurs_et
... majorée par les auteurs éventuellement transmis au formulaire.
دادن اجازهي انتخاب از ميان چند دريافت كننده از ميان فهرست منتخب بالا و افزودن كساني از اين گروه نويسندگان كه به فرم اضافه شدهاند.
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_destinataires_plusieurs_ou
... ou parmi le groupe d’auteurs éventuellement transmis au formulaire
دادن اجازهي انتخاب چند دريافت كننده از ميان فهرست منتخب بالا يا از ميان نويسندگاني كه به فرم اضافه شده اند.
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_destinataires_tous_et
... leur ajouter le groupe d’auteurs éventuellement transmis au formulaire
<b>تمام</b> نويسندگان ايميلها را دريافت ميكنند و به فرم اضافه ميشوند.
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_destinataires_tous_ou
... ou seulement ceux éventuellement transmis au formulaire
<b>تمام</b> نويسندگان ايميلها را دريافت كنند يا فقط كساني كه به اين فرم اضافه شدهاند دريافت كنند.
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_destinataires_un
Forcer les visiteurs à choisir <b>un seul</b> destinataire parmi la liste sélectionnée ci-dessus
دادن اجازه به بازديدكنندگان براي انتخاب <b> يك نويسنده</b> از ميان فهرست زير به عنوان دريافت كننده
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_destinataires_un_et
... majorée par les auteurs éventuellement transmis au formulaire.
... زياد شده توسط نويسندگان انتقالي از فرمها.
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_destinataires_un_ou
... ou parmi le groupe d’auteurs éventuellement transmis au formulaire
...يا در ميان گروه نويسندگان انتقالي از فرمها
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_intro
Introduction
مقدمه
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_intro_explication
Écrivez éventuellement un texte qui introduira le formulaire.
متني را بنويسيد كه فرم تماس شما را معرفي كند.
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_no_barre
Ne pas proposer de barre typo.
نشان ندادن ميلابزار حروفنگاري.
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_no_previsualisation
Afficher la barre typo sans le bouton de prévisualisation.
نمايش ميلابزار حروفنگاري بدون پيش نمايش.
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_pj
Pièces jointes
پيوستها
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_pj_autoriser
Autoriser l’envoi de pièces jointes
مجوز افزودن پيوست
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_pj_facteur_absent
Pour utiliser cette fonction, vous devez installer le plugin Facteur.
براي استفاده از اين كاركرد، بايد پلاگين فاكتور (Facteur) را نصب كنيد.
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_pj_nb_max
Nombre maximal de pièces jointes
بيشترين تعداد پيوستها
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_regle_liste_explication
Choisissez une règle de calcul de la liste des destinataires potentiels et de la méthode de sélection proposée à l’internaute.
انتخاب يك قاعدهي محاسبه براي فهرست دريافتكنندگان بالقوهي و انتخاب روش پيشنهادي به بازديدكنندگان.
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_texteinfolettre
Texte infolettre
متن اطلاعنامه (infolettre)
2013-09-24 00:29:20
OK
configuration_texteinfolettre_explication
Changez éventuellement le texte associé à la case à cocher infolettre.
اصلاح متن اطلاعنامه چك باكس.
2013-09-24 00:29:21
OK
consulter_memoire
Ce message est enregistré sur votre site :
اين پيام روي سايت شما ثبت ميشود:
2013-09-24 00:29:21
OK
courriel_de
De
از
2013-09-24 00:29:21
OK
deplacement_possible
Déplacement vertical par glissé-déposé
جا به جايي عمودي با بكش و بيانداز
2013-09-24 00:29:21
OK
description_menu_contact
Élément de menu vers la page du formulaire de contact
مدخل منيو به صفحهي فرم تماس
2013-09-24 00:29:21
OK
description_page-contact
Acessible via <i>spip.php ?page=contact</i>, cette page optionnelle permet de fournir un formulaire de contact (pensez à ajouter un lien dans vos menus).
دسترسي از طريق<i>spip.php?page=contact</i>,اين صفحهي دلبخواهي به شما اجازه ميدهد يك صفحهي فرم تماس براي سايت خود ايجاد كنيد (يادتان نرود كه يك پيوند به منيوهاي خود اضافه كنيد).
2013-09-24 00:29:21
OK
form_destinataire
Choisissez un destinataire
گزينش يك گيرنده
2013-09-24 00:29:21
OK
form_destinataires
Choisissez les destinataires
گزينش گيرندگان
2013-09-24 00:29:21
OK
form_pj_ajouter_pluriel
Ajouter des pièces jointes
افزودن پيوندها
2013-09-24 00:29:21
OK
form_pj_ajouter_singulier
Ajouter une pièce jointe
افزودن يك پيوست
2013-09-24 00:29:21
OK
form_pj_fichier_ajoute
Le fichier a bien été ajouté :
فايل افزوده شده :
2013-09-24 00:29:21
OK
form_pj_importer
Importer un fichier
واردسازي يك پرونده
2013-09-24 00:29:21
OK
form_pj_previsu_pluriel
Pièces jointes
پيوستها
2013-09-24 00:29:21
OK
form_pj_previsu_singulier
Pièce jointe
پيوست
2013-09-24 00:29:21
OK
form_pj_supprimer
Supprimer
حذف
2013-09-24 00:29:21
OK
form_pj_titre
Titre du fichier
تيتر پرونده
2013-09-24 00:29:22
OK
horodatage
Formulaire posté le : @horodatage@.
فرم به اينجا پست شد : @horodatage@.
2013-09-24 00:29:22
OK
inforigine
Information transmise par le formulaire :
اطلاعات فرم:
2013-09-24 00:29:22
OK
informez_moi
J’accepte de recevoir, par courrier électronique, des informations émanant de votre organisation.
با دريافت اطلاعات با ايميل از سازمان شما موافقم.
2013-09-24 00:29:22
OK
infos_collecte
Informations collectées
اطلاعات گردآمده
2013-09-24 00:29:22
OK
infos_supplementaires
Informations supplémentaires
اطلاعات اضافه
2013-09-24 00:29:23
OK
madame
Madame
خانم
2013-09-24 00:29:23
OK
mademoiselle
Mademoiselle
دوشيزه
2013-09-24 00:29:23
OK
modele_label_auteur
Pré-sélectionner un auteur (facultatif) ?
پيش گزينش يك نويسنده (دلبخواهي)؟
2013-09-24 00:29:23
OK
modele_nom_formulaire
le formulaire de contact avancé
فرم تماس پيشرفته
2013-09-24 00:29:23
OK
monsieur
Monsieur
آقا
2013-09-24 00:29:23
OK
msg_messagerie
Messagerie de contact
پيك تماس
2013-09-24 00:29:23
OK
noisette_label_afficher_titre_noisette
Afficher un titre ?
نمايش تيتر؟
2013-09-24 00:29:23
OK
noisette_label_niveau_titre
Choisir le niveau du titre
انتخاب تيتر جديد
2013-09-24 00:29:23
OK
noisette_label_titre_noisette
Titre :
تيتر:
2013-09-24 00:29:23
OK
noisette_label_titre_noisette_perso
Si titre personnalisé :
اگر تيتر شخصي شده:
2013-09-24 00:29:23
OK
noisette_titre_perso
Titre personnalisé
تيتر شخصي
2013-09-24 00:29:23
OK
preselection
Décocher tous les items de la liste de destinataires
انداختن تمام اقلام از ليست دريافت كنندگان
2013-09-24 00:29:23
OK
sauv_message
Sauvegarder les messages de contact
ثبت پيامهاي تماس
2013-09-24 00:29:23
OK
sauv_message_explication
Permet d’enregistrer les messages de contacts et de les afficher dans une messagerie dédiée.
اجازهي ثبت پيامهاي تماسها و نمايش آنها در ميانجي تعيين شده.
2013-09-24 00:29:23
OK
sauv_message_ok
Sauvegarder les messages de contacts
ثبت پيامهاي تماسها
2013-09-24 00:29:23
OK
succes
Merci, votre message a bien été envoyé.<br />Nous vous répondrons dès que possible.<br />L’équipe de @equipe_site@
ممنون، پيام شما ارسال شد. <br /> در اسرع وقت پاسخ ميدهيم.<br /> گروه@equipe_site@
2013-09-24 00:29:23
OK
titre
Formulaire de contact
فرم تماس
2013-09-24 00:29:23
OK
titre_court
Contact
تماس
2013-09-24 00:29:23
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 90