Les personnes qui gèrent des formulaires peuvent modifier les réponses
Geef de auteur van het formulier toestemming de antwoorden te wijzigen
2020-06-08 00:09:07
MODIF
admin_reponses_auteur_explication
Par défaut, il n’y a que les admins qui peuvent modifier les réponses apportées à un formulaire (à la poubelle, publiée, proposé à l’évaluation). Cette option permet à la personne qui gère un formulaire d’en modifier le statut (au risque de fausser d’éventuelles statistiques).
Alleen beheerders kunnen normaal de in een formulier ingevulde antwoorden wijzigen (naar de prullenbak, gepubliceerd, voorgesteld). Met deze optie mag de auteur van een formulier de status aanpassen (met het risico van onjuiste statistieken)
2020-06-08 00:09:07
MODIF
analyse_zero_reponse_total
Personne n’a répondu à ce formulaire.
Niemand reageerde op dit formulier.
2020-06-08 00:09:08
MODIF
autoriser_admin_restreint
Les admins de rubriques peuvent également créer et modifier les formulaires
Laat beperkte beheerders toe formulieren te maken en aan te passen
2020-06-08 00:09:09
MODIF
cfg_analyse_classe_label
Analyse des réponses : classe CSS de la barre des graphes
CSS class van de voortgangsbalk
2024-01-09 23:40:02
MODIF
changer_statut
Ce formulaire est
Dit formulier is:
2020-06-08 00:09:09
MODIF
editer_apres_explication
Après validation, afficher à la place du formulaire
Toon na validatie in plaats van het formulier:
2020-06-08 00:09:07
MODIF
editer_message_ok_explication
Vous pouvez personnaliser le message qui sera affiché à l’internaute après l’envoi d’un formulaire valide. Il est possible d’afficher la valeur de certains champs soumis en utilisant @raccourci@.
Je kunt het bericht aanpassen dat de gebruiker na het insturen van een geldig formulier ontvangt. Je kunt de waarde van sommige velden weergeven met @raccourci@.
2020-06-08 00:09:08
MODIF
exporter_formulaire_date_debut_label
À partir du (inclus)
Vanaf (inclusief)
2023-12-14 13:50:02
MODIF
info_formulaire_utilise_par
Formulaire utilisé par
Formulier gebruikt door:
2020-06-08 00:09:09
MODIF
info_utilise_1_formulaire
Formulaire utilisé
Gebruikt formulier:
2020-06-08 00:09:09
MODIF
info_utilise_nb_formulaires
Formulaires utilisés
Gebruikte formulieren:
2020-06-08 00:09:09
MODIF
noisette_label_identifiant
Formulaire à afficher
Te tonen formulier:
2020-06-08 00:09:08
MODIF
reponse_numero
Réponse numéro
Antwoord nummer:
2020-06-08 00:09:08
MODIF
reponse_statut
Cette réponse est
Dit antwoord is:
2020-06-08 00:09:08
MODIF
traiter_email_AR_label
À l’internaute
Ontvangstbevestiging
2024-02-11 17:35:02
MODIF
traiter_email_contenu_courriel_label
Contenu
Inhoud van de email
2024-02-11 17:35:02
MODIF
traiter_email_description
Envoyer un courriel
Stuur per email het resultaat van het formulier naar een lijst van ontvangers.
2020-12-06 01:17:26
MODIF
traiter_email_destinataires_courriel_label
Destinataires
Ontvangers van de email
2024-02-11 17:35:02
MODIF
traiter_email_envoyeur_courriel_label
Origine du courriel
Verzender
2020-06-08 00:09:09
MODIF
traiter_email_option_activer_accuse_label_case
Envoyer un courriel à l’internaute
Stuur ook een email met een bevestigingsbericht naar de verzender.
2020-06-08 00:09:08
MODIF
traiter_email_option_activer_ip_label_case
Envoyer l’adresse IP de l’internaute aux destinataires
Stuur het IP adres van de verzender naar de ontvangers.
Cette option est déconseillée, car elle constitue un appel au SPAM.
<br />- Pour envoyer à la personne qui remplit le formulaire, activer l’option « Envoyer un courriel à l’internaut » (plus haut).
<br />
Cette option n’est conservée que pour compatibilité ascendante. Elle n’apparaît pas sur les nouveaux formulaires.
Deze optie is vervallen omdat zij vraagt om SPAM.
<br /> - Om naar een auteur van de site te verzenden, gebruik je de optie "Ontvangers" (hierboven).
<br /> - Om naar de invuller van het formulier te verzenden, configureer je de ontvangstbevestiging (onder).
<br />
Deze optie is aangehouden voor compatibiliteit met oudere versies. Ze verschijnt niet op nieuwe formulieren.
Permet d’indiquer des destinataires en fonction de la valeur d’un champ.
Indiquer le champ, sa valeur, et le ou les courriels concernés (séparés par une virgule) suivant ce format, tel que : "@selection_1@/choix1 : mail@example.tld". Vous pouvez indiquer plusieurs tests, en revenant à la ligne entre chaque test.
Maakt het mogelijk een of meer ontvangers aan te geven op basis van de waarde van een veld.
Geef de naam van het field, de waarde, en e-mailadres(sen) (gescheiden door een komma) in een formaat zoals: "@selection_1@/choix1 : mail@example.tld". Je kunt meerdere tests vermelden, elk op een nieuwe regel.
Si vous souhaitez que certains champs ne s’affichent pas dans les courriels envoyés, par exemple des champs cachés, il suffit de les définir ici, séparés par une virgule. Si vous excluez un fieldset, l’ensemble de ses sous champs seront exclus.
Wil je bepaalde velden niet in de emails laten verschijnen (zoals verborgen velden), vermeld ze dan hier, gescheiden door een komma.
2021-02-13 01:17:28
MODIF
traiter_email_option_masquer_liens_label_case
Masquer les liens d’administration dans le courriel
Précisez le nom de la personne qui envoie le courriel. Si vous ne mettez rien, les règlages du plugin facteur s’appliqueront.
Geef de naam van de verzender van de bevestiging. Geef je niets aan, dan wordt de naam van de site gebruikt.
2020-06-08 00:09:09
MODIF
traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_label
Nom pour l’adresse expéditrice
Naam van de verzender van de bevestiging
2020-06-08 00:09:09
MODIF
traiter_email_option_pj_explication
Si les documents postés sont suffisament légers (la taille maximale est modifiable par le ou la webmestre à travers la constante _FORMIDABLE_TAILLE_MAX_FICHIERS_EMAIL).
Wanneer de grootte van de geposte documenten minder is dan _FORMIDABLE_TAILLE_MAX_FICHIERS_EMAIL Mb (constante kan door de webmaster worden aangepast).
De email is voor een robot en niet voor een mens. In het onderwerp worden ruwe waardes geplaatst (die de robot begrijpt) en niet de geïnterpreteerde waardes (die een mens begrijpt).
2020-12-06 01:17:27
MODIF
traiter_email_option_texte_accuse_label
Texte
Tekst van de ontvangstbevestiging
2024-02-11 17:35:02
MODIF
traiter_email_option_vrai_envoyeur_explication
Certains serveurs SMTP ne permettent pas d’utiliser un courriel arbitraire pour le champ "From". Pour cette raison Formidable insère par défaut l’adresse d’envoi dans le champ "Reply-To", et utilise le courriel du webmaster dans le champ "From". Cocher ici pour insèrer le courriel dans le champ "From".
Sommige SMTP servers staan geen arbitrair e-mailadres in het "From" veld toe. Daarom vult Formidable standaard het e-mailadres van de verzender in bij het "Reply-To" veld en gebruikt het het e-mailadres van de webmaster in het "From" veld. Geef hier aan dat hete-mailadres in het "From" veld moet worden gezet.
2022-04-25 11:05:04
MODIF
traiter_email_option_vrai_envoyeur_label
Insérer l’adresse d’envoi dans le champ "From"
Plaats het e-mailadres van de verzender in het "From" veld
2022-04-25 11:05:04
MODIF
traiter_email_sujet_courriel_label
Sujet
Onderwerp bericht
2024-02-11 17:35:02
MODIF
traiter_email_titre
Envoyer un courriel
Per email verzenden
2024-02-11 17:35:02
MODIF
traiter_enregistrement_option_anonymiser_label
Ne pas conserver l’identifiant de la personne connectée
Bewaar de ID van de aangesloten persoon niet.
2022-01-22 12:55:04
MODIF
traiter_enregistrement_option_auteur
Attribuer une gestion des formulaires
Koppel auteurs aan de formulieren
2020-06-08 00:09:09
MODIF
traiter_enregistrement_option_auteur_explication
Chaque formulaire se verra attribuer des auteurs ou autrices. Si cette option est activée, seules ces personnes pourront accéder aux réponses du formulaire.
Verbind een of meer auteurs aan een formulier. Wanneer actief zorgt deze optie ervoor dat anderen de configuratie of resultaten van het formulier kan benaderen.
Cocher cette case si le courriel est destiné à un robot informatique. Dans ce cas le sujet du message contiendra les valeurs brutes (compréhensibles par des robots) des champs et non pas les valeurs interprétées (compréhensible par des individus).
Cocher cette case si le courriel est destiné à un robot informatique. Dans ce cas le sujet du message contiendra les valeurs brutes (compréhensibles par des robots) des champs et non pas les valeurs interprétées (compréhensible par des individus).
Par défaut, les pages publiques des formulaires ne sont pas autorisées
Standaard is een publieke pagina van een formulier niet toegestaan
2020-03-28 17:50:08
OK
activer_pages_label
Activer les pages publiques des formulaires
Activeer het aanmaken van een publieke pagina van een formulier.
2020-03-28 17:50:09
OK
analyse_avec_reponse
Réponses non-vide
Niet-lege antwoorden
2020-03-28 17:50:09
OK
analyse_exclure_champs_explication
Mettre le nom des champs à exclure dans l’analyse, séparés par des <code>|</code>. Ne pas mettre les <code>@</code>.
Voeg de naam van het uit te sluiten velden in, gescheiden door <code>|</code>. Gebruik geen <code>@</code>.
2020-03-28 17:50:09
OK
analyse_exclure_champs_label
Champs à exclure de l’analyse
Velden die van de analyse moeten worden uitgesloten
2020-03-28 17:50:09
OK
analyse_exporter
Exporter l’analyse
Analyse exporteren
2020-03-28 17:50:09
OK
analyse_longueur_moyenne
Longueur moyenne en nombre de mots
Gemiddelde lengte in woorden
2020-03-28 17:50:09
OK
analyse_nb_reponses_total
@nb@ personnes ont répondu à ce formulaire.
@nb@ personen reageerden op dit formulier.
2020-03-28 17:50:09
OK
analyse_sans_reponse
Laissés blanc
Onbeantwoord
2020-03-28 17:50:09
OK
analyse_une_reponse_total
Une personne a répondu à ce formulaire.
Een persoon reageerde op dit formulier.
2020-03-28 17:50:09
OK
bouton_formulaires
Formulaires
Formulieren
2020-03-28 17:50:09
OK
bouton_revert_formulaire
Revenir à la dernière version enregistrée
Terug naar de laatst opgeslagen versie
2020-03-28 17:50:09
OK
cfg_analyse_classe_explication
Vous pouvez indiquer des classes CSS qui seront ajoutées
sur le conteneur de chaque graphique, tel que <code>gray</code>,<code>blue</code>,
<code>orange</code>, <code>green</code> ou tout ce qui vous plairait !
Je kunt CSS classes aangeven die worden toegevoegd aan de container van iedere grafiek, zoals <code>gray</code>, <code>blue</code>, <code>orange</code>, <code>green</code>, enz!
2020-03-28 17:50:09
OK
cfg_objets_explication
Choisir les contenus auxquels pourront être liés les formulaires.
Kies de inhoud waarin de formulieren kunnen worden gekoppeld.
2020-03-28 17:50:09
OK
cfg_objets_label
Lier les formulaires aux contenus
Koppel formulieren aan inhoud
2020-03-28 17:50:09
OK
cfg_titre_page_configurer_formidable
Configurer Formidable
Formidable configureren
2020-03-28 17:50:09
OK
champs
Champs
Velden
2020-03-28 17:50:09
OK
creer_dossier_formulaire_erreur_impossible_creer
Impossible de créer le dossier @dossier@, nécessaire pour stocker les fichiers. Vérifier les droits d’accès.
Map @dossier@ kan niet worden aangemaakt en is benodigd voor de opslag van bestanden. Controleer de toegangsrechten.
2020-03-28 17:50:09
OK
creer_dossier_formulaire_erreur_impossible_ecrire
Impossible d’écrire dans le @dossier@, nécessaire pour stocker les fichiers. Vérifier les droits d’accès.
Map @dossier@ kan niet worden benaderd en is benodigd voor de opslag van bestanden. Controleer de toegangsrechten.
Il est possible de lire à distance le contenu du dossier @dossier@. Ceci est problématique en terme de confidentialité des données.
Het is mogelijk de inhoud van map @dossier@ op afstand te lezen. Dit is problematisch in verband met vertrouwelijkheid van informatie.
2020-03-28 17:50:09
OK
echanger_formulaire_forms_importer
Forms & Tables (.xml)
Forms & Tables (.xml)
2020-03-28 17:46:32
OK
echanger_formulaire_wcs_importer
W.C.S. (.wcs)
W.C.S. (.wcs)
2020-03-28 17:46:32
OK
echanger_formulaire_yaml_importer
Formidable (.yaml)
Formidable (.yaml)
2020-03-28 17:46:32
OK
editer_apres_choix_formulaire
Le formulaire, à nouveau
Het formulier, opnieuw
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_apres_choix_redirige
Rediriger vers une nouvelle adresse
Stuur door naar een nieuw adres
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_apres_choix_rien
Rien du tout
Niets
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_apres_choix_stats
Les statistiques des réponses
Statistieken van antwoorden
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_apres_choix_valeurs
Les valeurs saisies
De ingevoerde waarden
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_apres_label
Afficher ensuite
Toon dan
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_css
Classes CSS
CSS classes
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_descriptif
Descriptif
Omschrijving
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_descriptif_explication
Une explication du formulaire destinée à l’espace privé.
Eenuitleg van het formulier voor het privé gedeelte.
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_globales_etapes_activer_explication
Lorsque cette option est active, chaque groupe de champs de premier niveau est transformé en étape du formulaire.
Wanneer deze optie actief is, wordt iedere groep van velden van het eerste niveau omgevormd in een stap van het formulier
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_globales_etapes_activer_label_case
Activer la gestion multi-étapes
Activeer beheer in meerdere stappen
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_globales_etapes_precedent_label
Texte du bouton précédent (par défaut "Précédent")
Tekst van de knop vorige (standaard "Vorige")
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_globales_etapes_suivant_label
Texte du bouton suivant (par défaut "Suivant")
Tekst van de knop volgende (standaard "Volgende")
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_globales_texte_submit_label
Texte du bouton de validation
Tekst van de validatieknop
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_identifiant
Identifiant
Login
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_identifiant_explication
Donnez un identifiant textuel unique qui vous permettra d’appeler plus facilement le formulaire. L’identifiant ne peut contenir que des chiffres, lettres latines non accentuées et le caractère "_".
Geef een korte tekstindentificatie om het formulier gemakkelijker aan te roepen. De identificatie kan uitsluitend uit cijfers, letters (zonder accent) en de "_" bestaan
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_menu_auteurs
Configurer les auteurs
Configureer auteurs
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_menu_champs
Configurer les champs
Configureer de velden
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_menu_formulaire
Configurer le formulaire
Configureer het formulier
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_menu_traitements
Configurer les traitements
Configureer de behandelingen
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_message_erreur_unicite_explication
Si vous laissez ce champ vide, le message d’erreur par défaut de formidable s’affichera
Wanneer je dit veld leeg laat, wordt de standaard foutmelding van Formidable getoond
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_message_erreur_unicite_label
Message d’erreur quand un champ n’est pas unique
Foutmelding wanneer een veld niet uniek is
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_message_ok
Message de retour
Terugmelding
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_modifier_formulaire
Modifier le formulaire
Formulier aanpassen
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_nouveau
Nouveau formulaire
Nieuw formulier
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_redirige_url
Adresse de redirection après validation
Doorstuuradres na validatie
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_titre
Titre
Titel
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_unicite_explication
Enregistrer le formulaire uniquement si la valeur d’un champ spécifique est unique parmi toutes les réponses enregistrées.
Bewaar het formulier uitsluitend wanneer de waarde van een specifiek veld uniek is onder de gegeven antwoorden.
2020-03-28 17:50:09
OK
editer_unicite_label
Vérifier l’unicité d’un champ
Controleer of dit veld uiniek is
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_autorisation
Vous n’avez pas le droit d’éditer les formulaires du site.
Je hebt niet het recht website formulieren aan te passen
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_base
Une erreur technique est survenue durant l’enregistrement.
Bij het opslaan ontstond een fout.
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_deplacement_fichier
Le fichier « @nom@ » n’a pas pu être stocké correctement par le système. Contactez le webmestre.
Bestand "@nom@" kon niet correct door het systeem worden opgeslagen. Neem contact op met de webmaster.
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_fichier_expire
Le lien pour télécharger le fichier est trop ancien.
De link voor de download is te oud.
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_fichier_introuvable
Le fichier demandé est introuvable.
Het gevraagde bestand werd niet gevonden.
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_generique
Il y a des erreurs dans les champs ci-dessous, veuillez vérifier votre envoi.
Onderstaande velden bevatten fouten. Controleer ze.
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_identifiant
Cet identifiant est déjà utilisé.
Deze login wordt al gebruikt.
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_importer_forms
Erreur durant l’importation du formulaire Forms&Tables
Fout bij het invoeren van het Forms&Tables formulier
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_importer_wcs
Erreur durant l’importation du formulaire W.C.S
Fout bij het invoeren van het W.C.S formulier
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_importer_yaml
Erreur durant l’importation du fichier YAML
Fout bij het invoeren van het YAML bestand
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_inexistant
Le formulaire n’existe pas.
Dit formulier bestaat niet.
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_saisies_modifiees_parallele
Les saisies du formulaire ont été modifiées par ailleurs. Vos propres modifications n’ont donc pas été enregistrées. Veuillez recommencer la modification des champs.
De velden van het formulier werden elders aangepast. Jouw eigen aanpassingen werden dus niet geregistreerd. Je moet opnieuw beginnen.
2020-03-28 17:50:09
OK
erreur_unicite
Cette valeur est déjà utilisée
Deze waarde is al in gebruik
2020-03-28 17:50:09
OK
exporter_adresses_ip
Inclure les adresses IP dans l’export des réponses
Neem IP adressen mee bij het exporteren van antwoorden
2020-03-28 17:50:09
OK
exporter_adresses_ip_explication
Par défaut, les adresses IP ne sont pas incluses dans l’export des réponses
Standaard worden IP adressen niet meegenomen bij het exporteren van antwoorden
2020-03-28 17:50:09
OK
exporter_formulaire_cle_ou_valeur_cle_label
Clés
Sleutelwaardes
2020-03-28 17:50:09
OK
exporter_formulaire_cle_ou_valeur_label
Pour les boutons radios, listes déroulantes, etc., faut-il exporter les valeurs humainement lisibles (labels) ou bien les clés ?
Moeten voor radio buttons, drop-down lijsten, enz. voor een mens leesbare waardes (labels) of sleutelwaardes worden geëxporteerd?
2020-03-28 17:50:09
OK
exporter_formulaire_cle_ou_valeur_valeur_label
Valeurs lisibles (labels)
Leesbare waardes (labels)
2020-03-28 17:50:09
OK
exporter_formulaire_date_erreur
La date de début doit être antérieure à la date de fin
Ce formulaire contient des champs de fichiers, préférez vous ne pas les joindre à l’export et les télécharger par exemple par FTP ?
Dir formulier bevat bestandsvelden. Wil je deze niet aan de export toevoegen en ze bijvoorbeeld met FTP downloaden?
2020-03-28 17:50:09
OK
exporter_formulaire_ignorer_fichiers_label
Ne pas joindre les fichiers
Geen bestanden toevoegen
2020-03-28 17:50:09
OK
exporter_formulaire_statut_label
Réponses
Antwoorden
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_aucun
Il n’y a pour l’instant aucun formulaire.
Er is momenteel geen formulier
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_aucun_champ
Il n’y a pour l’instant aucun champ de saisie pour ce formulaire.
Er is momenteel geen iinvoerveld in dit formulier.
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_corbeille_tous
@nb@ formulaires dans la corbeille
@nb@ formulieren in de prullenbak
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_corbeille_un
Un formulaire dans la corbeille
Een formulier in de prullenbak
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_dupliquer
Dupliquer le formulaire
Duplicaceer het formulier
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_dupliquer_copie
(copie)
(kopie)
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_introduction
Créez et configurez ici les formulaires de votre site.
Maak en configureer hier formulieren op jouw site.
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_nouveau
Créer un nouveau formulaire
Eem nieuw formulier maken
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_reponses_corbeille_tous
@nb@ réponses de formulaire dans la corbeille
@nb@ formulier antwoorden in de prullenbak
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_reponses_corbeille_un
Une réponse de formulaire dans la corbeille
Een formulier antwoord in de prullenbak
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_supprimer
Supprimer le formulaire
Het formulier verwijderen
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_supprimer_confirmation
Attention, cela supprimera aussi tous les résultats. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce formulaire ?
Let op, dit verwijdert ook de resultaten. Weet je zeker dat je het formulier wilt verwijderen?
2020-03-28 17:50:09
OK
formulaires_tous
Tous les formulaires
Alle formulieren
2020-03-28 17:50:09
OK
heures_minutes_secondes
@h@h @m@min @s@s
@h@uur @m@min @s@sec
2020-03-28 17:50:09
OK
icone_modifier_formulaires_reponse
Modifier la réponse
Het antwoord aanpassen
2020-03-28 17:50:09
OK
icone_retour_formulaires_reponse
Retour à la réponse
Terug naar het antwoord
2020-03-28 17:50:09
OK
identification_par_cookie
Par cookie (identifiant aléatoire, ne stocke aucune information personnelle)
Met een cookie (willekeurige identificatie, slaat geen persoonlijke informatie op)
2020-03-28 17:50:09
OK
identification_par_id_auteur
Par l’identifiant (id_auteur) de la personne authentifiée
Met de login (id_auteur) van een aangemeld persoon
2020-03-28 17:50:09
OK
identification_par_id_reponse
Par l’identifiant (id_formulaire_reponse) de la réponse, passé explicitement lors de l’appel au formulaire dans un squelette
Met de identificatie (id_formulaire_reponse) van het antwoord, expliciet doorgegeven bij het aanroepen van het formulier in een skelet
2020-03-28 17:50:09
OK
identification_par_variable_php
Par une variable de connexion PHP (hashée)
Met een PHP connectie variabele (hash)
2020-03-28 17:50:09
OK
id_formulaires_reponse
Identifiant de la réponse
Identificatie antwoord
2020-03-28 17:50:09
OK
importer_formulaire
Importer un formulaire
Een formulier importeren
2020-03-28 17:50:09
OK
importer_formulaire_fichier_label
Fichier à importer
Te importeren bestand
2020-03-28 17:50:09
OK
importer_formulaire_format_label
Format du fichier
Bestandsformaat
2020-03-28 17:50:09
OK
info_1_formulaire
1 formulaire
1 formulier
2020-03-28 17:50:09
OK
info_1_reponse
1 réponse
1 antwoord
2020-03-28 17:50:09
OK
info_aucune_reponse
Aucune réponse
Geen antwoord
2020-03-28 17:50:09
OK
info_aucun_formulaire
Aucun formulaire
Geen formulier
2020-03-28 17:50:09
OK
info_formulaire_refuse
Archivé
Gearchiveerd
2020-03-28 17:50:09
OK
info_formulaire_supprime
À la poubelle
verwijderd
2020-10-05 01:17:22
OK
info_nb_formulaires
@nb@ formulaires
@nb@ formulieren
2020-03-28 17:50:09
OK
info_nb_reponses
@nb@ réponses
@nb@ antwoorden
2020-03-28 17:50:09
OK
info_reponse_poubelle
À la poubelle
verwijderd
2020-10-05 01:17:22
OK
info_reponse_proposee
À modérer
Aan te passen
2020-03-28 17:50:09
OK
info_reponse_proposees
À modérer
Aan te passen
2020-03-28 17:50:09
OK
info_reponse_publiee
Validée
Gevalideerd
2020-03-28 17:50:09
OK
info_reponse_publiees
Validées
Gevalideerd
2020-03-28 17:50:09
OK
info_reponse_refusee
Refusée
Verworpen
2020-03-28 17:50:09
OK
info_reponse_refusees
Refusées
Verworpen
2020-03-28 17:50:09
OK
info_reponse_supprimee
À la corbeille
Verwijderd
2020-03-28 17:50:09
OK
info_reponse_supprimees
À la corbeille
Verwijderd
2020-03-28 17:50:09
OK
info_reponse_toutes
Toutes
Alle
2020-03-28 17:50:09
OK
jours_heures_minutes_secondes
@j@j @h@h @m@min @s@s
@j@dag @h@uur @m@min @s@sec
2020-03-28 17:50:09
OK
liens_ajouter
Ajouter un formulaire
Een formulier toevoegen
2020-03-28 17:50:09
OK
liens_ajouter_lien
Ajouter ce formulaire
Dit formulier toevoegen
2020-03-28 17:50:09
OK
liens_creer_associer
Créer et associer un formulaire
Een formulier maken en koppelen
2020-03-28 17:50:09
OK
liens_retirer_lien_formulaire
Retirer ce formulaire
Dit formulier verwijderen
2020-03-28 17:50:09
OK
liens_retirer_tous_liens_formulaires
Retirer tous les formulaires
Alle formulieren verwijderen
2020-03-28 17:50:09
OK
lien_expire
Lien expirant dans @delai@
Link vervalt over @delai@
2020-03-28 17:50:09
OK
minutes_secondes
@m@min @s@s
@m@min @s@sec
2020-03-28 17:50:09
OK
modele_label_formulaire_formidable
Quel formulaire ?
Welk formulier?
2020-03-28 17:50:09
OK
noisette_label_afficher_titre_formulaire
Afficher le titre du formulaire ?
De titel van het formulier tonen?
2020-03-28 17:50:09
OK
noisette_nom_noisette_formulaire
Formulaire
Formulier
2020-03-28 17:50:09
OK
pas_analyse_fichiers
Formidable ne propose pas (encore) d’analyse des fichiers envoyés
Formidable biedt (nog) geen scan van verzonden bestanden
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_analyse
Analyse des réponses
Analyse van antwoorden
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_anonyme
Anonyme
Anoniem
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_auteur
Utilisateur
Gebruiker
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_exporter
Exporter les réponses
De antwoorden exporteren
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_exporter_format_csv
Tableur .CSV
Spreadsheet .CSV
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_exporter_format_xls
Excel .XLS
Excel .XLS
2020-03-28 17:46:37
OK
reponses_exporter_statut_publie
Publiées
Gepubliceerd
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_exporter_statut_tout
Toutes
Alle
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_exporter_telecharger
Télécharger
Downloaden
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_ip
Adresse IP
IP adres
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_liste
Liste des réponses
Antwoordenlijst
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_liste_prop
Réponses en attente de validation
Antwoorden ter validatie
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_liste_publie
Toutes les réponses validées
Alle gevalideerde antwoorden
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_nb
@nb@ réponses
@nb@ antwoorden
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_page_accueil
Afficher les réponses sur la page d’accueil de l’espace privé
Geef de antwoorden weer op de beginpagina van het privé gedeelte
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_supprimer
Supprimer toutes les réponses
Verwijder alle antwoorden
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_supprimer_confirmation
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les réponses à ce formulaire ?
Wil je alle antwoorden van dit formulier verwijderen?
2020-03-28 17:50:09
OK
reponses_voir_detail
Voir la réponse
Bekijk het antwoord
2020-03-28 17:50:09
OK
reponse_aucune
Aucune réponse
Geen antwoord
2020-03-28 17:50:09
OK
reponse_intro
@auteur@ a répondu au formulaire @formulaire@
@auteur@ antwoordde top formulier @formulaire@
2020-03-28 17:50:09
OK
reponse_maj
Dernière modification
Laatste aanpassing
2020-03-28 17:50:09
OK
reponse_supprimer
Supprimer cette réponse
Verwijder dit antwoord
2020-03-28 17:50:09
OK
reponse_supprimer_confirmation
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette réponse ?
Wil je dit antwoord echt verwijderen?
2020-03-28 17:50:09
OK
reponse_une
1 réponse
1 antwoord
2020-03-28 17:50:09
OK
sans_reponses
Sans réponse
Onbeantwoord
2020-03-28 17:50:09
OK
secondes
@s@s
@s@sec
2020-03-28 17:50:09
OK
texte_statut_poubelle
à la poubelle
verwijderd
2020-03-28 17:50:09
OK
texte_statut_propose_evaluation
proposée
voorgesteld
2020-03-28 17:50:09
OK
texte_statut_publie
validée
gevalideerd
2020-03-28 17:50:09
OK
texte_statut_refuse
archivé
gearchiveerd
2020-03-28 17:50:09
OK
texte_statut_refusee
refusée
verworpen
2020-03-28 17:50:09
OK
titre_cadre_raccourcis
Raccourcis
Shortcuts
2020-03-28 17:50:09
OK
titre_formulaires_archives
Archives
Archieven
2020-03-28 17:50:09
OK
titre_formulaires_poubelle
À la poubelle
verwijderd
2020-03-28 17:50:09
OK
titre_reponses
Réponses
Antwoorden
2020-03-28 17:50:09
OK
traitements_actives
Traitements activés
Geactiveerde bewerkingen
2020-03-28 17:50:09
OK
traitements_avertissement_creation
Les modifications sur les champs du formulaire ont été enregistrées avec succès. Vous pouvez maintenant définir quels traitements seront effectués lors de l’utilisation du formulaire.
Wijzigingen aan de velden van het formulier werden met succes opgeslagen. Je kunt nu de uit te voeren verwerkingen definiëren.
2020-03-28 17:50:09
OK
traitements_avertissement_modification
Les modifications sur les champs du formulaire ont été enregistrées avec succès. <strong>Certains traitements doivent peut-être être reconfigurés en conséquence.</strong>
Wijzigingen aan de velden van het formulier werden met succes opgeslagen. <strong>Mogelijk moeten somige verwerkingen overeenkomstig worden aangepast.</ strong>
2020-03-28 17:50:09
OK
traiter_email_generalite_label
Réglages généraux
Algemene instellingen
2024-02-11 17:35:02
OK
traiter_email_horodatage
Formulaire "@formulaire@" posté le @date@ à @heure@.
Formulier "@formulaire@" verzonden op @date@ om @heure@.
2020-03-28 17:50:09
OK
traiter_email_message_erreur
Une erreur est survenue lors de l’envoi du courriel.
Destinaire présent dans un des champ des formulaires
De ontvanger staat in een van de velden van het formulier
2020-03-28 17:50:09
OK
traiter_email_option_destinataires_explication
Choisissez le champ qui correspondra aux destinataires du message. <br />
Il s’agit d’un champ de type « Destinataires » ou « Champ caché », comprenant l’identifiant numérique d’un auteur du site.
Kies het veld dat overeen komt met de ontvangers van de email. <br />
Dit is "Ontvangers" of een "Verborgen Veld", inclusief de numerike identificatie van een auteur van de site.
Cette chaîne sera utilisée pour afficher un résumé de chaque réponse dans les listes. Les champs comme <tt>@input_1@</tt> seront remplacés comme indiqué par l’aide mémoire ci-contre.
Deze string wordt gebruikt om een opsomming van elk antwoord in de lijsten te geven. Velden als <tt>@input_1@</tt> worden vervangen zoals aangegeven in de hulptekst hiernaast.