Module #634 : galactic_forum [galactic_forum] fr en

La langue principale de ce module comporte 188 items.

Module traduit à 100%

100%
0%
0%
0%
Code de langue Traduction fr Traduction en Date Statut  
activite Activité Activity 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
activite_toutes_langues Activité multilingue Multilingual activity 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
activite_toutes_langues_explication Vue de l’activité quelque soit la langue View of the activity whatever the language 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
annees_depuis_nb Depuis @nb@ ans Since @nb@ years 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
annees_depuis_un Depuis 1 an Since 1 year 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
annees_nb @nb@ ans @nb@ years 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
annees_un 1 an 1 year 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
aucune_reponse Pas de réponse No reply 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
aucun_message_mot Ce mot-clé n’est attaché à aucun message dans cette langue. This keyword is not attached to any message in this language. 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
avertissementforum <b>N.B.</b> Les forums de ce site sont très actifs. Que tous ceux qui animent et enrichissent ces espaces d’entraide soient ici remerciés.<p>Cependant, plus les forums sont actifs, et plus ils deviennent difficiles à suivre et à consulter. Pour rendre ces forums plus agréables, nous vous remercions de suivre ces recommandations :<br /><img src='puce.gif' border='0' /> avant de lancer un nouveau sujet de discussion, merci de vérifier que ce sujet n’a pas déjà été abordé ici ;<br /><img src='puce.gif' border='0' /> prenez soin de poser votre question dans la rubrique qui lui est consacrée. <b>P.S.</b> The forums of this site are vey active. Many thanks to those who animate and enrich these areas of mutual assistance.<p>However, the more the forums are active, the more dificult to follow and to consult they become. To turn these forums into a really exhilarating experience, we would be grateful if you follow these recommendations:<br /><img src='puce.gif' border='0' /> before starting a new discussion topic, please make sure that the subject has not been discussed here earlier;<br /><img src='puce.gif' border='0' /> make sure you ask your question in the section dedicated to it. 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
avertissementtitre <p>Assurez-vous de poser votre question <strong>dans la rubrique appropriée</strong> et prenez soin de lui donner <strong>un titre explicite</strong> pour faciliter ensuite la navigation des autres visiteurs dans les forums.</p> <p><strong>Les messages dont le titre n’est pas explicite sont supprimés.</strong></p> <p>Make sure you give <strong>a clear title to your question</strong> in order to help other visitors navigate the forums.</p><p><strong>Messages without clear titles are deleted.</strong></p> 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
avertissement_code_forum Pour insérer du code ou mettre en valeur vos solutions, vous pouvez utiliser les raccourcis typographiques suivants :<ul><li>&lt;code&gt;... une ou plusieurs lignes de code ...&lt;/code&gt;</li><li>&lt;cadre&gt;... code ayant des lignes très longues ...&lt;/cadre&gt;</li></ul> To insert some code or ... ou mettre en valeur vos solutions, vous pouvez utiliser les raccourcis typographiques suivants :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;code&gt;... une ou plusieurs lignes de code ...&lt;/code&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;cadre&gt;... code ayant des lignes très longues ...&lt;/cadre&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
a_vote_inutile_question Vous avez désapprouvé cette question You disapproved of this question 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
a_vote_inutile_reponse Vous avez désapprouvé cette réponse You disapproved of this answer 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
a_vote_utile_question Vous avez approuvé cette question You approved this question 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
a_vote_utile_reponse Vous avez approuvé cette réponse You approved this answer 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
barre_cadre_html Encadrer et colorer <cadre class='html4strict'>du code html</cadre> Enclose and colour the <cadre class='html4strict'>HTML code</cadre> 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
barre_cadre_php Encadrer et colorer <cadre class='php'>du code php</cadre> Enclose and colour the <cadre class='php'>PHP code</cadre> 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
barre_cadre_spip Encadrer et colorer <cadre class='spip'>du code spip</cadre> Enclose and colour the <cadre class='spip'>SPIP code</cadre> 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
barre_code Insérer &lt;code&gt;du code&lt;/code&gt; Insert <code>some code</code> 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
barre_inserer_code Insérer, encadrer, colorer du code Insert, enclose, and colour some code 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
barre_quote Citer <quote>un message</quote> Quote <quote>a message</quote> 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
classer Classer Sort 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
classer_par_date Classer par date Sort by date 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
classer_par_note Classer par note Sort by note 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
clos Ce fil de discussion est clos This discussion thread is closed 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
confirmer_spam_message Confirmer le passage en spam du message ? Confirm that the message is spam? 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
confirmer_suppression_message Confirmer la suppression du message ? Confirm deletion of this message? 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
confirmer_suppression_mot Confirmer la suppression du mot ? Confirm the deletion of the word? 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
date Date Date 2020-10-01 21:40:35 OK Modifier
deplacer_dans Déplacer dans Move to 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
depuis_derniere_connexion Depuis votre dernière connexion Since your last login 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
depuis_origine Depuis toujours Since the beginning 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
derniere_connexion Dernière connexion Last logon: 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
derniers Derniers messages Latest messages 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
derniers_messages Derniers messages Last posts 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
derniers_messages_par_discussion Derniers messages par discussion Last posts by discussion 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
derniers_sujets Derniers sujets Last topics 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
derniers_sujets_ouverts Derniers sujets ouverts Last open topics 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
derniers_sujets_vides Derniers sujets sans réponse Last unanswered topics 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
derniers_threads_par_date Sujets par date d’activité Threads by date of activity
2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
dernier_message_dans_discussion Dernier message de cette discussion Last post of this discussion 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
discussions Discussions Discussions 2020-10-01 21:45:03 OK Modifier
download Télécharger la dernière version Download the latest version 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
envoyer_message_a_auteur Envoyer un message à @nom@ Send a message to @nom@ 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
envoyer_message_a_cet_auteur Envoyer un message à cet auteur Send a message to this author 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
en_un_an En une année : In one year: 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
facultatif facultatif optional 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
faq FAQ FAQ 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
faq_descriptif Sujets résolus les mieux notés par les visiteurs Topics solved best rated by the visitors 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
forum_attention_explicite Ce titre n’est pas assez explicite, veuillez le préciser : This title is not explicit enough, please detail it further: 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
forum_invalide_titre Ce fil de messages a été invalidé This message thread has been invalidated 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
forum_modere_titre Ce sujet est en attente de validation This subject is waiting for validation 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
forum_votre_email Votre adresse email (si vous souhaitez recevoir les réponses) : Your e-mail address (if you wish to receive the replies): 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
galaxie Dans la galaxie SPIP In the SPIP universe 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
information_discussion_cloturee Cette discussion a été cloturée par un administrateur. Il n’est pas possible d’ajouter de nouveaux commentaires. This discussion was closed by an administrator. It is not possible to add new comments.
2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
information_edition_crayons Vous pouvez éditer vos informations avec les crayons. You can edit your information with the pencils.
2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
infos_stats_personnelles permet de consulter ses informations de connexion personnelles allows access to your personal login informations 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
info_ajouter_document Vous pouvez joindre une capture d’écran à votre message You can attach a screen dump to your message 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
info_connexion Permet d’éditer son message pendant une heure Allows you to edit your message for up to one hour 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
info_ecrire_auteur Vous devez être connecté-e pour envoyer un message privé : You should be logged to send a private message: 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
info_envoyer_message_prive permet d’envoyer des messages privés aux contributeurs enregistrés allows to send a private message to the others registered contributors 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
info_filtrer Filtrer Filter 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_nb_messages_a_valider @nb@ messages à valider @nb@ posts to validate 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_nb_sujets_forum @nb@ sujets @nb@ topics 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_nb_sujets_forum_sur_un_an @nb@ sujets en un an @nb@ topics in one year 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_nb_visiteurs_connectes @nb@ visiteurs en ce moment @nb@ visitors at the moment 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_reponses_nb @nb@ réponses @nb@ answers 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_reponses_un 1 réponse 1 answer 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_reponses_zero 0 réponse 0 answer 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_resolues_pourcent @pourcentage@ % résolues @pourcentage@ % solved 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_resolus_pourcent @pourcentage@ % résolus @pourcentage@ % solved 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_tag_forum Vous pouvez étiqueter cette page de forum avec les mots-clés qui vous semblent les plus appropriés ; ils permettront aux prochains visiteurs du site de mieux se repérer : You can tag this forum page with the keywords that you think are the most appropriate. This will help future visitors to find answers more quickly. 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
info_un_message_a_valider 1 message à valider 1 message to validate 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_un_sujet_forum 1 sujet 1 topic 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_un_sujet_forum_sur_un_an 1 sujet en un an 1 topic in one year 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_un_visiteur_connecte 1 visiteur en ce moment 1 visitor at the moment 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_votes_moins_nb @nb@ votes négatifs @nb@ negative votes 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_votes_moins_un 1 vote négatif 1 negative vote 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_votes_moins_zero 0 vote négatif 0 negative vote 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_votes_nb @nb@ votes @nb@ votes 2020-10-01 21:38:47 OK Modifier
info_votes_plus_nb @nb@ votes positifs @nb@ positives votes 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_votes_plus_un 1 vote positif 1 positive vote 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_votes_plus_zero 0 vote positif 0 positive vote 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
info_votes_un 1 vote 1 vote 2020-10-01 21:37:44 OK Modifier
info_votes_zero 0 vote 0 vote 2020-10-01 21:37:54 OK Modifier
interetquestion Indiquez l’intérêt que vous portez à cette question Please specify your interest in this question 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
interetreponse Indiquez l’intérêt que vous portez à cette réponse Please specify your interest in this answer 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
interet_question_inutile Pour vous, cette question est inutile, peu claire ou ne motre pas d’effort de recherche For you, this question is useless, unclear or shows no research effort 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
interet_question_inutile_vote Vous avez indiqué que cette question était inutile, peu claire ou ne motrait pas d’effort de recherche You indicated that this question was unhelpful, unclear or did not show any research effort 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
interet_question_utile Pour vous, cette question est utile, claire et montre un effort de recherche For you, this question is useful, clear and shows a research effort. 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
interet_question_utile_vote Vous avez indiqué que cette question était utile, claire et montrait un effort de recherche You indicated that this question was useful, clear and showed a research effort. 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
interet_reponse_inutile Pour vous, cette réponse est inutile For you, this answer is useless 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
interet_reponse_inutile_vote Vous avez indiqué que cette réponse était inutile You indicated that this answer was useless 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
interet_reponse_utile Pour vous, cette réponse est utile For you, this answer is useful 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
interet_reponse_utile_vote Vous avez indiqué que cette réponse était utile You indicated that this answer was useful 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
inutile inutile useless 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
liens_utiles Liens utiles Useful links 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
login_login2 Login Login 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
maj_date_activite Actualiser votre date d’activité Update your activity date 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
maj_date_activite_explication Le nombre de nouveaux messages est calculé depuis la date d’activité. Elle se met à jour lors de l’authentification, ou en cliquant sur ce bouton. The number of new messages is calculated from the date of activity. It is updated during authentication, or by clicking on this button. 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
ma_page Ma page My page 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
ma_page_rediger_bio Renseignez votre bio… Fill in your bio... 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
ma_page_rediger_nom Renseignez votre nom… Fill in your name... 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
ma_page_rediger_site_web Renseignez votre site… Fill in your site... 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
meme_sujet Sur le même sujet On the same topic 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
merci merci thank you 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
messages Messages messages 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
messages_auteur Messages de cet auteur : Messages from this author: 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
messages_connexion Messages depuis la dernière connexion : Messages since your last logon: 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
messages_nb @nb@ messages @nb@ messages 2020-10-01 21:32:42 OK Modifier
messages_un 1 message 1 message 2020-10-01 21:32:49 OK Modifier
messages_zero 0 message 0 message 2020-10-01 21:32:57 OK Modifier
message_aucun Aucun message No message 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
message_dans_discussion Message dans la discussion Message in the thread 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
message_un 1 message 1 message 2020-10-01 21:32:29 OK Modifier
mois_depuis_nb Depuis @nb@ mois Since @nb@ month 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
mois_depuis_un Depuis 1 mois Since 1 month 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
mois_nb @nb@ mois @nb@ month 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
mois_un 1 mois 1 month 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
navigationrapide Navigation rapide : Quick navigation: 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
nb_sujets_forum Sujets Topics 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
nb_sujets_resolus Sujets résolus Topics solved 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
note Note Note 2020-10-01 21:32:04 OK Modifier
notes Notes Notes 2020-10-01 21:32:10 OK Modifier
nouveaux_messages_connexion_nb @nb@ nouveaux messages depuis votre dernière connexon @nb@ new messages since your last connection
2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
nouveaux_messages_connexion_un 1 nouveau message depuis votre dernière connexion 1 new message since your last connection
2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
nouveaux_messages_nb @nb@ nouveaux messages @nb@ new messages 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
nouveaux_messages_un 1 nouveau message 1 new message 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
nouvellequestion Poser une nouvelle question Ask a new question 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
nouvellereponse Répondre à la question Answering the question 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
page_utile Cette page vous a-t-elle été : Did you find this page: 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
participants Participants Participants 2020-10-01 21:30:03 OK Modifier
par_date Par date by date 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
par_date_naturelle Par date chronologique By chronological date 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
par_interet Par intérêt by rating 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
par_note Par note By note 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
par_pertinence Par pertinence by relevancy 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
permalink Lien permanent Permanent link 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions Questions Questions 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
questions_activite_nb @nb@ questions en activité @nb@ active questions 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_activite_un 1 question en activité 1 active question 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_activite_zero 0 question en activité 0 active question 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_et_derniere_reponse Questions et leur dernière réponse Questions and their latest answer 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_nb @nb@ questions @nb@ questions 2020-10-01 21:23:59 OK Modifier
questions_ou_reponses Questions ou réponses Questions or Answers 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_resolues Questions résolues Solved Questions 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_resolues_nb @nb@ questions résolues @nb@ solved questions 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_resolues_un 1 question résolue 1 solved question 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_resolues_zero 0 question résolue 0 solved question 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_sans_reponse Questions sans réponse Unanswered Questions 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_sans_reponse_nb @nb@ questions sans réponse @nb@ Unanswered Questions 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_sans_reponse_un 1 question sans réponse 1 Unanswered Questions 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_sans_reponse_zero 0 question sans réponse 0 Unanswered Questions 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
questions_un 1 question 1 question 2020-10-01 21:27:23 OK Modifier
questions_zero 0 question 0 question 2020-10-01 21:27:31 OK Modifier
quoideneuf Modifications récentes Recent changes 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
rechercher Rechercher Search 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
rechercher_forums Rechercher dans les forums Search in forums 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
rechercher_tout_site tout le site the whole site 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
reponses Réponse(s) Replies 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
reponses_nb @nb@ réponses @nb@ answers 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
reponses_par_notes Réponses classées par notes Answers sorted by notes 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
reponses_un 1 réponse 1 Answer 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
reponses_zero 0 réponse 0 Answer 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
resolu Résolu Solved 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
resolues Résolues Solved 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
resolus Résolus Solved 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
resolu_afficher Afficher seulement les résultats liés au mot-clé « résolu » Display only the messages linked to the keyword «solved» 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
resolu_masquer Afficher tous les résultats Display all the results 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
resolu_non Non résolu Unresolved 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
sans_limite Sans limite Without limit 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
sans_reponse Sans réponse No answer 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
sans_reponses Sans réponses No answers 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
statistiques Statistiques Statistics 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
statistiques_auteur Statistiques de l’auteur Author’s statistics 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
statistiques_categorie Statistiques de la catégorie Category Statistics 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
statut Statut : Status: 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
suggestion Avant de continuer, avez-vous consulté les pages suivantes ? Elles contiennent peut-être la réponse que vous cherchez. Before continuing, have you consulted the following pages? Perhaps they might provide with the answer you seek. 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
suivi_thread Syndiquer ce fil de forum Syndicate this thread 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
sujets Sujets Topics 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
sujets_auteur Sujets de cet auteur : Topics by this author: 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
sujets_par_notes Sujets classés par nombre de notes Topics sorted by number of notes 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
sujets_resolus_par_notes Sujets résolus, classés par nombre de notes Solved topics, sorted by number of notes 2020-10-01 22:35:02 OK Modifier
thememessage Thème de ce forum : This forum’s theme: 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
toutes_langues Dans toutes les langues In all languages 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
traductions Traductions de ce texte : Translations of this text: 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier
utile utile useful 2019-05-02 12:19:21 OK Modifier