Module #87 : ts [?] fr he

La langue principale de ce module comporte 91 items.

Module traduit à 98.9%

Modifié : 1 (1.1%)

99%
0%
1%
0%

Filtrer par statut :

Code de langue Traduction fr Traduction he Date Statut  
texte_operation_impossible Opération impossible. Lorsque la case 'tout sélectionner' est cochée,<br /> il faut faire des opérations de type 'Consulter'. Operation unavailable. When 'select all' is checked,<br /> you can only perform operations such as 'Browse'. 2008-05-22 16:04:28 MODIF Modifier
0_liste spip-dev@rezo.net spip-dev@rezo.net 2011-12-07 19:01:59 OK Modifier
0_mainteneur spip-dev@rezo.net spip-dev@rezo.net 2011-12-07 19:01:59 OK Modifier
0_URL http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-dev http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-dev 2011-12-07 19:02:00 OK Modifier
bouton_administrer Administrer (fr) ניהול (he) 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
bouton_ajouter Ajouter הוספה 2011-12-07 19:02:43 OK Modifier
bouton_annuler Annuler ביטול 2011-12-07 19:02:12 OK Modifier
bouton_chercher Chercher חיפוש 2011-12-07 19:02:48 OK Modifier
bouton_continuer Traduire >>> תרגום >>> 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
bouton_modifier Modifier שינוי 2011-12-07 19:02:53 OK Modifier
bouton_restaurer Restaurer השבה 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
bouton_revenir2 Revenir חזרה 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
bouton_revenir_2 Revenir ביטול פעולה 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
bouton_telecharger Télécharger >> העלה >> 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
bouton_traduire Traduire >> תרגם >> 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
bouton_valider Valider אישור 2011-12-07 19:03:09 OK Modifier
confirmer_effacer Confirmer l'effacement de la chaîne : @chaine@ אישור מחיקת המחרוזת : @chaine@ 2011-03-23 23:28:12 OK Modifier
dans dans בתוך 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
item_admin ADMIN מנהל 2011-03-23 23:28:12 OK Modifier
item_conflit PLUS_UTILISE לא משומש עוד 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
item_date Dates תאריכים 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
item_effacer Effacer מחיקה 2011-12-07 19:10:29 OK Modifier
item_modifie MODIFIE עבר שינוי 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
item_non_traduit NON TRADUIT לא מתורגם 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
item_nouveau Nouveau חדש 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
item_nouveau_code ou nouveau code langue : או צופן שפה חדש: 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
item_revise A REVOIR סקירה 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
item_tous Tous הכל 2011-12-07 19:11:02 OK Modifier
item_traduit traduit מתורגם 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
lien_bilan Bilan des traductions courantes. סיכום התרגומים הנוכחים. 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
lien_commentaire Commentaire הערה 2011-12-07 19:11:22 OK Modifier
lien_commentaire2 Commentaire : הערה: 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
lien_confirm_export Confirmer l'export du fichier courant (c.a.d écrasement du fichier @fichier@) אישור היצוא של הקובץ הנוכחי (כלומר כתיבה על הכתוב @fichier@) 2011-03-23 23:28:12 OK Modifier
lien_export Exporter automatiquement le fichier actuel. יצוא אוטמטי של הקובץ הנוכחי. 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
lien_page_depart Revenir à la page de garde ? חזרה לדף הראשי ? 2011-03-23 23:28:12 OK Modifier
lien_recharger_page Recharger la page. הטענת הדף מחדש. 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
lien_retour Retour חזרה 2011-12-07 19:06:22 OK Modifier
lien_revenir_traduction Revenir à la page de traduction חזרה לדף התרגום 2011-03-23 23:28:12 OK Modifier
lien_sauvegarder Sauvegarder/Restaurer le fichier actuel. הצלה/השבה של הקובץ הנוכחי. 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
lien_telecharger [Télécharger] [הורדה] 2011-03-23 23:28:12 OK Modifier
lien_traduction_module Module מודול 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
lien_traduction_vers vers אל 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_admin <b>ADMINISTRATION DE </b> <b>ניהול של</b> 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_avis_doc Pour traduire SPIP, lisez <a href='doc_trad_lang.html'> la documentation de l'outil de traduction</a> puis cliquez ci-dessous כדי לתרגם את SPIP, נא לקרוא <a href='doc_trad_lang.html'>את התיעוד לכלי התרגום</a> ולהקליק 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_avis_enregistrer Vous devez <a href='spip_login.php3?var_url=trad_lang.php3'>vous enregistrer.</a> חייב <a href='spip_login.php3?var_url=trad_lang.php3'>להירשם.</a> 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_consulter Consulter בדיקה 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_consulter_brut Consulter Brut הופעת המקור 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_contact Contact : קשר: 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_erreur ERREUR שגיאה 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_erreur_acces <b>Attention : </b>impossible d'écrire dans le fichier <tt>@fichier_lang@</tt>. Controlez les droits d'accès. <b>לתשומת לבך:</b> אי אפשר לכתוב בקובץ <tt>@fichier_lang@</tt>. נא לבדוק את זכויות הכניסה. 2011-03-23 23:28:12 OK Modifier
texte_existe_deja existe déjà. כבר קיים. 2011-03-23 23:28:12 OK Modifier
texte_export_impossible Impossible d'exporter le fichier. Vérifiez les droits en écriture sur le fichier @cible@ Failed to export the file. Check the write permissions of the file @cible@ 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_fichier Fichier : File: 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_fichier2 doit être accessible en écriture. must be writable. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_fichier3 Quand cette opération sera réalisée, vous pourrez When this operation is performed, you will be able to 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_fichier4 Recharger cette page . Update this page. 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_fichier5 Le fichier The file 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_filtre Filtre (chercher) Filter (search) 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_interface Interface de traduction : Translation interface: 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_interface2 Interface de traduction Translation interface 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_modifier Modifier Modify 2011-12-07 19:02:53 OK Modifier
texte_module le module à traduire. The module to be translated. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_module_traduire Le module à traduire : The module to be translated: 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_non_traduit non traduit not translated 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_operation_desactivee Cette opération est désactivée. Demandez sur la liste trad-spip pour restaurer le fichier... This operation is deactivated. Ask on the trad-spip list to restaure the file... 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_pas_de_reponse ... aucune réponse ... no results 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_preleminaire Préléminaire : Preliminary: 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_preleminaire2 Préléminaire : Preliminary: 2011-12-07 19:15:31 OK Modifier
texte_recapitulatif Récapitulatif traductions Translations summary 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_restauration_impossible impossible de restaurer le fichier could not restore the file 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_restaurer Restaurer un fichier : Restore a file: 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_saisie_informations Saisie des informations de traduction Translation information input 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_saisie_informations2 Les '<b>@circ@</b>' représentent les espaces insécables. (&nbsp; du HTML). '<b>@circ@</b>' represents a nonbreaking space (&nbsp; in HTML). 2011-03-25 08:51:50 OK Modifier
texte_saisie_informations3 Les '<b>@dollar@</b>' représentent les sauts de lignes. '<b>@dollar@</b>' represents a line break. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_sauvegarde Interface de traduction, Sauvegarde/Restauration du fichier Translation interface, Save/Restore the file 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_sauvegarder Sauvegarder Save 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_sauvegarde_courant Copie de sauvegarde du fichier courant : Backup of the current file: 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_sauvegarde_impossible impossible de sauvegarder le fichier impossible to save the file 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_selectionner Vous devez choisir : You must select: 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_selectionner_version Choisissez la version du fichier, puis cliquez le bouton ci-contre. Choose the version of the file, then click on the following button. 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_seul_admin Seul un compte administrateur peut accéder à cette étape. Only an administrator can access this step. 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_total_chaine Nombre de chaines : Number of strings: 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_total_chaine_conflit Nombre de chaines plus utilisées : Number of strings not in use anymore: 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_total_chaine_modifie Nombre de chaines à remettre à jour : Number of strings to update: 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_total_chaine_non_traduite Nombre de chaines non traduites : Nomber of non-translated strings: 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_total_chaine_traduite Nombre de chaines traduites : Nomber of translated strings: 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
texte_tout_selectionner Tous sélectionner Select all 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_type_operation Type d'opération Type of operation 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
titre_traduction Traductions Translations 2011-12-07 19:16:57 OK Modifier
titre_traduction_de Traduction de Translate from 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier
type_messages Type de messages Type of messages 2011-03-25 08:52:44 OK Modifier