Module #87 : ts [?] fr hr

La langue principale de ce module comporte 91 items.

Module traduit à 100%

100%
0%
0%
0%
Code de langue Traduction fr Traduction hr Date Statut  
0_liste spip-dev@rezo.net spip-dev@rezo.net 2011-12-07 19:02:00 OK Modifier
0_mainteneur spip-dev@rezo.net spip-dev@rezo.net 2011-12-07 19:02:00 OK Modifier
0_URL http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-dev http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-dev 2011-12-07 19:02:00 OK Modifier
bouton_administrer Administrer (fr) Upravljati (fr) 2009-09-16 03:14:01 OK Modifier
bouton_ajouter Ajouter Dodati 2011-12-07 19:02:44 OK Modifier
bouton_annuler Annuler Odustati 2011-12-07 19:02:12 OK Modifier
bouton_chercher Chercher Pretraga 2011-12-07 19:02:48 OK Modifier
bouton_continuer Traduire >>> Prevoditi >>> 2009-09-16 03:14:27 OK Modifier
bouton_modifier Modifier Promijeniti 2011-12-07 19:02:54 OK Modifier
bouton_restaurer Restaurer Vratiti 2009-09-16 03:14:42 OK Modifier
bouton_revenir2 Revenir Natrag 2009-09-16 03:14:47 OK Modifier
bouton_revenir_2 Revenir Vratiti 2009-09-16 03:14:55 OK Modifier
bouton_telecharger Télécharger >> Otpremanje >> 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
bouton_traduire Traduire >> Prevesti >> 2009-09-16 03:15:14 OK Modifier
bouton_valider Valider Podnijeti 2011-12-07 19:03:09 OK Modifier
confirmer_effacer Confirmer l'effacement de la chaîne : @chaine@ Potvrdite brisanje niza : @chaine@ 2011-03-23 23:27:03 OK Modifier
dans dans u 2009-09-16 03:15:57 OK Modifier
item_admin ADMIN ADMIN 2009-09-16 02:48:23 OK Modifier
item_conflit PLUS_UTILISE ne koristi se više 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
item_date Dates datum 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
item_effacer Effacer Obrisati 2011-12-07 19:10:29 OK Modifier
item_modifie MODIFIE izmjenjeno 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
item_non_traduit NON TRADUIT nije prevedeno 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
item_nouveau Nouveau Novo 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
item_nouveau_code ou nouveau code langue : ili nova kratica za jezik: 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
item_revise A REVOIR preispitati 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
item_tous Tous Sve 2011-12-07 19:11:02 OK Modifier
item_traduit traduit prevedeno 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
lien_bilan Bilan des traductions courantes. Pregled tekućih prijevoda. 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
lien_commentaire Commentaire Komentar 2011-12-07 19:11:22 OK Modifier
lien_commentaire2 Commentaire : Komentar: 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
lien_confirm_export Confirmer l'export du fichier courant (c.a.d écrasement du fichier @fichier@) Potvrdite eksport aktuelne datoteke (tj. prepisivanje preko datoteke @fichier@) 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
lien_export Exporter automatiquement le fichier actuel. Automatski eksport aktualne datoteke. 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
lien_page_depart Revenir à la page de garde ? Natrag na početnu stranu? 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
lien_recharger_page Recharger la page. Učitaj stranu ponovo. 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
lien_retour Retour Povratak 2011-12-07 19:06:23 OK Modifier
lien_revenir_traduction Revenir à la page de traduction Natrag na stranu za prevođenje 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
lien_sauvegarder Sauvegarder/Restaurer le fichier actuel. Snimi/povrati aktuelnu datoteku. 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
lien_telecharger [Télécharger] [Preuzimanje] 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
lien_traduction_module Module Modul 2009-09-16 03:42:21 OK Modifier
lien_traduction_vers vers u 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
texte_admin <b>ADMINISTRATION DE </b> <b>UPRAVLJANJE </b> 2011-03-25 08:52:48 OK Modifier
texte_avis_doc Pour traduire SPIP, lisez <a href='doc_trad_lang.html'> la documentation de l'outil de traduction</a> puis cliquez ci-dessous Da biste prevodili SPIP, pročitajte <a href='doc_trad_lang.html'>dokumentaciju programa za prevođenje</a> a zatim kliknite slijedeći 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_avis_enregistrer Vous devez <a href='spip_login.php3?var_url=trad_lang.php3'>vous enregistrer.</a> Morate se <a href='spip_login.php3?var_url=trad_lang.php3'>registrirati.</a> 2009-09-16 03:17:36 OK Modifier
texte_consulter Consulter Listati 2009-09-16 03:18:04 OK Modifier
texte_consulter_brut Consulter Brut Vidi izvorni kod 2009-09-16 03:18:23 OK Modifier
texte_contact Contact : Kontakt: 2009-09-16 03:18:34 OK Modifier
texte_erreur ERREUR Greška 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_erreur_acces <b>Attention : </b>impossible d'écrire dans le fichier <tt>@fichier_lang@</tt>. Controlez les droits d'accès. <b>Upozorenje:</b> nije moguće pisati u datoteku <tt>@fichier_lang@</tt>. Provjerite prava pristupa. 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_existe_deja existe déjà. već postoji. 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_export_impossible Impossible d'exporter le fichier. Vérifiez les droits en écriture sur le fichier @cible@ Neuspjeo pokušaj eksportiranja datoteke. Provjerite prava pristupa za datoteku @cible@ 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_fichier Fichier : Datoteka: 2009-09-16 03:22:04 OK Modifier
texte_fichier2 doit être accessible en écriture. mora biti dozvoljeno pisanje. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_fichier3 Quand cette opération sera réalisée, vous pourrez Kada ova operacija bude izvršena, bićete u mogućnosti da 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_fichier4 Recharger cette page . Ažurirati ovu stranicu. 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_fichier5 Le fichier Datoteka 2009-09-16 03:23:28 OK Modifier
texte_filtre Filtre (chercher) Filter (pretraga) 2009-09-16 03:23:41 OK Modifier
texte_interface Interface de traduction : Sučelje za prevođenje: 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_interface2 Interface de traduction Sučelje za prevođenje 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_modifier Modifier Izmjeniti 2011-12-07 19:02:54 OK Modifier
texte_module le module à traduire. Modul koji treba biti preveden. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_module_traduire Le module à traduire : Modul koji treba biti preveden: 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_non_traduit non traduit nije prevedeno 2009-09-16 03:25:29 OK Modifier
texte_operation_desactivee Cette opération est désactivée. Demandez sur la liste trad-spip pour restaurer le fichier... Ova funkcija je deaktivirana. Upitajte na trad-spip listi da se datoteka povrati... 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_operation_impossible Opération impossible. Lorsque la case 'tout sélectionner' est cochée,<br /> il faut faire des opérations de type 'Consulter'. Izvršenje nije moguće. Kada aktivirate opciju 'odaberi sve',<br /> možete samo izvršiti operaciju kao što je 'Listati'. 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_pas_de_reponse ... aucune réponse ... nema rezultata 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_preleminaire Préléminaire : Priprema: 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_preleminaire2 Préléminaire : Priprema: 2011-12-07 19:15:31 OK Modifier
texte_recapitulatif Récapitulatif traductions Pregled prijevoda 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_restauration_impossible impossible de restaurer le fichier nije moguće povratiti datoteku 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_restaurer Restaurer un fichier : Povratiti datoteku: 2009-09-16 03:30:22 OK Modifier
texte_saisie_informations Saisie des informations de traduction Prijevod: unos podataka 2009-09-16 03:30:58 OK Modifier
texte_saisie_informations2 Les '<b>@circ@</b>' représentent les espaces insécables. (&nbsp; du HTML). '<b>@circ@</b>' predstavlja prazno mjesto bez preloma (&nbsp; u HTML). 2011-03-25 08:51:50 OK Modifier
texte_saisie_informations3 Les '<b>@dollar@</b>' représentent les sauts de lignes. '<b>@dollar@</b>' predstavlja prelom teksta (novi red). 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_sauvegarde Interface de traduction, Sauvegarde/Restauration du fichier Sučelje za prijevod, Snimi/vrati datoteku 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_sauvegarder Sauvegarder Snimiti 2009-09-16 03:34:31 OK Modifier
texte_sauvegarde_courant Copie de sauvegarde du fichier courant : Sigurnosna kopija aktuelne datoteke: 2009-09-16 03:33:59 OK Modifier
texte_sauvegarde_impossible impossible de sauvegarder le fichier nije moguće snimiti datoteku 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_selectionner Vous devez choisir : Morate odabrati: 2009-09-16 03:34:42 OK Modifier
texte_selectionner_version Choisissez la version du fichier, puis cliquez le bouton ci-contre. Odaberite verziju datoteke, zatim kliknite na slijedeće dugme. 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_seul_admin Seul un compte administrateur peut accéder à cette étape. Samo administrator može izvršiti ovaj korak. 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_total_chaine Nombre de chaines : Broj nizova: 2009-09-16 03:36:10 OK Modifier
texte_total_chaine_conflit Nombre de chaines plus utilisées : Broj nizova koji se više ne koriste: 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_total_chaine_modifie Nombre de chaines à remettre à jour : Broj nizova koje je potrebno ažurirati: 2011-03-23 23:30:01 OK Modifier
texte_total_chaine_non_traduite Nombre de chaines non traduites : Broj nizova koji nisu prevedeni: 2009-09-16 03:37:13 OK Modifier
texte_total_chaine_traduite Nombre de chaines traduites : Broj prevedenih nizova: 2009-09-16 03:37:25 OK Modifier
texte_tout_selectionner Tous sélectionner Odabrati sve 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_type_operation Type d'opération Vrsta operacije 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
titre_traduction Traductions Prijevodi 2011-12-07 19:16:57 OK Modifier
titre_traduction_de Traduction de Prijevod iz 2009-09-16 03:38:18 OK Modifier
type_messages Type de messages Tip poruke 2009-09-16 03:39:30 OK Modifier