Traduire SPIP
Espace des traducteurs de SPIP et de ses contributions

Vous n’êtes pas autorisé à traduire les modules de langue.

Module #114 : compagnon

Traduction du module "compagnon" de fr vers ja

La langue principale de ce module comporte 37 items.

Module traduit à 100%

Code de langue Traduction fr Traduction ja Date Statut  
c_accueil_bienvenue Bienvenue @nom@ ! @nom@ようこそ!Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
c_accueil_configurer_site Configurer votre site サイト環境を設定するVoir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
c_accueil_configurer_site_texte Une des premières choses à faire est de donner un nom à votre site.
Il se nomme actuellement « @nom@ ». Le nom du site est affiché tout en haut de cette page.
En cliquant dessus, vous pourrez modifier son nom, mais aussi lui donner un logo et un slogan.
最初に行うことは、サイトを名付けることです。
現在は「@nom@」と呼ばれています。 このページの最上にはサイトの名前が表示され
ます。
それをクリックすると、その名前を変更することができますが、ロゴとスローガンも
追加できます。Voir les différences
2018-09-21 05:34:24 Traduit Modifier
c_accueil_publication Publiez ! 公開してください!Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
c_accueil_publication_texte Pour publier une page, il vous faudra créer un article.
Il est nécessaire pour cela de créer au moins une rubrique. Vous pouvez le faire dans le menu « Édition » en cliquant « Rubriques ».
ページを公開するには、記事を作成する必要があります。出来るように、少なくともセクションを1つ作成する必要があります。「編集」メニューで「セクション」をクリックしてください。Voir les différences 2018-09-22 05:34:03 Traduit Modifier
c_accueil_texte Vous venez d’entrer dans l’espace privé de SPIP. SPIPの管理エリアに入りました。Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
c_accueil_texte_revenir
Cette page présente l’activité éditoriale récente sur votre site.
Vous pouvez revenir sur cette page à tout instant en cliquant l’icone de maison,
sur la partie haute, sous votre nom. Voir les différences
このページには、サイトの最近の編集活動が表示されます。お名前の下の上部にある「家」のアイコンをクリックすることで、いつでもこのページに戻ることができます。Voir les différences 2018-09-21 05:34:24 Traduit Modifier
c_articles_creer Comment créer un article ? どうやって記事を作成しましょうか。Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
c_articles_creer_texte Vous ne pourrez créer un article depuis cette page
qu’à partir du moment où il existe une rubrique dans votre site.
Vous pouvez la créer depuis le menu « Édition », puis « Rubriques ».
サイトにセクションがある場合にのみ、このページから記事を作成することができます。
「編集」メニューからセクションを作成するには、「セクション」をクリックしてください。Voir les différences
2018-09-22 05:34:03 Traduit Modifier
c_article_redaction L’article est en cours de rédaction 記事は、編集中です。Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
c_article_redaction_redacteur L’article est en cours de rédaction 記事は、編集中です。Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
c_article_redaction_redacteur_texte Pour proposer votre article aux administrateurs du site et aux autres rédacteurs,
dans le cadre sur le côté, changez « en cours de rédaction » par « proposé à la publication ».
記事をサイト管理者や他の編集者に提出するには、左側のフレームで、「編集中」を「確認のため提出する」に変更してください。Voir les différences 2018-09-22 05:34:03 Traduit Modifier
c_article_redaction_texte Pour publier cet article sur le site public, il faut changer son statut.
Dans le cadre sur le côté, changez « en cours de rédaction » par « publié en ligne ».
この記事をサイトに公開するには、そのステータスを変更する必要があります。左側のフレームで、「確認のため提出する」を「オンラインに公開する」に変更してください。Voir les différences 2018-09-22 05:34:03 Traduit Modifier
c_job Les travaux à faire… するべき務め…Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
c_job_texte Cette page liste les prochaines tâches de maintenance
que doit effectuer SPIP. Ces tâches sont exécutées à intervalle régulier
ou ponctuellement pour des traitements lourds demandés par des plugins,
tel que l’envoi d’email en masse.
このページには、SPIPによって実行される次のメンテナンスタスクが一覧表示されます。これらのタスクは定期的に実行されるか、またはバルクEメールの送信など、プラグインによって要求された処理が頻繁に行われることがあります。Voir les différences 2018-09-22 05:34:03 Traduit Modifier
c_rubriques_creer Créez une première rubrique ! 第一のセクションを作成してください!Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
c_rubriques_creer_texte Les rubriques sont la structure de base du site ; vous pourrez créer des articles dans chacune d’entre elles.
Commencez par créer une première rubrique.
セクションはサイトの基本構造です。 それぞれに記事を作成することができます。
まず、最初のセクションを作成しましょう。Voir les différences
2018-09-22 05:34:03 Traduit Modifier
c_rubrique_publier Créez un article 記事を作成してください。Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
c_rubrique_publier_texte Une rubrique n’est visible sur le site public
qu’à partir du moment où elle contient au moins un contenu publié ; par exemple : un article publié.
Créez donc un article. Vous pouvez le faire depuis cette page, sous le descriptif de votre rubrique.
公開されたコンテンツが少なくとも1つ含まれている場合にのみ、セクションがサイトに表示されます。 たとえば、公開された記事。
だから記事を作成してください。 このページから、このセクションの説明の下に「新規記事を書く」をクリックすると、それを行うことができます。Voir les différences
2018-09-22 05:34:03 Traduit Modifier
c_sites_creer Comment créer ou importer un site ? サイトを作成またはインポートする方法は?Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
c_sites_creer_texte Vous ne pourrez créer ou importer un site depuis cette page
qu’à partir du moment où il existe une rubrique dans votre site.
Vous pouvez la créer depuis le menu « Édition », puis « Rubriques ».
サイト内にセクションがある場合にのみ、このページからサイトを作成またはインポートすることができます。
「編集」メニューから「セクション」を選択して作成できます。Voir les différences
2018-09-22 05:34:03 Traduit Modifier
explication_activer_compagnon Le compagnon ajoute des commentaires sur certaines pages
de l’espace privé pour aider à prendre SPIP en main. Souhaitez-vous l’activer ?
仲間さんは、SPIPを制御するために管理エリアの一部のページに解説を追加します。
それを有効にしますか?Voir les différences
2018-09-21 05:34:24 Traduit Modifier
explication_reinitialiser_compagnon Les messages déjà vus par un auteur ne sont plus affichés ensuite.
Souhaitez-vous réinitialiser ces messages ?
既に表示されているメッセージは表示されなくなります。
これからの「仲間さん」のメッセージをリセットしますか。Voir les différences
2018-09-22 05:34:03 Traduit Modifier
label_activer_compagnon Activer le compagnon ? 「仲間さん」を有効にしますか。Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
label_reinitialiser_compagnon Réinitialiser les messages du compagnon ? 仲間さんのメッセージをリセットしますか。Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
ok OK オケーVoir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
ok_bien Bien ! よかったです!Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
ok_jai_compris J’ai compris ! 了解しました!Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
ok_merci Merci ありがとう!Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
ok_parfait Parfait ! 最高!Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
reinitialisation Réinitialisation リセットVoir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
reinitialisation_ok La réinitialisation est effectuée. リセットは完全になりました。Voir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
reinitialiser Réinitialiser リセットするVoir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
reinitialiser_moi Oui, uniquement ceux que j’ai déjà lu はい、既に読んでいたメッセージだけ。Voir les différences 2018-09-21 05:34:24 Traduit Modifier
reinitialiser_tous Oui, quel que soit l’auteur はい、どんな著者でもVoir les différences 2018-09-21 05:34:24 Traduit Modifier
titre_compagnon Le Compagnon 仲間さんVoir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
titre_page_configurer_compagnon Configurer le Compagnon 「仲間さん」を設定するVoir les différences 2018-07-07 05:34:26 Traduit Modifier
SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
Habillage visuel © styleshout sous Licence Creative Commons Attribution 2.5 License