Action rapide, uniquement si vous savez ce que vous faites !
Aición rápida, ¡únicamente si sabes lo que tas faciendo!
2013-09-27 13:59:13
MODIF
action_rapide_non
Action rapide, disponible une fois cet outil activé :
Aición rápida, disponible de magar que actives esta ferramienta:
2013-09-27 13:59:14
MODIF
auteurs:description
Cet outil configure l’apparence de [la page des auteurs->./ ?exec=auteurs], en partie privée.
@puce@ Définissez ici le nombre maximal d’auteurs à afficher sur le cadre central de la page des auteurs. Au-delà, une pagination est mise en place.[[%max_auteurs_page%]]
@puce@ Quels statuts d’auteurs peuvent être listés sur cette page ?
[[%auteurs_tout_voir%[[->%auteurs_0%]][[->%auteurs_1%]][[->%auteurs_5%]][[->%auteurs_6%]][[->%auteurs_n%]]]]
Esta ferramienta configura l’aspeutu de [la páxina de los autores->./?exec=auteurs], na parte privada.
@puce@ Define equí el númberu másimu d’autores a amosar nel cuadru central de la páxina d’autores. Darréu, afítarase una compaxinación.[[%max_auteurs_page%]]
@puce@ ¿Qué estatutos d’autor puen llistase nesta páxina?
[[%auteurs_tout_voir%]][[->%auteurs_0%]][[->%auteurs_1%]][[->%auteurs_5%]][[->%auteurs_6%]][[->%auteurs_n%]]
2013-09-24 00:33:30
MODIF
auteur_forum:description
Incite tous les auteurs de messages publics à fournir (d’au moins d’une lettre !) un nom et/ou un courriel afin d’éviter les contributions totalement anonymes. Notez que cet outil procède à une vérification JavaScript sur le poste du visiteur.[[%auteur_forum_nom%]][[->%auteur_forum_email%]][[->%auteur_forum_deux%]]
{Attention : Choisir la troisième option annule les 2 premières. Il est important de vérifier que les formulaires de votre squelette sont bien compatibles avec cet outil.}
Encamienta a tolos autores de mensaxes públicos escribir (¡polo menos una lletra!) nel campu «@_CS_FORUM_NOM@» col fin d’evitar los mensaxes totalmente anónimos.
2013-09-24 00:33:30
MODIF
blocs:description
Vous permet de créer des blocs dont le titre cliquable peut les rendre visibles ou invisibles.
@puce@ {{Dans les textes SPIP}} : les rédacteurs ont à disposition les nouvelles balises <bloc> (ou <invisible>) et <visible> à utiliser dans leurs textes comme ceci :
<quote><code>
<bloc>
Un titre qui deviendra cliquable
Le texte a` cacher/montrer, apre`s deux sauts de ligne...
</bloc>
</code></quote>
@puce@ {{Dans les squelettes}} : vous avez à votre disposition les nouvelles balises #BLOC_TITRE, #BLOC_DEBUT et #BLOC_FIN à utiliser comme ceci :
<quote><code> #BLOC_TITRE ou #BLOC_TITRE{mon_URL}
Mon titre
#BLOC_RESUME (facultatif)
une version re'sume'e du bloc suivant
#BLOC_DEBUT
Mon bloc de'pliable (qui contiendra l'URL pointe'e si ne'ce'ssaire)
#BLOC_FIN</code></quote>
@puce@ En cochant « oui » ci-dessous, l’ouverture d’un bloc provoquera la fermeture de tous les autres blocs de la page, afin d’en avoir qu’un seul ouvert à la fois.[[%bloc_unique%]]
@puce@ En cochant « oui » ci-dessous, l’état des blocs numérotés sera stocké dans un cookie le temps de la session, afin de conserver l’aspect de la page en cas de retour.[[%blocs_cookie%]]
@puce@ Le Couteau Suisse utilise par défaut la balise HTML <h4> pour le titre des blocs dépliables. Choisissez ici une autre balise (<hN> ou <div>) :[[%bloc_h4%]]
@puce@ Lorsqu’aucun double saut de ligne n’est trouvé dans le texte d’un bloc, le futur titre cliquable est constitué par défaut des 30 premiers caractères de ce texte. Si besoin, modifiez ici ce réglage :[[%blocs_couper% caractères maxi]]
@puce@ Afin d’obtenir un effet plus doux au moment du clic, vos blocs dépliables peuvent s’animer à la manière d’un "glissement".[[%blocs_slide%]][[->%blocs_millisec% millisecondes]]
Te permite crear bloques que puen facese visibles o invisibles al calcar nel so títulu.
@puce@ {{Nos testos SPIP}}: los redactores disponen de les nueves balices <bloc> (o <invisible>) y <visible> pa utilizar nos testos así:
<quote><code>
<bloc>
Un títulu nel que podrá calcase
El testu a anubrir/amosar, tres dos saltos de llinia...
</bloc>
</code></quote>
@puce@ {{Nes cadarmes}}: dispones de les nueves balices #BLOC_TITRE, #BLOC_DEBUT y #BLOC_FIN pa utilizar así:
<quote><code> #BLOC_TITRE o #BLOC_TITRE{mio_URL}
Mio títulu
#BLOC_RESUME (opcional)
una versión en resume del bloque siguiente
#BLOC_DEBUT
El mio bloque estenderexable (que contendrá la URL a la que apunta si fai falta)
#BLOC_FIN</code></quote>
@puce@ Si marques «si» embaxo, l’apertura d’un bloque provocará que se zarren tolos demás bloques de la páxina, col envís de nun tener más qu’un solu abiertu a la vez.[[%bloc_unique%]]
@puce@ si marques «sí» embaxo, l’estáu de los bloques numberaos atroxarase nuna cookie demientres la sesion, pa conservar l’aspeutu de la páxina en casu de volver.[[%blocs_cookie%]]
@puce@ La Navaya Suiza utiliza por omisión la etiqueta HTML <h4> pal títulu de los bloques estenderexables. Equí pue escoyese otra etiqueta <hN>: [[%bloc_h4%]]
2013-09-24 00:33:31
MODIF
boites_privees:description
Toutes les boîtes décrites ci-dessous apparaissent ici ou là dans la partie privée.[[%cs_rss%]][[->%format_spip%]][[->%stat_auteurs%]][[->%qui_webmasters%]][[->%bp_urls_propres%]][[->%bp_tri_auteurs%]]
- {{Les révisions du Couteau Suisse}} : un cadre sur la présente page de configuration, indiquant les dernières modifications apportées au code du plugin ([Source->@_CS_RSS_SOURCE@]).
- {{Les articles au format SPIP}} : un cadre dépliable pour vos articles permettant de connaître le code source utilisé par leurs auteurs.
- {{Les auteurs en stat}} : un cadre dépliable sur [la page des auteurs->./ ?exec=auteurs] indiquant les 10 derniers connectés et les inscriptions non confirmées. Seuls les administrateurs voient ces informations.
- {{Les webmestres SPIP}} : un cadre dépliable sur [la page des auteurs->./ ?exec=auteurs] indiquant les administrateurs élevés au rang de webmestre SPIP. Seuls les administrateurs voient ces informations. Si vous êtes webmestre vous-même, voyez aussi l’outil « [.->webmestres] ».
- {{Les URLs propres}} : un cadre dépliable pour chaque objet de contenu (article, rubrique, auteur, ...) indiquant l’URL propre associée ainsi que leurs alias éventuels. L’outil « [.->type_urls] » vous permet une configuration fine des URLs de votre site.
- {{Les tris d’auteurs}} : un cadre dépliable pour les articles contenant plus d’un auteur et permettant simplement d’en ajuster l’ordre d’affichage.
Toes les caxes descrites embaxo apaecen per dayuri na parte privada.[[%cs_rss%]][[->%format_spip%]][[->%stat_auteurs%]][[->%bp_urls_propres%]][[->%bp_tri_auteurs%]]
- {{Les revisiones de La Navaya Suiza}}: un cuadru na presente páxina de configuración, que indica les caberes modificaciones amestáes al códigu del plugin ([Source->@_CS_RSS_SOURCE@]).
- {{Los artículos en formatu SPIP}}: un cuadru estenderexable suplementariu pa los artículos, col envís de saber el códigu fonte utilizao polos autores.
- {{Estadístiques de los autores}}: un cuadru estenderexable suplementariu na [páxina de los autores->./?exec=auteurs] que amuesa los caberos 10 coneutaos y les inscripciones nun confirmáes. Sólo los alministradores ven esta información.
- {{Los webmasters SPIP}}: un cuadru estenderexable na [páxina de los autores->./?exec=auteurs] que amuesa los alministradores elevaos al rangu de webmaster SPIP. Sólo los alministradores puen ver etas información. Si yes webmaster tú mesmu, mira también la ferramienta «[.->webmasters]».
- {{Les URLs propies}}: un cuadru estenderexable pa cada oxetu de conteníu (artículu, estaya, autor, ...) que indica la URL propia asociada igual que los eventuales nomatos. La ferramienta «[.->type_urls]» te permite l’axuste finu de les URLs del to sitiu.
- {{L’orde d’autores}}: un cuadru estenderexable pa los artículos que tengan más d’un autor y que permite axustar facilmente l’orde en que s’amuesen.
2013-09-24 00:33:31
MODIF
brouteur:description
@puce@ {{Sélecteur de rubrique (brouteur)}}. Utilisez le sélecteur de rubrique en AJAX à partir de %rubrique_brouteur% rubrique(s).
@puce@ {{Sélection de mots-clefs}}. Utilisez un champ de recherche au lieu d’une liste de sélection à partir de %select_mots_clefs% mot(s)-clef(s).
@puce@ {{Sélection d’auteurs}}. L’ajout d’un auteur se fait par mini-navigateur dans la fourchette suivante :
<q1>• Une liste de sélection pour moins de %select_min_auteurs% auteurs(s).
_ • Un champ de recherche à partir de %select_max_auteurs% auteurs(s).</q1>
Utilizar el selector d’estaya n’AJAX a partir de %rubrique_brouteur% estaya(es)
2013-09-24 00:33:32
MODIF
brouteur:nom
Réglage des sélecteurs
Axuste del selector d’estaya
2013-09-24 00:33:32
MODIF
chatons:description
Insère des images (ou chatons pour les {tchats}) dans tous les textes où apparaît une chaîne du genre « {{<code>:nom</code>}} ».
_ Cet outil remplace ces raccourcis par les images du même nom qu’il trouve dans votre dossier <code>dossier_de_mon_squelette/img/chatons/</code>, ou par défaut, dans le dossier <code>@_DIR_CS_ROOT@img/chatons/</code>.
Inxerta imaxes (o emoticonos pa los {chats}) en tolos testos nos que apaeza una cadena de tipu <code>:nome</code>.
_ Esta ferramienta camuda esos atayos poles imaxes del mesmu nome qu’alcuentre nel direutoriu <code>mon_squelette_toto/img/chatons/</code> o, por omisión, nel direutoriu <code>couteau_suisse/img/chatons/</code>.
2013-09-24 00:33:32
MODIF
class_spip:description2
@puce@ {{Les raccourcis de SPIP}}.
Vous pouvez ici définir certains raccourcis de SPIP. Une valeur vide équivaut à utiliser la valeur par défaut.[[%racc_hr%]][[%puce%]]
@puce@ {{Los atayos de SPIP}}.
Equí vas poder definir dellos atayos de SPIP. Un valor vacíu ye igual que utilizar el valor por omisión.[[%racc_hr%]][[%puce%]]
2013-09-24 00:33:32
MODIF
class_spip:description3
{Attention : si l’outil « [.->pucesli] » est activé, le remplacement du tiret « - » ne sera plus effectué ; une liste <ul><li> sera utilisée à la place.}
SPIP utilise habituellement la balise <h3> pour les intertitres. Choisissez ici un autre remplacement :[[%racc_h1%]][[->%racc_h2%]]
{Atención: si la ferramienta «[.->pucesli]» ta activada, el remplazu del guión « - » nun s’efeutua; nel so llugar se utilizará una llista <ul><li>.}
SPIP utiliza habitualmente la etiqueta <h3> pa los intertítulos. Escueye equí otra si quiés cambeala:[[%racc_h1%]][[->%racc_h2%]]
2013-09-24 00:33:32
MODIF
class_spip:description4
SPIP a choisi d’utiliser la balise <strong> pour transcrire les gras. Mais <b> aurait pu également convenir, avec ou sans style. À vous de voir :[[%racc_g1%]][[->%racc_g2%]]
SPIP a choisi d’utiliser la balise <i> pour transcrire les italiques. Mais <em> aurait pu également convenir, avec ou sans style. À vous de voir :[[%racc_i1%]][[->%racc_i2%]]
Vous pouvez aussi définir le code ouvrant et fermant pour les appels de notes de bas de pages (Attention ! Les modifications ne seront visibles que sur l’espace public.) : [[%ouvre_ref%]][[->%ferme_ref%]]
Vous pouvez définir le code ouvrant et fermant pour les notes de bas de pages : [[%ouvre_note%]][[->%ferme_note%]]
@puce@ {{Les styles de SPIP par défaut}}. Jusqu’à la version 1.92 de SPIP, les raccourcis typographiques produisaient des balises systématiquement affublés du style "spip". Par exemple : <code><p class="spip"></code>. Vous pouvez ici définir le style de ces balises en fonction de vos feuilles de style. Une case vide signifie qu’aucun style particulier ne sera appliqué.
{Attention : si certains raccourcis (ligne horizontale, intertitre, italique, gras) ont été modifiés ci-dessus, alors les styles ci-dessous ne seront pas appliqués.}
Notez bien : en modifiant ce deuxième style, vous perdez alors les styles standards de SPIP associés à ces balises.</q1>
SPIP escueye utilizar la marca<strong> pa trescribir les negrines. Pero <b> podría convenir lo mesmo, con o ensin estilu. Como tú lo veas: [[%racc_g1%]][[->%racc_g2%]]
SPIP escueye utilizar la marca <i> pa trescribir les itáliques. Pero <em> podría convenir lo mesmo, con o ensin estilu. Como tú lo veas: [[%racc_i1%]][[->%racc_i2%]]
Lo mesmo puedes definir el códigu d’apertura y zarre pa les llamáes a notes de pie de páxina (¡Atención! Les modificaciones nun van vese más que nel espaciu públicu.): [[%ouvre_ref%]][[->%ferme_ref%]]
Puedes definir el códigu d’apertura y zarre pa les notes de pie de páxina: [[%ouvre_note%]][[->%ferme_note%]]
@puce@ {{Los estilos por omisión de SPIP}}. Hasta la versión 1.92 de SPIP, los atayos tipográficos producíen balices col estilu \"spip\" conseñáu por sistema. Por exemplu: <code><p class=\"spip\"></code>. Equí pues definir l’estilu d’estes balices en función de les tos fueyes d’estilu. Una caxa vacía significa que nun va aplicase dengún estilu en particular.
{Atención: si se cambearon más enriba dellos atayos (llinia horizontal, intertítulu, itálica, negrina), los estilos d’embaxo nun s’aplicarán.}
Decátate: al modificar esti segundu estilu, pierdes los estilos estándar de SPIP asociaos con eses balices.</q1>
2013-09-24 00:33:32
MODIF
corbeille_objets_vide
Aucun objet dans la corbeille.
Nun hai oxetos na papelera
2013-09-24 00:33:33
MODIF
corbeille_vider
Objets détectés :
Vaciar la papelera:
2013-09-24 00:33:33
MODIF
couleurs:description
Permet d’appliquer facilement des couleurs à tous les textes du site (articles, brèves, titres, forum, …) en utilisant des balises à crochets en raccourcis : <code>[couleur]texte[/couleur]</code>.
Deux exemples identiques pour changer la couleur du texte :@_CS_EXEMPLE_COULEURS2@
Idem pour changer le fond, si l’option ci-dessous le permet :@_CS_EXEMPLE_COULEURS3@
[[%couleurs_fonds%]]
[[%set_couleurs%]][[-><set_couleurs valeur="1">%couleurs_perso%</set_couleurs>]]
@_CS_ASTER@Le format de ces balises personnalisées doit lister des couleurs existantes ou définir des couples « balise=couleur », le tout séparé par des virgules. Exemples : « gris, rouge », « faible=jaune, fort=rouge », « bas=#99CC11, haut=brown » ou encore « gris=#DDDDCC, rouge=#EE3300 ». Pour le premier et le dernier exemple, les balises autorisées sont : <code>[gris]</code> et <code>[rouge]</code> (<code>[fond gris]</code> et <code>[fond rouge]</code> si les fonds sont permis).
Permite aplica-yos facilmente colores a tolos testos del sitiu (artículos, breves, títulos, foru, …) utilizando balices en atayos.
Dos exemplos idénticos pa camudar la color del testu:@_CS_EXEMPLE_COULEURS2@
Idem pa camudar el fondu, si la opción d’embaxo lo permite:@_CS_EXEMPLE_COULEURS3@
[[%couleurs_fonds%]]
[[%set_couleurs%]][[->%couleurs_perso%]]
@_CS_ASTER@El formatu d’estes balices personalizaes tien que llistar les colores esistentes o definir pareyes «baliza=color», too separtao por comes. Exemplos : «gris, bermeyo», «suave=mariello, fuerte=bermeyo», «baxu=#99CC11, altu=brown» o también «gris=#DDDDCC, bermeyo=#EE3300». Pal primer y l’últimu exemplu, les balices autorizaes son: <code>[gris]</code> y <code>[bermeyo]</code> (<code>[fond gris]</code> y <code>[fond bermeyo]</code> si los fondos tan permitíos).
2013-09-24 00:33:33
MODIF
cs_comportement:description
@puce@ {{Logs.}} Obtenez de nombreux renseignements à propos du fonctionnement du Couteau Suisse dans les fichiers {spip.log} que l’on peut trouver dans le répertoire : {<html>@_CS_DIR_LOG@</html>}.
_ Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».[[%log_couteau_suisse%]]
@puce@ {{Options SPIP.}} SPIP ordonne les plugins dans un ordre spécifique. Afin d’être sûr que le Couteau Suisse soit en tête et gère en amont certaines options de SPIP, alors cochez l’option suivante. Si les droits de votre serveur le permettent, le fichier {<html>@_CS_FILE_OPTIONS@</html>} sera automatiquement modifié pour inclure le fichier {<html>@_CS_DIR_TMP@couteau-suisse/mes_spip_options.php</html>}.
[[%spip_options_on%]]@_CS_FILE_OPTIONS_ERR@
@puce@ {{Requêtes externes.}} D’une part, le Couteau Suisse vérifie régulièrement l’existence d’une version plus récente de son code et informe sur sa page de configuration d’une mise à jour éventuellement disponible. D’autre part, ce plugin comporte certains outils qui peuvent nécessiter d’importer des librairies distantes.
Si les requêtes externes de votre serveur posent des problèmes ou par souci d’une meilleure sécurité, cochez les cases suivantes.[[%distant_off%]][[->%distant_outils_off%]]
@puce@ {{Logs.}} Atopa bayurosa información tocante al funcionamentu de la Navaya Suiza nos archivos {spip.log} que puen alcontrase nel direutoriu: {@_CS_DIR_TMP@}[[%log_couteau_suisse%]]
@puce@ {{Opciones SPIP.}} SPIP ordena los plugins siguiendo un orde específicu. A la fin de tar seguru que la Navaya Suiza sea el primeru pa remanar dende ehí delles opciones de SPIP, marca la opción siguiente. Si los permisos del sirvidor lo permiten, l’archivu {@_CS_FILE_OPTIONS@} camudarase automáticamente pa amesta-y l’archivu {@_CS_DIR_TMP@couteau-suisse/mes_spip_options.php}.
[[%spip_options_on%]]
@puce@ {{Peticiones esternes.}} La Navaya Suiza compreba davezu la esistencia d’una versión más reciente del so códigu e informa na páxina de configuración si hubiera una actualización disponible. Si les peticiones esternes del to sirvidor dan problemes, marca la caxa siguiente.[[%distant_off%]]
2013-09-24 00:33:33
MODIF
cs_spip_options_on
Les options SPIP dans « <html>@_CS_FILE_OPTIONS@</html> »
Les opciones de SPIP en «@_CS_FILE_OPTIONS@»
2013-09-24 00:33:34
MODIF
decoration:description
De nouveaux styles paramétrables dans vos textes et accessibles grâce à des balises à chevrons. Exemple :
<mabalise>texte</mabalise> ou : <mabalise/>.<br />Définissez ci-dessous les styles CSS dont vous avez besoin, une balise par ligne, selon les syntaxes suivantes :
- {type.mabalise = mon style CSS}
- {type.mabalise.class = ma classe CSS}
- {type.mabalise.lang = ma langue (ex : fr)}
- {unalias = mabalise}
Le paramètre {type} ci-dessus peut prendre trois valeurs :
- {span} : balise à l’intérieur d’un paragraphe (type Inline)
- {div} : balise créant un nouveau paragraphe (type Block)
- {auto} : balise déterminée automatiquement par le plugin
[[%decoration_styles%]]
Nuevos estilos paramétricos nos testos que son accesibles gracies a balices ente signos angulares. Exemplu:
<miobaliza>testu</miobaliza> o: <miobaliza/>.<br />Define embaxo los estilos CSS que necesites, una baliza per llinia, según les sintaxis siguientes :
- {type.miobaliza = mio estilu CSS}
- {type.miobaliza.class = mio clase CSS}
- {type.miobaliza.lang = mio llingua (p.ex: ast)}
- {unalias = miobaliza}
El parámetru {type} d’enriba pue tener tres valores:
- {span}: baliza nel interior d’un párrafu (type Inline)
- {div} : baliza que crea un párrafu nuevu (type Block)
- {auto} : baliza determinada automáticamente pol plugin
[[%decoration_styles%]]
2013-09-24 00:33:34
MODIF
decoupe:aide
Bloc d’onglets : <b><onglets></onglets></b><br />Séparateur de pages ou d’onglets : @sep@
Bloque de llingüetes : <b><onglets></onglets></b><br/>Separtador de páxines o de llingüetes: @sep@
2013-09-24 00:33:34
MODIF
decoupe:description
@puce@ Découpe l’affichage public d’un article en plusieurs pages grâce à une pagination automatique. Placez simplement dans votre article quatre signes plus consécutifs (<code>++++</code>) à l’endroit qui doit recevoir la coupure.
Par défaut, le Couteau Suisse insère la pagination en tête et en pied d’article automatiquement. Mais vous avez la possibilité de placer cette pagination ailleurs dans votre squelette grâce à une balise #CS_DECOUPE que vous pouvez activer ici :
[[%balise_decoupe%]]
@puce@ Si vous utilisez ce séparateur à l’intérieur des balises <onglets> et </onglets> alors vous obtiendrez un jeu d’onglets.
Dans les squelettes : vous avez à votre disposition les nouvelles balises #ONGLETS_DEBUT, #ONGLETS_TITRE et #ONGLETS_FIN.
Cet outil peut être couplé avec « [.->sommaire] ».
@puce@ Divide la presentación pública d’un artículu en delles páxines gracies a una paxinación automática. Namái pon nel artículu cuatro signos más consecutivos (<code>++++</code>) nel llugar u vaya tar el corte.
Por omisión, la Navaya Suiza enxerta los númberos de páxina na cabecera y el pie de l’artículu automáticamente. Pero tienes la posibilidá de poner esti númberu n’otru llugar de la to cadarma gracies a una baliza #CS_DECOUPE que puedes activar equí:
[[%balise_decoupe%]]
@puce@ Si utilices esti separtaor dientro de les balices <onglets> y </onglets> vas tener un xueu de llingüetes.
Nes cadarmes: tienes a to disposición les nueves balices #ONGLETS_DEBUT, #ONGLETS_TITRE y #ONGLETS_FIN.
Esta ferramienta puede acoplase con «[.->sommaire]».
2013-09-24 00:33:35
MODIF
detail_jquery2
Cet outil utilise la librairie {jQuery}.
Esta ferramienta necesita la llibrería {jQuery}.
2013-09-24 00:33:36
MODIF
detail_jquery3
{{Attention}} : cet outil nécessite le plugin [jQuery pour SPIP 1.92->https://files.spip.net/spip-zone/jquery_192.zip] pour fonctionner correctement avec cette version de SPIP.
{{Atención}}: esta ferramienta necesita el plugin [jQuery pa SPIP 1.92->http://files.spip.org/spip-zone/jquery_192.zip] pa funcionar correutamente con esta versión de SPIP.
2017-05-08 12:16:08
MODIF
en_travaux:description
Pendant une phase de maintenance, permet d’afficher un message personnalisable sur tout le site public, éventuellement la partie privée.
Permite amosar un mensaxe personalizable, demientres una fase de mantenimientu, en tou el sitiu públicu y, eventualmente na parte privada.
[[%message_travaux%]][[%titre_travaux%]][[%admin_travaux%]][[%prive_travaux%]]
2013-09-24 00:33:37
MODIF
erreur:bt
<span style="color:red;">Attention :</span> la barre typographique (version @version@) semble ancienne.<br />Le Couteau Suisse est compatible avec une version supérieure ou égale à @mini@.
<span style=\"color:red;\">Atención :</span> la barra tipográfica (versión @version@) paez antigua.<br />La Navaya Suiza ye compatible con una versión mayor o igual a @mini@.
2013-09-24 00:33:37
MODIF
erreur:jquery
{{Note}} : la librairie {jQuery} semble inactive sur cette page. Veuillez consulter [ici->https://contrib.spip.net/?article2166] le paragraphe sur les dépendances du plugin ou recharger cette page.
{{Nota}}: la biblioteca {jQuery} paez inactiva nesta páxina. Has de consultar [equí->http://contrib.spip.net/?article2166] el párrafu so les dependencies del plugin o recargar esta páxina.
2014-02-18 05:36:35
MODIF
filets_sep:aide
Filets de Séparation : <b>__i__</b> où <b>i</b> est un nombre de <b>0</b> à <b>@max@</b>.<br />Autres filets disponibles : @liste@
Moldures de Dixebra: <b>__i__</b> onde <b>i</b> ye un númberu.<br />Otres moldures disponibles: @liste@
2013-09-24 00:33:39
MODIF
filets_sep:description
Insère des filets de séparation, personnalisables par des feuilles de style, dans tous les textes de SPIP.
_ La syntaxe est : « __code__ », où « code » représente soit le numéro d’identification (de 0 à 7) du filet à insérer en relation directe avec les styles correspondants, soit le nom d’une image placée dans le dossier <code>dossier_de_mon_squelette/img/filets/</code>, ou par défaut, dans le dossier <code>@_DIR_CS_ROOT@img/filets/</code>.
Amesta moldures de dixebra, personalizables con les fueyes d’estilu, en tolos testos de SPIP.
_ La sintaxis ye: "__code__", onde "code" representa o el númberu d’identificación (de 0 à 7) de la moldura a amestar en relación direuta colos estilos correspondientes, o el nome d’una imaxe allugada nel direutoriu plugins/couteau_suisse/img/filets.
2013-09-24 00:33:39
MODIF
filtrer_javascript:description
Pour gérer l’insertion de JavaScript dans les articles, trois modes sont disponibles :
- <i>jamais</i> : le JavaScript est refusé partout
- <i>défaut</i> : le JavaScript est signalé en rouge dans l’espace privé
- <i>toujours</i> : le JavaScript est accepté partout.
Attention : dans les forums, pétitions, flux syndiqués, etc., la gestion du JavaScript est <b>toujours</b> sécurisée.[[%radio_filtrer_javascript3%]]
Pa xestionar l’enxertu de JavaScript nos artículos, hai tres modos disponibles:
- <i>enxamás</i>: el JavaScript refugase siempre
- <i>omisión</i>: el JavaScript márcase en roxu nel espaciu priváu
- <i>siempre</i>: el JavaScript aceptase siempre.
Atención: nos foros, solicitudes, fluxos sindicaos, etc., la xestión del JavaScript ye <b>siempre</b> en mou seguru.[[%radio_filtrer_javascript3%]]
2013-09-24 00:33:39
MODIF
forcer_langue:description
Force le contexte de langue pour les jeux de squelettes multilingues disposant d’un formulaire ou d’un menu de langues sachant gérer le cookie de langues.
Techniquement, cet outil a pour effet :
- de désactiver la recherche du squelette en fonction de la langue de l’objet,
- de désactiver le critère <code>{lang_select}</code> automatique sur les objets classiques (articles, brèves, rubriques etc ... ).
Les blocs multi s’affichent alors toujours dans la langue demandée par le visiteur.
Fuerza el contestu de llingua pa los xuegos de cadarmes multillingües que tengan un formulariu o un menu de llingües que sepa xestionar la cookie de llingües.
Téunicamente, l’efeutu d’esta ferramienta ye:
- desactivar la gueta d’una cadarma en función de la llingua de l’oxetu,
- desactivar el criteriu <code>{lang_select}</code> automáticu pa los oxetos clásicos (artículos, breves, estayes, etc... ).
Los bloques multi s’amuesen siempre na llingua pidía pol visitante.
2013-09-24 00:33:39
MODIF
forum_lgrmaxi:description
Par défaut, SPIP ne limite pas la taille maximale des messages de forum, mais oblige une taille minimale de 10 caractères. Cet outil vous permet de modifier ces valeurs (la valeur minimale est modifiable dès SPIP 3.0).
Lorsqu’un message de taille incompatible est posté, il est refusé et un message d’erreur est affiché.[[De %forum_lgrmini% à %forum_lgrmaxi%@_CS_ASTER@ caractères.]]<q3>@_CS_ASTER@ Une valeur vide ou égale à 0 signifie que la taille des messages ne sera pas limitée.</q3>
Por omisión, los mensaxes del foru nun tienen llendes de tamañu. Si se activa esta ferramienta, va amosase un mensaxe d’error cuando daquién quiera mandar un mensaxe de tamañu superior al valor conseñáu, y el mensaxe refugarase. Un valor vacíu o igual a 0 significa que nun s’aplica llende dala.[[%forum_lgrmaxi%]]
2014-09-16 20:19:09
MODIF
f_jQuery:description
Empêche l’installation de {jQuery} dans la partie publique afin d’économiser un peu de « temps machine ». Cette librairie ([->http://jquery.com/]) apporte de nombreuses commodités dans la programmation de JavaScript et peut être utilisée par certains plugins. SPIP l’utilise dans sa partie privée.
Attention : certains outils du Couteau Suisse nécessitent les fonctions de {jQuery}.
Torga l’instalación de {jQuery} na parte pública col envís d’aforrar un poco de «tiempu de máquina». Esta biblioteca ([->http://jquery.com/]) aporta enforma de comodidá na programación de JavaScript y pue utilizase por ciertos plugins. SPIP lo utiliza na so parte privada.
Atención: delles ferramientes de la Navaya Suiza necesiten les funciones de {jQuery}.
2013-09-24 00:33:38
MODIF
glossaire:description
@puce@ Gestion d’un glossaire interne lié à un ou plusieurs groupes de mots-clés. Inscrivez ici le nom des groupes en les séparant par les deux points « : ». En laissant vide la case qui suit (ou en tapant "Glossaire"), c’est le groupe "Glossaire" qui sera utilisé.[[%glossaire_groupes%]]
@puce@ Pour chaque mot, vous avez la possibilité de choisir le nombre maximal de liens créés dans vos textes. Toute valeur nulle ou négative implique que tous les mots reconnus seront traités. [[%glossaire_limite% par mot-clé]]
@puce@ Deux solutions vous sont offertes pour générer la petite fenêtre automatique qui apparaît lors du survol de la souris. [[%glossaire_js%]][[->%glossaire_abbr%]]
@puce@ Xestión d’un glosariu internu enllazáu con un o más groupes de pallabres-clave. Escribe equí el nome de los grupos separtándolos con dos puntos «:». Si se dexa vacía la caxa siguiente (o escribiendo "Glossaire"),sedrá el grupu "Glossaire" el que va utilizase.[[%glossaire_groupes%]]
@puce@ Pa cada pallabra, ties la posibilidá d’escoyer el númberu másimu d’enllaces creaos nos testos. Tou valor nulu o negativu implica que toes les pallabres reconocíes van tratase. [[%glossaire_limite% par mot-clé]]
@puce@ Ufrense dos soluciones pa xenerar el ventanucu automáticu que apaez cuando pases el mur enriba la pallabra. [[%glossaire_js%]]
2013-09-24 00:33:40
MODIF
help3
<p>Liens de documentation :@contribs@</p><p>Réinitialisations :
_ • [Des outils cachés|Revenir à l’apparence initiale de cette page->@hide@]
_ • [De tout le plugin|Revenir à l’état initial du plugin->@reset@]@install@
</p>
<p>Enllaces de documentación :<br/>• [La Navaya Suiza->http://contrib.spip.net/?article2166]@contribs@</p><p>Reentamos:
_ • [De les ferramientes tapecíes|Tornar a l’apariencia inicial d’esta páxina->@hide@]
_ • [De tol plugin|Tornar a l’estáu inicial del plugin->@reset@]@install@
</p>
2014-02-18 05:36:35
MODIF
horloge:description
Outil en cours de développement. Vous offre une horloge JavaScript . Balise : <code>#HORLOGE</code>. Modèle : <code><horloge></code>
Ferramienta en cursu de desendolcu. Ufre un reló JavaScript . Baliza: <code>#HORLOGE{format,utc,id}</code>. Modelu: <code><horloge></code>
2013-09-24 00:33:42
MODIF
icone_visiter:description
Insère le logo du site (s’il existe) dans le menu de l’espace privé en haut à droite de la page, afin de mieux identifier le site consulté.
Pour définir ce logo, rendez-vous sur la page « <:titre_configuration :> » en cliquant sur le bouton « <:icone_configuration_site :> ».
Cambéa la imaxe del botón estándar «Visitar» (enriba a la derecha d’esta páxina) pol logo del sitiu, si esiste.
Pa definir esti logo, vete a la páxina de «Configuración del sitiu» calcando nel botón «Configuración».
2013-09-24 00:33:42
MODIF
icone_visiter:nom
Bouton « <:icone_visiter_site :> »
Botón «Visitar»
2013-09-24 00:33:42
MODIF
insert_head:description
Active automatiquement la balise [#INSERT_HEAD->https://www.spip.net/fr_article1902.html] sur tous les squelettes, qu’ils aient ou non cette balise entre <head> et </head>. Grâce à cette option, les plugins pourront insérer du JavaScript (.js) ou des feuilles de style (.css).
Activa automáticamente la baliza [#INSERT_HEAD->http://www.spip.net/fr_article1902.html] en toes les cadarmes, da igual que tengan o non esta baliza ente <head> y </head>. Gracies a esta opción, los plugins podrán enxertar JavaScript (.js) o fueyes d’estilu (.css).
2017-05-08 12:16:08
MODIF
introduction:description
Cette balise à placer dans les squelettes sert en général à la une ou dans les rubriques afin de produire un résumé des articles, des brèves, etc..
{{Attention}} : Avant d’activer cette fonctionnalité, vérifiez bien qu’aucune fonction {balise_INTRODUCTION()} n’existe déjà dans votre squelette ou vos plugins, la surcharge produirait alors une erreur de compilation.
@puce@ Vous pouvez préciser (en pourcentage par rapport à la valeur utilisée par défaut) la longueur du texte renvoyé par balise #INTRODUCTION. Une valeur nulle ou égale à 100 ne modifie pas l’aspect de l’introduction et utilise donc les valeurs par défaut suivantes : 500 caractères pour les articles, 300 pour les brèves et 600 pour les forums ou les rubriques.[[%lgr_introduction% %]][[->%coupe_descriptif%]]
@puce@ Par défaut, les points de suite ajoutés au résultat de la balise #INTRODUCTION si le texte est trop long sont : <html>« (…) »</html>. Vous pouvez ici préciser votre propre chaîne de caractère indiquant au lecteur que le texte tronqué a bien une suite.[[%suite_introduction%]]
@puce@ Si la balise #INTRODUCTION est utilisée pour résumer un article, alors le Couteau Suisse peut fabriquer un lien hypertexte sur les points de suite définis ci-dessus afin de mener le lecteur vers le texte original. Par exemple : « Lire la suite de l’article… »[[%lien_introduction%]][[->%lien_systematique%]]
Esta baliza pa amestar nes cadarmes sirve en xeneral pa la portada o pa les estayes col envís de producir un resume de artículos, de breves, etc...</p>
<p>{{Atención}}: Enantes d’activar esta función, compreba bien que denguna función {balise_INTRODUCTION()} nun esista ya na cadarma o nos plugins, la sobrecarga produciría un error de compilación.</p>
@puce@ Puedes precisar (en porcentaxe relativu del valor utilizáu por omisión) el llargu del testu devueltu pela baliza #INTRODUCTION. Un valor nulu o igual a 100 nun modifica l’aspeutu de la introducción utilizando entós los valores por omisión siguientes: 500 carauteres pa los artículos, 300 pa les breves y 600 pa los foros o les estayes.
[[%lgr_introduction% %]]
@puce@ Por omisión, los puntos de siguir amestaos al resultau de la baliza #INTRODUCTION si el testu ye enforma llargu son: <html>« (…)»</html>. Equí pues conseñar una cadena de carauteres propia que indique al llector que el testu cortáu tien una continuación.
[[%suite_introduction%]]
@puce@ Si la baliza #INTRODUCTION utilízase pa resumir un artículu, la Navaya Suiza pue fabricar un enllaz d’hipertestu pa amestar a los puntos de siguir definios enriba, col fin de llevar al llector al testu orixinal. Por exemplu: «Lleer el restu de l’artículu…»
[[%lien_introduction%]]
2013-09-24 00:39:56
MODIF
jcorner:description
« Jolis Coins » est un outil permettant de modifier facilement l’aspect des coins de vos {{cadres colorés}} en partie publique de votre site. Tout est possible, ou presque !
_ Voyez le résultat sur cette page : [->http://www.malsup.com/jquery/corner/].
Listez ci-dessous les objets de votre squelette à arrondir en utilisant la syntaxe CSS (.class, #id, etc. ). Utilisez le signe « = » pour spécifier la commande jQuery à utiliser et un double slash (« // ») pour les commentaires. En absence du signe égal, des coins ronds seront appliqués (équivalent à : <code>.ma_classe = .corner()</code>).[[%jcorner_classes%]]
Attention, cet outil a besoin pour fonctionner du plugin {jQuery} : « {Round Corners} ». Si le fichier distant est correctement installé et si vous cochez la case suivante, le Couteau Suisse peut l’activer automatiquement. [[%jcorner_plugin%]]
«Esquines guapes» ye una ferramienta que permite cambear facilmente l’aspeutu de les esquines de los {{cuadros coloreaos}} na parte pública del to sitiu. ¡Too ye posible, o cuasique!
_ Mira el resultáu nesta páxina: [->http://www.malsup.com/jquery/corner/].
Llista embaxo los oxetos de la cadarma a redondiar utilizando la sintaxis CSS (.class, #id, etc. ). Utiliza el signu «=» pa especificar la orde jQuery a utilizar y una barra doble («//») pa los comentarios. Si nun hai signu igual, aplicaranse esquines redondes (equivalente a: <code>.mio_clase = .corner()</code>).[[%jcorner_classes%]]
Atención, esta ferramienta necesita pa funcionar el plugin {jQuery} : {Round Corners}. La Navaya Suiza pue instalalu direutamente si marques el cuadru siguiente. [[%jcorner_plugin%]]
2013-09-24 00:33:44
MODIF
label:marqueurs_urls_propres
Ajouter les marqueurs dissociant les objets (SPIP>=2.0) :<br />(ex. : « - » pour -Ma-rubrique-, « @ » pour @Mon-site@)
Amestar los marcadores que dixebren los oxetos (SPIP>=2.0) :<br/>(ex. : « - » pa -Mio-estaya-, « @ » pa @Mio-sitiu@)
2013-09-24 00:33:53
MODIF
label:separateur_urls_page
Caractère de séparation ’type-id’<br />(ex. : ?article-123) :
Carauter de separación ’type-id’<br/>(p.ex.: ?article-123):
2013-09-24 00:34:05
MODIF
label:url_arbo_sep_id
Caractère de séparation ’titre-id’ en cas de doublon :<br />(ne pas utiliser ’/’)
Carauter de separación ’titre-id’ en casu de duplicaos :<br/>(nun uses ’/’)
2013-09-24 00:34:08
MODIF
liens_orphelins:description
Cet outil a deux fonctions :
@puce@ {{Liens corrects}}.
SPIP a pour habitude d’insérer un espace avant les points d’interrogation ou d’exclamation et de transformer le double tiret en tiret cadratin, typo française oblige. Hors, les URLs de vos textes ne sont pas épargnées. Cet outil vous permet de les protéger.[[%liens_interrogation%]]
@puce@ {{Liens orphelins}}.
Remplace systématiquement toutes les URLs laissées en texte par les utilisateurs (notamment dans les forums) et qui ne sont donc pas cliquables, par des liens hypertextes au format SPIP. Par exemple : {<html>www.spip.net</html>} est remplacé par [->www.spip.net].
Vous pouvez choisir le type de remplacement :
_ • {Basique} : sont remplacés les liens du type {<html>http://spip.net</html>} (tout protocole) ou {<html>www.spip.net</html>}.
_ • {Étendu} : sont remplacés en plus les liens du type {<html>moi@spip.net</html>}, {<html>mailto:monmail</html>} ou {<html>news:mesnews</html>}.
_ • {Par défaut} : remplacement automatique d’origine (à partir de la version 2.0 de SPIP).
[[%liens_orphelins%]]
Esta ferramienta tien dos funciones:
@puce@ {{Enllaces correutos}}.
SPIP tien el vezu d’inxertar un espaciu enantes de los signos d’interrogación o d’esclamación y camudar el guión doble en cuadráu, como manda la tipografía francesa. Pero esto afeuta a les URL de los testos. Esta ferramienta permite protexeles.[[%liens_interrogation%]]
@puce@ {{Enllaces güérfanos}}.
Camuda sistemáticamente toles URLs puestes como testu polos usuarios (especialmente nos foros) y que nun son poro calcables, por enllaces d’hipertestu en formatu SPIP. Por exemplu: {<html>www.spip.net</html>} reemplázase por [->www.spip.net].
Pues escoyer el tipu de reemplazu:
_ • {Básicu}: camúdense los enllaces del tipu {<html>http://spip.net</html>} (tolos protocolos) o {<html>www.spip.net</html>}.
_ • {Estendíu} : camúdense amás los enllaces del tipu {<html>usuariu@spip.net</html>}, {<html>mailto:miomail</html>} o {<html>news:miosnews</html>}.
_ • {Predetermináu}: reemplazu automáticu d’orixe (a partir de la versión 2.0 de SPIP).
[[%liens_orphelins%]]
2013-09-24 00:34:08
MODIF
outil_intro_old
Cette interface est ancienne.<br /><br />Si vous rencontrez des problèmes dans l’utilisation de la <a href='./?exec=admin_couteau_suisse'>nouvelle interface</a>, n’hésitez pas à nous en faire part sur le forum de <a href='https://contrib.spip.net/?article2166'>contrib.spip</a>.
Esta interfaz ye antigua.<br /><br />Si alcuentres problemes cola utilización de la <a href=’./?exec=admin_couteau_suisse’>interfaz nueva</a>, afalámoste a comentánoslo nel foru de <a href=’http://contrib.spip.net/?article2166’>Spip-Contrib</a>.
2014-02-18 05:36:35
MODIF
outil_nb
@pipe@ : @nb@ outil
@pipe@ : @nb@ ferramienta
2013-09-24 00:34:12
MODIF
outil_nbs
@pipe@ : @nb@ outils
@pipe@ : @nb@ ferramientes
2013-09-24 00:34:12
MODIF
pack_actuel_avert
Attention, les surcharges sur les define(), les autorisations spécifiques ou les globales ne sont pas spécifiées ici
Atención, les sobrecargues nos define() o les globales nun se conseñen equí
2013-09-24 00:34:13
MODIF
pack_descrip
Votre « Pack de configuration actuelle » rassemble l’ensemble des paramètres de configuration en cours concernant le Couteau Suisse : l’activation des outils et la valeur de leurs éventuelles variables.
Si les droits d’écriture le permettent, le code PHP ci-dessous pourra prendre place dans le fichier {{/config/mes_options.php}} et ajoutera un lien de réinitialisation sur cette page du pack « {@pack@} ». Bien sûr il vous est possible de changer son nom.
Si vous réinitialisez le plugin en cliquant sur un pack, le Couteau Suisse se reconfigurera automatiquement en fonction des paramètres prédéfinis dans ce pack.
El «Paquete de configuración actual» axunta el conxuntu de parámetros de configuración en cursu de La Navaya Suiza: l’activación de les ferramientes y el valor de les variables, si ye’l casu.
Si los permisos d’escritura lo autoricen, el códigu PHP d’embaxo podrá amestase nel archivu {{/config/mes_options.php}} apaecerá nesta páxina un enllaz pal reaniciu del paquete «{@pack@}». Y ye dafechu posible camuda-y el nome.
Si reanicies el plugin calcando nun paquete, la Navaya Suiza reconfigurarase automáticamente en función de los parámetros predefinios nesti paquete.
2013-09-24 00:34:13
MODIF
pack_du
Du pack @pack@
• del paquete @pack@
2013-09-24 00:34:13
MODIF
pack_nb_plrs
Il y a actuellement @nb@ « packs de configuration » disponibles :
Actualmente hai @nb@ « paquetes de configuración » disponibles.
2013-09-24 00:34:14
MODIF
pack_nb_un
Il y a actuellement un « pack de configuration » disponible :
Actualmente hai un « paquete de configuración » disponible
2013-09-24 00:34:15
MODIF
pucesli:description
Remplace les puces « - » (tiret simple) des différents contenus de votre site par des listes notées « -* » (traduites en HTML par : <ul><li>…</li></ul>) et dont le style peut être facilement personnalisé par css.
Afin de conserver l’accès à la puce image originale de SPIP (le petit triangle), un nouveau raccourci en début de ligne « * » peut être proposé à vos rédacteurs :[[%puceSPIP%]]
Reemplaza les marques «-» (guión simple) de los artículos por llistes anotáes «-*» (traducíes en HTML como: <ul><li>…</li></ul>) nes que l’estilu pue personalizase con css.
2013-09-24 00:34:16
MODIF
set_options:description
Sélectionne d’office le type d’interface privée (simplifiée ou avancée) pour tous les rédacteurs déjà existant ou à venir et supprime le bouton correspondant du bandeau des petites icônes.[[%radio_set_options4%]]
Seleiciona d’oficiu el tipu d’interfaz privada (simplificada o avanzada) pa tolos redactores esistentes o futuros y desanicia el botón correspondiente na barra d’iconos amenorgaos.[[%radio_set_options4%]]
2013-09-24 00:34:18
MODIF
smileys:description
Insère des smileys dans tous les textes où apparaît un raccourci du genre <code>:-)</code>. Idéal pour les forums.
_ Une balise est disponible pour afficher un tableau de smileys dans vos squelettes : #SMILEYS.
_ Dessins : [Sylvain Michel->http://www.guaph.net/]
Enxerta smileys en toos los testos nos que apaeza un atayu de tipu <acronym>:-)</acronym>. Ideal pa los foros.
_ Ta disponible una baliza pa amosar una tabla de smileys nes cadarmes : #SMILEYS.
_ Diseñu d’iconos: [Sylvain Michel->http://www.guaph.net/]
2013-09-24 00:34:19
MODIF
soft_scroller:description
Offre à votre site public un défilement adouci de la page lorsque le visiteur clique sur un lien pointant vers une ancre : très utile pour éviter de se perdre dans une page complexe ou un texte très long...
Attention, cet outil a besoin pour fonctionner de pages au « DOCTYPE XHTML » (non HTML !) et de deux plugins {jQuery} : {ScrollTo} et {LocalScroll}. Le Couteau Suisse peut les installer directement si vous cochez les cases suivantes. [[%scrollTo%]][[—>%LocalScroll%]]
@_CS_PLUGIN_JQUERY192@
Ufre-y al sitiu públicu un desplazamientu sele de la páxina cuando un visitante calca nun enllaz que apunta pa un ancla: mui afayadizo pa evitar perdese nuna páxina complexa o nun testu mui llargu...
Atención, pa que esta ferramienta funcione necesita páxines en «DOCTYPE XHTML» (¡non HTML!) dos plugins {jQuery}: {ScrollTo} y {LocalScroll}. La Navaya Suiza pue instalalos direutamente si marques los cuadros siguientes. [[%scrollTo%]][[—>%LocalScroll%]]
@_CS_PLUGIN_JQUERY192@
2013-09-24 00:34:19
MODIF
sommaire:description
Construit un sommaire pour le texte de vos articles et de vos rubriques afin d’accéder rapidement aux gros titres (balises HTML <@h3@>Un gros titre</@h3@>) ou aux intertitres SPIP (de syntaxe <code>{{{Un intertitre}}}</code>).
Pour information, l’outil « [.->class_spip] » permet de choisir la balise <hN> utilisée pour les intertitres de SPIP.
@puce@ Définissez ici la profondeur retenue sur les intertitres pour construire le sommaire (1 = <@h3@>, 2 = <@h3@> et <@h4@>, etc.) :[[%prof_sommaire%]]
@puce@ Définissez ici le nombre maximal de caractères retenus par intertitre :[[%lgr_sommaire% caractères]]
@puce@ Les ancres du sommaire peuvent être calculées à partir du titre et non ressembler à : {outil_sommaire_NN}. Cette option donne également accès à la syntaxe <code>{{{Mon titre<mon_ancre>}}}</code> qui permet de choisir l’ancre utilisée.[[%jolies_ancres%]]
@puce@ Fixez ici le comportement du plugin concernant la création du sommaire :
_ • Systématique pour chaque article (une balise <code>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</code> placée n’importe où à l’intérieur du texte de l’article créera une exception).
_ • Uniquement pour les articles contenant la balise <code>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</code>.
[[%auto_sommaire%]]
@puce@ Par défaut, le Couteau Suisse insère automatiquement le sommaire en tête d’article. Mais vous avez la possibilité de placer ce sommaire ailleurs dans votre squelette grâce à une balise #CS_SOMMAIRE.
[[%balise_sommaire%]]
Ce sommaire est compatible avec « [.->decoupe] » et « [.->titres_typo] ».
Construi un sumariu pal testu de los artículos y de les estayes a la fin d’acceder rápidamente a los títulos destacáos (etiquetes HTML <h3>Un intertítulu</h3> o atayos SPIP: intertítulos na forma: <code>{{{Un titular}}}</code>).
@puce@ Equí vas poder conseñar el númberu másimu de carautères tomáos de los intertítulos pa construir el sumariu:[[%lgr_sommaire% carautères]]
@puce@ Tamién pues axustar el comportamientu del plugin tocante a la creación del sumariu:
_ • Sistemáticu pa cada artículu (una baliza <code>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</code> puesta n’ayuri dientro’l testu de l’artículu creará una esceición).
_ • Únicamente pa los artículos que tengan la baliza <code>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</code>.
[[%auto_sommaire%]]
@puce@ Por omisión, la Navaya Suiza enxerta el sumariu en cabeza de l’artículu automáticamente. Pero tienes la posibilida d’allugar esti sumariu ayuri na cadarma gracies a una baliza #CS_SOMMAIRE que pues activar equí:
[[%balise_sommaire%]]
Esti sumariu pue acoplase con: « [.->decoupe] ».
2013-09-24 00:34:19
MODIF
sommaire:nom
Sommaire automatique
Un sumariu automáticu
2013-09-24 00:34:20
MODIF
spam:description
Tente de lutter contre les envois de messages automatiques et malveillants en partie publique. Certains mots, tout comme les balises en clair <a></a>, sont interdits : veuillez inciter vos rédacteurs à utiliser les raccourcis de liens au format SPIP.
@puce@ Listez ici les séquences interdites en les séparant par des espaces.[[%spam_mots%]]
<q1>• Pour une expression avec des espaces, placez-la entre guillemets, ou utilisez le « + » pour remplacer l’espace.
_ • Pour spécifier un mot entier, mettez-le entre parenthèses. Exemple : {(asses)}.
_ • Pour une expression régulière, vérifiez bien la syntaxe et placez-la entre slashes puis entre guillemets.
_ Exemple : {<html>"/@test\.(com|fr)/"</html>}.
_ • Pour une expression régulière devant agir sur des caractères HTML, placez le test entre « &# » et « ; ».
_ Exemple : {<html>"/&#(?:1[4-9][0-9]{3}|[23][0-9]{4});/"</html>}.</q1>
@puce@ Certaines adresses IP peuvent également être bloquées à la source. Sachez toutefois que derrière ces adresses (souvent variables), il peut y avoir plusieurs utilisateurs, voire un réseau entier.[[%spam_ips%]]
<q1>• Utilisez le caractère « * » pour plusieurs chiffres, « ? » pour un seul et les crochets pour des classes de chiffres.</q1>
Tenta lluchar escontra los unvíos de mensaxes automáticos y gafientos na parte pública. Delles pallabres, igual que les balices en claro <a></a>, tan torgáes: encamienta a los redactores a usar los atayos pa enllaces de SPIP.
Llista equí les secuencies torgáes separtandoles con espacios. [[%spam_mots%]]
• Pa una espresión con espacios, ponla ente comines.
_ • Pa especificar una pallabra entera, métela ente paréntesis. Exemplu: {(premiu)}.
_ • Pa una espresión regular, verifica bien la sintaxis y ponla dientro de barres y comines. Exemplu: {<html>\"/@test\.(com|org|ast)/\"</html>}.
2013-09-24 00:34:21
MODIF
spam_tester_label
Afin de tester votre liste de séquences interdites ou d’adresses IP, utilisez le cadre suivant :
Preba equí la llista de secuencies torgáes:
2013-09-24 00:34:21
MODIF
spip_cache:description
@puce@ Le cache occupe un certain espace disque et SPIP peut en limiter l’importance. Une valeur vide ou égale à 0 signifie qu’aucun quota ne s’applique.[[%quota_cache% Mo]]
@puce@ Lorsqu’une modification du contenu du site est faite, SPIP invalide immédiatement le cache sans attendre le calcul périodique suivant. Si votre site a des problèmes de performance face à une charge très élevée, vous pouvez cocher « non » à cette option.[[%derniere_modif_invalide%]]
@puce@ Si la balise #CACHE n’est pas trouvée dans vos squelettes locaux, SPIP considère par défaut que le cache d’une page a une durée de vie de 24 heures avant de la recalculer. Afin de mieux gérer la charge de votre serveur, vous pouvez ici modifier cette valeur.[[%duree_cache% heures]]
@puce@ Si vous avez plusieurs sites en mutualisation, vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut prise en compte par tous les sites locaux (SPIP 2.0 mini).[[%duree_cache_mutu% heures]]
@puce@ La caché ocupa ciertu espaciu en discu y SPIP puede limitar la cantidá. Un valor vacíu o igual a 0 significa que nun s’aplica cuota denguna.[[%quota_cache% Mb]]
@puce@ Cuando se fai una modificación del conteníu del sitiu, SPIP invalida inmediatamente la caché ensin esperar al siguiente cálculu periódicu. Si el sitiu tien problemes de rendimientu por cuenta d’una gran carga, puedes marcar « non » n’esta opción.[[%derniere_modif_invalide%]]
@puce@ Si la baliza #CACHE nun s’alcuentra nes tos cadarmes llocales, SPIP considera por omisión que la caché d’una páxina tien una vida másima de 24 hores enantes de volver a calculala. A la fin de xestionar meyor la carga del to sirvidor, puedes cambear equí esti valor.[[%duree_cache% hores]]
@puce@ Si tienes dellos sitios en mutualización, puedes especificar equí el valor por omisión que se toma pa toos los sitios llocales (SPIP 2.0 mini).[[%duree_cache_mutu% hores]]
2013-09-24 00:34:21
MODIF
spip_cache:description1
@puce@ Par défaut, SPIP calcule toutes les pages publiques et les place dans le cache afin d’en accélérer la consultation. Désactiver temporairement le cache peut aider au développement du site.[[%radio_desactive_cache3%]]
@puce@ Por omisión, SPIP calcula toles páxines públiques y ponles na caché a la fin d’acelerar la consulta. Desactivar temporalmente la caché pue aidar mientres se desarrolla el sitiu. @_CS_CACHE_EXTENSION@[[%radio_desactive_cache3%]]
2013-09-24 00:34:21
MODIF
spip_cache:description2
@puce@ Quatre options pour orienter le fonctionnement du cache de SPIP : <q1>
_ • {Usage normal} : SPIP calcule toutes les pages publiques et les place dans le cache afin d’en accélérer la consultation. Après un certain délai, le cache est recalculé et stocké.
_ • {Cache permanent} : les délais d’invalidation du cache sont ignorés.
_ • {Pas de cache} : désactiver temporairement le cache peut aider au développement du site. Ici, rien n’est stocké sur le disque.
_ • {Contrôle du cache} : option identique à la précédente, avec une écriture sur le disque de tous les résultats afin de pouvoir éventuellement les contrôler.</q1>[[%radio_desactive_cache4%]]
@puce@ Cuatro opciones pa tresnar el funcionamientu de la caché de SPIP: <q1>
_ • {Usu normal}: SPIP calcula toles páxines públiques y les pon na caché a la fin d’acelerar la consulta. Tres d’un ciertu plazu, la caché vuelve a calculase y guárdase.
_ • {Caché permanente}: los plazos d’anovación de la caché inorense.
_ • {Ensin caché}: desactivar temporalmente la caché pue aidar nel desarrollo del sitiu. Equí, nada nun se guarda nel discu.
_ • {Control de caché}: opción identica a la precedente, con escritura nel discu de tolos resultaos a la fin de podelos controlar si fai falta.</q1>[[%radio_desactive_cache4%]]
2013-09-24 00:34:21
MODIF
SPIP_liens:description
@puce@ Tous les liens du site s’ouvrent par défaut dans la fenêtre de navigation en cours. Mais il peut être utile d’ouvrir les liens externes au site dans une nouvelle fenêtre extérieure — cela revient à ajouter {target="_blank"} à toutes les balises <a> dotées par SPIP des classes {spip_out}, {spip_url} ou {spip_glossaire}. Il est parfois nécessaire d’ajouter l’une de ces classes aux liens du squelette du site (fichiers html) afin d’étendre au maximum cette fonctionnalité.[[%radio_target_blank3%]]
@puce@ SPIP permet de relier des mots à leur définition grâce au raccourci typographique <code>[?mot]</code>. Par défaut (ou si vous laissez vide la case ci-dessous), le glossaire externe renvoie vers l’encyclopédie libre wikipedia.org. À vous de choisir l’adresse à utiliser. <br />Lien de test : [?SPIP][[%url_glossaire_externe2%]]
@puce@ Tolos enllaces del sitiu abrense por omisión nel ventanu de ñavegación actual. Pero pue ser amañoso abrir los enllaces esternos al sitiu nun ventanu esterior nuevu — lo que lleva a amesta-yos {target=\"_blank\"} a toles balices <a> a les que SPIP conseña les clases {spip_out}, {spip_url} o {spip_glossaire}. Pue ser necesario amesta-yos una d’estes clases a los enllaces de la cadarma del sitiu (archivos html) pa estender al másimu esta carauterística.[[%radio_target_blank3%]]
@puce@ SPIP permite enllazar les pallabres cola so definición gracies a l’atayu tipográficu <code>[?pallabra]</code>. Por omisión (o si dexes vacía la caxina d’embaxo), el glosariu esternu empobina pa la enciclopedia llibre wikipedia.org. A to eleición l’enllaz a utilizar. <br />Enllaz de preba: [?SPIP][[%url_glossaire_externe2%]]
2013-09-24 00:33:30
MODIF
SPIP_liens:description1
@puce@ SPIP a prévu un style CSS pour les liens « mailto: » : une petite enveloppe devrait apparaître devant chaque lien lié à un courriel ; mais puisque tous les navigateurs ne peuvent pas l’afficher (notamment IE6, IE7 et SAF3), à vous de voir s’il faut conserver cet ajout.
_ Lien de test : [->test@test.com] (rechargez la page entièrement).[[%enveloppe_mails%]]
@puce@ SPIP tien previstu un estilu CSS pa los enllaces « mailto:»: un sobre pequeñu tendría que apaecer delantre de cada enllaz lligau a un corréu; pero como hai ñavegadores que nun puen amosalo (notablemente IE6, IE7 y SAF3), tú decides si quies mantener esta carauterística.
_ Enllaz de preba: [->test@test.com] (recarga la páxina pa prebar).[[%enveloppe_mails%]]
2013-09-24 00:33:30
MODIF
titre_parent:description
Au sein d’une boucle, il est courant de vouloir afficher le titre du parent de l’objet en cours. Traditionnellement, il suffirait d’utiliser une seconde boucle, mais cette nouvelle balise #TITRE_PARENT allégera l’écriture de vos squelettes. Le résultat renvoyé est : le titre du groupe d’un mot-clé ou celui de la rubrique parente (si elle existe) de tout autre objet (article, rubrique, brève, etc.).
Notez : Pour les mots-clés, un alias de #TITRE_PARENT est #TITRE_GROUPE. Le traitement SPIP de ces nouvelles balises est similaire à celui de #TITRE.
@puce@ Si vous êtes sous SPIP 2.0, alors vous avez ici à votre disposition tout un ensemble de balises #TITRE_XXX qui pourront vous donner le titre de l’objet ’xxx’, à condition que le champ ’id_xxx’ soit présent dans la table en cours (#ID_XXX utilisable dans la boucle en cours).
Par exemple, dans une boucle sur (ARTICLES), #TITRE_SECTEUR donnera le titre du secteur dans lequel est placé l’article en cours, puisque l’identifiant #ID_SECTEUR (ou le champ ’id_secteur’) est disponible dans ce cas.
La syntaxe <html>#TITRE_XXX{yy}</html> est également supportée. Exemple : <html>#TITRE_ARTICLE{10}</html> renverra le titre de l’article #10.[[%titres_etendus%]]
Dientro d’un bucle, ye corriente que se quiera amosar el títulu del padre de l’oxetu en cursu. Tradicionalmente, había que utilizar un segundu bucle, pero esta nueva baliza #TITRE_PARENT va allixerar la escritura de les cadarmes. El resultáu devueltu ye: el títulu del grupu d’una pallabra-clave o el de la estaya padre (si esiste) de los demás oxetos (artículu, estaya, breve, etc.).
Nota: Pa les pallabres-clave, un alias de #TITRE_PARENT ye #TITRE_GROUPE. El tratamientu por SPIP d’estes nueves balices ye asemeyáu al de #TITRE.
@puce@ Si tas con SPIP 2.0, dispones equí de tou un conxuntu de balices #TITRE_XXX que pueden date’l títulu de l’oxetu ’xxx’, cola condición que’l campu ’id_xxx’ tea presente na tabla en cursu (#ID_XXX utilizable nel bucle en cursu).
Por exemplu, nun bucle pa (ARTICLES), #TITRE_SECTEUR dará el títulu del sector nel que ta allugáu l’artículu en cursu, porque l’identificador #ID_SECTEUR (o el campu ’id_secteur’) ta disponible nesti casu.
La sintaxis <html>#TITRE_XXX{yy}</html> sopórtase igualmente. Exemplu: <html>#TITRE_ARTICLE{10}</html> devolverá el títulu de l’artículu #10.[[%titres_etendus%]]
2013-09-24 00:34:22
MODIF
toutmulti:aide
Blocs multilingues : <b><:ma_chaine :></b>
Bloques multillingües: <b><:trad:></b>
2013-09-24 00:34:25
MODIF
toutmulti:description
À l’instar de ce vous pouvez déjà faire dans vos squelettes, cet outil vous permet d’utiliser librement les chaînes de langues (de SPIP ou de vos squelettes) dans tous les contenus de votre site (articles, titres, messages, etc.) à l’aide du raccourci <code><:</code><code>ma_chaine:></code>.
Consultez [ici ->https://www.spip.net/fr_article2128.html] la documentation de SPIP à ce sujet.
Cet outil accepte également les arguments introduits par SPIP 2.0. Par exemple, le raccourci <code><:</code><code>ma_chaine{nom=Charles Martin, age=37}:></code> permet de passer deux paramètres à la chaîne suivante : <code>"ma_chaine"=>"Bonjour, je suis @</code><code>nom@ et j'ai @</code><code>age@ ans"</code>.
La fonction SPIP utilisée en PHP est <code>_T("chaine")</code> sans argument, et <code>_T("chaine", array("arg1"=>"un texte", "arg2"=>"un autre texte"))</code> avec arguments.
N’oubliez donc pas de vérifier que la clef <code>"chaine"</code> est bien définie dans les fichiers de langues.
Del mesmu mou que ya podíes facelo nes tos cadarmes, esta ferramienta te permite utilizar llibremente les cadenes de llingües (de SPIP o de les cadarmes) nel conteníu ensembre del sitiu (artículos, títulos, mensaxes, etc.) con l’aida de l’atayu <code><:cadena:></code>.
Consulta [equí ->http://www.spip.net/fr_article2128.html] la documentación de SPIP pa esti asuntu.
Esta ferramienta acepta igualmente los argumentos que apaecieron con SPIP 2.0. Por exemplu, l’atayu <code><:mio_cadena{nome=Charles Martin, eda=37}:></code> permite pasa-y dos parámetros a la siguiente cadena: <code>’mio_cadena’=>"Bones, soi @nome@ y tengo @eda@ años\"</code>.
La función SPIP usada en PHP ye <code>_T(’cadena’)</code> ensin argumentu, y <code>_T(’cadena’, array(’arg1’=>’un testu’, ’arg2’=>’otru testu’))</code> con argumentos.
Nun t’escaezas de verificar que la clave <code>’cadena’</code> tea bien definida nos archivos de les llingües.
2013-09-24 00:34:25
MODIF
tri_articles:description
Pour personnaliser la navigation en partie privée et lorsque SPIP le permet, choisissez ici le tri à utiliser pour afficher certains types objets.
Les propositions ci-dessous sont basées sur la fonctionnalité SQL ’ORDER BY’ : n’utilisez le tri personnalisé que si vous savez ce que vous faites (champs disponibles par exemple pour les articles : {id_article, id_rubrique, titre, soustitre, surtitre, statut, date_redac, date_modif, lang, etc.})
@puce@ {{Ordre des articles à l’intérieur des rubriques}} [[%tri_articles%]][[->%tri_perso%]]
@puce@ {{Ordre des groupes dans le formulaire d’ajout de mots-clés}} [[%tri_groupes%]][[->%tri_perso_groupes%]]
Al ñavegar pola parte privada del sitiu ([->./?exec=auteurs]), equí escueyes la ordenación a utilizar pa amosar los artículos dientro de les estayes.
Les propuestes d’embaxo básense na función SQL ’ORDER BY’: nun utilices l’orde personalizáu más que si sabes lo que tas faciendo (campos disponibles: {id_article, id_rubrique, titre, soustitre, surtitre, statut, date_redac, date_modif, lang, etc.})
[[%tri_articles%]][[->%tri_perso%]]
2013-09-24 00:34:25
MODIF
tri_articles:nom
Les tris de SPIP
Orde de los artículos
2013-09-24 00:34:26
MODIF
trousse_balises:description
Outil en cours de développement. Vous offre quelques balises très simples et bien pratiques pour améliorer la lisibilité de vos squelettes.
@puce@ {{#BOLO}} : génère un faux texte d’environ 3000 caractères ("bolo" ou "[?lorem ipsum]") dans les squelettes pendant leur mise au point. L’argument optionnel de cette fonction spécifie la longueur du texte voulu. Exemple : <code>#BOLO{300}</code>. Cette balise accepte tous les filtres de SPIP. Exemple : <code>[(#BOLO|majuscules)]</code>.
_ Un modèle est également disponible pour vos contenus : placez <code><bolo300></code> dans n’importe quelle zone de texte (chapo, descriptif, texte, etc.) pour obtenir 300 caractères de faux texte.
@puce@ {{#MAINTENANT}} (ou {{#NOW}}) : renvoie simplement la date du moment, tout comme : <code>#EVAL{date('Y-m-d H:i:s')}</code>. L’argument optionnel de cette fonction spécifie le format. Exemple : <code>#MAINTENANT{Y-m-d}</code>. Tout comme avec #DATE, personnalisez l’affichage grâce aux filtres de SPIP. Exemple : <code>[(#MAINTENANT|affdate)]</code>.
@puce@ {{#CHR<html>{XX}</html>}} : balise équivalente à <code>#EVAL{"chr(XX)"}</code> et pratique pour coder des caractères spéciaux (le retour à la ligne par exemple) ou des caractères réservés par le compilateur de SPIP (les crochets ou les accolades).
@puce@ {{#AUTORISER_SINON_LOGIN<html>{XX}</html>}} (SPIP>=3.0) : balise équivalente à <code>#AUTORISER{XX}|sinon_interdire_acces{ [(#URL_PAGE{login}|parametre_url{url,#SELF,&})]}</code> et pratique pour lancer une demande de login lorsque le squelette demandé n’est pas autorisé. Exemple qui restreint une page aux rédacteurs logués : <code>#AUTORISER_SINON_LOGIN{ecrire}</code>.
@puce@ {{#LESMOTS}} : (en cours de développement).
Ferramienta en cursu de desendolcu. Ufre delles balices mui cencielles y enforma práctiques pa les cadarmes.
@puce@ {{#BOLO}}: xenera un testu falsu d’unos 3000 carauteres ("bolo" o "[?lorem ipsum]") nes cadarmes enantes de poneles nel so llugar. L’argumentu opcional d’esta función conseña el llargor que se quier pal testu. Exemplu: <code>#BOLO{300}</code>. Esta baliza acepta toles peñeres de SPIP. Exemplu: <code>[(#BOLO|majuscules)]</code>.
_ Tamién hai disponible un modelu pa los conteníos: pon <code><bolo300></code> en cualquier zona de testu (cabecera, descripción, testu, etc.) pa tener 300 carauteres de testu falsu.
@puce@ {{#MAINTENANT}} (o {{#NOW}}): devuelve simplemente la data del momentu, igual que: <code>#EVAL{date(’Y-m-d H:i:s’)}</code>. L’argumentu opcional d’esta función afita’l formatu. Exemplu: <code>#MAINTENANT{Y-m-d}</code>. Como con #DATE, personaliza l’aspeutu gracies a les peñeres de SPIP. Exemplu: <code>[(#MAINTENANT|affdate)]</code>.
- {{#CHR<html>{XX}</html>}}: baliza equivalente a <code>#EVAL{"chr(XX)"}</code> ye afayadiza pa conseñar carauteres especiales (el saltu de llinia por exemplu) o carauteres reservaoss pol compilador de SPIP (los corchetes o les llaves).
@puce@ {{#LESMOTS}}:
2013-09-24 00:34:26
MODIF
type_urls:description
@puce@ SPIP offre un choix sur plusieurs jeux d’URLs pour fabriquer les liens d’accès aux pages de votre site.
Plus d’infos : [->https://www.spip.net/fr_article765.html]. L’outil « [.->boites_privees] » vous permet de voir sur la page de chaque objet SPIP l’URL propre associée.
[[%radio_type_urls3%]]
<q3>@_CS_ASTER@pour utiliser les formats {html}, {propres}, {propres2}, {libres} ou {arborescentes}, recopiez le fichier "htaccess.txt" du répertoire de base du site SPIP sous le sous le nom ".htaccess" (attention à ne pas écraser d’autres réglages que vous pourriez avoir mis dans ce fichier) ; si votre site est en "sous-répertoire", vous devrez aussi éditer la ligne "RewriteBase" ce fichier. Les URLs définies seront alors redirigées vers les fichiers de SPIP.</q3>
<radio_type_urls3 valeur="page">@puce@ {{URLs « page »}} : ce sont les liens par défaut, utilisés par SPIP depuis sa version 1.9x.
_ Exemple : <code>/spip.php?article123</code>[[%terminaison_urls_page%]][[%separateur_urls_page%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="simple">@puce@ {{URLs « simple »}} : les liens ont une forme explicite (à partir de {{SPIP 3.0}}).
_ Exemple : <code>spip.php?page=article&id_article=12</code>[[%terminaison_urls_simple%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="html">@puce@ {{URLs « html »}} : les liens ont la forme des pages html classiques.
_ Exemple : <code>/article123.html</code></radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="propres">@puce@ {{URLs « propres »}} : les liens sont calculés grâce au titre des objets demandés. Des marqueurs (_, -, +, @, etc.) encadrent les titres en fonction du type d’objet.
_ Exemples : <code>/Mon-titre-d-article</code> ou <code>/-Ma-rubrique-</code> ou <code>/@Mon-site@</code>[[%terminaison_urls_propres%]][[%debut_urls_propres%]][[%marqueurs_urls_propres%]][[%url_max_propres%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="propres2">@puce@ {{URLs « propres2 »}} : l’extension ’.html’ est ajoutée aux liens {« propres »}.
_ Exemple : <code>/Mon-titre-d-article.html</code> ou <code>/-Ma-rubrique-.html</code>
[[%debut_urls_propres2%]][[%marqueurs_urls_propres2%]][[%url_max_propres2%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="libres">@puce@ {{URLs « libres »}} : les liens sont {« propres »}, mais sans marqueurs dissociant les objets (_, -, +, @, etc.).
_ Exemple : <code>/Mon-titre-d-article</code> ou <code>/Ma-rubrique</code>
[[%terminaison_urls_libres%]][[%debut_urls_libres%]][[%url_max_libres%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="arbo">@puce@ {{URLs « arborescentes »}} : les liens sont {« propres »}, mais de type arborescent.
_ Exemple : <code>/secteur/rubrique1/rubrique2/Mon-titre-d-article</code>
[[%url_arbo_minuscules%]][[%urls_arbo_sans_type%]][[%url_arbo_sep_id%]][[%terminaison_urls_arbo%]][[%url_max_arbo%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="propres-qs">@puce@ {{URLs « propres-qs »}} : ce système fonctionne en "Query-String", c’est-à-dire sans utilisation de .htaccess ; les liens sont {« propres »}.
_ Exemple : <code>/?Mon-titre-d-article</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%url_max_propres_qs%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="propres_qs">@puce@ {{URLs « propres_qs »}} : ce système fonctionne en "Query-String", c’est-à-dire sans utilisation de .htaccess ; les liens sont {« propres »}.
_ Exemple : <code>/?Mon-titre-d-article</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%marqueurs_urls_propres_qs%]][[%url_max_propres_qs%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="standard">@puce@ {{URLs « standard »}} : ces liens désormais obsolètes étaient utilisés par SPIP jusqu’à sa version 1.8.
_ Exemple : <code>article.php3?id_article=123</code>
</radio_type_urls3>
@puce@ Si vous utilisez le format {page} ci-dessus ou si l’objet demandé n’est pas reconnu, alors il vous est possible de choisir {{le script d’appel}} à SPIP. Par défaut, SPIP choisit {spip.php}, mais {index.php} (exemple de format : <code>/index.php?article123</code>) ou une valeur vide (format : <code>/?article123</code>) fonctionnent aussi. Pour tout autre valeur, il vous faut absolument créer le fichier correspondant dans la racine de SPIP, à l’image de celui qui existe déjà : {index.php}.
[[%spip_script%]]
@puce@ SPIP ufre una esbilla de xuegos d’URLs pa fabricar los enllaces d’accesu a les páxines del sitiu Web.
Más info: [->http://www.spip.net/fr_article765.html]. La ferramienta « [.->boites_privees] » te permite ver na páxina de cada oxetu SPIP la URL propia asociada.
[[%radio_type_urls3%]]
<q3>@_CS_ASTER@pa utilizar los formatos {html}, {propies}, {propies2}, {llibres} o {arborescentes}, copia l’archivu "htaccess.txt" del direutoriu base del sitiu SPIP col nome ".htaccess" (atención pa nun esborrar otros axustes que pudieras tener conseñaos nesti archivu); si el to sitiu ta nun "sub-direutoriu", has d’iguar también la llinia "RewriteBase" nel archivu. Les URLs definies van redirixise agora a los archivos de SPIP.</q3>
<radio_type_urls3 valeur="page">@puce@ {{URLs «páxina»}}: son los enllaces predetermináos, que usa SPIP dende la so versión 1.9x.
_ Exemplu: <code>/spip.php?article123</code>[[%terminaison_urls_page%]][[%separateur_urls_page%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="html">@puce@ {{URLs «html»}}: los enllaces tienen forma de páxines html clásiques.
_ Exemplu: <code>/article123.html</code></radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="propres">@puce@ {{URLs «propies»}}: los enllaces calcúlense graciee al títulu de los oxetos pidíos. Les marques (_, -, +, @, etc.) cuadren los títulos en función del tipu d’oxetu.
_ Exemplos : <code>/Mio-titulu-d-artículu</code> o <code>/-Mio-estaya-</code> o <code>/@Mio-sitiu@</code>[[%terminaison_urls_propres%]][[%debut_urls_propres%]][[%marqueurs_urls_propres%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="propres2">@puce@ {{URLs «propies2»}}: la’estensión ’.html’ améstase a los enllaces {«propios»}.
_ Exemplu: <code>/Mio-titulu-d-artículu.html</code> o <code>/-Mio-estaya-.html</code>
[[%debut_urls_propres2%]][[%marqueurs_urls_propres2%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="libres">@puce@ {{URLs «llibres»}}: los enllaces son {«propios»}, pero ensin marcadores pa dixebrar los oxetos (_, -, +, @, etc.).
_ Exemplu: <code>/Mio-titulu-d-artículu</code> o <code>/Mio-estaya</code>
[[%terminaison_urls_libres%]][[%debut_urls_libres%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="arbo">@puce@ {{URLs «arborescentes»}}: los enllaces son {«propios»}, pero de tipu arborescente.
_ Exemplu: <code>/sector/estaya1/estaya2/Mio-titulu-d-artículu</code>
[[%url_arbo_minuscules%]][[%urls_arbo_sans_type%]][[%url_arbo_sep_id%]][[%terminaison_urls_arbo%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="propres-qs">@puce@ {{URLs «propies-qs»}}: esti sistema funciona en "Query-String", ye dicir, ensin utilizar .htaccess ; los enllaces son {«propios»}.
_ Exemplu: <code>/?Mio-títulu-d-artículu</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="propres_qs">@puce@ {{URLs «propies_qs»}}: esti sistèma funciona en "Query-String", esto ye, ensin utilización de .htaccess; los enllaces son {«propios»}.
_ Exemplu: <code>/?Mio-títulu-d-artículu</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%marqueurs_urls_propres_qs%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="standard">@puce@ {{URLs «estandar»}}: estos enllaces agora obsoletos utilizábense por SPIP hasta la so versión 1.8.
_ Exemplu: <code>article.php3?id_article=123</code>
</radio_type_urls3>
@puce@ Si utilizes el formatu {page} d’embaxo o si l’oxetu solicitáu nun se reconocerá, pero ye posible escoyer {{el script de llamada}} a SPIP. Por omisión, SPIP escueye {spip.php}, pero {index.php} (exemplu de formatu: <code>/index.php?article123</code>) donde un valor vacíu (formatu: <code>/?article123</code>) funciona tamién. Pa cualquier otru valor, necesites crear dafechu l’archivu correspondiente na raiz de SPIP, a imaxe del que ya esiste: {index.php}.
[[%spip_script%]]
2013-09-24 00:34:26
MODIF
type_urls:description1
@puce@ Si vous utilisez un format à base d’URLs « propres » ({propres}, {propres2}, {libres}, {arborescentes} ou {propres_qs}), le Couteau Suisse peut :
<q1>• S’assurer que l’URL produite soit totalement {{en minuscules}}.</q1>[[%urls_minuscules%]]
<q1>• Provoquer l’ajout systématique de {{l’id de l’objet}} à son URL (en suffixe, en préfixe, etc.).
_ (exemples : <code>/Mon-titre-d-article,457</code> ou <code>/457-Mon-titre-d-article</code>)</q1>
@puce@ Si utilices un formatu basáu en URLs «propies» ({propres}, {propres2}, {libres}, {arborescentes} o {propres_qs}), la Navaya Suiza pue:
<q1>• Asegurase que la URL producida tea totalmente {{en minúscules}}.</q1>[[%urls_minuscules%]]
<q1>• Provocar l’amestamientu sistemáticu de {{la id de l’oxetu}} a la URL (como sufixu, prefixu, etc.).
_ (exemplos: <code>/Mio-titulu-d-artículu,457</code> o <code>/457-Mio-títulu-d-artículu</code>)</q1>
2013-09-24 00:34:26
MODIF
typo_exposants:description
{{Textes français}} : améliore le rendu typographique des abréviations courantes, en mettant en exposant les éléments nécessaires (ainsi, {<acronym>Mme</acronym>} devient {M<sup>me</sup>}) et en corrigeant les erreurs courantes ({<acronym>2ème</acronym>} ou {<acronym>2me</acronym>}, par exemple, deviennent {2<sup>e</sup>}, seule abréviation correcte).
Les abréviations obtenues sont conformes à celles de l’Imprimerie nationale telles qu’indiquées dans le {Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale} (article « Abréviations », presses de l’Imprimerie nationale, Paris, 2002).
Sont aussi traitées les expressions suivantes : <html>Dr, Pr, Mgr, m2, m3, Mn, Md, Sté, Éts, Vve, Cie, 1o, 2o, etc.</html>
Choisissez ici de mettre en exposant certains raccourcis supplémentaires, malgré un avis défavorable de l’Imprimerie nationale :[[%expo_bofbof%]]
{{Textes anglais}} : mise en exposant des nombres ordinaux : <html>1st, 2nd</html>, etc.
{{Testos en francés}}: meyora la presentación tipográfica de les abreviatures corrientes, escribiendo como esponente los elementos necesarios (así, {<acronym>Mme</acronym>} tresfórmase en {M<sup>me</sup>}) y corrixendo los fallos comunes ({<acronym>2ème</acronym>} o {<acronym>2me</acronym>}, por exemplu, camúdense en {2<sup>e</sup>}, única abreviatura correuta).
Les abreviatures obteníes son conformes coles de l’Imprimerie nationale como les que s’indiquen en el {Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale} (article « Abréviations », presses de l’Imprimerie nationale, Paris, 2002).
Igüense también les siguientes espresiones: <html>Dr, Pr, Mgr, m2, m3, Mn, Md, Sté, Éts, Vve, Cie, 1o, 2o, etc.</html>
Escueye equí escribir como esponentes dellos atayos suplementarios, magar que l’Imprimerie nationale lo tenga desaconseyao:[[%expo_bofbof%]]
{{Testos n’inglés}}: escríbense como esponente los númberos ordinales: <html>1st, 2nd</html>, etc.
2013-09-24 00:34:27
MODIF
urls_id_sauf_rubriques
Exclure les objets suivants (séparés par « : ») :
Encaboxar les estayes
2013-09-24 00:34:27
MODIF
urls_nouvelle
Éditer l’URL « propres » principale :
Editar la URL «propia»:
2013-09-24 00:34:28
MODIF
urls_url_objet
URL(s) « propres » enregistrée(s) :
URL «propia» grabada:
2013-09-24 00:34:28
MODIF
urls_valeur_vide
Note : Une valeur vide entraîne la suppression des URL(s) « propres » enregistrée(s) puis un nouveau calcul de l’URL principale sans verrouillage.
(Un valor vacíu produz el recálculu de la URL)
2013-09-24 00:34:28
MODIF
verstexte:description
2 filtres pour vos squelettes, permettant de produire des pages plus légères.
_ version_texte : extrait le contenu texte d’une page html à l’exclusion de quelques balises élémentaires.
_ version_plein_texte : extrait le contenu texte d’une page html pour rendre du texte brut.
2 filtros pa les tos cadarmes, que permiten de producir páxines más lixeres.
_ version_texte : estrái el conteníu de testu d’una páxina html escluyendo delles etiquetes elementales.
_ version_plein_texte : estrái el conteníu de testu d’una páxina html pa amosar el testu en bruto.
2013-09-24 00:34:28
MODIF
visiteurs_connectes:description
Offre une noisette pour votre squelette qui affiche le nombre de visiteurs connectés sur le site public.
Ajoutez simplement <code><INCLURE{fond=fonds/visiteurs_connectes}></code> dans vos pages après avoir activé les statistiques de votre site.
Ufre una plizquina de códigu pa la cadarma que amuesa el númberu de visites coneutáes col sitiu públicu.
Amesta-yos simplemente <code><INCLURE{fond=fonds/visiteurs_connectes}></code> a les tos páxines.
2013-09-24 00:34:28
MODIF
webmestres:description
Un {{webmestre}} au sens SPIP est un {{administrateur}} ayant accès à l’espace FTP. Par défaut et à partir de SPIP 2.0, il est l’administrateur <code>id_auteur=1</code> du site. Les webmestres ici définis ont le privilège de ne plus être obligés de passer par FTP pour valider les opérations sensibles du site, comme la mise à jour de la base de données ou la restauration d’un dump.
En tant que webmestre vous-même, vous avez ici les droits de modifier cette liste d’ids — séparés par les deux points « : » s’ils sont plusieurs. Exemple : « 1:5:6 ».[[%webmestres%]]
Un {{webmaster}} nel sen SPIP ye un {{alministrador}} que tien accesu a l’espaciu FTP. Por omisión y dende SPIP 2.0, ye l’alministrador <code>id_auteur=1</code> del sitiu. Los webmasters conseñáos equí, tienen el privilexu de nun tar obligáos a pasar pol FTP pa validar les operaciones sensibles del sitiu, como poner al día la base de datos o la restauración d’un volcáu.
Por ser webmaster tú mesmu, equi tienes permisos pa iguar esta llista de ids — separtáes por dos puntos « : » si son más d’un. Exemplu: «1:5:6».[[%webmestres%]]
2013-09-24 00:34:29
MODIF
xml:description
Active le validateur XML pour l’espace public tel qu’il est décrit dans la [documentation de SPIP->https://www.spip.net/fr_article3541.html]. Cet outil n’est visible que des administrateurs du site : un bouton intitulé « Analyse XML » est ajouté aux autres boutons d’administration.
@puce@ Utile notamment pour valider la syntaxe de vos pages finales, et résoudre les problèmes d’accessibilité du Web aux déficients visuels.
Activa el validador xml pa l’espaciu públicu como ta esplicao na [documentación->http://www.spip.net/fr_article3541.html]. Améstase un botón tituláu «Análisis XML» a los otros botones d’alministración.
2013-09-24 00:34:29
MODIF
aff_tout:description
Il parfois utile d’afficher toutes les rubriques ou tous les auteurs de votre site sans tenir compte de leur statut (pendant la période de développement par exemple). Par défaut, SPIP n’affiche en public que les auteurs et les rubriques ayant au moins un élément publié.
Bien qu’il soit possible de contourner ce comportement à l’aide du critère [<html>{tout}</html>->https://www.spip.net/fr_article4250.html], cet outil automatise le processus et vous évite d’ajouter ce critère à toutes les boucles RUBRIQUES et/ou AUTEURS de vos squelettes.
Il parfois utile d’afficher toutes les rubriques ou tous les auteurs de votre site sans tenir compte de leur statut (pendant la période de développement par exemple). Par défaut, SPIP n’affiche en public que les auteurs et les rubriques ayant au moins un élément publié.
Bien qu’il soit possible de contourner ce comportement à l’aide du critère [<html>{tout}</html>->https://www.spip.net/fr_article4250.html], cet outil automatise le processus et vous évite d’ajouter ce critère à toutes les boucles RUBRIQUES et/ou AUTEURS de vos squelettes.
2017-05-08 12:16:09
NEW
aff_tout:nom
Affiche tout
Affiche tout
2012-01-03 20:12:44
NEW
alerte_urgence:description
Affiche en tête de toutes les pages publiques un bandeau d’alerte pour diffuser le message d’urgence défini ci-dessous.
_ Les balises <code><multi/></code> sont recommandées en cas de site multilingue.[[%alerte_message%]]
Affiche en tête de toutes les pages publiques un bandeau d'alerte pour diffuser le message d'urgence défini ci-dessous.
_ Les balises <code><multi/></code> sont recommandées en cas de site multilingue.[[%alerte_message%]]
2012-05-24 02:19:32
NEW
alerte_urgence:nom
Message d’alerte
Message d'alerte
2012-05-24 02:19:32
NEW
auteur_forum_deux
Ou, au moins l’un des deux champs précédents
Ou, au moins l'un des deux champs précédents
2012-01-03 20:12:44
NEW
auteur_forum_email
Le champ « @_CS_FORUM_EMAIL@ »
Le champ «@_CS_FORUM_EMAIL@»
2012-01-03 20:12:44
NEW
auteur_forum_nom
Le champ « @_CS_FORUM_NOM@ »
Le champ «@_CS_FORUM_NOM@»
2012-01-03 20:12:44
NEW
autobr:description
Applique sur certains contenus SPIP le filtre {|post_autobr} qui remplace tous les sauts de ligne simples par un saut de ligne HTML <br />.
Applique sur certains contenus SPIP le filtre {|post_autobr} qui remplace tous les sauts de ligne simples par un saut de ligne HTML <br />.[[%alinea%]][[->%alinea2%]]
2012-01-03 20:12:44
NEW
autobr:description1
Rompant avec une tradition historique, SPIP 3 tient désormais compte par défaut des alinéas (retours de ligne simples) dans ses contenus. Vous pouvez ici désactiver ce comportement et revenir à l’ancien système où le retour de ligne simple n’est pas reconnu — à l’instar du langage HTML.
Rompant avec une tradition historique, SPIP 3 tient désormais compte par défaut des alinéas (retours de ligne simples) dans ses contenus. Vous pouvez ici désactiver ce comportement et revenir à l'ancien système où le retour de ligne simple n'est pas reconnu -- à l'instar du langage HTML.
Cet outil est réservé aux webmestres du site. Pour créer une autorisation SPIP, il suffit de créer les fonctions adéquates. L’exemple ci-dessous permet d’utiliser la fonction <code>autoriser('troller','doc')</code> ou la balise <code>#AUTORISER{troller, doc}</code> :
<cadre>function autoriser_doc_troller_dist($faire, $type='', $id=0, $qui=NULL, $opt=NULL) {
return false; // aucun troll permis, non mais !
}</cadre>
Signification des paramètres :
-* <code>$faire</code> : action demandée (’modifier’, ’publier’, ...)
-* <code>$type</code> : type d’objet sur lequel appliquer l’action (’article’, ’auteur’, ...)
-* <code>$id</code> : identifiant éventuel de cet objet
-* <code>$qui</code> : {id_auteur} demandant l’autorisation (vide si auteur en cours)
-* <code>$opt</code> : tableau d’options, généralement vide
Après récupération/valorisation contextuelle des valeurs par défaut, SPIP tente de d’exécuter la meilleure autorisation déclarée et va chercher dans l’ordre : <code>autoriser_type_faire()</code>, <code>autoriser_type()</code>, <code>autoriser_faire()</code>, puis <code>autoriser_defaut()</code>.
@puce@ Utilisez cet outil pour définir des alias d’autorisations simples. Pensez à bien les tester toutes.
_ La syntaxe est : « <code>qui : faire type id = alias</code> »[[%autorisations_alias%]]
@puce@ Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».[[%autorisations_debug%]]
Cet outil est réservé aux webmestres du site. Pour créer une autorisation SPIP, il suffit de créer les fonctions adéquates. L’exemple ci-dessous permet d’utiliser la fonction <code>autoriser('troller','doc')</code> ou la balise <code>#AUTORISER{troller, doc}</code> :
<cadre>function autoriser_doc_troller_dist($faire, $type='', $id=0, $qui=NULL, $opt=NULL) {
return false; // aucun troll permis, non mais !
}</cadre>
Signification des paramètres :
-* <code>$faire</code> : action demandée (’modifier’, ’publier’, ...)
-* <code>$type</code> : type d’objet sur lequel appliquer l’action (’article’, ’auteur’, ...)
-* <code>$id</code> : identifiant éventuel de cet objet
-* <code>$qui</code> : {id_auteur} demandant l’autorisation (vide si auteur en cours)
-* <code>$opt</code> : tableau d’options, généralement vide
Après récupération/valorisation contextuelle des valeurs par défaut, SPIP tente de d’exécuter la meilleure autorisation déclarée et va chercher dans l’ordre : <code>autoriser_type_faire()</code>, <code>autoriser_type()</code>, <code>autoriser_faire()</code>, puis <code>autoriser_defaut()</code>.
@puce@ Utilisez cet outil pour définir des alias d’autorisations simples. Pensez à bien les tester toutes.
_ La syntaxe est : « <code>qui : faire type id = alias</code> »[[%autorisations_alias%]]
@puce@ Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».[[%autorisations_debug%]]
2014-02-17 16:17:26
NEW
autorisations:nom
Fonctions d’autorisations
Fonctions d'autorisations
2013-04-07 08:15:49
NEW
autorisations_bilan
@nb1@ fonctions d’autorisations trouvées, dont @nb2@ fonction(s) surchargée(s).
@nb1@ fonctions d'autorisations trouvées, dont @nb2@ fonction(s) surchargée(s).
2013-04-07 08:15:49
NEW
autorisations_creees
Fonctions créées dans {@_CS_DIR_TMP@mes_autorisations.php} :
Fonctions créées dans {@_CS_DIR_TMP@mes_autorisations.php} :
2013-04-07 20:16:35
NEW
autorisations_debug
Tracer les autorisations dans {@_CS_DIR_LOG@spip.log}
Tracer les autorisations dans @_CS_DIR_LOG@spip.log
2013-04-07 08:15:49
NEW
autorisations_surcharge
Fonction surchargée
Fonction surchargée
2013-04-07 20:16:35
NEW
autorisations_titre1
Autorisations sur les objets [@nb@ objets]
Autorisations sur les objets [@nb@ objets]
2013-04-07 08:15:50
NEW
autorisations_titre2
Autorisations sur les objets [@nb@ actions]
Autorisations sur les objets [@nb@ actions]
2013-04-07 08:15:50
NEW
autorisations_titre3
Autorisations diverses [@nb@ items]
Autorisations diverses [@nb@ items]
2013-04-07 08:15:50
NEW
balise_set:description
Afin d’alléger les écritures du type <code>#SET{x,#GET{x}|un_filtre}</code>, cet outil vous offre le raccourci suivant : <code>#SET_UN_FILTRE{x}</code>. Le filtre appliqué à une variable passe donc dans le nom de la balise.
Exemples : <code>#SET{x,1}#SET_PLUS{x,2}</code> ou <code>#SET{x,avions}#SET_REPLACE{x,ons,ez}</code>.
Afin d'alléger les écritures du type <code>#SET{x,#GET{x}|un_filtre}</code>, cet outil vous offre le raccourci suivant : <code>#SET_UN_FILTRE{x}</code>. Le filtre appliqué à une variable passe donc dans le nom de la balise.
Exemples : <code>#SET{x,1}#SET_PLUS{x,2}</code> ou <code>#SET{x,avions}#SET_REPLACE{x,ons,ez}</code>.
2012-01-03 20:12:44
NEW
balise_set:nom
Balise #SET étendue
Balise #SET étendue
2012-01-03 20:12:44
NEW
barres_typo_edition
Edition des contenus
Edition des contenus
2012-01-03 20:12:44
NEW
barres_typo_forum
Messages de Forum
Messages de Forum
2012-01-03 20:12:44
NEW
barres_typo_intro
Le plugin « Porte-Plume » a été détecté. Veuillez choisir ici les barres typographiques où certains boutons seront insérés.
Le plugin «Porte-Plume» a été détecté. Veuillez choisir ici les barres typographiques où certains boutons seront insérés.
2012-01-03 20:12:44
NEW
barres_typo_vide
Barre vide
Barre vide
2017-11-05 08:16:23
NEW
categ:devel
55. Développement
55. Développement
2012-08-19 00:20:07
NEW
categ:securite
5. Sécurité
5. Sécurité
2012-01-03 20:12:44
NEW
citations_bb:description
Afin de respecter les usages en HTML dans les contenus SPIP de votre site (articles, rubriques, etc.), cet outil remplace les balises <quote> par des balises <q> quand il n’y a pas de retour à la ligne. En effet, les citations courtes doivent être entourées par <q> et les citations contenant des paragraphes par <blockquote>.
Afin de respecter les usages en HTML dans les contenus SPIP de votre site (articles, rubriques, etc.), cet outil remplace les balises <quote> par des balises <q> quand il n'y a pas de retour à la ligne. En effet, les citations courtes doivent être entourées par <q> et les citations contenant des paragraphes par <blockquote>.
2012-01-03 20:12:44
NEW
citations_bb:nom
Citations bien balisées
Citations bien balisées
2012-01-03 20:12:44
NEW
compacte_css
Compacter les CSS
Compacter les CSS
2012-01-03 20:12:44
NEW
compacte_js
Compacter le Javacript
Compacter le Javacript
2012-01-03 20:12:44
NEW
compacte_prive
Ne rien compacter en partie privée
Ne rien compacter en partie privée
2012-01-03 20:12:44
NEW
compacte_tout
Ne rien compacter du tout (rend caduques les options précédentes)
Ne rien compacter du tout (rend caduques les options précédentes)
2012-01-03 20:12:44
NEW
copie_vers
Copie vers : @dir@
Copie vers : @dir@
2012-01-03 20:12:44
NEW
cron_direct_force
Forcer l’exécution de ces tâches directement lors de l’affichage de la page, à chaque visite.
Forcer l’exécution de ces tâches directement lors de l’affichage de la page, à chaque visite.
2014-09-16 20:19:24
NEW
cron_html_bg_force
Ne pas lancer le CRON par fsockopen/cURL car la configuration du serveur ne le permet pas (SPIP 3.0.14 mini).
Ne pas lancer le CRON par fsockopen/cURL car la configuration du serveur ne le permet pas (SPIP 3.0.14 mini).
2014-09-16 20:19:24
NEW
cs_comportement_ko
{{Note :}} ce paramètre requiert un filtre de gravité réglé à plus de @gr2@ au lieu de @gr1@ actuellement.
{{Note :}} ce paramètre requiert un filtre de gravité réglé à plus de @gr2@ au lieu de @gr1@ actuellement.
2012-08-24 23:06:39
NEW
cs_distant_outils_off
Les outils du Couteau Suisse ayant des fichiers distants
Les outils du Couteau Suisse ayant des fichiers distants
2012-01-03 20:12:44
NEW
cs_spip_options_erreur
Attention : la modification du ficher « <html>@_CS_FILE_OPTIONS@</html> » a échoué !
Attention : la modification du ficher «<html>@_CS_FILE_OPTIONS@</html>» a échoué !
2012-01-03 20:12:44
NEW
detail_disabled
Paramètres non modifiables :
Paramètres non modifiables :
2012-01-03 20:12:44
NEW
detail_fichiers_distant
Fichiers distants :
Fichiers distants :
2012-01-03 20:12:44
NEW
detail_raccourcis
Voici la liste des raccourcis typographiques reconnus par cet outil.
Voici la liste des raccourcis typographiques reconnus par cet outil.
2012-01-03 20:12:44
NEW
detail_spip_options
{{Note}} : En cas de dysfonctionnement de cet outil, placez les options SPIP en amont grâce à l’outil « @lien@ ».
{{Note}} : En cas de dysfonctionnement de cet outil, placez les options SPIP en amont grâce à l'outil «@lien@».
2012-01-03 20:12:44
NEW
detail_spip_options2
Il est recommandé ici de placer les options SPIP en amont grâce à l’outil « [.->cs_comportement] ».
Il est recommandé de placer les options SPIP en amont grâce à l'outil «[.->cs_comportement]».
2012-01-03 20:12:44
NEW
detail_spip_options_ok
{{Note}} : Cet outil place actuellement des options SPIP en amont grâce à l’outil « @lien@ ».
{{Note}} : Cet outil place actuellement des options SPIP en amont grâce à l'outil «@lien@».
2012-01-03 20:12:44
NEW
detail_surcharge
Outil surchargé :
Outil surchargé :
2012-01-03 20:12:44
NEW
devdebug:description
Permet de voir les erreurs PHP en clair, et de résoudre parfois certaines mystérieuses pages blanches.<br />Choisissez le niveau d’erreurs d’exécution PHP qui seront affichées si le débogueur est actif, ainsi que l’espace SPIP sur lequel ces réglages s’appliqueront.
{{Cet outil vous permet de voir les erreurs PHP à l'écran.}}<br />Vous pouvez choisir le niveau d'erreurs d'exécution PHP qui sera affiché si le débogueur est actif, ainsi que l'espace SPIP sur lequel ces réglages s'appliqueront.
2012-01-03 20:12:44
NEW
devdebug:item_espace_prive
Espace privé
Espace privé
2012-01-03 20:12:44
NEW
devdebug:item_espace_public
Espace public
Espace public
2012-01-03 20:12:44
NEW
devdebug:item_e_all
Tous les messages d’erreur (all)
Tous les messages d'erreur (all)
2012-01-03 20:12:44
NEW
devdebug:item_e_error
Erreurs graves ou fatales (error)
Erreurs graves ou fatales (error)
2012-01-03 20:12:44
NEW
devdebug:item_e_notice
Notes d’exécution (notice)
Notes d'exécution (notice)
2012-01-03 20:12:44
NEW
devdebug:item_e_strict
Tous les messages + les conseils PHP (strict)
Tous les messages + les conseils PHP (strict)
2012-01-03 20:12:44
NEW
devdebug:item_e_warning
Avertissements (warning)
Avertissements (warning)
2012-01-03 20:12:44
NEW
devdebug:item_tout
Tout SPIP
Tout SPIP
2012-01-03 20:12:44
NEW
devdebug:nom
Débogueur de développement
Débogueur de développement
2012-01-03 20:12:44
NEW
distant_aide
Cet outil requiert des fichiers distants qui doivent tous être correctement installés en librairie. Avant d’activer cet outil ou d’actualiser ce cadre, assurez-vous que les fichiers requis sont bien présents sur le serveur distant.
Cet outil requiert des fichiers distants qui doivent tous être correctement installés en librairie. Avant d'activer cet outil ou d'actualiser ce cadre, assurez-vous que les fichiers requis sont bien présents sur le serveur distant.
2012-01-03 20:12:44
NEW
distant_charge
Fichier correctement téléchargé et installé en librairie.
Fichier correctement téléchargé et installé en librairie.
2012-01-03 20:12:44
NEW
distant_charger
Lancer le téléchargement
Lancer le téléchargement
2012-01-03 20:12:44
NEW
distant_echoue
Erreur sur le chargement distant, cet outil risque de ne pas fonctionner !
Erreur sur le chargement distant, cet outil risque de ne pas fonctionner !
2012-01-03 20:12:44
NEW
distant_inactif
Fichier introuvable (outil inactif).
Fichier introuvable (outil inactif).
2012-01-03 20:12:44
NEW
distant_present
Fichier présent en librairie depuis le @date@.
Fichier présent en librairie depuis le @date@.
2012-01-03 20:12:44
NEW
docgen
Documentation générale
Documentation générale
2012-01-03 20:12:44
NEW
docwiki
Carnet d’idées
Carnet d'idées
2012-01-03 20:12:44
NEW
ecran_activer
Activer l’écran de sécurité
Activer l'écran de sécurité
2012-01-03 20:12:44
NEW
ecran_conflit
Attention : le fichier statique « @file@ » peut entrer en conflit. Choisissez votre méthode de protection !
Attention : le fichier statique «@file@» peut entrer en conflit. Choisissez votre méthode de protection !
2012-01-03 20:12:44
NEW
ecran_conflit2
Note : un fichier statique « @file@ » a été détecté et activé. Le Couteau Suisse ne pourra peut-être pas le mettre à jour ou le configurer.
Note : un fichier statique «@file@» a été détecté et activé. Le Couteau Suisse ne pourra peut-être pas le mettre à jour ou le configurer.
2012-01-03 20:12:44
NEW
ecran_ko
Ecran inactif !
Ecran inactif !
2012-01-03 20:12:44
NEW
ecran_maj_ko
La version {{@n@}} de l’écran de sécurité est disponible. Veuillez actualiser le fichier distant de cet outil.
La version {{@n@}} de l'écran de sécurité est disponible. Veuillez actualiser le fichier distant de cet outil.
2012-01-03 20:12:44
NEW
ecran_maj_ko2
La version @n@ de l’écran de sécurité est disponible. Vous pouvez actualiser le fichier distant de l’outil « [.->ecran_securite] ».
La version @n@ de l'écran de sécurité est disponible. Vous pouvez actualiser le fichier distant de l'outil « [.->ecran_securite] ».
2012-01-03 20:12:44
NEW
ecran_maj_ok
(semble à jour).
(semble à jour).
2012-01-03 20:12:44
NEW
ecran_securite:description
L’écran de sécurité est un fichier PHP directement téléchargé du site officiel de SPIP, qui protège vos sites en bloquant certaines attaques liées à des trous de sécurité. Ce système permet de réagir très rapidement lorsqu’un problème est découvert, en colmatant le trou sans pour autant devoir mettre à niveau tout son site ni appliquer un « patch » complexe.
A savoir : l’écran verrouille certaines variables. Ainsi, par exemple, les variables nommées <code>id_xxx</code> sont toutes contrôlées comme étant obligatoirement des valeurs numériques entières, afin d’éviter toute injection de code SQL via ce genre de variable très courante. Certains plugins ne sont pas compatibles avec toutes les règles de l’écran, utilisant par exemple <code>&id_x=new</code> pour créer un objet {x}.
Outre la sécurité, cet écran a la capacité réglable de moduler les accès des robots d’indexation aux scripts PHP, de manière à leur dire de « revenir plus tard » lorsque le serveur est saturé.[[ %ecran_actif%]][[->
@puce@ Régler la protection anti-robots quand la charge du serveur (load) excède la valeur : %ecran_load%
_ {La valeur par défaut est 4. Mettre 0 pour désactiver ce processus.}@_ECRAN_CONFLIT@]]
En cas de mise à jour officielle, actualisez le fichier distant associé (cliquez ci-dessus sur [actualiser]) afin de bénéficier de la protection la plus récente.
- Version du fichier local :
L'écran de sécurité est un fichier PHP directement téléchargé du site officiel de SPIP, qui protège vos sites en bloquant certaines attaques liées à des trous de sécurité. Ce système permet de réagir très rapidement lorsqu'un problème est découvert, en colmatant le trou sans pour autant devoir mettre à niveau tout son site ni appliquer un « patch » complexe.
A savoir : l'écran verrouille certaines variables. Ainsi, par exemple, les variables nommées <code>id_xxx</code> sont toutes contrôlées comme étant obligatoirement des valeurs numériques entières, afin d'éviter toute injection de code SQL via ce genre de variable très courante. Certains plugins ne sont pas compatibles avec toutes les règles de l'écran, utilisant par exemple <code>&id_x=new</code> pour créer un objet {x}.
Outre la sécurité, cet écran a la capacité réglable de moduler les accès des robots d'indexation aux scripts PHP, de manière à leur dire de « revenir plus tard » lorsque le serveur est saturé.[[ %ecran_actif%]][[->
@puce@ Régler la protection anti-robots quand la charge du serveur (load) excède la valeur : %ecran_load%
_ {La valeur par défaut est 4. Mettre 0 pour désactiver ce processus.}@_ECRAN_CONFLIT@]]
En cas de mise à jour officielle, actualisez le fichier distant associé (cliquez ci-dessus sur [actualiser]) afin de bénéficier de la protection la plus récente.
- Version du fichier local :
2012-01-03 20:12:44
NEW
ecran_securite:nom
Ecran de sécurité
Ecran de sécurité
2012-01-03 20:12:44
NEW
erreur_groupe
Attention : le groupe « @groupe@ » n’est pas défini !
Attention : le groupe «@groupe@» n'est pas défini !
2012-01-03 20:12:44
NEW
erreur_mot
Attention : le mot-clé « @mot@ » n’est pas défini !
Attention : le mot-clé «@mot@» n'est pas défini !
2012-01-03 20:12:44
NEW
erreur_syntaxe
Erreur de syntaxe :
Erreur de syntaxe :
2013-09-04 05:31:07
NEW
fichiers_detectes
Fichiers détectés :
Fichiers détectés :
2013-04-15 08:16:03
NEW
fichiers_introuvables
Fichiers introuvables
Fichiers introuvables
2013-04-15 08:16:05
NEW
fichiers_vider
Supprimer les fichiers sélectionnés
Supprimer les fichiers sélectionnés
2013-04-15 08:16:05
NEW
forum_lgrmaxi_comment
Attention : le plugin [Comments-> ?exec=configurer_comments] actuellement actif peut interagir sur ces valeurs.
Attention : le plugin [Comments-> ?exec=configurer_comments] actuellement actif peut interagir sur ces valeurs.
2014-09-16 20:19:24
NEW
glossaire_abbr
Ignorer les balises <code><abbr></code> et <code><acronym></code>
Ignorer les balises <code><abbr></code> et <code><acronym></code>
2012-04-10 00:26:14
NEW
glossaire_erreur
Le mot « @mot1@ » rend indétectable le mot « @mot2@ »
Le mot «@mot1@» rend indétectable le mot «@mot2@»
2012-01-03 20:12:44
NEW
glossaire_inverser
Correction proposée : inverser l’ordre des mots en base.
Correction proposée : inverser l'ordre des mots en base.
2012-01-03 20:12:44
NEW
glossaire_ok
@nb@ mot(s) étudié(s). Tout semble correct.
La liste des @nb@ mot(s) étudié(s) en base semble correcte.
2012-01-03 20:12:44
NEW
glossaire_trop_court
Précaution proposée : utiliser des mots de plus de 3 lettres, ou les passer en expression régulière avec délimiteurs du type « ,\bABC\b, ».
Précaution proposée : utiliser des mots de plus de 3 lettres, ou les passer en expression régulière avec délimiteurs du type «,\bABC\b,».
2013-09-04 05:31:07
NEW
glossaire_verifier
Correction proposée : vérifier les expressions régulières.
Correction proposée : vérifier les expressions régulières.
2013-09-04 05:31:07
NEW
introduction_coupe_descriptif
S’il existe, ne jamais tronquer le descriptif de l’objet.
S’il existe, ne jamais tronquer le descriptif de l’objet.
2014-02-17 16:17:29
NEW
introduction_lien_systematique
Toujours ajouter le lien, même si le texte n’est pas tronqué.
Toujours ajouter le lien, même si le texte n’est pas tronqué.
2014-02-17 16:17:29
NEW
jslide_aucun
Aucune animation
Aucune animation
2012-01-03 20:12:44
NEW
jslide_fast
Glissement rapide
Glissement rapide
2012-01-03 20:12:44
NEW
jslide_lent
Glissement lent
Glissement lent
2012-01-03 20:12:44
NEW
jslide_millisec
Glissement durant :
Glissement durant :
2012-01-03 20:12:44
NEW
jslide_normal
Glissement normal
Glissement normal
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:alinea
Champ d’application :
Champ d'application :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:alinea2
Sauf :
Sauf :
2012-06-05 02:19:31
NEW
label:alinea3
Désactiver la prise en compte des alinéas :
Désactiver la prise en compte des alinéas :
2012-06-05 02:19:31
NEW
label:auteur_forum_nom
Le visiteur doit spécifier :
Le visiteur doit spécifier :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:autorisations_alias
Vos alias :
Vos alias :
2013-04-07 08:15:50
NEW
label:blocs_couper
Longueur des titres automatiques :
Longueur des titres automatiques :
2018-10-29 16:18:47
NEW
label:blocs_slide
Type d’animation :
Type d'animation :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:compacte_css
Compression du HEAD :
Compression du HEAD :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:copie_Smax
Espace maximal réservé aux copies locales :
Espace maximal réservé aux copies locales :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:devdebug_espace
Filtrage de l’espace concerné :
Filtrage de l'espace concerné :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:devdebug_mode
Activer le débogage
Activer le débogage
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:devdebug_niveau
Filtrage du niveau d’erreur renvoyé :
Filtrage du niveau d'erreur renvoyé :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:doc_Smax
Taille maximale des documents :
Taille maximale des documents :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:filtre_gravite
Gravité maximale acceptée :
Gravité maximale acceptée :
2012-08-19 00:20:07
NEW
label:img_GDmax
Calculs d’images avec GD :
Calculs d'images avec GD :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:img_Hmax
Taille maximale des images :
Taille maximale des images :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:i_align
Alignement du texte :
Alignement du texte :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:i_couleur
Couleur de la police :
Couleur de la police :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:i_hauteur
Hauteur de la ligne de texte (éq. à {line-height}) :
Hauteur de la ligne de texte (éq. à {line-height}) :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:i_largeur
Largeur maximale de la ligne de texte :
Largeur maximale de la ligne de texte :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:i_padding
Espacement autour du texte (éq. à {padding}) :
Espacement autour du texte (éq. à {padding}) :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:i_police
Nom du fichier de la police (dossiers {polices/}) :
Nom du fichier de la police (dossiers {polices/}) :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:i_taille
Taille de la police :
Taille de la police :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:jolies_ancres
Calculer de jolies ancres :
Calculer de jolies ancres :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:logo_Hmax
Taille maximale des logos :
Taille maximale des logos :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:long_url
Longueur du libellé cliquable :
Longueur du libellé cliquable :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:mot_masquer
Mot-clé masquant les contenus :
Mot-clé masquant les contenus :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:nombre_de_logs
Rotation des fichiers :
Rotation des fichiers :
2012-08-19 00:20:07
NEW
label:prof_sommaire
Profondeur retenue (1 à 4) :
Profondeur retenue (1 à 4) :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:spam_ips
Adresses IP à bloquer :
Adresses IP à bloquer :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:tout_rub
Afficher en public tous les objets suivants :
Afficher en public tous les objets suivants :
2012-01-03 20:12:44
NEW
label:url_max_propres
Longueur maximale des URLs (caractères) :
Longueur maximale des URLs (caractères) :
2012-01-03 20:12:44
NEW
liens_internes:description
A chaque modification d’un contenu du site, cet outil corrige automatiquement en format abrégé SPIP les liens internes insérés par copier-coller de l’URL.
_ Exemple : <code>[texte->@_DOMAINE@spip.php?article1]</code> inséré deviendra ici : <code>[texte->1]</code>.
Domaine en cours : {{@_DOMAINE@}}.
_ En cas de multidomaines, notez ci-dessous la liste des domaines supplémentaires à traiter, séparés par une virgule.[[%multidomaines%]]
Note : chaque correction est logguée (warning). Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».
A chaque modification d’un contenu du site, cet outil corrige automatiquement en format abrégé SPIP les liens internes insérés par copier-coller de l’URL.
_ Exemple : <code>[texte->@_DOMAINE@spip.php?article1]</code> inséré deviendra ici : <code>[texte->1]</code>.
Domaine en cours : {{@_DOMAINE@}}.
_ En cas de multidomaines, notez ci-dessous la liste des domaines supplémentaires à traiter, séparés par une virgule.[[%multidomaines%]]
Note : chaque correction est logguée (warning). Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».
2014-02-17 16:17:29
NEW
liens_internes:nom
Correction des liens internes
Correction des liens internes
2014-02-17 16:17:30
NEW
liens_orphelins:description1
[[Si l’URL rencontrée dépasse les %long_url% caractères, alors SPIP la réduit à %coupe_url% caractères]].
[[Si l'URL rencontrée dépasse les %long_url% caractères, alors SPIP la réduit à %coupe_url% caractères]].
2012-01-03 20:12:44
NEW
local_ko
La mise à jour automatique du fichier local « @file@ » a échoué. Si l’outil dysfonctionne, tentez une mise à jour manuelle.
La mise à jour automatique du fichier local «@file@» a échoué. Si l'outil dysfonctionne, tentez une mise à jour manuelle.
2013-03-15 10:20:29
NEW
log_brut
Données écrites en format brut (non HTML)
Données écrites en format brut (non HTML)
2012-08-19 00:20:07
NEW
log_fileline
Informations supplémentaires de débogage
Informations supplémentaires de débogage
2012-08-19 00:20:07
NEW
log_gravite
Gravité
Gravité
2013-04-15 08:16:05
NEW
log_non
Désactiver totalement les logs
Désactiver totalement les logs
2013-04-20 05:30:56
NEW
mailcrypt_balise_email
Traiter également la balise #EMAIL de vos squelettes
Traiter également la balise #EMAIL de vos squelettes
2012-08-18 03:35:21
NEW
mailcrypt_fonds
Ne pas protéger les fonds suivants :<br /><q4>{Séparez-les par les deux points « : » et vérifiez bien que ces fonds restent totalement inaccessibles aux robots du Net.}</q4>
Ne pas protéger les fonds suivants :<br /><q4>{Séparez-les par les deux points «~:~» et vérifiez bien que ces fonds restent totalement inaccessibles aux robots du Net.}</q4>
2012-08-19 06:19:59
NEW
maj_actualise_ok
Le plugin « @plugin@ » n’a pas officiellement changé de version, mais ses fichiers ont quand même été actualisés afin de bénéficier de la dernière révision de code.
Le plugin « @plugin@ » n'a pas officiellement changé de version, mais ses fichiers ont quand même été actualisés afin de bénéficier de la dernière révision de code.
2013-03-04 00:21:32
NEW
maj_auto:description
Cet outil vous permet de gérer facilement la mise à jour de vos différents plugins, récupérant notamment le numéro de révision contenu dans le fichier <code>svn.revision</code> et le comparant avec celui trouvé sur <code>zone.spip.org</code>.
La liste ci-dessus offre la possibilité de lancer le processus de mise à jour automatique de SPIP sur chacun des plugins préalablement installés dans le dossier <code>plugins/auto/</code>. Les autres plugins se trouvant dans le dossier <code>plugins/</code> ou <code>extensions/</code> sont simplement listés à titre d’information. Si la révision distante n’a pas pu être trouvée, alors tentez de procéder manuellement à la mise à jour du plugin.
Note : les paquets <code>.zip</code> n’étant pas reconstruits instantanément, il se peut que vous soyez obligé d’attendre un certain délai avant de pouvoir effectuer la totale mise à jour d’un plugin tout récemment modifié.
Cet outil vous permet de gérer facilement la mise à jour de vos différents plugins, récupérant notamment le numéro de révision contenu dans le fichier <code>svn.revision</code> et le comparant avec celui trouvé sur <code>zone.spip.org</code>.
La liste ci-dessus offre la possibilité de lancer le processus de mise à jour automatique de SPIP sur chacun des plugins préalablement installés dans le dossier <code>plugins/auto/</code>. Les autres plugins se trouvant dans le dossier <code>plugins/</code> ou <code>extensions/</code> sont simplement listés à titre d'information. Si la révision distante n'a pas pu être trouvée, alors tentez de procéder manuellement à la mise à jour du plugin.
Note : les paquets <code>.zip</code> n'étant pas reconstruits instantanément, il se peut que vous soyez obligé d'attendre un certain délai avant de pouvoir effectuer la totale mise à jour d'un plugin tout récemment modifié.
2012-01-03 20:12:44
NEW
maj_auto:nom
Mises à jour automatiques
Mises à jour automatiques
2012-01-03 20:12:44
NEW
maj_fichier_ko
Le fichier « @file@ » est introuvable !
Le fichier « @file@ » est introuvable !
2013-03-04 00:21:33
NEW
maj_librairies_ko
Librairies introuvables !
Librairies introuvables !
2013-03-04 00:21:33
NEW
masquer:description
Cet outil permet de masquer sur le site public et sans modification particulière de vos squelettes, les contenus (rubriques ou articles) qui ont le mot-clé défini ci-dessous. Si une rubrique est masquée, toute sa branche l’est aussi.[[%mot_masquer%]]
Pour forcer l’affichage des contenus masqués, il suffit d’ajouter le critère <code>{tout_voir}</code> aux boucles de votre squelette.
Objets publiés mais masqués du public :
-* Rubriques : @_RUB@.
-* Articles : @_ART@.
Cet outil permet de masquer sur le site public et sans modification particulière de vos squelettes, les contenus (rubriques ou articles) qui ont le mot-clé défini ci-dessous. Si une rubrique est masquée, toute sa branche l'est aussi.[[%mot_masquer%]]
Pour forcer l'affichage des contenus masqués, il suffit d'ajouter le critère <code>{tout_voir}</code> aux boucles de votre squelette.
2012-01-03 20:12:44
NEW
masquer:nom
Masquer du contenu
Masquer du contenu
2012-01-03 20:12:44
NEW
meme_rubrique:description
Définissez ici le nombre d’objets listés dans le cadre nommé « <:info_meme_rubrique :> » et présent sur certaines pages de l’espace privé.[[%meme_rubrique%]]
Définissez ici le nombre d'objets listés dans le cadre nommé «<:info_meme_rubrique:>» et présent sur certaines pages de l'espace privé.[[%meme_rubrique%]]
2012-01-03 20:12:44
NEW
outils_concernes
Sont concernés :
Sont concernés :
2012-01-03 20:12:44
NEW
outils_desactives
Sont désactivés :
Sont désactivés :
2012-01-03 20:12:44
NEW
outil_actif_court
actif
actif
2012-01-03 20:12:44
NEW
outil_actualiser
Actualiser l’outil
Actualiser l'outil
2012-12-24 06:20:19
NEW
pack_delete
Supression d’un pack de configuration
Supression d'un pack de configuration
2012-01-03 20:12:44
NEW
pack_supprimer
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le pack « @pack@ » ?
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le pack « @pack@ » ?
2012-01-03 20:12:44
NEW
previsualisation:description
Par défaut, SPIP permet de prévisualiser un article dans sa version publique et stylée, mais uniquement lorsque celui-ci a été « proposé à l’évaluation ». Hors cet outil permet aux auteurs de prévisualiser également les articles pendant leur rédaction. Chacun peut alors prévisualiser et modifier son texte à sa guise.
@puce@ Attention : cette fonctionnalité ne modifie pas les droits de prévisualisation. Pour que vos rédacteurs aient effectivement le droit de prévisualiser leurs articles « en cours de rédaction », vous devez l’autoriser (dans le menu {[Configuration>Fonctions avancées->./ ?exec=config_fonctions]} de l’espace privé).
Par défaut, SPIP permet de prévisualiser un article dans sa version publique et stylée, mais uniquement lorsque celui-ci a été « proposé à l’évaluation ». Hors cet outil permet aux auteurs de prévisualiser également les articles pendant leur rédaction. Chacun peut alors prévisualiser et modifier son texte à sa guise.
@puce@ Attention : cette fonctionnalité ne modifie pas les droits de prévisualisation. Pour que vos rédacteurs aient effectivement le droit de prévisualiser leurs articles « en cours de rédaction », vous devez l’autoriser (dans le menu {[Configuration>Fonctions avancées->./?exec=config_fonctions]} de l’espace privé).
2012-01-03 20:12:44
NEW
previsualisation:nom
Prévisualisation des articles
Prévisualisation des articles
2012-01-03 20:12:44
NEW
profiling:description
Cet outil va vous aider à optimiser les requêtes SQL de vos squelettes ou de vos scripts PHP. [[Base de données :->@puce@ %req_lentes%]][[-><br/>@puce@ Tracer les boucles demandant plus de %boucles_lentes% secondes pour s’exécuter <small>(SPIP 3.0.9 mini ou SPIP 2.1 avec le plugin « itérateurs »)</small>.<q3>{Mettre à zéro cette option désactive le suivi.<br/>Valeur maximale admise : 30 secondes.}</q3>]]
@puce@ Rappel : L’appel en URL du paramètre {{« var_profile=1 »}} affiche le détail des requêtes SQL et les temps de calcul de chacune.
@puce@ Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».
Cet outil va vous aider à optimiser les requêtes SQL de vos squelettes ou de vos scripts PHP. [[Base de données :->@puce@ %req_lentes%]][[-><br/>@puce@ Tracer les boucles demandant plus de %boucles_lentes% secondes pour s’exécuter <small>(SPIP 3.0.9 mini ou SPIP 2.1 avec le plugin « itérateurs »)</small>.<q3>{Mettre à zéro cette option désactive le suivi.<br/>Valeur maximale admise : 30 secondes.}</q3>]]
@puce@ Rappel : L’appel en URL du paramètre {{« var_profile=1 »}} affiche le détail des requêtes SQL et les temps de calcul de chacune.
@puce@ Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».
2014-10-29 16:17:14
NEW
profiling:nom
Profiling
Profiling
2014-10-29 05:32:18
NEW
puceSPIP
Autoriser le raccourci « * »
Autoriser le raccourci «*»
2012-01-03 20:12:44
NEW
puceSPIP_aide
Une puce SPIP : <b>*</b>
Une puce SPIP : <b>*</b>
2012-01-03 20:12:44
NEW
rafraichir
Afin de terminer la configuration du plugin, cliquez ici pour recalculer la page courante.
Afin de terminer la configuration du plugin, merci d'actualiser la page courante.
2012-05-21 14:19:34
NEW
req_lentes
Tracer (en logs) les informations correspondant aux requêtes [« trop lentes »->https://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/slow-query-log.html] <small>(MySQL uniquement, SPIP 2.1.22 et 3.0.9 mini)</small>.
Tracer (en logs) les informations correspondant aux requêtes [« trop lentes »->https://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/slow-query-log.html] <small>(MySQL uniquement, SPIP 2.1.22 et 3.0.9 mini)</small>.
2014-10-29 16:17:16
NEW
sauf_admin_redac
Tous, sauf les administrateurs et rédacteurs
Tous, sauf les administrateurs et rédacteurs
2012-01-03 20:12:44
NEW
sauf_identifies
Tous, sauf les auteurs identifiés
Tous, sauf les auteurs identifiés
2012-01-03 20:12:44
NEW
sessions_anonymes:description
Chaque semaine, cet outil vérifie les sessions anonymes et supprime les fichiers qui sont trop anciens (plus de @_NB_SESSIONS3@ jours) afin de ne pas surcharger le serveur, notamment en cas de SPAM sur le forum.
Dossier stockant les sessions : @_DIR_SESSIONS@
Votre site stocke actuellement @_NB_SESSIONS1@ fichier(s) de session, @_NB_SESSIONS2@ correspondant à des sessions anonymes.
Chaque semaine, cet outil vérifie les sessions anonymes et supprime les fichiers qui sont trop anciens (plus de @_NB_SESSIONS3@ jours) afin de ne pas surcharger le serveur, notamment en cas de SPAM sur le forum.
Dossier stockant les sessions : @_DIR_SESSIONS@
Votre site stocke actuellement @_NB_SESSIONS1@ fichier(s) de session, @_NB_SESSIONS2@ correspondant à des sessions anonymes.
Intertitres hiérarchisés : <b><html>{{{*Titre}}}</html></b>, <b><html>{{{**Sous-titre}}}</html></b>, etc.
Intertitres hiérarchisés : <b><html>{{{*Titre}}}</html></b>, <b><html>{{{**Sous-titre}}}</html></b>, etc.
2012-01-03 20:12:44
NEW
spam_ip
Blocage IP de @ip@ :
Blocage IP de @ip@ :
2012-01-03 20:12:44
NEW
spam_tester_bd
Testez également votre votre base de données et listez les messages anciens qui auraient pu être bloqués par la configuration actuelle de l’outil.
Testez également votre votre base de données et listez les messages anciens qui auraient pu être bloqués par la configuration actuelle de l’outil.
2018-02-23 00:16:18
NEW
spip_cache:description3
@puce@ L’extension « Compresseur » présente dans SPIP permet de compacter les différents éléments CSS et Javascript de vos pages et de les placer dans un cache statique. Cela accélère l’affichage du site, et limite le nombre d’appels sur le serveur et la taille des fichiers à obtenir.
@puce@ L'extension « Compresseur » présente dans SPIP permet de compacter les différents éléments CSS et Javascript de vos pages et de les placer dans un cache statique. Cela accélère l'affichage du site, et limite le nombre d'appels sur le serveur et la taille des fichiers à obtenir.
2012-01-03 20:12:44
NEW
spip_ecran:description
Détermine la largeur d’écran imposée à tous en partie privée. Un « petit écran » présentera deux colonnes et un « grand écran » en présentera trois. Le réglage par défaut laisse l’utilisateur choisir, son choix étant stocké dans un cookie.[[%spip_ecran%]][[->Et ajouter %tres_large% pixels à la largeur de l’écran.]]
{{ {Pensez à vider les caches de SPIP et de votre navigateur.} }}
Détermine la largeur d'écran imposée à tous en partie privée. Un écran étroit présentera deux colonnes et un écran large en présentera trois. Le réglage par défaut laisse l'utilisateur choisir, son choix étant stocké dans un cookie.[[%spip_ecran%]]
2012-01-03 20:12:44
NEW
spip_ecran:nom
Largeur d’écran
Largeur d'écran
2012-01-03 20:12:44
NEW
spip_log:description
@puce@ Gérez ici les différents paramètres pris en compte par SPIP pour la journalisation des évènements particuliers du site. Fonction PHP à utiliser : <code>spip_log()</code>.@SPIP_OPTIONS@
[[Ne conserver que %nombre_de_logs% fichier(s), chacun ayant pour taille maximale %taille_des_logs% Ko.<br /><q3>{Mettre à zéro l’une de ces deux cases désactive la mise en logs.}</q3>]][[Autres réglages :->@puce@ Dossier où sont stockés les logs (laissez vide par défaut) :<q1>%dir_log%{Actuellement :} @DIR_LOG@</q1>]][[->@puce@ Fichier par défaut : %file_log%]][[->@puce@ Extension : %file_log_suffix%]][[->@puce@ Pour chaque hit : %max_log% accès par fichier maximum]]
@puce@ Gérez ici les différents paramètres pris en compte par SPIP pour mettre en logs les évènements particuliers du site. Fonction PHP à utiliser : <code>spip_log()</code>.@SPIP_OPTIONS@
[[Ne conserver que %nombre_de_logs% fichier(s), chacun ayant pour taille maximale %taille_des_logs% Ko.<br /><q3>{Mettre à zéro l'une de ces deux cases désactive la mise en log.}</q3>]][[@puce@ Dossier où sont stockés les logs (laissez vide par défaut) :<q1>%dir_log%{Actuellement :} @DIR_LOG@</q1>]][[->@puce@ Fichier par défaut : %file_log%]][[->@puce@ Extension : %file_log_suffix%]][[->@puce@ Pour chaque hit : %max_log% accès par fichier maximum]]
2012-08-19 00:20:07
NEW
spip_log:description2
@puce@ Le filtre de gravité de SPIP permet de sélectionner le niveau d’importance maximal à prendre en compte avant la mise en logs d’une donnée. Un niveau 8 permet par exemple de stocker tous les messages émis par SPIP. Le niveau par défaut est le niveau 5.
@puce@ Le filtre de gravité de SPIP permet de sélectionner le niveau d'importance maximal à prendre en compte avant la mise en log d'une donnée. Un niveau 8 permet par exemple de stocker tous les messages émis par SPIP.[[%filtre_gravite%]][[radio->%filtre_gravite_trace%]]
2012-08-19 00:20:08
NEW
spip_log:description3
@puce@ Les logs spécifiques au Couteau Suisse s’activent ici : « [.->cs_comportement] ».
_ @puce@ Le décalage horaire utilisé par les fonctions de date/heure se configure ici : « [.->timezone] » {(PHP 5.1 minimum)}.
_ @puce@ Le profiling des requêtes SQL se configure ici : « [.->profiling] »}.
@puce@ Les logs spécifiques au Couteau Suisse s’activent ici : « [.->cs_comportement] ».
_ @puce@ Le décalage horaire utilisé par les fonctions de date/heure se configure ici : « [.->timezone] » {(PHP 5.1 minimum)}.
_ @puce@ Le profiling des requêtes SQL se configure ici : « [.->profiling] »}.
2014-10-29 05:32:17
NEW
spip_log:description4
@puce@ Les logs spécifiques aux autorisations s’activent ici : « [.->autorisations] ».
@puce@ Les logs spécifiques aux autorisations s'activent ici : «[.->autorisations]».
2013-04-07 08:15:50
NEW
spip_log:nom
SPIP et les logs
SPIP et les logs
2012-08-19 00:20:08
NEW
SPIP_tailles:description
@puce@ Afin d’alléger la mémoire de votre serveur, SPIP vous permet de limiter les dimensions (hauteur et largeur) et la taille du fichier des images, logos ou documents joints aux divers contenus de votre site. Si un fichier dépasse la taille indiquée, le formulaire enverra bien les données mais elles seront détruites et SPIP n’en tiendra pas compte, ni dans le répertoire IMG/, ni en base de données. Un message d’avertissement sera alors envoyé à l’utilisateur.
Une valeur nulle ou non renseignée correspond à une valeur illimitée.
[[Hauteur : %img_Hmax% pixels]][[->Largeur : %img_Wmax% pixels]][[->Poids du fichier : %img_Smax% Ko]]
[[Hauteur : %logo_Hmax% pixels]][[->Largeur : %logo_Wmax% pixels]][[->Poids du fichier : %logo_Smax% Ko]]
[[Poids du fichier : %doc_Smax% Ko]]
@puce@ Définissez ici l’espace maximal réservé aux fichiers distants que SPIP pourrait télécharger (de serveur à serveur) et stocker sur votre site. La valeur par défaut est ici de 16 Mo.[[%copie_Smax% Mo]]
@puce@ Afin d’éviter un dépassement de mémoire PHP dans le traitement des grandes images par la librairie GD2, SPIP teste les capacités du serveur et peut donc refuser de traiter les trop grandes images. Il est possible de désactiver ce test en définissant manuellement le nombre maximal de pixels supportés pour les calculs.
La valeur de 1 000 000 pixels semble correcte pour une configuration avec peu de mémoire. Une valeur nulle ou non renseignée entraînera le test du serveur.
[[%img_GDmax% pixels au maximum]]
@puce@ La librairie GD2 permet d’ajuster la qualité de compression des images JPG. Un pourcentage élevé correspond à une qualité élevée.
[[%img_GDqual% %]]
@puce@ Afin d'alléger la mémoire de votre serveur, SPIP vous permet de limiter les dimensions (hauteur et largeur) et la taille du fichier des images, logos ou documents joints aux divers contenus de votre site. Si un fichier dépasse la taille indiquée, le formulaire enverra bien les données mais elles seront détruites et SPIP n'en tiendra pas compte, ni dans le répertoire IMG/, ni en base de données. Un message d'avertissement sera alors envoyé à l'utilisateur.
Une valeur nulle ou non renseignée correspond à une valeur illimitée.
[[Hauteur : %img_Hmax% pixels]][[->Largeur : %img_Wmax% pixels]][[->Poids du fichier : %img_Smax% Ko]]
[[Hauteur : %logo_Hmax% pixels]][[->Largeur : %logo_Wmax% pixels]][[->Poids du fichier : %logo_Smax% Ko]]
[[Poids du fichier : %doc_Smax% Ko]]
@puce@ Définissez ici l'espace maximal réservé aux fichiers distants que SPIP pourrait télécharger (de serveur à serveur) et stocker sur votre site. La valeur par défaut est ici de 16 Mo.[[%copie_Smax% Mo]]
@puce@ Afin d'éviter un dépassement de mémoire PHP dans le traitement des grandes images par la librairie GD2, SPIP teste les capacités du serveur et peut donc refuser de traiter les trop grandes images. Il est possible de désactiver ce test en définissant manuellement le nombre maximal de pixels supportés pour les calculs.
La valeur de 1~000~000 pixels semble correcte pour une configuration avec peu de mémoire. Une valeur nulle ou non renseignée entraînera le test du serveur.
[[%img_GDmax% pixels au maximum]]
@puce@ La librairie GD2 permet d'ajuster la qualité de compression des images JPG. Un pourcentage élevé correspond à une qualité élevée.
[[%img_GDqual% %]]
2012-01-03 20:12:44
NEW
SPIP_tailles:nom
Limites mémoire
Limites mémoire
2012-01-03 20:12:44
NEW
statut
Statut
Statut
2013-03-29 08:19:14
NEW
taches_cron:description
Les tâches CRON à exécuter sont appelées à chaque consultation de page par un visiteur sur le site. Par défaut, ces tâches sont lancées en arrière plan sans faire attendre l’utilisateur. Cet outil permet de rétablir le fonctionnement de ces tâches CRON si vous remarquez que les travaux ne s’exécutent pas correctement, ou si votre site est protégé par un couple de fichiers htaccess / htpasswd.
@_CS_CRON@[[%cron_direct_force%]]
@puce@ Certains serveurs dont le firewall est réglé pour DROP silencieusement toute requête http sortante : fsockopen attend alors 30 sec pour lancer la requête à chaque hit avant de rendre la main. cURL lui n’attend pas mais ne sait pas que sa requête échoue. Résultat le CRON ne tourne jamais et le site a un temps de réponse catastrophique… Si vous savez que vous êtes sur une telle configuration (et que vous ne pouvez pas la changer), cette option pourra réduire fortement les temps de réponse du site.
[[%cron_html_bg_force%]]
Les tâches CRON à exécuter sont appelées à chaque consultation de page par un visiteur sur le site. Par défaut, ces tâches sont lancées en arrière plan sans faire attendre l’utilisateur. Cet outil permet de rétablir le fonctionnement de ces tâches CRON si vous remarquez que les travaux ne s’exécutent pas correctement, ou si votre site est protégé par un couple de fichiers htaccess / htpasswd.
@_CS_CRON@[[%cron_direct_force%]]
@puce@ Certains serveurs dont le firewall est réglé pour DROP silencieusement toute requête http sortante : fsockopen attend alors 30 sec pour lancer la requête à chaque hit avant de rendre la main. cURL lui n’attend pas mais ne sait pas que sa requête échoue. Résultat le CRON ne tourne jamais et le site a un temps de réponse catastrophique… Si vous savez que vous êtes sur une telle configuration (et que vous ne pouvez pas la changer), cette option pourra réduire fortement les temps de réponse du site.
[[%cron_html_bg_force%]]
2014-09-16 20:19:24
NEW
taches_cron:nom
Tâches CRON
Tâches CRON
2014-09-16 20:19:24
NEW
test_i18n:description
Toutes les chaînes de langue qui ne sont pas internationalisées (donc présentes dans les fichiers lang/*_XX.php) vont apparaitre en rouge.
_ Utile pour n’en oublier aucune !
@puce@ Un test :
Toutes les chaînes de langue qui ne sont pas internationalisées (donc présentes dans les fichiers lang/*_XX.php) vont apparaitre en rouge.
_ Utile pour n'en oublier aucune !
@puce@ Un test :
2012-08-19 00:20:08
NEW
test_i18n:nom
Traductions manquantes
Traductions manquantes
2012-08-19 00:20:08
NEW
timezone:description
Depuis PHP 5.1.0, chaque appel à une fonction date/heure génère une alerte de niveau E_NOTICE si le décalage horaire n’est pas valide et/ou une alerte de niveau E_WARNING si vous utilisez des configurations système, ou la variable d’environnement TZ.
_ Depuis PHP 5.4.0, la variable d’environnement TZ et les informations disponibles via le système d’exploitation ne sont plus utilisées pour deviner le décalage horaire.
Réglage actuellement détecté : @_CS_TZ@.
@puce@ {{Définissez ci-dessous le décalage horaire à utiliser sur ce site.}}
[[%timezone%<q3>Liste complète des fuseaux horaires : [->http://www.php.net/manual/fr/timezones.php].</q3>]].
Depuis PHP 5.1.0, chaque appel à une fonction date/heure génère une alerte de niveau E_NOTICE si le décalage horaire n'est pas valide et/ou une alerte de niveau E_WARNING si vous utilisez des configurations système, ou la variable d'environnement TZ.
_ Depuis PHP 5.4.0, la variable d'environnement TZ et les informations disponibles via le système d'exploitation ne sont plus utilisées pour deviner le décalage horaire.
Réglage actuellement détecté : @_CS_TZ@.
@puce@ {{Définissez ci-dessous le décalage horaire à utiliser sur ce site.}}
[[%timezone%<q3>Liste complète des fuseaux horaires : [->http://www.php.net/manual/fr/timezones.php].</q3>]].
2013-03-01 02:20:49
NEW
timezone:nom
Décalage horaire
Décalage horaire
2013-03-01 02:20:50
NEW
titres_typo:description
Transforme tous les intertitres <html>« {{{Mon intertitre}}} »</html> et <html>« {{{*Mon intertitre}}} »</html> en image typographique paramétrable.[[%i_taille% pt]][[%i_couleur%]][[%i_police%
Cet outil est compatible avec : « [.->sommaire] ».
Transforme tous les intertitres <html>« {{{Mon intertitre}}} »</html> et <html>« {{{*Mon intertitre}}} »</html> en image typographique paramétrable.[[%i_taille% pt]][[%i_couleur%]][[%i_police%
Cet outil est compatible avec : « [.->sommaire] ».
2015-02-24 16:16:27
NEW
titres_typo:nom
Intertitres en image
Intertitres en image
2012-01-03 20:12:44
NEW
titres_typographies:description
Par défaut, les raccourcis typographiques de SPIP <html>({, {{, etc.)</html> ne s’appliquent pas aux titres d’objets dans vos squelettes.
_ Cet outil active donc l’application automatique des raccourcis typographiques de SPIP sur toutes les balises #TITRE et apparentées (#NOM pour un auteur, etc.).
Exemple d’utilisation : le titre d’un livre cité dans le titre d’un article, à mettre en italique.
Par défaut, les raccourcis typographiques de SPIP <html>({, {{, etc.)</html> ne s'appliquent pas aux titres d'objets dans vos squelettes.
_ Cet outil active donc l'application automatique des raccourcis typographiques de SPIP sur toutes les balises #TITRE et apparentées (#NOM pour un auteur, etc.).
Exemple d'utilisation : le titre d'un livre cité dans le titre d'un article, à mettre en italique.
2012-08-09 06:20:43
NEW
titres_typographies:nom
Titres typographiés
Titres typographiés
2012-08-09 06:20:43
NEW
trad_help
{{Le Couteau Suisse est bénévolement traduit en plusieurs langues et sa langue mère est le français.}}
N’hésitez pas à offrir votre contribution si vous décelez quelques soucis dans les textes du plugin. Toute l’équipe vous en remercie d’avance.
Pour vous inscrire à l’espace de traduction : @url@
Pour accéder directement aux traductions des modules du Couteau Suisse, cliquez ci-dessous sur la langue cible de votre choix. Une fois identifié, repérez ensuite le petit crayon qui apparait en survolant le texte traduit puis cliquez dessus.
Vos modifications seront prises en compte quelques jours plus tard sous forme d’une mise à jour disponible pour le Couteau Suisse. Si votre langue n’est pas dans la liste, alors le site de traduction vous permettra facilement de la créer.
{{Traductions actuellement disponibles}} :@trad@
{{Merci aux traducteurs actuels}} : @contrib@.
{{Le Couteau Suisse est bénévolement traduit en plusieurs langues et sa langue mère est le français.}}
N'hésitez pas à offrir votre contribution si vous décelez quelques soucis dans les textes du plugin. Toute l'équipe vous en remercie d'avance.
Pour vous inscrire à l'espace de traduction : @url@
Pour accéder directement aux traductions des modules du Couteau Suisse, cliquez ci-dessous sur la langue cible de votre choix. Une fois identifié, repérez ensuite le petit crayon qui apparait en survolant le texte traduit puis cliquez dessus.
Vos modifications seront prises en compte quelques jours plus tard sous forme d'une mise à jour disponible pour le Couteau Suisse. Si votre langue n'est pas dans la liste, alors le site de traduction vous permettra facilement de la créer.
{{Traductions actuellement disponibles}} :@trad@
{{Merci aux traducteurs actuels}} : @contrib@.
2012-06-06 20:19:26
NEW
trad_mod
Module « @mod@ » :
Module « @mod@ » :
2012-06-06 20:19:26
NEW
travaux_masquer_avert
Masquer le cadre indiquant sur le site public qu’une maintenance est en cours
Masquer le cadre indiquant sur le site public qu'une maintenance est en cours
2012-01-03 20:12:44
NEW
travaux_nocache
Désactiver également le cache de SPIP
Désactiver également le cache de SPIP
2012-01-03 20:12:44
NEW
tri_groupe
Tri sur l’id du groupe (ORDER BY id_groupe)
Tri sur l'id du groupe (ORDER BY id_groupe)
2012-01-03 20:12:44
NEW
type_urls:description2
{Note} : un changement dans ce paragraphe peut nécessiter de vider la table des URLs afin de permettre à SPIP de tenir compte des nouveaux paramètres.
{Note} : un changement dans ce paragraphe peut nécessiter de vider la table des URLs afin de permettre à SPIP de tenir compte des nouveaux paramètres.
2012-05-14 01:49:25
NEW
urls_verrouiller
{{Verrouiller}} cette URL afin que SPIP ne la modifie plus, notamment lors d’un clic sur « @voir@ » ou d’un changement du titre de l’objet.
{{Verrouiller}} cette URL afin que SPIP ne la modifie plus, notamment lors d'un clic sur « @voir@ » ou d'un changement du titre de l'objet.
2012-01-03 20:12:44
NEW
url_simple
simple
simple
2014-02-17 16:17:30
NEW
url_verouillee
URL verrouillée
URL verrouillée
2012-01-03 20:12:44
NEW
visiteurs_connectes:inactif
Attention : les statistiques du site ne sont pas activées.
Attention : les statistiques du site ne sont pas activées.
2012-01-03 20:12:44
NEW
2pts_non
: non
: non
2013-09-24 00:33:30
OK
2pts_oui
: oui
: sí
2013-09-24 00:33:30
OK
admins_seuls
Les administrateurs seulement
Namái los alministradores
2013-09-24 00:33:30
OK
attente
Attente...
N’espera...
2013-09-24 00:33:30
OK
auteurs:nom
Page des auteurs
Páxina d’autores
2013-09-24 00:33:30
OK
auteur_forum:nom
Pas de forums anonymes
Ensin foros anónimos
2013-09-24 00:33:30
OK
basique
Basique
Básica
2013-09-24 00:33:30
OK
blocs:aide
Blocs Dépliables : <b><bloc></bloc></b> (alias : <b><invisible></invisible></b>) et <b><visible></visible></b>
Bloques Desplegables: <b><bloc></bloc></b> (alias: <b><invisible></invisible></b>) y <b><visible></visible></b>
2013-09-24 00:33:30
OK
blocs:nom
Blocs Dépliables
Bloques Desplegables
2013-09-24 00:33:31
OK
boites_privees:nom
Boîtes privées
Caxes privaes
2013-09-24 00:33:31
OK
bp_tri_auteurs
Les tris d’auteurs
Ordenaciones d’autores
2013-09-24 00:33:32
OK
bp_urls_propres
Les URLs propres
Les URLs propies
2013-09-24 00:33:32
OK
cache_controle
Contrôle du cache
Control de la caché
2013-09-24 00:33:32
OK
cache_nornal
Usage normal
Usu normal
2013-09-24 00:33:32
OK
cache_permanent
Cache permanent
Caché permanente
2013-09-24 00:33:32
OK
cache_sans
Pas de cache
Ensin caché
2013-09-24 00:33:32
OK
categ:admin
1. Administration
1. Alministración
2013-09-24 00:33:32
OK
categ:divers
60. Divers
60. Diversos
2013-09-24 00:33:32
OK
categ:interface
10. Interface privée
10. Interfaz privada
2013-09-24 00:33:32
OK
categ:public
40. Affichage public
40. Asoleyamientu públicu
2013-09-24 00:33:32
OK
categ:spip
50. Balises, filtres, critères
50. Balices, filtros, criterios
2013-09-24 00:33:32
OK
categ:typo-corr
20. Améliorations des textes
20. Meyores de los testos
2013-09-24 00:33:32
OK
categ:typo-racc
30. Raccourcis typographiques
30. Atayos tipográficos
2013-09-24 00:33:32
OK
certaines_couleurs
Seules les balises définies ci-dessous@_CS_ASTER@ :
Sólo les balices definies embaxo@_CS_ASTER@ :
2013-09-24 00:33:32
OK
chatons:aide
Chatons : @liste@
Emoticonos: @liste@
2013-09-24 00:33:32
OK
chatons:nom
Chatons
Emoticonos
2013-09-24 00:33:32
OK
class_spip:description1
Vous pouvez ici définir certains raccourcis de SPIP. Une valeur vide équivaut à utiliser la valeur par défaut.[[%racc_hr%]]
Equí vas poder definir dellos atayos de SPIP. Un valor vacíu ye lo mesmo que utilizar el valor por omisión.[[%racc_hr%]]
2013-09-24 00:33:32
OK
class_spip:nom
SPIP et ses raccourcis…
SPIP y los sos atayos…
2013-09-24 00:33:32
OK
code_css
CSS
CSS
2008-08-27 02:35:24
OK
code_fonctions
Fonctions
Funciones
2013-09-24 00:33:32
OK
code_jq
jQuery
jQuery
2008-10-16 01:48:38
OK
code_js
JavaScript
JavaScript
2008-12-07 04:34:29
OK
code_options
Options
Opciones
2013-09-24 00:33:32
OK
code_spip_options
Options SPIP
Opciones de SPIP
2013-09-24 00:33:32
OK
contrib
Plus d’infos : @url@
Más info: @url@
2013-09-24 00:33:32
OK
corbeille:description
SPIP supprime automatiquement les objets mis au rebuts au bout de 24 heures, en général vers 4 heures du matin, grâce à une tâche « CRON » (lancement périodique et/ou automatique de processus préprogrammés). Vous pouvez ici empêcher ce processus afin de mieux gérer votre corbeille.[[%arret_optimisation%]]
SPIP desanicia automáticamente los oxetos tiraos a la basoria en pasando 24 hores, en xeneral hacia les 4 de la mañana, gracies a un trabayu «CRON» (llanzamientu periódicu y/o automáticu de procesos preprogramaos). Equí pues encaboxar esi procesu col fin de xestionar meyor la papelera.[[%arret_optimisation%]]
2013-09-24 00:33:33
OK
corbeille:nom
La corbeille
La papelera
2013-09-24 00:33:33
OK
corbeille_objets
@nb@ objet(s) dans la corbeille.
@nb@ oxeto(s) na papelera.
2013-09-24 00:33:33
OK
corbeille_objets_lies
@nb_lies@ liaison(s) detectée(s).
@nb_lies@ enllaz(es) detectao(s).
2013-09-24 00:33:33
OK
corbeille_objets_vider
Supprimer les objets sélectionnés
Desaniciar los oxetos seleicionaos
2013-09-24 00:33:33
OK
couleurs:aide
Mise en couleurs : <b>[coul]texte[/coul]</b>@fond@ avec <b>coul</b> = @liste@
Poner de colores: <b>[coul]testu[/coul]</b>@fond@ siendo <b>coul</b> = @liste@
Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser totalement le Couteau Suisse ?
¿Confirmes que quiés reaniciar dafechu la Navaya Suiza?
2013-09-24 00:33:34
OK
cs_reset2
Tous les outils actuellement actifs seront désactivés et leurs paramètres réinitialisés.
Toles ferramientes actualmente actives van desactivase y van reaniciase sos parámetros.
2013-09-24 00:33:34
OK
decoration:aide
Décoration : <b><balise>test</balise></b>, avec <b>balise</b> = @liste@
Decoración: <b><baliza>test</baliza></b>, con <b>baliza</b> = @liste@
2013-09-24 00:33:34
OK
decoration:nom
Décoration
Decoración
2013-09-24 00:33:34
OK
decoupe:aide2
Alias : @sep@
Alias: @sep@
2013-09-24 00:33:35
OK
decoupe:nom
Découpe en pages et onglets
Cortar en páxines y llingüetes
2013-09-24 00:33:35
OK
desactiver_flash:description
Supprime les objets flash des pages de votre site et les remplace par le contenu alternatif associé.
Desanicia los oxetos flash de les páxines del sitiu web y les camuda pol conteníu alternativu asociau.
2013-09-24 00:33:35
OK
desactiver_flash:nom
Désactive les objets flash
Desactiva los oxetos flash
2013-09-24 00:33:35
OK
detail_balise_etoilee
{{Attention}} : Vérifiez bien l’utilisation faite par vos squelettes des balises étoilées. Les traitements de cet outil ne s’appliqueront pas sur : @bal@.
{{Attention}}: Compreba bien l’usu que faen les cadarmes de les balices con asteriscu. Los procesos d’esta ferramienta nun s’aplicarán a: @bal@.
2013-09-24 00:33:35
OK
detail_fichiers
Fichiers :
Archivos:
2013-09-24 00:33:36
OK
detail_inline
Code inline :
Códigu en llinia:
2013-09-24 00:33:36
OK
detail_pipelines
Pipelines :
Tuberíes:
2013-09-24 00:33:36
OK
detail_traitements
Traitements :
Tratamientos:
2013-09-24 00:33:36
OK
dossier_squelettes:description
Modifie le dossier du squelette utilisé. Par exemple : "squelettes/monsquelette". Vous pouvez inscrire plusieurs dossiers en les séparant par les deux points <html>« : »</html>. En laissant vide la case qui suit (ou en tapant "dist"), c’est le squelette original "dist" fourni par SPIP qui sera utilisé.[[%dossier_squelettes%]]
Modifica la carpeta de cadarma utilizada. Por exemplu: "squelettes/miocadarma". Pues escribir dellos direutorios separtaos por dos puntos <html>« : »</html>. Si dexes vacíu el cuadru siguiente (o escribiendo "dist"), sedrá la cadarma orixinal "dist" que ufre SPIP la que se use.[[%dossier_squelettes%]]
2013-09-24 00:33:36
OK
dossier_squelettes:nom
Dossier du squelette
Direutoriu de la cadarma
2013-09-24 00:33:36
OK
effaces
Effacés
Desaniciaos
2013-09-24 00:33:37
OK
en_travaux:nom
Site en travaux
Sitiu n’obres
2013-09-24 00:33:37
OK
erreur:description
id manquant dans la définition de l’outil !
¡falta la id na definición de la ferramienta!
2013-09-24 00:33:37
OK
erreur:distant
le serveur distant
el sirvidor remotu
2013-09-24 00:33:38
OK
erreur:js
Une erreur JavaScript semble être survenue sur cette page et empêche son bon fonctionnement. Veuillez activer JavaScript sur votre navigateur ou désactiver certains plugins SPIP de votre site.
Paez que hubo un error de JavaScript nesta páxina que torga el so bon funcionamientu. Has de activar JavaScript nel to ñavegador o desactivar dellos plugins SPIP del to sitiu.
2013-09-24 00:33:38
OK
erreur:nojs
Le JavaScript est désactivé sur cette page.
El JavaScript ta desactiváu nesta páxina.
2013-09-24 00:33:38
OK
erreur:nom
Erreur !
¡Fallu!
2013-09-24 00:33:38
OK
erreur:probleme
Problème sur : @pb@
Problema en: @pb@
2013-09-24 00:33:38
OK
erreur:traitements
Le Couteau Suisse - Erreur de compilation des traitements : mélange ’typo’ et ’propre’ interdit !
La Navaya Suiza - Error de compilación de los tratamientos: ¡la mestura de ’typo’ y ’propre’ ta torgada!
2013-09-24 00:33:38
OK
erreur:version
Cet outil est indisponible dans cette version de SPIP.
Esta ferramienta nun ta disponible pa esta versión de SPIP.
2013-09-24 00:33:38
OK
etendu
Étendu
Estendíu
2013-09-24 00:33:38
OK
filets_sep:nom
Filets de Séparation
Moldures de Dixebra
2013-09-24 00:33:39
OK
filtrer_javascript:nom
Gestion du JavaScript
Xestión del JavaScript
2013-09-24 00:33:39
OK
flock:description
Désactive le système de verrouillage de fichiers en neutralisant la fonction PHP {flock()}. Certains hébergements posent en effet des problèmes graves suite à un système de fichiers inadapté ou à un manque de synchronisation. N’activez pas cet outil si votre site fonctionne normalement.
Desactiva el sistema de bloquéu d’archivos neutralizando la función PHP {flock()}. Dellos agospiamientos causen problemes graves por cuenta d’un sistema d’archivos inadautáu que carez de perda de sincronización. Nun actives esta ferramienta si el sitiu funciona normalmente.
2013-09-24 00:33:39
OK
flock:nom
Pas de verrouillage de fichiers
Ensin bloquéu d’archivos
2013-09-24 00:33:39
OK
fonds
Fonds :
Fondos:
2013-09-24 00:33:39
OK
forcer_langue:nom
Force la langue
Forzar llingua
2013-09-24 00:33:39
OK
format_spip
Les articles au format SPIP
Los artículos en formatu SPIP
2013-09-24 00:33:39
OK
forum_lgrmaxi:nom
Taille des forums
Tamañu de los foros
2013-09-24 00:33:40
OK
f_jQuery:nom
Désactive jQuery
Desactiva jQuery
2013-09-24 00:33:39
OK
glossaire:aide
Un texte sans glossaire : <b>@_CS_SANS_GLOSSAIRE@</b>
Testu ensin glosariu: <b>@_CS_SANS_GLOSSAIRE@</b>
2013-09-24 00:33:40
OK
glossaire:nom
Glossaire interne
Glosariu internu
2013-09-24 00:33:40
OK
glossaire_css
Solution CSS
Solución CSS
2013-09-24 00:33:40
OK
glossaire_js
Solution JavaScript
Solución JavaScript
2013-09-24 00:33:40
OK
guillemets:description
Remplace automatiquement les guillemets droits (") par les guillemets typographiques de la langue de composition. Le remplacement, transparent pour l’utilisateur, ne modifie pas le texte original mais seulement l’affichage final.
Camuda automáticamente les comines dereches (") por les comines tipográfiques de la llingua de composición. El cambéu, tresparente pa l’usuariu, nun camuda el testu orixinal sinon sólo l’aspeutu final.
2013-09-24 00:33:41
OK
guillemets:nom
Guillemets typographiques
Comines tipográfiques
2013-09-24 00:33:41
OK
help
{{Cette page est uniquement accessible aux responsables du site.}} Elle permet la configuration des différentes fonctions supplémentaires apportées par le plugin « {{Le Couteau Suisse}} ».
{{Esta páxina únicamente ye accesible pa los responsables del sitiu.}}<p>Da accesu a les diferentes funciones suplementaries aportáes pol plugin «{{La Navaya Suiza}}».
2013-09-24 00:33:41
OK
help2
Version locale : @version@
Versión local: @version@
2013-09-24 00:33:41
OK
horloge:nom
Horloge
Reló
2013-09-24 00:33:42
OK
insertions:description
ATTENTION : outil en cours de développement !! [[%insertions%]]
ATENCIÓN: ¡¡ferramienta en cursu de desendolcu!! [[%insertions%]]
Empêcher SPIP de vider la corbeille automatiquement :
Torgar que SPIP vacíe la papelera automáticamente:
2013-09-24 00:33:44
OK
label:auto_sommaire
Création systématique du sommaire :
Creación sistemática del sumariu:
2013-09-24 00:33:44
OK
label:balise_decoupe
Activer la balise #CS_DECOUPE :
Activar la baliza #CS_DECOUPE:
2013-09-24 00:33:44
OK
label:balise_sommaire
Activer la balise #CS_SOMMAIRE :
Activar la baliza #CS_SOMMAIRE:
2013-09-24 00:33:44
OK
label:blocs_cookie
Utilisation des cookies :
Utilización de cookies:
2013-09-24 00:33:48
OK
label:bloc_h4
Balise pour les titres :
Etiqueta HTML pa los títulos:
2013-09-24 00:33:48
OK
label:bloc_unique
Un seul bloc ouvert sur la page :
Solo un bloque abiertu na páxina:
2013-09-24 00:33:48
OK
label:couleurs_fonds
Permettre les fonds :
Permitir los fondos:
2013-09-24 00:33:49
OK
label:cs_rss
Activer :
Activar:
2013-09-24 00:33:49
OK
label:debut_urls_propres
Début des URLs :
Entamu de les URLs:
2013-09-24 00:33:49
OK
label:decoration_styles
Vos balises de style personnalisé :
Les tos balices d’estilu personalizáu:
2013-09-24 00:33:49
OK
label:derniere_modif_invalide
Recalculer juste après une modification :
Recalcular xusto dempués d’un cambéu:
2013-09-24 00:33:50
OK
label:distant_off
Désactiver :
Desactivar:
2013-09-24 00:33:50
OK
label:dossier_squelettes
Dossier(s) à utiliser :
Direutoriu(os) a utilizar:
2013-09-24 00:33:50
OK
label:duree_cache
Durée du cache local :
Duración de la caché local:
2013-09-24 00:33:50
OK
label:duree_cache_mutu
Durée du cache en mutualisation :
Duración de la caché en mutualización:
2013-09-24 00:33:51
OK
label:enveloppe_mails
Petite enveloppe devant les mails :
Sobre pequeñu delantre los correos:
2013-09-24 00:33:51
OK
label:expo_bofbof
Mise en exposants pour : <html>St(e)(s), Bx, Bd(s) et Fb(s)</html>
Escribir como exponentes: <html>St(e)(s), Bx, Bd(s) y Fb(s)</html>
2013-09-24 00:33:52
OK
label:glossaire_groupes
Groupe(s) utilisé(s) :
Grupu(os) utilizao(s):
2013-09-24 00:33:52
OK
label:glossaire_js
Technique utilisée :
Téunica utilizada:
2013-09-24 00:33:52
OK
label:glossaire_limite
Nombre maximal de liens créés :
Númberu másimu d’enllaces creaos:
2013-09-24 00:33:52
OK
label:insertions
Corrections automatiques :
Correiciones automátiques:
2013-09-24 00:33:52
OK
label:jcorner_classes
Améliorer les coins des sélecteurs suivants :
Meyorar los requexos de les seleiciones siguientes:
2013-09-24 00:33:52
OK
label:jcorner_plugin
Installer le plugin {jQuery} suivant :
Instalar el plugin {jQuery} siguiente:
2013-09-24 00:33:52
OK
label:lgr_introduction
Longueur du résumé :
Estensión del resume:
2013-09-24 00:33:52
OK
label:lgr_sommaire
Largeur du sommaire (9 à 99) :
Estensión del sumariu (9 a 99):
2013-09-24 00:33:52
OK
label:liens_interrogation
Protéger les URLs :
Protexer les URLs:
2013-09-24 00:33:52
OK
label:liens_orphelins
Liens cliquables :
Enllaces calcables:
2013-09-24 00:33:52
OK
label:lien_introduction
Points de suite cliquables :
Puntos suspensivos calcables:
2013-09-24 00:33:52
OK
label:log_couteau_suisse
Activer :
Activar:
2013-09-24 00:33:52
OK
label:max_auteurs_page
Auteurs par page :
Autores por páxina:
2013-09-24 00:33:53
OK
label:message_travaux
Votre message de maintenance :
El mensaxe de mantenimientu:
2013-09-24 00:33:54
OK
label:moderation_admin
Valider automatiquement les messages des :
Validar automáticamente los mensaxes de los:
2013-09-24 00:33:54
OK
label:ouvre_note
Ouverture et fermeture des notes de bas de page
Apertura y zarre de les notes de pie de páxina
2013-09-24 00:33:54
OK
label:ouvre_ref
Ouverture et fermeture des appels de notes de bas de page
Apertura y zarre de les llamáes a notes de pie de páxina
2013-09-24 00:33:54
OK
label:paragrapher
Toujours paragrapher :
Facer párrafos siempre:
2013-09-24 00:33:55
OK
label:prive_travaux
Accessibilité de l’espace privé pour :
Accesibilidá de l’espaciu priváu por:
2013-09-24 00:33:56
OK
label:puce
Puce publique « <html>-</html> » :
Marca pública «<html>-</html>»:
2013-09-24 00:33:57
OK
label:quota_cache
Valeur du quota :
Valor de la cuota:
2013-09-24 00:33:57
OK
label:racc_g1
Entrée et sortie de la mise en « <html>{{gras}}</html> » :
Entrada y salida pa poner en «<html>{{negrina}}</html>»:
2013-09-24 00:33:58
OK
label:racc_h1
Entrée et sortie d’un « <html>{{{intertitre}}}</html> » :
Entrada y salida pa un «<html>{{{intertítulu}}}</html>»:
2013-09-24 00:33:59
OK
label:racc_hr
Ligne horizontale « <html>----</html> » :
Llinia horizontal «<html>----</html>»:
2013-09-24 00:34:00
OK
label:racc_i1
Entrée et sortie de la mise en « <html>{italique}</html> » :
Entrada y salida pa conseñar escritura en «<html>{itáliques}</html>»:
2013-09-24 00:34:01
OK
label:radio_desactive_cache3
Utilisation du cache :
Usu de la caché:
2013-09-24 00:34:02
OK
label:radio_desactive_cache4
Utilisation du cache :
Usu de la caché:
2013-09-24 00:34:03
OK
label:radio_target_blank3
Nouvelle fenêtre pour les liens externes :
Ventanu nuevu pa los enllaces esternos:
2013-09-24 00:34:03
OK
label:radio_type_urls3
Format des URLs :
Formatu de les URLs:
2013-09-24 00:34:04
OK
label:scrollTo
Installer les plugins {jQuery} suivants :
Instalar los plugins {jQuery} siguientes:
2013-09-24 00:34:04
OK
label:set_couleurs
Set à utiliser :
Xuegu a utilizar:
2013-09-24 00:34:05
OK
label:spam_mots
Séquences interdites :
Secuencies torgáes:
2013-09-24 00:34:06
OK
label:spip_options_on
Inclure :
Incluir:
2013-09-24 00:34:06
OK
label:spip_script
Script d’appel :
Script de llamada:
2013-09-24 00:34:06
OK
label:style_h
Votre style :
El to estilu:
2013-09-24 00:34:06
OK
label:style_p
Votre style :
El to estilu:
2013-09-24 00:34:06
OK
label:suite_introduction
Points de suite :
Puntos de siguir:
2013-09-24 00:34:06
OK
label:terminaison_urls_page
Terminaison des URLs (ex : « .html ») :
Terminación de les URLs (p.ex.: «.html»):
2013-09-24 00:34:06
OK
label:titres_etendus
Activer l’utilisation étendue des balises #TITRE_XXX :
Activar l’usu estendíu de les balices #TITRE_XXX:
2013-09-24 00:34:07
OK
label:titre_travaux
Titre du message :
Títulu del mensaxe:
2013-09-24 00:34:07
OK
label:urls_arbo_sans_type
Afficher le type d’objet SPIP dans les URLs :
Amosar el tipu d’oxetu SPIP nes URLs:
2013-09-24 00:34:08
OK
label:urls_avec_id
Un id systématique, mais...
Una id sistemática, sicasí...
2013-09-24 00:34:08
OK
label:url_arbo_minuscules
Conserver la casse des titres dans les URLs :
Conservar les mayúscules de los títulos nes URLs:
2013-09-24 00:34:07
OK
label:url_glossaire_externe2
Lien vers le glossaire externe :
Enllaz al glosariu esternu:
2013-09-24 00:34:08
OK
label:webmestres
Liste des webmestres du site :
Llista de los webmasters del sitiu:
2013-09-24 00:34:08
OK
liens_en_clair:description
Met à votre disposition le filtre : ’liens_en_clair’. Votre texte contient probablement des liens hypertexte qui ne sont pas visibles lors d’une impression. Ce filtre ajoute entre crochets la destination de chaque lien cliquable (liens externes ou mails). Attention : en mode impression (parametre ’cs=print’ ou ’page=print’ dans l’url de la page), cette fonctionnalité est appliquée automatiquement.
Ponte a disposición el filtru: ’liens_en_clair’. El testu probablemente tien enllaces d’hipertestu que nun son visibles al imprentar. Esti filtru amesta ente corchetes el destín de cada enllaz calcable (enllaces esternos o mails). Atención: nel mou impresión (parámetru ’cs=print’ o ’page=print’ na URL de la páxina), esti funcionamientu aplícase automáticamente.
2013-09-24 00:34:08
OK
liens_en_clair:nom
Liens en clair
Enllaces en claro
2013-09-24 00:34:08
OK
liens_orphelins:nom
Belles URLs
URLs guapes
2013-09-24 00:34:09
OK
mailcrypt:description
Masque tous les liens de courriels présents dans vos textes en les remplaçant par un lien JavaScript permettant quand même d’activer la messagerie du lecteur. Cet outil antispam tente d’empêcher les robots de collecter les adresses électroniques laissées en clair dans les forums ou dans les balises de vos squelettes.
Mazcarita toos los enllaces de corréu presentes nos testos y los camuda por un enllaz JavaScript que permite lo mesmo activar la mensaxería del llector. Esta ferramienta escontra’l corréu puxarra tenta torgar que los robots collechen les señes electróniques escrites en claro nos foros o nes balices de les tos cadarmes.
2013-09-24 00:34:09
OK
mailcrypt:nom
MailCrypt
MailCrypt
2008-12-10 02:16:33
OK
message_perso
Un grand merci aux traducteurs qui passeraient par ici. Pat ;-)
Candiales gracies a los traductores que pasaren per equí. Pat ;-)
2013-09-24 00:34:09
OK
moderation_admins
administrateurs authentifiés
alministradores autentificaos
2013-09-24 00:34:10
OK
moderation_message
Ce forum est modéré à priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site, sauf si vous êtes identifié et autorisé à poster directement.
Esti foru ta llendáu a priori: lo que vienes de mandar nun apaecerá hasta que tea validáu por un alministrador del sitiu, a menos que teas identificáu y autorizáu a escribir direutamente.
2013-09-24 00:34:10
OK
moderation_moderee:description
Permet de modérer la modération des forums publics <b>configurés à priori</b> pour les utilisateurs inscrits.<br />Exemple : Je suis le webmestre de mon site, et je réponds à un message d’un utilisateur, pourquoi devoir valider mon propre message ? Modération modérée le fait pour moi ! [[%moderation_admin%]][[—>%moderation_redac%]][[—>%moderation_visit%]]
Permite llendar el llendáu de los foros públicos <b>configuraos a priori</b> polos usuarios inscritos.<br />Exemplu: Si yo soy el webmaster del mio sitiu, y respondo a un mensaxe d’un usuariu, ¿por qué tengo que validame el mio propiu mensaxe? ¡El llendamientu llendáu failo pa mí! [[%moderation_admin%]][[—>%moderation_redac%]][[—>%moderation_visit%]]
2013-09-24 00:34:10
OK
moderation_moderee:nom
Modération modérée
Llendamientu llendáu
2013-09-24 00:34:10
OK
moderation_redacs
rédacteurs authentifiés
redactores autentificaos
2013-09-24 00:34:10
OK
moderation_visits
visiteurs authentifiés
visitantes autentificaos
2013-09-24 00:34:10
OK
modifier_vars
Modifier ces @nb@ paramètres
Camudar estos @nb@ parámetros
2013-09-24 00:34:10
OK
modifier_vars_0
Modifier ces paramètres
Camudar esto parámetros
2013-09-24 00:34:10
OK
nouveaux
Nouveaux
Nuevos
2013-09-24 00:34:11
OK
no_IP:description
Désactive le mécanisme d’enregistrement automatique des adresses IP des visiteurs de votre site par soucis de confidentialité : SPIP ne conservera alors plus aucun numéro IP, ni temporairement lors des visites (pour gérer les statistiques ou alimenter spip.log), ni dans les forums (responsabilité).
Desactiva el mecanismu de grabación automática de les señes IP de los visitantes del sitiu pa mantener la confidencialidá: SPIP ya nun conservará dengún númberu IP, nin temporalmente durante les visites (pa remanar les estadístiques o alimentar spip.log), nin pa los foros (responsabilidá).
2013-09-24 00:34:10
OK
no_IP:nom
Pas de stockage IP
Ensin guardar la IP
2013-09-24 00:34:10
OK
orientation:description
3 nouveaux critères pour vos squelettes : <code>{portrait}</code>, <code>{carre}</code> et <code>{paysage}</code>. Idéal pour le classement des photos en fonction de leur forme.
3 nuevos criterios pa les cadarmes: <code>{portrait}</code> (retratu), <code>{carre}</code> (cuadráu) y <code>{paysage}</code> (paisaxe). Ideal pa la clasificación de les fotos en función de la so forma.
2013-09-24 00:34:11
OK
orientation:nom
Orientation des images
Orientación de les imaxes
2013-09-24 00:34:11
OK
outils_actifs
Outils actifs :
Ferramientes actives:
2013-09-24 00:34:12
OK
outils_caches
Outils cachés :
Ferramientes tapecíes:
2013-09-24 00:34:12
OK
outils_cliquez
Cliquez sur le nom des outils ci-dessus pour afficher ici leur description.
Calca nel nome de les ferramientes d’embaxo pa amosar equí la descripción.
2013-09-24 00:34:12
OK
outils_inactifs
Outil inactifs :
Ferramientes inactives:
2013-09-24 00:34:12
OK
outils_liste
Liste des outils du Couteau Suisse
Llista de ferramientes de la Navaya Suiza
2013-09-24 00:34:13
OK
outils_non_parametrables
Non paramétrables :
Ensin variables:
2013-09-24 00:34:13
OK
outils_permuter_gras1
Permuter les outils en gras
Camudar les ferramientes en negrines
2013-09-24 00:34:13
OK
outils_permuter_gras2
Permuter les @nb@ outils en gras ?
¿Camudar les @nb@ ferramientes en negrines?
2013-09-24 00:34:13
OK
outils_resetselection
Réinitialiser la sélection
Reaniciar la seleición
2013-09-24 00:34:13
OK
outils_selectionactifs
Sélectionner tous les outils actifs
Seleicionar toles ferramientes actives
2013-09-24 00:34:13
OK
outils_selectiontous
TOUS
TOES
2013-09-24 00:34:13
OK
outil_actif
Outil actif
Ferramienta activa
2013-09-24 00:34:11
OK
outil_activer
Activer
Activar
2013-09-24 00:34:11
OK
outil_activer_le
Activer l’outil
Activar la ferramienta
2013-09-24 00:34:12
OK
outil_cacher
Ne plus afficher
Nun amosar más
2013-09-24 00:34:12
OK
outil_desactiver
Désactiver
Desactivar
2013-09-24 00:34:12
OK
outil_desactiver_le
Désactiver l’outil
Desactivar la ferramienta
2013-09-24 00:34:12
OK
outil_inactif
Outil inactif
Ferramienta inactiva
2013-09-24 00:34:12
OK
outil_intro
Cette page liste les fonctionnalités du plugin mises à votre disposition.<br /><br />En cliquant sur le nom des outils ci-dessous, vous sélectionnez ceux dont vous pourrez permuter l’état à l’aide du bouton central : les outils activés seront désactivés et <i>vice versa</i>. À chaque clic, la description apparaît au-dessous des listes. Les catégories sont repliables et les outils peuvent être cachés. Le double-clic permet de permuter rapidement un outil.<br /><br />Pour une première utilisation, il est recommandé d’activer les outils un par un, au cas où apparaîtraient certaines incompatibilités avec votre squelette, avec SPIP ou avec d’autres plugins.<br /><br />Note : le simple chargement de cette page recompile l’ensemble des outils du Couteau Suisse.
Esta páxina llista les carauterístiques que ufre’l plugin.<br /><br />Calcando nel nome de les ferramientes d’embaxo, seleiciones los que vas poder camuda-yos l’estau con l’aida del botòn central: les ferramientes actives desactívense y <i>viceversa</i>. A cada clic, apaez la descripción embaxo de les llistes. Les categoríes son desplegables y les ferramientes puen tapecese. El doble-clic permite cambear rápidamente de ferramienta.<br /><br />Pal primer usu, encamiéntase activar les ferramientes una a una, por si acasu apaecen incompatibilidaes cola to cadarma, con SPIP o con otros plugins.<br /><br />Nota: la simple carga d’esta páxina recompila dafechu toes les ferramientes de La Navaya Suiza.
2013-09-24 00:34:12
OK
outil_permuter
Permuter l’outil : « @text@ » ?
¿Camudar la ferramienta: «@text@»?
2013-09-24 00:34:12
OK
pack_actuel
Pack @date@
Paquete @date@
2013-09-24 00:34:13
OK
pack_actuel_titre
PACK ACTUEL DE CONFIGURATION DU COUTEAU SUISSE
PAQUETE DE CONFIGURACIÓN ACTUAL DE LA NAVAYA SUIZA
2013-09-24 00:34:13
OK
pack_alt
Voir les paramètres de configuration en cours
Ver los parámetros de configuración en cursu
2013-09-24 00:34:13
OK
pack_installe
Mise en place d’un pack de configuration
Afitamientu d’un paquete de configuración
2013-09-24 00:34:13
OK
pack_installer
Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser le Couteau Suisse et installer le pack « @pack@ » ?
¿Tas seguru de que quies reinicializar la Navaya Suiza e instalar el paquete « @pack@ »?
2013-09-24 00:34:13
OK
pack_nb_zero
Il n’y a pas de « pack de configuration » disponible actuellement.
Nun hai dengún « paquete de configuración » disponible actualmente.
2013-09-24 00:34:15
OK
pack_outils_defaut
Installation des outils par défaut
Instalación de les ferramientes por omisión
2013-09-24 00:34:15
OK
pack_sauver
Sauver la configuration actuelle
Guardar la configuración actual
2013-09-24 00:34:15
OK
pack_sauver_descrip
Le bouton ci-dessous vous permet d’insérer directement dans votre fichier <b>@file@</b> les paramètres nécessaires pour ajouter un « pack de configuration » dans le menu de gauche. Ceci vous permettra ultérieurement de reconfigurer en un clic votre Couteau Suisse dans l’état où il est actuellement.
El botón démbaxo te permite enxertar direutamente nel archivu <b>@file@</b> los parámetros necesarios pa amesta-y un « paquete de configuración » al menú de la izquierda. Esto va permitite posteriormente tornar nun clic la Navaya Suiza a l’estáu nel que ta actualmente.
2013-09-24 00:34:15
OK
pack_titre
Configuration Actuelle
Configuración Actual
2013-09-24 00:34:15
OK
pack_variables_defaut
Installation des variables par défaut
Instalación de les variables por omisión
2013-09-24 00:34:15
OK
paragrapher2:description
La fonction SPIP <code>paragrapher()</code> insère des balises <p> et </p> dans tous les textes qui sont dépourvus de paragraphes. Afin de gérer plus finement vos styles et vos mises en page, vous avez la possibilité d’uniformiser l’aspect des textes de votre site.[[%paragrapher%]]
La función de SPIP <code>paragrapher()</code> amesta-yos balices <p> y </p> a tolos testos que nun tengan párrafos. A la fin d’iguar más finamente los estilos y les paxinaciones, tienes la posibilidá d’uniformizar l’aspeutu de los testos del sitiu Web.[[%paragrapher%]]
2013-09-24 00:34:15
OK
paragrapher2:nom
Paragrapher
Amestar párrafos
2013-09-24 00:34:15
OK
par_defaut
Par défaut
Por omisión
2013-09-24 00:34:15
OK
pipelines
Pipelines utilisés :
Tuberíes (pipelines) utilizáes:
2013-09-24 00:34:16
OK
pucesli:nom
Belles puces
Marques guapes
2013-09-24 00:34:16
OK
qui_webmestres
Les webmestres SPIP
Los webmasters SPIP
2013-09-24 00:34:16
OK
raccourcis
Raccourcis typographiques actifs du Couteau Suisse :
Atayos tipográficos activos de la Navaya Suiza:
2013-09-24 00:34:16
OK
raccourcis_barre
Les raccourcis typographiques du Couteau Suisse
Los atayos tipográficos de la Navaya Suiza
2013-09-24 00:34:16
OK
reserve_admin
Accès réservé aux administrateurs.
Accesu acutao pa los alministradores.
2013-09-24 00:34:16
OK
rss_actualiser
Actualiser
Actualizar
2013-09-24 00:34:16
OK
rss_attente
Attente RSS...
Esperando RSS...
2013-09-24 00:34:16
OK
rss_desactiver
Désactiver les « Révisions du Couteau Suisse »
Desactivar les «Revisiones de la Navaya Suiza»
2013-09-24 00:34:16
OK
rss_edition
Flux RSS mis à jour le :
Fluxu RSS puestu al día el:
2013-09-24 00:34:16
OK
rss_source
Source RSS
Fonte RSS
2013-09-24 00:34:16
OK
rss_titre
« Le Couteau Suisse » en développement :
«La Navaya Suiza» en desarrollu:
2013-09-24 00:34:17
OK
rss_var
Les révisions du Couteau Suisse
Les revisiones de la Navaya Suiza
2013-09-24 00:34:17
OK
sauf_admin
Tous, sauf les administrateurs
Toos, sacante los alministradores
2013-09-24 00:34:17
OK
set_options:nom
Type d’interface privée
Tipu d’interfaz privada
2013-09-24 00:34:19
OK
sf_amont
En amont
Enriba
2013-09-24 00:34:19
OK
sf_tous
Tous
Toos
2013-09-24 00:34:19
OK
simpl_interface:description
Désactive le menu de changement rapide de statut d’un article au survol de sa puce colorée. Cela est utile si vous cherchez à obtenir une interface privée la plus dépouillée possible afin d’optimiser les performances client.
Desactiva el menú de cambéu rápidu d’estatutu d’un artículu al pasar pola so marca de color. Esto ye afayadizo si busques tener una interfaz privada lo más austera posible col envís d’optimizar les prestaciones nel cliente.
2013-09-24 00:34:19
OK
simpl_interface:nom
Allègement de l’interface privée
Allixeramientu de la interfaz privada
2013-09-24 00:34:19
OK
smileys:aide
Smileys : @liste@
Smileys: @liste@
2013-09-24 00:34:19
OK
smileys:nom
Smileys
Smileys
2009-01-08 00:47:19
OK
soft_scroller:nom
Ancres douces
Ancles seles
2013-09-24 00:34:19
OK
sommaire_avec
Un texte avec sommaire : <b>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</b>
Un testu con sumariu: <b>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</b>
2013-09-24 00:34:21
OK
sommaire_sans
Un texte sans sommaire : <b>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</b>
Un testu ensin sumariu: <b>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</b>
2013-09-24 00:34:21
OK
spam:nom
Lutte contre le SPAM
Llucha escontra la puxarra
2013-09-24 00:34:21
OK
spam_test_ko
Ce message serait bloqué par le filtre anti-SPAM !
¡Esti mensaxe bloquiarase pol filtru anti-SPAM!
2013-09-24 00:34:21
OK
spam_test_ok
Ce message serait accepté par le filtre anti-SPAM.
Esti mensaxe aceutarase pol filtru anti-SPAM.
2013-09-24 00:34:21
OK
spip_cache:nom
SPIP et le cache…
SPIP y la caché…
2013-09-24 00:34:21
OK
SPIP_liens:nom
SPIP et les liens… externes
SPIP y los enllaces… esternos
2013-09-24 00:33:30
OK
statuts_spip
Uniquement les statuts SPIP suivants :
Únicamente los estatutos SPIP siguientes:
2013-09-24 00:34:22
OK
statuts_tous
Tous les statuts
Tolos estatutos
2013-09-24 00:34:22
OK
stat_auteurs
Les auteurs en stat
Autores por estatutu
2013-09-24 00:34:22
OK
suivi_forums:description
Un auteur d’article est toujours informé lorsqu’un message est publié dans le forum public associé. Mais il est aussi possible d’avertir en plus : tous les participants au forum ou seulement les auteurs de messages en amont.[[%radio_suivi_forums3%]]
Al autor d’un artículu siempre se-y informa al espublizase un mensaxe nel foru públicu asociáu. Pero amás ye posible avisar dafechu: a tolos participantes del foru o sólo a los autores de mensaxes d’enriba.[[%radio_suivi_forums3%]]
2013-09-24 00:34:22
OK
suivi_forums:nom
Suivi des forums publics
Siguir foros públicos
2013-09-24 00:34:22
OK
supprimer_cadre
Supprimer ce cadre
Desaniciar esti cuadru
2013-09-24 00:34:22
OK
supprimer_numero:description
Applique la fonction SPIP supprimer_numero() à l’ensemble des {{titres}}, des {{noms}} et des {{types}} (de mots-clés) du site public, sans que le filtre supprimer_numero soit présent dans les squelettes.<br />Voici la syntaxe à utiliser dans le cadre d’un site multilingue : <code>1. <multi>My Title[fr]Mon Titre[de]Mein Titel</multi></code>
Aplica la función de SPIP supprimer_numero() al conxuntu de {{títulos}}, de {{nomes}} y de {{tipos}} (de pallabres-clave) del sitiu públicu, ensin que’l filtru supprimer_numero tea presente nes cadarmes.<br />Esta ye la sintaxis a utilizar nel contestu d’un sitiu multillíngüe: <code>1. <multi>My Title[fr]Mon Titre[ast]Mio Títulu</multi></code>
2013-09-24 00:34:22
OK
supprimer_numero:nom
Supprime le numéro
Suprime’l númberu
2013-09-24 00:34:22
OK
titre
Le Couteau Suisse
La Navaya Suiza
2013-09-24 00:34:22
OK
titre_parent:nom
Balises #TITRE_PARENT/OBJET
Balices #TITRE_PARENT/OBJET
2013-09-24 00:34:25
OK
titre_tests
Le Couteau Suisse - Page de tests…
La Navaya Suiza - Páxina de prebes…
2013-09-24 00:34:25
OK
tous
Tous
Toos
2013-09-24 00:34:25
OK
toutes_couleurs
Les 36 couleurs des styles css :@_CS_EXEMPLE_COULEURS@
Los 36 colores de los estilos css :@_CS_EXEMPLE_COULEURS@
2013-09-24 00:34:25
OK
toutmulti:nom
Blocs multilingues
Bloques multillingües
2013-09-24 00:34:25
OK
travaux_nom_site
@_CS_NOM_SITE@
@_CS_NOM_SITE@
2008-10-28 02:40:25
OK
travaux_prochainement
Ce site sera rétabli très prochainement.
_ Merci de votre compréhension.
Esti sitiu volverá a tar en llinia pronto.
_ Agradecémoste la comprensión.
2013-09-24 00:34:25
OK
travaux_titre
@_CS_TRAVAUX_TITRE@
@_CS_TRAVAUX_TITRE@
2008-10-28 02:44:21
OK
tri_modif
Tri sur la date de modification (ORDER BY date_modif DESC)
Guetar pola fecha d’igua (ORDER BY date_modif DESC)
2013-09-24 00:34:26
OK
tri_perso
Tri SQL personnalisé, ORDER BY suivi de :
Gueta SQL personalizada, ORDER BY siguío por:
2013-09-24 00:34:26
OK
tri_publi
Tri sur la date de publication (ORDER BY date DESC)
Guetar pola fecha d’espublizamientu (ORDER BY date DESC)
2013-09-24 00:34:26
OK
tri_titre
Tri sur le titre (ORDER BY 0+titre,titre)
Guetar pol títulu (ORDER BY 0+titre,titre)
2013-09-24 00:34:26
OK
trousse_balises:nom
Trousse à balises
Caxón de balices
2013-09-24 00:34:26
OK
type_urls:nom
Format des URLs
Formatu de les URLs
2013-09-24 00:34:26
OK
typo_exposants:nom
Exposants typographiques
Esponentes tipográficos
2013-09-24 00:34:27
OK
urls_3_chiffres
Imposer un minimum de 3 chiffres
Imponer un mínimu de 3 cifres
2013-09-24 00:34:27
OK
urls_avec_id
Le placer en suffixe
Ponela como sufixu
2013-09-24 00:34:27
OK
urls_avec_id2
Le placer en préfixe
Ponela como prefixu
2013-09-24 00:34:27
OK
urls_base_total
Il y a actuellement @nb@ URL(s) en base
Actualmente hai @nb@ URL(s) na base
2013-09-24 00:34:27
OK
urls_base_vide
La base des URLs est vide
La base de les URLs ta vacía
2013-09-24 00:34:27
OK
urls_choix_objet
Édition en base de l’URL d’un objet spécifique :
Edición de la base de la URL d’un oxetu específicu:
2013-09-24 00:34:27
OK
urls_edit_erreur
Le format actuel des URLs (« @type@ ») ne permet pas d’édition.
El formatu actual de les URLs (« @type@ ») nun permite la edición.
2013-09-24 00:34:27
OK
urls_enregistrer
Enregistrer cette URL en base
Grabar esta URL na base
2013-09-24 00:34:27
OK
urls_minuscules
Lettres minuscules
Letres minúscules
2013-09-24 00:34:27
OK
urls_num_objet
Numéro :
Númberu:
2013-09-24 00:34:28
OK
urls_purger
Tout vider
Vacialo ensembre
2013-09-24 00:34:28
OK
urls_purger_tables
Vider les tables sélectionnées
Vaciar les tables seleicionáes
2013-09-24 00:34:28
OK
urls_purger_tout
Réinitialiser les URLs stockées dans la base :
Reaniciar les URLs guardáes na base:
2013-09-24 00:34:28
OK
urls_rechercher
Rechercher cet objet en base
Restolar esti oxetu na base
2013-09-24 00:34:28
OK
urls_titre_objet
Titre enregistré :
Títulu grabáu:
2013-09-24 00:34:28
OK
urls_type_objet
Objet :
Oxetu:
2013-09-24 00:34:28
OK
urls_url_calculee
URL publique « @type@ » :
URL pública « @type@ »:
2013-09-24 00:34:28
OK
url_arbo
arborescentes@_CS_ASTER@
arborescentes@_CS_ASTER@
2008-12-30 01:17:42
OK
url_html
html@_CS_ASTER@
html@_CS_ASTER@
2011-12-07 19:17:21
OK
url_libres
libres@_CS_ASTER@
llibres@_CS_ASTER@
2013-09-24 00:34:27
OK
url_page
page
páxina
2013-09-24 00:34:27
OK
url_propres
propres@_CS_ASTER@
propies@_CS_ASTER@
2013-09-24 00:34:27
OK
url_propres-qs
propres-qs
propies-qs
2013-09-24 00:34:27
OK
url_propres2
propres2@_CS_ASTER@
propies2@_CS_ASTER@
2013-09-24 00:34:27
OK
url_propres_qs
propres_qs
propies_qs
2013-09-24 00:34:27
OK
url_standard
standard
estándar
2013-09-24 00:34:27
OK
validez_page
Pour accéder aux modifications :
Pa acceder a les modificaciones:
2013-09-24 00:34:28
OK
variable_vide
(Vide)
(Vacío)
2013-09-24 00:34:28
OK
vars_modifiees
Les données ont bien été modifiées
Los datos modificáronse bien
2013-09-24 00:34:28
OK
version_a_jour
Votre version est à jour.
Esta versión ta actualizada.
2013-09-24 00:34:28
OK
version_distante
Version distante...
Versión esterna...
2013-09-24 00:34:28
OK
version_distante_off
Vérification distante désactivée
Verificación esterna desactivada
2013-09-24 00:34:28
OK
version_nouvelle
Nouvelle version : @version@
Versión nueva: @version@
2013-09-24 00:34:28
OK
version_revision
Révision : @revision@
Revisión: @revision@
2013-09-24 00:34:28
OK
version_update
Mise à jour automatique
Actualización automática
2013-09-24 00:34:28
OK
version_update_chargeur
Téléchargement automatique
Descarga automática
2013-09-24 00:34:28
OK
version_update_chargeur_title
Télécharge la dernière version du plugin grâce au plugin « Téléchargeur »
Descarga la cabera versión del plugin gracies al plugin «Descargador»
2013-09-24 00:34:28
OK
version_update_title
Télécharge la dernière version du plugin et lance sa mise à jour automatique
Descarga la cabera versión del plugin y llanza la actualización automática
2013-09-24 00:34:28
OK
verstexte:nom
Version texte
Versión testu
2013-09-24 00:34:28
OK
visiteurs_connectes:nom
Visiteurs connectés
Visites coneutáes
2013-09-24 00:34:28
OK
voir
Voir : @voir@
Ver: @voir@
2013-09-24 00:34:29
OK
votre_choix
Votre choix :
Seleición:
2013-09-24 00:34:29
OK
webmestres:nom
Liste des webmestres
Llista de webmasters
2013-09-24 00:34:29
OK
xml:nom
Validateur XML
Validador XML
2013-09-24 00:34:29
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 597