La langue principale de ce module comporte 597 items.
Module traduit à 100%
100%
0%
0%
0%
Code de langue
Traduction fr
Traduction nl
Date
Statut
2pts_non
: non
: nee
2014-02-18 05:36:45
OK
2pts_oui
: oui
: ja
2014-02-18 05:36:45
OK
acces_admin
Accès administrateurs :
Toegang beheerders:
2014-02-18 20:45:12
OK
action_rapide
Action rapide, uniquement si vous savez ce que vous faites !
Snelle actie, alleen als je weet wat je doet!
2014-02-18 05:36:45
OK
action_rapide_non
Action rapide, disponible une fois cet outil activé :
Snelle actie, ter beschikking wanneer de tool is geactiveerd
2014-02-18 05:36:45
OK
admins_seuls
Les administrateurs seulement
Alleen beheerders
2013-09-24 00:41:39
OK
aff_tout:description
Il parfois utile d’afficher toutes les rubriques ou tous les auteurs de votre site sans tenir compte de leur statut (pendant la période de développement par exemple). Par défaut, SPIP n’affiche en public que les auteurs et les rubriques ayant au moins un élément publié.
Bien qu’il soit possible de contourner ce comportement à l’aide du critère [<html>{tout}</html>->https://www.spip.net/fr_article4250.html], cet outil automatise le processus et vous évite d’ajouter ce critère à toutes les boucles RUBRIQUES et/ou AUTEURS de vos squelettes.
Het is soms zinvol om alle rubrieken of alle auteurs te tonen, onafhankelijk van hun status (bv tijdens ontwikkeling). Standaard toont SPIP alleen auteurs en rubrieken met tenminste één element (bv artikel).
Je zou dit ook kunnen oplossen door parameter [<html>{tout}</html>->https://www.spip.net/fr_article4250.html] in de modellen in te voegen. Deze tool automatiseert dit proces en voorkomt dat je het in alle lussen van je skeletten moet opnemen.
2018-01-13 05:33:51
OK
aff_tout:nom
Affiche tout
Toon alles
2014-02-18 05:36:45
OK
alerte_urgence:description
Affiche en tête de toutes les pages publiques un bandeau d’alerte pour diffuser le message d’urgence défini ci-dessous.
_ Les balises <code><multi/></code> sont recommandées en cas de site multilingue.[[%alerte_message%]]
Toon bovenaan iedere bladzijde van de publieke site een waarschuwing met onderstaande tekst.
_ De tag <code><multi/></code> wordt aangeraden voor meertalige sites.[[%alerte_message%]]
2014-02-18 05:36:45
OK
alerte_urgence:nom
Message d’alerte
Waarschuwingsbericht
2014-02-18 05:36:45
OK
attente
Attente...
Wachten...
2013-09-24 00:41:39
OK
auteurs:description
Cet outil configure l’apparence de [la page des auteurs->./ ?exec=auteurs], en partie privée.
@puce@ Définissez ici le nombre maximal d’auteurs à afficher sur le cadre central de la page des auteurs. Au-delà, une pagination est mise en place.[[%max_auteurs_page%]]
@puce@ Quels statuts d’auteurs peuvent être listés sur cette page ?
[[%auteurs_tout_voir%[[->%auteurs_0%]][[->%auteurs_1%]][[->%auteurs_5%]][[->%auteurs_6%]][[->%auteurs_n%]]]]
Deze tool configureert [de bladzijde van de auteurs ->./?exec=auteurs], in de privé-ruimte.
@puce@ Bepaal hier het maximum aantal auteurs dat in het centrale kader van de bladzijde van de auteurs moet worden getoond. Verder is een paginering opgesteld.[[%max_auteurs_page%]]
@puce@ Auteurs met welke status moeten op deze bladzijde worden getoond?
[[%auteurs_tout_voir%[[->%auteurs_0%]][[->%auteurs_1%]][[->%auteurs_5%]][[->%auteurs_6%]][[->%auteurs_n%]]]]
2014-02-18 05:36:45
OK
auteurs:nom
Page des auteurs
Auteursbladzijde
2014-02-18 05:36:45
OK
auteur_forum:description
Incite tous les auteurs de messages publics à fournir (d’au moins d’une lettre !) un nom et/ou un courriel afin d’éviter les contributions totalement anonymes. Notez que cet outil procède à une vérification JavaScript sur le poste du visiteur.[[%auteur_forum_nom%]][[->%auteur_forum_email%]][[->%auteur_forum_deux%]]
{Attention : Choisir la troisième option annule les 2 premières. Il est important de vérifier que les formulaires de votre squelette sont bien compatibles avec cet outil.}
Vraag auteurs van openbare berichten om een naam of emailadres te melden (van minstens één letter!) teneinde anonieme bijdragen te voorkomen. Deze tool bestaat uit een javascript verificatie op de computer van de bezoeker.[[%auteur_forum_nom%]][[->%auteur_forum_email%]][[->%auteur_forum_deux%]]
{Let op: de derde keuze maakt de twee eerste ongedaan. Het is belangrijk te controleren of de formulieren van je modellen compatibel zijn.}
2014-02-18 05:36:45
OK
auteur_forum:nom
Pas de forums anonymes
Geen anonieme forums
2014-02-18 05:36:45
OK
auteur_forum_deux
Ou, au moins l’un des deux champs précédents
Of ten minsten een van de twee voorafgaande velden
2014-02-18 05:36:45
OK
auteur_forum_email
Le champ « @_CS_FORUM_EMAIL@ »
Het veld «@_CS_FORUM_EMAIL@»
2013-11-18 21:03:50
OK
auteur_forum_nom
Le champ « @_CS_FORUM_NOM@ »
Het veld «@_CS_FORUM_NOM@»
2013-11-18 21:04:14
OK
autobr:description
Applique sur certains contenus SPIP le filtre {|post_autobr} qui remplace tous les sauts de ligne simples par un saut de ligne HTML <br />.
Past SPIP filter {|post_autobr} toe op inhoud en vervangt een nieuwe regel door een HTML code <br />.[[%alinea%]][[->%alinea2%]]
2014-02-18 05:36:45
OK
autobr:description1
Rompant avec une tradition historique, SPIP 3 tient désormais compte par défaut des alinéas (retours de ligne simples) dans ses contenus. Vous pouvez ici désactiver ce comportement et revenir à l’ancien système où le retour de ligne simple n’est pas reconnu — à l’instar du langage HTML.
SPIP 3 hanteert de traditionele alinea indeling. Je kunt dat hier stoppen en de traditionele nieuwe regel gebruiken.
Onder andere van toepassing op:
- Artikelen: @ARTICLES@.
- Rubrieken: @RUBRIQUES@.
- Forums: @FORUMS@.
2014-02-18 05:36:45
OK
autobr:nom
Retours de ligne automatiques
Automatische regeleinden
2013-09-24 00:41:40
OK
autobr_non
À l’intérieur des balises <alinea></alinea>
Alle tekst tussen labels <alinea></alinea>
2014-02-18 05:36:45
OK
autobr_oui
Articles et messages publics (balises @BALISES@)
Alle artikelen en publieke berichten (label @BALISES@)
2014-02-18 05:36:45
OK
autobr_racc
Retours de ligne : <b><alinea></alinea></b>
Regeleinde: <b><alinea></alinea></b>
2014-02-18 05:36:45
OK
autorisations:description
Cet outil est réservé aux webmestres du site. Pour créer une autorisation SPIP, il suffit de créer les fonctions adéquates. L’exemple ci-dessous permet d’utiliser la fonction <code>autoriser('troller','doc')</code> ou la balise <code>#AUTORISER{troller, doc}</code> :
<cadre>function autoriser_doc_troller_dist($faire, $type='', $id=0, $qui=NULL, $opt=NULL) {
return false; // aucun troll permis, non mais !
}</cadre>
Signification des paramètres :
-* <code>$faire</code> : action demandée (’modifier’, ’publier’, ...)
-* <code>$type</code> : type d’objet sur lequel appliquer l’action (’article’, ’auteur’, ...)
-* <code>$id</code> : identifiant éventuel de cet objet
-* <code>$qui</code> : {id_auteur} demandant l’autorisation (vide si auteur en cours)
-* <code>$opt</code> : tableau d’options, généralement vide
Après récupération/valorisation contextuelle des valeurs par défaut, SPIP tente de d’exécuter la meilleure autorisation déclarée et va chercher dans l’ordre : <code>autoriser_type_faire()</code>, <code>autoriser_type()</code>, <code>autoriser_faire()</code>, puis <code>autoriser_defaut()</code>.
@puce@ Utilisez cet outil pour définir des alias d’autorisations simples. Pensez à bien les tester toutes.
_ La syntaxe est : « <code>qui : faire type id = alias</code> »[[%autorisations_alias%]]
@puce@ Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».[[%autorisations_debug%]]
Deze tool is alleen voor webmasters. Het voorbeeld hieronder toont het gebruik van <code>autoriser('troller','doc')</code> of tag <code>#AUTORISER{troller, doc}</code>:
<cadre>function autoriser_doc_troller_dist($faire, $type='', $id=0, $qui=NULL, $opt=NULL) {
return false; // geen troll toegestaan, non mais !
}</cadre>
Betekenis van de parameters:
-* <code>$faire</code> : gevraagde actie (’modifier’, ’publier’, ...)
-* <code>$type</code>: object waarop het van toepassing is (’article’, ’auteur’, ...)
-* <code>$id</code>: eventuele identificatie van dat object
-* <code>$qui</code>: {id_auteur} wie de autorisatie vraagt (huidige auteur indien leeg)
-* <code>$opt</code>: tabel van opties, meestal leeg
Na de beoordeling van de standaardwaarden probeert SPIP de beste autorisatie toe te passen en zoekt in deze volgorde: <code>autoriser_type_faire()</code>, <code>autoriser_type()</code>, <code>autoriser_faire()</code>, daarna <code>autoriser_defaut()</code>.
@puce@ Gebruik deze tool voor eenvoudige aliassen van autorisaties.
_ De syntax is: «<code>qui : faire type id = alias</code>»[[%autorisations_alias%]]
@puce@ Configureer de journaalopties met deze tool «[.->spip_log]».[[%autorisations_debug%]]
2014-02-19 05:35:38
OK
autorisations:nom
Fonctions d’autorisations
Autorisatiefuncties
2014-02-18 05:36:45
OK
autorisations_bilan
@nb1@ fonctions d’autorisations trouvées, dont @nb2@ fonction(s) surchargée(s).
@nb1@ autorisatiefuncties gevonden, waarvan @nb2@ functie(s) geladen.
2014-02-18 05:36:45
OK
autorisations_creees
Fonctions créées dans {@_CS_DIR_TMP@mes_autorisations.php} :
Functies gemaakt in {@_CS_DIR_TMP@mes_autorisations.php} :
2014-02-18 05:36:45
OK
autorisations_debug
Tracer les autorisations dans {@_CS_DIR_LOG@spip.log}
Houd de autorisaties bij in @_CS_DIR_LOG@spip.log
2014-02-18 05:36:45
OK
autorisations_surcharge
Fonction surchargée
Functie geladen
2014-02-18 05:36:45
OK
autorisations_titre1
Autorisations sur les objets [@nb@ objets]
Autorisatie op objecten [@nb@ objecten]
2014-02-18 05:36:45
OK
autorisations_titre2
Autorisations sur les objets [@nb@ actions]
Autorisaties op objecten [@nb@ acties]
2014-02-18 05:36:46
OK
autorisations_titre3
Autorisations diverses [@nb@ items]
Diverse autorisaties [@nb@ items]
2014-02-18 05:36:46
OK
balise_set:description
Afin d’alléger les écritures du type <code>#SET{x,#GET{x}|un_filtre}</code>, cet outil vous offre le raccourci suivant : <code>#SET_UN_FILTRE{x}</code>. Le filtre appliqué à une variable passe donc dans le nom de la balise.
Exemples : <code>#SET{x,1}#SET_PLUS{x,2}</code> ou <code>#SET{x,avions}#SET_REPLACE{x,ons,ez}</code>.
Om bepaalde complexe code zoals <code>#SET{x,#GET{x}|een_filter}</code> te vereenvoudigen, biedt deze tool dit alternatief: <code>#SET_EEN_FILTER{x}</code>. Het op een variabele toegepaste filter wordt in de naam van de tag doorgegeven.
Voorbeelden: <code>#SET{x,1}#SET_PLUS{x,2}</code> of <code>#SET{x,avions}#SET_REPLACE{x,ons,ez}</code>.
2018-01-13 05:33:51
OK
balise_set:nom
Balise #SET étendue
Uitgebreide #SET tag
2014-02-18 05:36:46
OK
barres_typo_edition
Edition des contenus
Inhoud aanpassen
2014-02-18 05:36:46
OK
barres_typo_forum
Messages de Forum
Forumberichten
2014-02-18 05:36:46
OK
barres_typo_intro
Le plugin « Porte-Plume » a été détecté. Veuillez choisir ici les barres typographiques où certains boutons seront insérés.
De plugin «Porte-Plume» is geïnstalleerd. Kies hier in welke knoppenbalken de extra knoppen moeten worden opgenomen.
2014-03-01 05:35:50
OK
barres_typo_vide
Barre vide
Lege balk
2017-11-14 18:40:51
OK
basique
Basique
Fundamenteel
2013-09-24 00:41:40
OK
blocs:aide
Blocs Dépliables : <b><bloc></bloc></b> (alias : <b><invisible></invisible></b>) et <b><visible></visible></b>
Openvouwen blokken: <b><bloc></bloc></b> (alias: <b><invisible></invisible></b>) en <b><visible></visible></b>
2014-02-18 05:36:46
OK
blocs:description
Vous permet de créer des blocs dont le titre cliquable peut les rendre visibles ou invisibles.
@puce@ {{Dans les textes SPIP}} : les rédacteurs ont à disposition les nouvelles balises <bloc> (ou <invisible>) et <visible> à utiliser dans leurs textes comme ceci :
<quote><code>
<bloc>
Un titre qui deviendra cliquable
Le texte a` cacher/montrer, apre`s deux sauts de ligne...
</bloc>
</code></quote>
@puce@ {{Dans les squelettes}} : vous avez à votre disposition les nouvelles balises #BLOC_TITRE, #BLOC_DEBUT et #BLOC_FIN à utiliser comme ceci :
<quote><code> #BLOC_TITRE ou #BLOC_TITRE{mon_URL}
Mon titre
#BLOC_RESUME (facultatif)
une version re'sume'e du bloc suivant
#BLOC_DEBUT
Mon bloc de'pliable (qui contiendra l'URL pointe'e si ne'ce'ssaire)
#BLOC_FIN</code></quote>
@puce@ En cochant « oui » ci-dessous, l’ouverture d’un bloc provoquera la fermeture de tous les autres blocs de la page, afin d’en avoir qu’un seul ouvert à la fois.[[%bloc_unique%]]
@puce@ En cochant « oui » ci-dessous, l’état des blocs numérotés sera stocké dans un cookie le temps de la session, afin de conserver l’aspect de la page en cas de retour.[[%blocs_cookie%]]
@puce@ Le Couteau Suisse utilise par défaut la balise HTML <h4> pour le titre des blocs dépliables. Choisissez ici une autre balise (<hN> ou <div>) :[[%bloc_h4%]]
@puce@ Lorsqu’aucun double saut de ligne n’est trouvé dans le texte d’un bloc, le futur titre cliquable est constitué par défaut des 30 premiers caractères de ce texte. Si besoin, modifiez ici ce réglage :[[%blocs_couper% caractères maxi]]
@puce@ Afin d’obtenir un effet plus doux au moment du clic, vos blocs dépliables peuvent s’animer à la manière d’un "glissement".[[%blocs_slide%]][[->%blocs_millisec% millisecondes]]
Laten je toe om blokken te creëren waarbij op de titel kan worden geklikt om ze zichtbaar of onzichtbaar te maken.
@puce@ {{In de SPIP teksten}}: redacteuren kunnen de nieuwe <bloc> (om <invisible>) en <visible> tags gebruiken zoals hieronder aangegeven:
<quote><code>
<bloc>
Een titel waarop kan worden geklikt
Te verbergen of tonen tekst, na twee lege regels ...
</bloc>
</code></quote>
@puce@ {{In een sjabloon}}: je hebt de nieuwe tags #BLOC_TITRE, #BLOC_DEBUT en #BLOC_FIN ter beschikking om alsvolgt te gebruiken:
<quote><code> #BLOC_TITRE of #BLOC_TITRE{mijn_URL}
Mijn titel
#BLOC_RESUME (facultatief)
een samengevatte versie van het blok
#BLOC_DEBUT
Mijn openvouwen blok (die de aangegeven URL zal bevatten)
#BLOC_FIN</code></quote>
@puce@ Door hieronder «ja» aan te geven, zal het openen van een blok alle andere blokken op de bladzijde sluiten, zodat maar één blok tegelijkertijd geopend blijft.[[%bloc_unique%]]
@puce@ Door hieronder «ja» aan te geven, zal de stand van de genummeerde blokken tijdens de sessie in een cookie opgeslaan worden om de aanblik van de pagina bij terugkeren gelijk te houden.[[%blocs_cookie%]]
@puce@ Couteau Suisse gebruikt standaard het HTML baken <h4> voor de titel van het openvouwen blok. Kies hier voor een andere tag <hN>:[[%bloc_h4%]]
@puce@ Wanneer geen dubbele nieuwe regel in de tekst van een blok wordt gevonden, bestaat de klikbare titel standaard uit de eerste 30 tekens van de tekst. Je kunt dat hier aanpassen:[[%blocs_couper% tekens maximaal]]
@puce@ Om een soepeler effect te krijgen bij het aanklikken, kan een glij-effect worden toegepast.[[%blocs_slide%]][[->%blocs_millisec% millisecondes]]
2018-11-01 05:36:16
OK
blocs:nom
Blocs Dépliables
Openvouwende Blokken
2014-02-18 05:36:46
OK
boites_privees:description
Toutes les boîtes décrites ci-dessous apparaissent ici ou là dans la partie privée.[[%cs_rss%]][[->%format_spip%]][[->%stat_auteurs%]][[->%qui_webmasters%]][[->%bp_urls_propres%]][[->%bp_tri_auteurs%]]
- {{Les révisions du Couteau Suisse}} : un cadre sur la présente page de configuration, indiquant les dernières modifications apportées au code du plugin ([Source->@_CS_RSS_SOURCE@]).
- {{Les articles au format SPIP}} : un cadre dépliable pour vos articles permettant de connaître le code source utilisé par leurs auteurs.
- {{Les auteurs en stat}} : un cadre dépliable sur [la page des auteurs->./ ?exec=auteurs] indiquant les 10 derniers connectés et les inscriptions non confirmées. Seuls les administrateurs voient ces informations.
- {{Les webmestres SPIP}} : un cadre dépliable sur [la page des auteurs->./ ?exec=auteurs] indiquant les administrateurs élevés au rang de webmestre SPIP. Seuls les administrateurs voient ces informations. Si vous êtes webmestre vous-même, voyez aussi l’outil « [.->webmestres] ».
- {{Les URLs propres}} : un cadre dépliable pour chaque objet de contenu (article, rubrique, auteur, ...) indiquant l’URL propre associée ainsi que leurs alias éventuels. L’outil « [.->type_urls] » vous permet une configuration fine des URLs de votre site.
- {{Les tris d’auteurs}} : un cadre dépliable pour les articles contenant plus d’un auteur et permettant simplement d’en ajuster l’ordre d’affichage.
Alle hieronder beschreven functies komen in de privé-ruimte voor.[[%cs_rss%]][[->%format_spip%]][[->%stat_auteurs%]][[->%qui_webmasters%]][[->%bp_urls_propres%]][[->%bp_tri_auteurs%]]
- {{De revisies van Couteau Suisse}}: een kader op deze configuratiebladzijde toont de laatste wijzigingen aan de code van de plugin ([Bron->@_CS_RSS_SOURCE@]).
- {{Artikelen in het SPIP formaat}}: een aanvullend opvouwbaar kader voor je artikelen ten einde de broncode te kennen die door de auteurs wordt gebruikt.
- {{Auteur aanpassingen}}: een opvouwbaar kader op [de bladzijde van de auteurs->./?exec=auteurs] toont de 10 laatst aangesloten auteurs en de niet bevestigde inschrijvingen. Enkel de beheerders zien deze informatie.
- {{De SPIP webmasters}}: een opvouwbaar kader op [de bladzijde van de auteurs->./?exec=auteurs] duidt de beheerders aan die ook SPIP webmasters zijn. Alleen voor beheerders zichtbaar. Ben je zelf webmaster, dan zie ook de tool « [.->webmestres] ».
- {{"Leesbare" URLs }}: een opvouwbaar kader voor elk onderwerp (artikel, rubriek, auteur,…) toont de URL alsmede eventuele aliassen. De tool„ biedt een preciese configuratie van URLs van je website.
- {{Sorteren van auteurs}}: een opvouwbaar kader voor de artikelen met meer dan één auteur met de mogelijkheid deze eenvoudig te sorteren.
2019-01-23 11:20:01
OK
boites_privees:nom
Boîtes privées
Privéfuncties
2014-02-18 05:36:46
OK
bp_tri_auteurs
Les tris d’auteurs
Volgorde van auteurs
2014-02-18 05:36:46
OK
bp_urls_propres
Les URLs propres
Leesbare URLs
2014-02-18 05:36:46
OK
brouteur:description
@puce@ {{Sélecteur de rubrique (brouteur)}}. Utilisez le sélecteur de rubrique en AJAX à partir de %rubrique_brouteur% rubrique(s).
@puce@ {{Sélection de mots-clefs}}. Utilisez un champ de recherche au lieu d’une liste de sélection à partir de %select_mots_clefs% mot(s)-clef(s).
@puce@ {{Sélection d’auteurs}}. L’ajout d’un auteur se fait par mini-navigateur dans la fourchette suivante :
<q1>• Une liste de sélection pour moins de %select_min_auteurs% auteurs(s).
_ • Un champ de recherche à partir de %select_max_auteurs% auteurs(s).</q1>
@puce@ {{(Browser) Keuze Rubrieken}}. Gebruik de AJAX rubriekkeuze wanneer er %rubrique_brouteur% of meer rubrieken zijn.
@puce@ {{Keuze Trefwoorden}}. Gebruik een zoekfunctie in plaats van een dropdown vanaf %select_mots_clefs% trefwoorden.
@puce@ {{Keuze Auteurs}}. Het toevoegen van een auteur gebeurt met een mini-navigator:
<q1>• Een dropdown keuze bij minder dan %select_min_auteurs% auteur(s).
_ • Een zoekfunctie vanaf %select_max_auteurs% auteur(s).</q1>
2014-02-18 05:36:46
OK
brouteur:nom
Réglage des sélecteurs
Configuratie van de rubriekkeuze
2014-02-18 05:36:46
OK
cache_controle
Contrôle du cache
Controle van de cache
2014-02-18 05:36:46
OK
cache_nornal
Usage normal
Cache gebruik
2014-02-18 05:36:46
OK
cache_permanent
Cache permanent
Permanente cache
2014-02-18 05:36:46
OK
cache_sans
Pas de cache
Geen cache
2014-02-18 05:36:46
OK
categ:admin
1. Administration
1. Administratie
2013-09-24 00:41:46
OK
categ:devel
55. Développement
55. Ontwikkeling
2014-02-18 05:36:46
OK
categ:divers
60. Divers
60. Diverse
2014-02-18 05:36:47
OK
categ:interface
10. Interface privée
10. Privé gedeelte
2018-08-19 05:36:09
OK
categ:public
40. Affichage public
40. Publieke display
2014-02-18 05:36:47
OK
categ:securite
5. Sécurité
5. Beveiliging
2014-02-18 05:36:47
OK
categ:spip
50. Balises, filtres, critères
50. Bakens, filters, criteria
2013-09-24 00:41:46
OK
categ:typo-corr
20. Améliorations des textes
20. Tekstverbeteringen
2014-02-18 05:36:47
OK
categ:typo-racc
30. Raccourcis typographiques
30. Typografische shortcuts
2014-02-18 05:36:48
OK
certaines_couleurs
Seules les balises définies ci-dessous@_CS_ASTER@ :
Alleen de hieronder bepaalde tags@_CS_ASTER@:
2014-02-18 05:36:48
OK
chatons:aide
Chatons : @liste@
Emoticons: @liste@
2014-02-18 05:36:48
OK
chatons:description
Insère des images (ou chatons pour les {tchats}) dans tous les textes où apparaît une chaîne du genre « {{<code>:nom</code>}} ».
_ Cet outil remplace ces raccourcis par les images du même nom qu’il trouve dans votre dossier <code>dossier_de_mon_squelette/img/chatons/</code>, ou par défaut, dans le dossier <code>@_DIR_CS_ROOT@img/chatons/</code>.
Neem afbeeldingen (Smileys voor {tchats}) op in alle teksten {{<code>:nom</code>}}.
_ Deze tool vervangt de link door de afbeelding met dezelfde naam die hij in dossier <code>mon_squelette_toto/img/chatons/</code> heeft, of standaard in <code>couteau_suisse/img/chatons/</code> vindt.
2014-02-18 05:36:48
OK
chatons:nom
Chatons
Smileys
2014-02-18 05:36:48
OK
citations_bb:description
Afin de respecter les usages en HTML dans les contenus SPIP de votre site (articles, rubriques, etc.), cet outil remplace les balises <quote> par des balises <q> quand il n’y a pas de retour à la ligne. En effet, les citations courtes doivent être entourées par <q> et les citations contenant des paragraphes par <blockquote>.
Om het gebruik van HTML in SPIP te respecteren (artikelen, rubrieken, enz.), vervangt deze tool de tags <quote> door <q> wanneer er geen nieuwe regel geldt. Feitelijk moeten quotes door een <q> worden gemarkeerd en quotes met paragrafen door <blockquote>.
2014-02-18 05:36:48
OK
citations_bb:nom
Citations bien balisées
Goed afgebakende quote
2014-02-18 05:36:48
OK
class_spip:description1
Vous pouvez ici définir certains raccourcis de SPIP. Une valeur vide équivaut à utiliser la valeur par défaut.[[%racc_hr%]]
Je kunt hier bepaalde shortcuts van SPIP bepalen. Een leeg veld verwijst naar de standaardwaarde.[[%racc_hr%]]
2014-02-18 05:36:48
OK
class_spip:description2
@puce@ {{Les raccourcis de SPIP}}.
Vous pouvez ici définir certains raccourcis de SPIP. Une valeur vide équivaut à utiliser la valeur par défaut.[[%racc_hr%]][[%puce%]]
@puce@ {{SPIP shortcuts}}.
Hier kan je bepaalde shortcuts van SPIP bepalen. Een leeg veld verwijst naar de standaardwaarde.[[%racc_hr%]][[%puce%]]
2014-02-18 05:36:48
OK
class_spip:description3
{Attention : si l’outil « [.->pucesli] » est activé, le remplacement du tiret « - » ne sera plus effectué ; une liste <ul><li> sera utilisée à la place.}
SPIP utilise habituellement la balise <h3> pour les intertitres. Choisissez ici un autre remplacement :[[%racc_h1%]][[->%racc_h2%]]
{Let op: Wanneer tool « [.->pucesli] » aktief is, worden de « - » (hyphens) niet meer automatisch vervangen; een <ul><li> lijst wordt dan gebruikt.}
SPIP gebruikt gewoonlijk de <h3> tag voor subtitels. Kies hier een andere tag:[[%racc_h1%]][[->%racc_h2%]]
2014-02-18 05:36:48
OK
class_spip:description4
SPIP a choisi d’utiliser la balise <strong> pour transcrire les gras. Mais <b> aurait pu également convenir, avec ou sans style. À vous de voir :[[%racc_g1%]][[->%racc_g2%]]
SPIP a choisi d’utiliser la balise <i> pour transcrire les italiques. Mais <em> aurait pu également convenir, avec ou sans style. À vous de voir :[[%racc_i1%]][[->%racc_i2%]]
Vous pouvez aussi définir le code ouvrant et fermant pour les appels de notes de bas de pages (Attention ! Les modifications ne seront visibles que sur l’espace public.) : [[%ouvre_ref%]][[->%ferme_ref%]]
Vous pouvez définir le code ouvrant et fermant pour les notes de bas de pages : [[%ouvre_note%]][[->%ferme_note%]]
@puce@ {{Les styles de SPIP par défaut}}. Jusqu’à la version 1.92 de SPIP, les raccourcis typographiques produisaient des balises systématiquement affublés du style "spip". Par exemple : <code><p class="spip"></code>. Vous pouvez ici définir le style de ces balises en fonction de vos feuilles de style. Une case vide signifie qu’aucun style particulier ne sera appliqué.
{Attention : si certains raccourcis (ligne horizontale, intertitre, italique, gras) ont été modifiés ci-dessus, alors les styles ci-dessous ne seront pas appliqués.}
Notez bien : en modifiant ce deuxième style, vous perdez alors les styles standards de SPIP associés à ces balises.</q1>
SPIP gebruikt tag <strong> om vette letters te schrijven. Maar <b> had eveneens gekund. Aan jou de keuze:[[%racc_g1%]][[->%racc_g2%]]
SPIP grebruikt tag <i> om cursief te schrijven. Maar <em> zou ook gekunt hebben, met of zonder stijl. Aan jou de keuze[[%racc_i1%]][[->%racc_i2%]]
Je mag ook de code voor voetnoten bepalen (Let op! Wijzigingen zijn alleen in de publieke site zichtbaar.): [[%ouvre_ref%]][[->%ferme_ref%]]
Bepaal de code voor voetnoten: [[%ouvre_note%]][[->%ferme_note%]]
@puce@ {{De stijlen van SPIP}}. Tot SPIP versie 1.92 waren alle typografische shortcuts bakens gemarkeerd met stijl \"spip\". Bijvoorbeeld: <code><p class=\"spip\"></code>. Je kunt hier de stijl van deze tags bepalen in functie van je stijlbladen. Een leeg veld betekent dat geen enkele bijzondere stijl zal worden toegepast.
{Let op: als deze stijlen (horizontale lijn, ondertitel, cursief, vet) zijn aangepast, wordt onderstaande stijl niet toegepast.}
<q1>
_ {{1.}} Tags <p>, <i>, <strong>:[[%style_p%]]
_ {{2.}} Tags <tables>, <hr>, <h3>, <blockquote> en de lijsten (<ol>, <ul>, etc.):[[%style_h%]]
Let op: door deze tweede parameter te wijzigen, verlies je de standaardstijlen die met deze tags worden verenigd.</blockquote>
2014-02-18 05:36:48
OK
class_spip:nom
SPIP et ses raccourcis…
SPIP en zijn shortcuts…
2014-02-18 05:36:48
OK
code_css
CSS
CSS
2008-05-02 00:04:37
OK
code_fonctions
Fonctions
Functies
2013-09-24 00:41:47
OK
code_jq
jQuery
jQuery
2008-05-02 00:05:13
OK
code_js
JavaScript
Javascript
2013-09-24 00:41:47
OK
code_options
Options
Opties
2013-09-24 00:41:47
OK
code_spip_options
Options SPIP
SPIP opties
2014-02-18 05:36:48
OK
compacte_css
Compacter les CSS
CSS comprimeren
2014-02-18 05:36:48
OK
compacte_js
Compacter le Javacript
Javacript comprimeren
2014-02-18 05:36:48
OK
compacte_prive
Ne rien compacter en partie privée
Niet comprimeren in de privé-ruimte
2018-01-13 05:33:51
OK
compacte_tout
Ne rien compacter du tout (rend caduques les options précédentes)
Niets comprimeren (annuleert de vorige opties)
2014-02-18 05:36:48
OK
contrib
Plus d’infos : @url@
Meer info: @url@
2014-02-18 05:36:48
OK
copie_vers
Copie vers : @dir@
Kopie aan: @dir@
2014-02-18 05:36:48
OK
corbeille:description
SPIP supprime automatiquement les objets mis au rebuts au bout de 24 heures, en général vers 4 heures du matin, grâce à une tâche « CRON » (lancement périodique et/ou automatique de processus préprogrammés). Vous pouvez ici empêcher ce processus afin de mieux gérer votre corbeille.[[%arret_optimisation%]]
SPIP verwijdert objecten in de prullenbak automatisch na 24 uur, en dit meestal rond 4u ’s morgens, dankzij «CRON» (een periodieke en/of een automatische lancering van het voorgeprogrammeerde proces). Hier kun je dit proces verhinderen zodanig dat je meer vat hebt op het beheer van de prullenmand.[[%arret_optimisation%]]
2014-02-18 05:36:48
OK
corbeille:nom
La corbeille
Prullenbak
2014-02-18 05:36:48
OK
corbeille_objets
@nb@ objet(s) dans la corbeille.
@nb@ object(en) in de prullenbak.
2014-02-18 05:36:49
OK
corbeille_objets_lies
@nb_lies@ liaison(s) detectée(s).
@nb_lies@ verbinding(en) gevonden.
2014-02-18 05:36:49
OK
corbeille_objets_vide
Aucun objet dans la corbeille.
Geen enkel object in de prullenbak
2014-02-18 05:36:49
OK
corbeille_objets_vider
Supprimer les objets sélectionnés
De geselecteerde objecten verwijderen
2014-02-18 05:36:49
OK
corbeille_vider
Objets détectés :
De prullenbak legen:
2014-02-18 05:36:49
OK
couleurs:aide
Mise en couleurs : <b>[coul]texte[/coul]</b>@fond@ avec <b>coul</b> = @liste@
Tekst kleuren: <b>[coul]tekst[/coul] </b>@fond@ met <b>coul</b> = @liste@
2014-02-18 05:36:49
OK
couleurs:description
Permet d’appliquer facilement des couleurs à tous les textes du site (articles, brèves, titres, forum, …) en utilisant des balises à crochets en raccourcis : <code>[couleur]texte[/couleur]</code>.
Deux exemples identiques pour changer la couleur du texte :@_CS_EXEMPLE_COULEURS2@
Idem pour changer le fond, si l’option ci-dessous le permet :@_CS_EXEMPLE_COULEURS3@
[[%couleurs_fonds%]]
[[%set_couleurs%]][[-><set_couleurs valeur="1">%couleurs_perso%</set_couleurs>]]
@_CS_ASTER@Le format de ces balises personnalisées doit lister des couleurs existantes ou définir des couples « balise=couleur », le tout séparé par des virgules. Exemples : « gris, rouge », « faible=jaune, fort=rouge », « bas=#99CC11, haut=brown » ou encore « gris=#DDDDCC, rouge=#EE3300 ». Pour le premier et le dernier exemple, les balises autorisées sont : <code>[gris]</code> et <code>[rouge]</code> (<code>[fond gris]</code> et <code>[fond rouge]</code> si les fonds sont permis).
Maakt het mogelijk om gemakkelijk kleuren toe te passen op alle teksten van de site (artikelen, nieuwsberichten, titels, forums,…) door tags als shortcuts te gebruiken.
Dit zijn wee identieke voorbeelden om de kleur van de tekst te veranderen:@_CS_EXEMPLE_COULEURS2@
Idem om de achtergrond te veranderen:@_CS_EXEMPLE_COULEURS3@
[[%couleurs_fonds%]]
[[%set_couleurs%]][[-><set_couleurs valeur="1">%couleurs_perso%</set_couleurs>]]
@_CS_ASTER@Deze persoonlijke tags moeten het formaat van een bestaande kleur hebben of gedefinieerde tag-paren «balise=couleur» hebben, gescheiden door komma’s. Voorbeelden: «grijs, rood», «zwak=yellow, sterk=red», «beneden=#99CC11, boven=brown» of «grijs=#DDDDCC, rood=#EE3300». Voor de eerste en het laatste voorbeeld, zijn de toegelaten tags: <code>[grijs]</code> en <code>[rood]</code> (<code>[fond grijs]</code> en <code>[fond rood]</code> wanneer dit toegelaten is).
Forcer l’exécution de ces tâches directement lors de l’affichage de la page, à chaque visite.
Forceer het uitvoeren van taken direct wanneer een pagina wordt bezocht en bij ieder bezoek.
2014-10-04 05:39:45
OK
cron_html_bg_force
Ne pas lancer le CRON par fsockopen/cURL car la configuration du serveur ne le permet pas (SPIP 3.0.14 mini).
Start CRON niet met fsockopen/cURL want de server configuratie laat dat niet toe (SPIP 3.0.14 mini).
2014-10-04 05:39:45
OK
cs_comportement:description
@puce@ {{Logs.}} Obtenez de nombreux renseignements à propos du fonctionnement du Couteau Suisse dans les fichiers {spip.log} que l’on peut trouver dans le répertoire : {<html>@_CS_DIR_LOG@</html>}.
_ Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».[[%log_couteau_suisse%]]
@puce@ {{Options SPIP.}} SPIP ordonne les plugins dans un ordre spécifique. Afin d’être sûr que le Couteau Suisse soit en tête et gère en amont certaines options de SPIP, alors cochez l’option suivante. Si les droits de votre serveur le permettent, le fichier {<html>@_CS_FILE_OPTIONS@</html>} sera automatiquement modifié pour inclure le fichier {<html>@_CS_DIR_TMP@couteau-suisse/mes_spip_options.php</html>}.
[[%spip_options_on%]]@_CS_FILE_OPTIONS_ERR@
@puce@ {{Requêtes externes.}} D’une part, le Couteau Suisse vérifie régulièrement l’existence d’une version plus récente de son code et informe sur sa page de configuration d’une mise à jour éventuellement disponible. D’autre part, ce plugin comporte certains outils qui peuvent nécessiter d’importer des librairies distantes.
Si les requêtes externes de votre serveur posent des problèmes ou par souci d’une meilleure sécurité, cochez les cases suivantes.[[%distant_off%]][[->%distant_outils_off%]]
@puce@ {{Logs.}} Registreert informatie over het functioneren van ’Couteau Suisse’ in {spip.log} in de map: {@_CS_DIR_TMP@}[[%log_couteau_suisse%]]
@puce@{{SPIP opties.}} SPIP zet de plugins in een specifieke volgorde. Om zeker te zijn dat ’Couteau Suisse’ in het begin staat en zo enkele SPIP opties automatisch beïnvloedt, moet je de volgende optie aanvinken. Indien de rechten van je server het toelaten, zal de map {@_CS_FILE_OPTIONS@} automatisch aangepast worden en de volgende map insluiten {@_CS_DIR_TMP@couteau-suisse/mes_spip_options.php}.
[[%spip_options_on%]]
@puce@ {{Externe verzoeken.}} ’Couteau Suisse’ verifieert regelmatig het bestaan van een recentere versie en geeft deze informatie door. Indien dit een probleem geeft op de server, probeer dan de volgende link.[[%distant_off%]]
2014-02-18 05:36:49
OK
cs_comportement:nom
Comportements du Couteau Suisse
Gedrag van Couteau Suisse
2014-02-18 05:36:49
OK
cs_comportement_ko
{{Note :}} ce paramètre requiert un filtre de gravité réglé à plus de @gr2@ au lieu de @gr1@ actuellement.
{{NB:}} deze parameter vereist een graviteitsfilter van meer dan @gr2@ in plaats van de huidige @gr1@.
2014-02-18 05:36:49
OK
cs_distant_off
Les vérifications de versions distantes
Zoek naar nieuwe versies
2014-02-18 05:36:49
OK
cs_distant_outils_off
Les outils du Couteau Suisse ayant des fichiers distants
De tools van Couteau Suisse die externe bestanden hebben
2014-02-18 05:36:49
OK
cs_log_couteau_suisse
Les logs détaillés du Couteau Suisse
Gedetailleerde logs van Couteau Suisse
2014-02-18 05:36:49
OK
cs_reset
Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser totalement le Couteau Suisse ?
Weet je zeker dat je Couteau Suisse volledig wilt resetten?
2014-02-18 05:36:49
OK
cs_reset2
Tous les outils actuellement actifs seront désactivés et leurs paramètres réinitialisés.
Alle tools zullen worden uitgeschakeld en hun parameters worden gereset.
2014-02-18 05:36:49
OK
cs_spip_options_erreur
Attention : la modification du ficher « <html>@_CS_FILE_OPTIONS@</html> » a échoué !
Let op: aanpassing van bestand «<html>@_CS_FILE_OPTIONS@</html>» is mislukt!
2014-02-18 05:36:49
OK
cs_spip_options_on
Les options SPIP dans « <html>@_CS_FILE_OPTIONS@</html> »
De SPIP opties in «@_CS_FILE_OPTIONS@»
2013-09-24 00:41:49
OK
decoration:aide
Décoration : <b><balise>test</balise></b>, avec <b>balise</b> = @liste@
Versiering: <b><balise>test</balise></b>, met <b>balise</b> = @liste@
2014-02-18 05:36:49
OK
decoration:description
De nouveaux styles paramétrables dans vos textes et accessibles grâce à des balises à chevrons. Exemple :
<mabalise>texte</mabalise> ou : <mabalise/>.<br />Définissez ci-dessous les styles CSS dont vous avez besoin, une balise par ligne, selon les syntaxes suivantes :
- {type.mabalise = mon style CSS}
- {type.mabalise.class = ma classe CSS}
- {type.mabalise.lang = ma langue (ex : fr)}
- {unalias = mabalise}
Le paramètre {type} ci-dessus peut prendre trois valeurs :
- {span} : balise à l’intérieur d’un paragraphe (type Inline)
- {div} : balise créant un nouveau paragraphe (type Block)
- {auto} : balise déterminée automatiquement par le plugin
[[%decoration_styles%]]
Nieuwe, te configureren stijlen in de teksten met tags. Voorbeeld:
<mijntag>text</mijntag> of: <mijntag/>.<br />Definier hieronder de CSS die je nodig hebt, één tag per regel, in de volgende syntax:
- {type.mijntag = mijn CSS stijl}
- {type.mijntag.class = mijn CSS classe}
- {type.mijntag.lang = mijn taal (bv: nl)}
- {unalias = mijntag}
De parameter {type} kan drie verschillende waarden hebben:
- {span}: tag in een paragraaf(type Inline)
- {div}: tag die een nieuwe paragraaf creërt (type Block)
- {auto}: tag die automatisch wordt bepaald door de plugin
[[%decoration_styles%]]
2014-02-18 05:36:49
OK
decoration:nom
Décoration
Versiering
2013-09-24 00:41:50
OK
decoupe:aide
Bloc d’onglets : <b><onglets></onglets></b><br />Séparateur de pages ou d’onglets : @sep@
Blok met tabs: <b><onglets></onglets></b><br/>Scheiding van bladzijdes of tabs: @sep@
2014-02-18 05:36:49
OK
decoupe:aide2
Alias : @sep@
Alias: @sep@
2014-02-18 05:36:49
OK
decoupe:description
@puce@ Découpe l’affichage public d’un article en plusieurs pages grâce à une pagination automatique. Placez simplement dans votre article quatre signes plus consécutifs (<code>++++</code>) à l’endroit qui doit recevoir la coupure.
Par défaut, le Couteau Suisse insère la pagination en tête et en pied d’article automatiquement. Mais vous avez la possibilité de placer cette pagination ailleurs dans votre squelette grâce à une balise #CS_DECOUPE que vous pouvez activer ici :
[[%balise_decoupe%]]
@puce@ Si vous utilisez ce séparateur à l’intérieur des balises <onglets> et </onglets> alors vous obtiendrez un jeu d’onglets.
Dans les squelettes : vous avez à votre disposition les nouvelles balises #ONGLETS_DEBUT, #ONGLETS_TITRE et #ONGLETS_FIN.
Cet outil peut être couplé avec « [.->sommaire] ».
@puce@ Verdeeldt de publikatie van een artikel over meerdere bladzijdes dankzij een automatische paginering. Plaats gewoon in je artikel vier opeenvolgende plustekens (<code>++++</code>) op de plaats waar je een nieuwe bladzijde wil laten beginnen.
Standaard voegt Couteau Suisse de paginering boven en onderaan het artikel. Maar je kunt hem ook op een andere plaats aanbrengen in het model met tag #CS_DECOUPE die je hier kunt activeren:
[[%balise_decoupe%]]
@puce@ Als je de pagina-scheiding gebruikt binnen de <onglets> en </onglets> tags, krijg je een pagina met tabs.
In de modellen kun je gebruik maken van de nieuwe tags #ONGLETS_DEBUT, #ONGLETS_TITRE en #ONGLETS_FIN.
Deze tool kan worden gecombineerd met « [.->sommaire] ».
2014-02-18 05:36:49
OK
decoupe:nom
Découpe en pages et onglets
Verdelen in bladzijdes en tabs
2014-02-18 05:36:49
OK
desactiver_flash:description
Supprime les objets flash des pages de votre site et les remplace par le contenu alternatif associé.
Verwijdert flash objecten en vervangt ze door de alternatieve tekst.
2014-02-18 05:36:49
OK
desactiver_flash:nom
Désactive les objets flash
Flash objecten deactiveren
2018-08-19 05:36:09
OK
detail_balise_etoilee
{{Attention}} : Vérifiez bien l’utilisation faite par vos squelettes des balises étoilées. Les traitements de cet outil ne s’appliqueront pas sur : @bal@.
{{Let op}}: Controleer goed het gebruik van tags met een ster. Deze tool zal niet van invloed zijn op: @bal@.
2014-03-01 05:35:51
OK
detail_disabled
Paramètres non modifiables :
Niet te veranderen parameters:
2014-02-18 05:36:49
OK
detail_fichiers
Fichiers :
Bestanden:
2014-02-18 05:36:49
OK
detail_fichiers_distant
Fichiers distants :
Externee bestanden:
2014-02-18 05:36:49
OK
detail_inline
Code inline :
Inline code:
2014-02-18 05:36:49
OK
detail_jquery2
Cet outil utilise la librairie {jQuery}.
Deze tool gebruikt de {jQuery} bibliotheek.
2014-02-18 05:36:49
OK
detail_jquery3
{{Attention}} : cet outil nécessite le plugin [jQuery pour SPIP 1.92->https://files.spip.net/spip-zone/jquery_192.zip] pour fonctionner correctement avec cette version de SPIP.
{{Let op}}: deze tool heeft een andere plugin nodig [jQuery pour SPIP 1.92->http://files.spip.org/spip-zone/jquery_192.zip] om goed met deze versie van SPIP te werken.
2017-05-09 05:31:49
OK
detail_pipelines
Pipelines :
Pipelines:
2014-02-18 05:36:49
OK
detail_raccourcis
Voici la liste des raccourcis typographiques reconnus par cet outil.
Dit is de lijst van typografische shortcuts die deze tool herkent.
2014-02-18 05:36:49
OK
detail_spip_options
{{Note}} : En cas de dysfonctionnement de cet outil, placez les options SPIP en amont grâce à l’outil « @lien@ ».
{{Let op}}: Wanneer deze tool niet goed werkt, geef dan voorrang aan de SPIP opties met behulp van de «@lien@» tool.
2014-02-18 05:36:49
OK
detail_spip_options2
Il est recommandé ici de placer les options SPIP en amont grâce à l’outil « [.->cs_comportement] ».
Het verdient aanbeveling om de SPIP opties prioriteit te geven met tool «[.->cs_comportement]».
2014-02-18 05:36:49
OK
detail_spip_options_ok
{{Note}} : Cet outil place actuellement des options SPIP en amont grâce à l’outil « @lien@ ».
{{Let op}}: Deze tool geeft de SPIP opties voorrang dankzij de «@lien@» tool.
2014-02-18 05:36:49
OK
detail_surcharge
Outil surchargé :
Tool overbelast:
2014-02-18 05:36:49
OK
detail_traitements
Traitements :
Behandeling:
2014-02-18 05:36:49
OK
devdebug:description
Permet de voir les erreurs PHP en clair, et de résoudre parfois certaines mystérieuses pages blanches.<br />Choisissez le niveau d’erreurs d’exécution PHP qui seront affichées si le débogueur est actif, ainsi que l’espace SPIP sur lequel ces réglages s’appliqueront.
{{Deze tool laat je alle PHP fouten op het scherm zien.}}<br />Je kunt het foutniveau en de SPIP omgeving kiezen.
2014-02-18 05:36:49
OK
devdebug:item_espace_prive
Espace privé
Privé gedeelte
2018-08-19 05:36:09
OK
devdebug:item_espace_public
Espace public
Publieke site
2014-02-18 05:36:50
OK
devdebug:item_e_all
Tous les messages d’erreur (all)
Alle foutmeldingen (all)
2014-02-18 05:36:49
OK
devdebug:item_e_error
Erreurs graves ou fatales (error)
Ernstige of fatale fouten (error)
2014-02-18 05:36:50
OK
devdebug:item_e_notice
Notes d’exécution (notice)
Executiemeldingen (notice)
2014-02-18 05:36:50
OK
devdebug:item_e_strict
Tous les messages + les conseils PHP (strict)
Alle PHP meldingen en waarschuwingen (strict)
2014-02-18 05:36:50
OK
devdebug:item_e_warning
Avertissements (warning)
Waarschuwingen (warning)
2014-02-18 05:36:50
OK
devdebug:item_tout
Tout SPIP
Heel SPIP
2014-02-18 05:36:50
OK
devdebug:nom
Débogueur de développement
Debugger
2014-02-18 05:36:50
OK
distant_aide
Cet outil requiert des fichiers distants qui doivent tous être correctement installés en librairie. Avant d’activer cet outil ou d’actualiser ce cadre, assurez-vous que les fichiers requis sont bien présents sur le serveur distant.
Deze tool gebruikt externe bestanden die allemaal juist in de library geplaatst moeten worden. Alvorens deze tool te activeren of dit kader aan te passen, moet je je ervan verzekeren dat de bestanden op de externe server beschikbaar zijn.
2014-02-18 05:36:50
OK
distant_charge
Fichier correctement téléchargé et installé en librairie.
Bestand juist gedownload en in de library geplaatst.
2014-02-18 05:36:50
OK
distant_charger
Lancer le téléchargement
De download starten
2014-02-18 05:36:50
OK
distant_echoue
Erreur sur le chargement distant, cet outil risque de ne pas fonctionner !
Tijdens de download is een fout opgetreden, waardoor deze tool mogelijk niet goed zal werken!
2014-02-18 05:36:50
OK
distant_inactif
Fichier introuvable (outil inactif).
Bestand onvindbaar (tool is inactief).
2014-02-18 05:36:50
OK
distant_present
Fichier présent en librairie depuis le @date@.
Bestand staat in de library sinds @date@.
2014-02-18 05:36:50
OK
docgen
Documentation générale
Algemene documentatie
2014-02-18 05:36:50
OK
docwiki
Carnet d’idées
Ideëenbus
2014-02-18 05:36:50
OK
dossier_squelettes:description
Modifie le dossier du squelette utilisé. Par exemple : "squelettes/monsquelette". Vous pouvez inscrire plusieurs dossiers en les séparant par les deux points <html>« : »</html>. En laissant vide la case qui suit (ou en tapant "dist"), c’est le squelette original "dist" fourni par SPIP qui sera utilisé.[[%dossier_squelettes%]]
Wijzig de map waarin de modellen zich bevinden. Bijvoorbeeld: „"squelettes/mijnskelet“". je kunt verschillende mappen opgeven, gescheiden door een dubbele punt <html> « : »</html>. Door het veld leeg te laten (of "dist" in te typen), gebruik je de originele modellen. [[%dossier_squelettes%]]
2014-02-18 05:36:50
OK
dossier_squelettes:nom
Dossier du squelette
Modellenmap
2014-02-18 05:36:50
OK
ecran_activer
Activer l’écran de sécurité
Activeer het beveiligingsscherm
2014-02-18 05:36:50
OK
ecran_conflit
Attention : le fichier statique « @file@ » peut entrer en conflit. Choisissez votre méthode de protection !
Let op: bestand «@file@» veroorzaakt een conflict en moet worden verwijderd!
2014-02-18 05:36:50
OK
ecran_conflit2
Note : un fichier statique « @file@ » a été détecté et activé. Le Couteau Suisse ne pourra peut-être pas le mettre à jour ou le configurer.
Let op: bestand «@file@» is gevonden en geactiveerd. Couteau Suisse kon het niet aanpassen.
2014-02-18 05:36:50
OK
ecran_ko
Ecran inactif !
Scherm inactief!
2014-02-18 05:36:50
OK
ecran_maj_ko
La version {{@n@}} de l’écran de sécurité est disponible. Veuillez actualiser le fichier distant de cet outil.
Versie {{@n@}} van het beveiligingsscherm is beschikbaar. Pas het externe bestand voor deze tool aan.
2014-02-18 05:36:50
OK
ecran_maj_ko2
La version @n@ de l’écran de sécurité est disponible. Vous pouvez actualiser le fichier distant de l’outil « [.->ecran_securite] ».
Versie @n@ van het beveiligingsscherm is beschikbaar. Pas het externe bestand voor tool « [.->ecran_securite] » aan.
2014-02-18 05:36:50
OK
ecran_maj_ok
(semble à jour).
(lijkt up-to-date).
2014-02-18 05:36:50
OK
ecran_securite:description
L’écran de sécurité est un fichier PHP directement téléchargé du site officiel de SPIP, qui protège vos sites en bloquant certaines attaques liées à des trous de sécurité. Ce système permet de réagir très rapidement lorsqu’un problème est découvert, en colmatant le trou sans pour autant devoir mettre à niveau tout son site ni appliquer un « patch » complexe.
A savoir : l’écran verrouille certaines variables. Ainsi, par exemple, les variables nommées <code>id_xxx</code> sont toutes contrôlées comme étant obligatoirement des valeurs numériques entières, afin d’éviter toute injection de code SQL via ce genre de variable très courante. Certains plugins ne sont pas compatibles avec toutes les règles de l’écran, utilisant par exemple <code>&id_x=new</code> pour créer un objet {x}.
Outre la sécurité, cet écran a la capacité réglable de moduler les accès des robots d’indexation aux scripts PHP, de manière à leur dire de « revenir plus tard » lorsque le serveur est saturé.[[ %ecran_actif%]][[->
@puce@ Régler la protection anti-robots quand la charge du serveur (load) excède la valeur : %ecran_load%
_ {La valeur par défaut est 4. Mettre 0 pour désactiver ce processus.}@_ECRAN_CONFLIT@]]
En cas de mise à jour officielle, actualisez le fichier distant associé (cliquez ci-dessus sur [actualiser]) afin de bénéficier de la protection la plus récente.
- Version du fichier local :
Het beveiligingsscherm is een PHP bestand dat direct van de SPIP site wordt gedownload en bepaalde veiligheidsproblemen kan tegengaan. Zo kan zeer snel worden gereageerd bij een nieuw probleem.
Belangrijk: het scherm blokkert bepaalde variabelen. Bijvoorbeeld de variabelen genaamd <code>id_xxx</code> worden allemaal gecontroleerd als verplicht numerieke waarden. Bepaalde plugins zijn hier niet mee compatibel, bijvoorbeeld met een code <code>&id_x=new</code> om object {x} aan te maken.
Behalve beveiligen, kan dit scherm ook de toegang tot PHP scripts door robots regelen. Ze krijgen een bericht « kom later terug » wanneer de server verzadigd is.[[ %ecran_actif%]][[->
@puce@ Pas robot-beveiliging toe wanneer de server load hoger is dan: %ecran_load%
_ {Standaard waarde is 4. Voer 0 in om het proces te stoppen.}@_ECRAN_CONFLIT@]]
Pas bij een officiële update ook het externe bestand aan (klik op [aanpassen]) om van de meest recente beveiliging gebruik te maken.
- Lokale versie:
2014-03-01 05:35:51
OK
ecran_securite:nom
Ecran de sécurité
Beveiligingsscherm
2014-02-18 05:36:50
OK
effaces
Effacés
Verwijderd
2014-02-18 05:36:50
OK
en_travaux:description
Pendant une phase de maintenance, permet d’afficher un message personnalisable sur tout le site public, éventuellement la partie privée.
Biedt de mogelijkheid om een aangepast bericht te tonen tijdens onderhoud aan de site, eventueel ook op de privé-ruimte.
2014-02-18 05:36:50
OK
en_travaux:nom
Site en travaux
Site in onderhoud
2014-02-18 05:36:50
OK
erreur:bt
<span style="color:red;">Attention :</span> la barre typographique (version @version@) semble ancienne.<br />Le Couteau Suisse est compatible avec une version supérieure ou égale à @mini@.
<span style=\"color:red;\">Let op:</span> de knoppenbalk (versie @version@) lijkt verouderd.<br />Couteau Suisse is alleen compatibel vanaf versie @mini@.
2014-02-19 05:35:38
OK
erreur:description
id manquant dans la définition de l’outil !
id ontbreekt in de definitie van de tool!
2014-02-18 05:36:50
OK
erreur:distant
le serveur distant
de externe server
2014-02-18 05:36:50
OK
erreur:jquery
{{Note}} : la librairie {jQuery} semble inactive sur cette page. Veuillez consulter [ici->https://contrib.spip.net/?article2166] le paragraphe sur les dépendances du plugin ou recharger cette page.
{{Let op}}: de {jQuery} library schijnt inactief voor deze bladzijde. Raadpleeg de paragraaf over vereiste bibliotheken op: [spip-contrib->http://www.spip-contrib.net/?article2166] of laad deze pagina opnieuw.
2017-05-09 05:31:49
OK
erreur:js
Une erreur JavaScript semble être survenue sur cette page et empêche son bon fonctionnement. Veuillez activer JavaScript sur votre navigateur ou désactiver certains plugins SPIP de votre site.
Op deze bladzijde schijnt een fout in JavaScript te zijn voorgekomen. Activeer JavaScript op je browser.
2014-02-18 05:36:51
OK
erreur:nojs
Le JavaScript est désactivé sur cette page.
JavaScript is op deze bladzijde gedeactiveerd.
2014-02-18 05:36:51
OK
erreur:nom
Erreur !
Fout!
2014-02-18 05:36:51
OK
erreur:probleme
Problème sur : @pb@
Probleem met: @pb@
2014-02-18 05:36:52
OK
erreur:traitements
Le Couteau Suisse - Erreur de compilation des traitements : mélange ’typo’ et ’propre’ interdit !
Couteau Suisse - Compilatiefout: verboden gemengd gebruik van ’typo’ en ’propre’!
2014-02-18 05:36:52
OK
erreur:version
Cet outil est indisponible dans cette version de SPIP.
Deze tool is niet beschikbaar in deze versie van SPIP.
2014-02-18 05:36:52
OK
erreur_groupe
Attention : le groupe « @groupe@ » n’est pas défini !
Let op: groep «@groupe@» is niet gedefinieerd!
2014-02-18 05:36:52
OK
erreur_mot
Attention : le mot-clé « @mot@ » n’est pas défini !
Let op: trefwoord «@mot@» is niet gedefinieerd!
2014-02-18 05:36:52
OK
erreur_syntaxe
Erreur de syntaxe :
Syntaxfout:
2014-02-18 05:36:52
OK
etendu
Étendu
Uitgebreid
2014-02-18 05:36:52
OK
fichiers_detectes
Fichiers détectés :
Bestanden gevonden:
2014-02-18 05:36:53
OK
fichiers_introuvables
Fichiers introuvables
Bestanden niet te vinden
2014-02-18 05:36:53
OK
fichiers_vider
Supprimer les fichiers sélectionnés
Verwijder de gekozen bestanden
2014-02-18 05:36:53
OK
filets_sep:aide
Filets de Séparation : <b>__i__</b> où <b>i</b> est un nombre de <b>0</b> à <b>@max@</b>.<br />Autres filets disponibles : @liste@
Scheidingslijnen: <b>__i__</b> of <b>i</b> is een getal tussen <b>0</b> en <b>@max@</b>.<br />Andere beschikbare lijnen: @liste@
2014-02-18 05:36:53
OK
filets_sep:description
Insère des filets de séparation, personnalisables par des feuilles de style, dans tous les textes de SPIP.
_ La syntaxe est : « __code__ », où « code » représente soit le numéro d’identification (de 0 à 7) du filet à insérer en relation directe avec les styles correspondants, soit le nom d’une image placée dans le dossier <code>dossier_de_mon_squelette/img/filets/</code>, ou par défaut, dans le dossier <code>@_DIR_CS_ROOT@img/filets/</code>.
Voeg scheidingslijnen toe in iedere SPIP tekst die met stijlbladen kan worden aangepast.
_ De syntax is: "__code__", waar „code“ het identificatienummer (van 0 tot 7) is van de lijn die rechtstreeks is gekoppeld aan de overeenkomstige stijl, ofwel de naam van een afbeelding die moet worden opgenomen in deze submap van je skelettenmap: /img/filets, of standaard in map <code>@_DIR_CS_ROOT@img/filets/</code>.
2014-03-01 05:35:51
OK
filets_sep:nom
Filets de Séparation
Scheidingslijnen
2014-02-18 05:36:54
OK
filtrer_javascript:description
Pour gérer l’insertion de JavaScript dans les articles, trois modes sont disponibles :
- <i>jamais</i> : le JavaScript est refusé partout
- <i>défaut</i> : le JavaScript est signalé en rouge dans l’espace privé
- <i>toujours</i> : le JavaScript est accepté partout.
Attention : dans les forums, pétitions, flux syndiqués, etc., la gestion du JavaScript est <b>toujours</b> sécurisée.[[%radio_filtrer_javascript3%]]
Om Javascript in de artikelen te beheren, zijn drie manieren beschikbaar:
- <i>Nooit</i>: Javascript wordt overal geweigerd
- <i>Standaard</i>: Javascript wordt in rood in de privé-ruimte aangeduid
- <i>Altijd</i>: javascript wordt overal aanvaard.
Opgelet: in de forums, petities, RSS feeds, enz. wordt Javascript <b>altijd</b> veiliggesteld.[[%radio_filtrer_javascript3%]]
2014-03-01 05:35:51
OK
filtrer_javascript:nom
Gestion du JavaScript
Beheer van JavaScript
2014-02-18 05:36:54
OK
flock:description
Désactive le système de verrouillage de fichiers en neutralisant la fonction PHP {flock()}. Certains hébergements posent en effet des problèmes graves suite à un système de fichiers inadapté ou à un manque de synchronisation. N’activez pas cet outil si votre site fonctionne normalement.
Desactiveer het vergrendelingssysteem dat PHP functie {flock()} gebruikt. Bepaalde providers hebben problemen met deze functie. Activeer deze tool niet wanneer je site geen problemen heeft.
2014-02-18 05:36:54
OK
flock:nom
Pas de verrouillage de fichiers
Bestanden worden niet vergrendeld
2014-02-18 05:36:54
OK
fonds
Fonds :
Achtergronden:
2014-02-18 05:36:54
OK
forcer_langue:description
Force le contexte de langue pour les jeux de squelettes multilingues disposant d’un formulaire ou d’un menu de langues sachant gérer le cookie de langues.
Techniquement, cet outil a pour effet :
- de désactiver la recherche du squelette en fonction de la langue de l’objet,
- de désactiver le critère <code>{lang_select}</code> automatique sur les objets classiques (articles, brèves, rubriques etc ... ).
Les blocs multi s’affichent alors toujours dans la langue demandée par le visiteur.
Forceert de taalcontext van meertalige modellen die over een taalformulier of taalmenu beschikken die een taalcookie kunnen beheren.
2014-02-18 05:36:54
OK
forcer_langue:nom
Force la langue
Forceer taalkeuze
2014-02-18 05:36:54
OK
format_spip
Les articles au format SPIP
Artikelen in SPIP formaat
2014-02-18 05:36:54
OK
forum_lgrmaxi:description
Par défaut, SPIP ne limite pas la taille maximale des messages de forum, mais oblige une taille minimale de 10 caractères. Cet outil vous permet de modifier ces valeurs (la valeur minimale est modifiable dès SPIP 3.0).
Lorsqu’un message de taille incompatible est posté, il est refusé et un message d’erreur est affiché.[[De %forum_lgrmini% à %forum_lgrmaxi%@_CS_ASTER@ caractères.]]<q3>@_CS_ASTER@ Une valeur vide ou égale à 0 signifie que la taille des messages ne sera pas limitée.</q3>
Standaard worden de forumberichten niet in omvang beperkt, maar een minimum van 10 tekens is vereist. Met deze tool kunnen deze waardes worden aangepast (de minimumwaarde vanaf SPIP 3.0).
Een foutboodschap zal aangeven dat een bericht buiten deze limieten valt en het bericht zal worden geweigerd.[[Van %forum_lgrmini% tot %forum_lgrmaxi%@_CS_ASTER@ tekens.]]<q3>@_CS_ASTER@ Een leeg veld of waarde 0 betekent dat geen beperking toepassing is.[[%forum_lgrmaxi%]]
2014-10-04 05:39:45
OK
forum_lgrmaxi:nom
Taille des forums
Omvang van de forums
2013-09-24 00:41:57
OK
forum_lgrmaxi_comment
Attention : le plugin [Comments-> ?exec=configurer_comments] actuellement actif peut interagir sur ces valeurs.
Attentie: de actieve plugin [Comments-> ?exec=configurer_comments] kan deze waarden beinvloeden.
2014-10-04 05:39:45
OK
f_jQuery:description
Empêche l’installation de {jQuery} dans la partie publique afin d’économiser un peu de « temps machine ». Cette librairie ([->http://jquery.com/]) apporte de nombreuses commodités dans la programmation de JavaScript et peut être utilisée par certains plugins. SPIP l’utilise dans sa partie privée.
Attention : certains outils du Couteau Suisse nécessitent les fonctions de {jQuery}.
Verhindert de installatie van {jQuery} op de pubieke site teneinde efficiënter te werken en tijd te besparen. Deze library ([- > http://jquery.com/]) brengt talrijke mogelijkheden in de programmering van Javascript en kan door bepaalde plugins gebruikt worden. SPIP gebruikt het in de privé-ruimte.
Opgelet: bepaalde tools van Couteau Suisse vereisen {jQuery}.
2014-02-18 05:36:53
OK
f_jQuery:nom
Désactive jQuery
jQuery stoppen.
2014-02-18 05:36:53
OK
glossaire:aide
Un texte sans glossaire : <b>@_CS_SANS_GLOSSAIRE@</b>
Een tekst zonder verklarende woordenlijst (glossary): <b>@_CS_SANS_GLOSSAIRE@</b>
2014-02-18 05:36:54
OK
glossaire:description
@puce@ Gestion d’un glossaire interne lié à un ou plusieurs groupes de mots-clés. Inscrivez ici le nom des groupes en les séparant par les deux points « : ». En laissant vide la case qui suit (ou en tapant "Glossaire"), c’est le groupe "Glossaire" qui sera utilisé.[[%glossaire_groupes%]]
@puce@ Pour chaque mot, vous avez la possibilité de choisir le nombre maximal de liens créés dans vos textes. Toute valeur nulle ou négative implique que tous les mots reconnus seront traités. [[%glossaire_limite% par mot-clé]]
@puce@ Deux solutions vous sont offertes pour générer la petite fenêtre automatique qui apparaît lors du survol de la souris. [[%glossaire_js%]][[->%glossaire_abbr%]]
@puce@ Beheer van een interne glossary voor één of meer groepen sleutelwoorden. Geef hier de naam van de groepen aan en scheidt ze door een dubbele punt « : ». Door niets in te vullen (of door "Glossary" te typen) wordt de groep "Glossary" gebruikt.[[%glossaire_groupes%]]@puce@ Voor elk woord, hebt u de mogelijkheid om het maximum aantal links te kiezen dat in uw teksten wordt gecreëerd. Elke nul of negatieve waarde impliceert dat alle herkende woorden zullen worden behandeld.
[[%glossaire_limite% per sleutelwoord]]
@puce@ Twee oplossingen worden u aangeboden om een klein venster te creëren dat automatisch opent wanneer er met naar wordt gewezen.[[%glossaire_js%]][[->%glossaire_abbr%]]
2014-02-18 05:36:54
OK
glossaire:nom
Glossaire interne
Interne glossary
2014-02-18 05:36:54
OK
glossaire_abbr
Ignorer les balises <code><abbr></code> et <code><acronym></code>
Negeer de tags <code><abbr></code> en <code><acronym></code>
2014-02-18 05:36:54
OK
glossaire_css
Solution CSS
CSS oplossing
2014-02-18 05:36:54
OK
glossaire_erreur
Le mot « @mot1@ » rend indétectable le mot « @mot2@ »
Trefwoord «@mot1@» maakt trefwoord «@mot2@» onvindbaar
2014-02-18 05:36:54
OK
glossaire_inverser
Correction proposée : inverser l’ordre des mots en base.
Voorgestelde correctie: verander de volgorde van de trefwoorden in de database.
2014-02-18 05:36:54
OK
glossaire_js
Solution JavaScript
Javascript oplossing
2014-02-18 05:36:54
OK
glossaire_ok
@nb@ mot(s) étudié(s). Tout semble correct.
De lijst van @nb@ in de database gecontroleerde trefwoorden lijkt correct.
2014-02-18 05:36:54
OK
glossaire_trop_court
Précaution proposée : utiliser des mots de plus de 3 lettres, ou les passer en expression régulière avec délimiteurs du type « ,\bABC\b, ».
Wees voorzichtig: gebruik woorden van meer dan 3 letters, of geef ze in reguliere expressie door met schedingstekens van het type «,\bABC\b,».
2014-02-18 05:36:54
OK
glossaire_verifier
Correction proposée : vérifier les expressions régulières.
Voorgestelde correctie: controleer de reguliere uitdrukkingen.
2014-02-18 05:36:54
OK
guillemets:description
Remplace automatiquement les guillemets droits (") par les guillemets typographiques de la langue de composition. Le remplacement, transparent pour l’utilisateur, ne modifie pas le texte original mais seulement l’affichage final.
Vervangt automatisch de rechte aanhalingstekens (") door de typografische aanhalingstekens van de taal. De vervanging, transparant voor de gebruiker, wijzigt de originele tekst niet maar alleen maar de definitieve display.
2014-02-18 05:36:54
OK
guillemets:nom
Guillemets typographiques
Typografische aanhalingstekens
2013-09-24 00:41:58
OK
help
{{Cette page est uniquement accessible aux responsables du site.}} Elle permet la configuration des différentes fonctions supplémentaires apportées par le plugin « {{Le Couteau Suisse}} ».
{{Deze bladzijde is alleen toegankelijk voor sitebeheerders}} en geeft toegang tot de verschillende aanvullende functies die door plugin «{{Couteau Suisse}}» worden geleverd.
2014-02-18 05:36:54
OK
help2
Version locale : @version@
Lokale versie: @version@
2014-02-18 05:36:54
OK
help3
<p>Liens de documentation :@contribs@</p><p>Réinitialisations :
_ • [Des outils cachés|Revenir à l’apparence initiale de cette page->@hide@]
_ • [De tout le plugin|Revenir à l’état initial du plugin->@reset@]@install@
</p>
<p>Documentatie:<br/>• [Couteau Suisse->http://www.spip-contrib.net/?article2166]@contribs@</p><p>Reset:
_ • [Verborgen tools|Oorspronkelijke display van deze bladzijde->@hide@]
_ • [De hele plugin|Reset de plugin volledig->@reset@]@install@
</p>
2014-02-18 05:36:54
OK
horloge:description
Outil en cours de développement. Vous offre une horloge JavaScript . Balise : <code>#HORLOGE</code>. Modèle : <code><horloge></code>
Tool in ontwikkeling. Een JavaScript klok. Tag: <code>#HORLOGE{format,utc,id}</code>. Model: <code><horloge></code>
2014-02-18 05:36:54
OK
horloge:nom
Horloge
Klok
2013-09-24 00:41:58
OK
icone_visiter:description
Insère le logo du site (s’il existe) dans le menu de l’espace privé en haut à droite de la page, afin de mieux identifier le site consulté.
Pour définir ce logo, rendez-vous sur la page « <:titre_configuration :> » en cliquant sur le bouton « <:icone_configuration_site :> ».
Vervangt de standaard knop «<:icone_visiter_site:>» (rechts bovenaan) door het logo van de site, wanneer die bestaat.
Het logo wordt gedefinieerd op de «Configuratie» bladzijde.
2014-02-18 05:36:54
OK
icone_visiter:nom
Bouton « <:icone_visiter_site :> »
«<:icone_visiter_site:>»-knop
2014-02-18 05:36:55
OK
insertions:description
ATTENTION : outil en cours de développement !! [[%insertions%]]
Let op: tool in ontwikkeling! [[%insertions%]]
2014-02-18 05:36:55
OK
insertions:nom
Corrections automatiques
Automatische correcties
2013-09-24 00:42:00
OK
insert_head:description
Active automatiquement la balise [#INSERT_HEAD->https://www.spip.net/fr_article1902.html] sur tous les squelettes, qu’ils aient ou non cette balise entre <head> et </head>. Grâce à cette option, les plugins pourront insérer du JavaScript (.js) ou des feuilles de style (.css).
Activeer de tag [#INSERT_HEAD-> http://www.spip.net/fr_article1902.html] op alle modellen, ongeacht of zij tussen <head> en </head> staat. Dank zij deze keuze, kunnen plugins Javascript (.js) of stijlbladen (.css) invoegen.
2017-05-09 05:31:49
OK
insert_head:nom
Balise #INSERT_HEAD
#INSERT_HEAD tag
2014-02-18 05:36:55
OK
introduction:description
Cette balise à placer dans les squelettes sert en général à la une ou dans les rubriques afin de produire un résumé des articles, des brèves, etc..
{{Attention}} : Avant d’activer cette fonctionnalité, vérifiez bien qu’aucune fonction {balise_INTRODUCTION()} n’existe déjà dans votre squelette ou vos plugins, la surcharge produirait alors une erreur de compilation.
@puce@ Vous pouvez préciser (en pourcentage par rapport à la valeur utilisée par défaut) la longueur du texte renvoyé par balise #INTRODUCTION. Une valeur nulle ou égale à 100 ne modifie pas l’aspect de l’introduction et utilise donc les valeurs par défaut suivantes : 500 caractères pour les articles, 300 pour les brèves et 600 pour les forums ou les rubriques.[[%lgr_introduction% %]][[->%coupe_descriptif%]]
@puce@ Par défaut, les points de suite ajoutés au résultat de la balise #INTRODUCTION si le texte est trop long sont : <html>« (…) »</html>. Vous pouvez ici préciser votre propre chaîne de caractère indiquant au lecteur que le texte tronqué a bien une suite.[[%suite_introduction%]]
@puce@ Si la balise #INTRODUCTION est utilisée pour résumer un article, alors le Couteau Suisse peut fabriquer un lien hypertexte sur les points de suite définis ci-dessus afin de mener le lecteur vers le texte original. Par exemple : « Lire la suite de l’article… »[[%lien_introduction%]][[->%lien_systematique%]]
Deze tag kan in modellen worden gebruikt om samenvattingen van artikelen te maken, bijvoorbeeld ten behoeve van de homepage.</p>
<p>{{Let op}}: Voor je deze functionaliteit activeert, moet je goed controleren dat geen enkele {balise_INTRODUCTION ()} in je modellen staat, anders krijg je een compilatiefout.</p>
@puce@ Je kunt (als percentage van de standaardwaarde) de lengte van de tekst aangeven die per #INTRODUCTION tag wordt teruggestuurd. Een nul of waarde 100 wijzigt niets en gebruikt dus de volgende standaardwaarden: 500 karakters voor artikelen, 300 voor nieuwberichten en 600 voor forums of rubrieken.
[[%lgr_introduction% %]]
@puce@ Standaard geven drie punten aan dat de tekst niet volledig is: <html>« (…)»</html>. Je kunt hier je eigen tekens aangeven.
[[%suite_introduction%]]
@puce@ Als tag #INTRODUCTION wordt gebruikt om een artikel kort samen te vatten, dan kan Couteau Suisse een hyperlink op de hierboven bepaalde tekens maken om de lezer naar de originele tekst te leiden. Bijvoorbeeld: «Het vervolg van het artikel lezen…»
[[%lien_introduction%]]
2014-02-19 05:35:38
OK
introduction:nom
Balise #INTRODUCTION
Tag #INTRODUCTION
2014-02-18 05:36:55
OK
introduction_coupe_descriptif
S’il existe, ne jamais tronquer le descriptif de l’objet.
Wanneer deze bestaat, nooit de omschrijving van het object afkappen.
2014-02-19 05:35:38
OK
introduction_lien_systematique
Toujours ajouter le lien, même si le texte n’est pas tronqué.
Altijd de link toevoegen, ook als de tekst niet is afgekapt.
2014-02-19 05:35:38
OK
jcorner:description
« Jolis Coins » est un outil permettant de modifier facilement l’aspect des coins de vos {{cadres colorés}} en partie publique de votre site. Tout est possible, ou presque !
_ Voyez le résultat sur cette page : [->http://www.malsup.com/jquery/corner/].
Listez ci-dessous les objets de votre squelette à arrondir en utilisant la syntaxe CSS (.class, #id, etc. ). Utilisez le signe « = » pour spécifier la commande jQuery à utiliser et un double slash (« // ») pour les commentaires. En absence du signe égal, des coins ronds seront appliqués (équivalent à : <code>.ma_classe = .corner()</code>).[[%jcorner_classes%]]
Attention, cet outil a besoin pour fonctionner du plugin {jQuery} : « {Round Corners} ». Si le fichier distant est correctement installé et si vous cochez la case suivante, le Couteau Suisse peut l’activer automatiquement. [[%jcorner_plugin%]]
« Ronde Hoeken » past op eenvoudige wijze de hoeken van {{gekleurde boxen}} aan in de publike site. Bijna alles kan!
_ Hier kun je het resultaat zien: [->http://www.malsup.com/jquery/corner/].
Geef hie rde af te ronden objecten in je modellen aan door middel van de CSS syntax (.class, #id, etc. ). Gebruik het gelijkteken « = » om de te gebruiken jQuery instructie aan te geven en een dubbele slash (« // ») voor aanvullingen. Wordt geen geijkteken gevonden, dan worden afgeronde hoeken toegepast (gelijk aan: <code>.mijn_klasse = .corner()</code>).[[%jcorner_classes%]]
Let op: deze plugin heeft {jQuery} . {Rounded Corners} nodig. Couteau Suisse kan hem voor je installeren als je dat hier aangeeft. [[%jcorner_plugin%]]
Empêcher SPIP de vider la corbeille automatiquement :
Laat SPIP de prullenbak niet automatische leegmaken:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:auteur_forum_nom
Le visiteur doit spécifier :
Bezoeker moet aangeven:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:autorisations_alias
Vos alias :
Je alias:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:auto_sommaire
Création systématique du sommaire :
Systematisch een overzicht maken:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:balise_decoupe
Activer la balise #CS_DECOUPE :
Tag #CS_DECOUPE activeren:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:balise_sommaire
Activer la balise #CS_SOMMAIRE :
Tag #CS_SOMMAIRE activeren:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:blocs_cookie
Utilisation des cookies :
Gebruik van cookies:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:blocs_couper
Longueur des titres automatiques :
Lengte van automatische titels:
2018-11-01 05:36:16
OK
label:blocs_slide
Type d’animation :
Soort animatie:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:bloc_h4
Balise pour les titres :
Tags voor titels:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:bloc_unique
Un seul bloc ouvert sur la page :
Slechts één blok open op een pagina:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:compacte_css
Compression du HEAD :
Compressie van HEAD:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:copie_Smax
Espace maximal réservé aux copies locales :
Maximumruimte gereserveerd voor plaatselijke kopieën:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:couleurs_fonds
Permettre les fonds :
Achtergronden toelaten:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:cs_rss
Activer :
Activeren:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:debut_urls_propres
Début des URLs :
Begin van de URLs:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:decoration_styles
Vos balises de style personnalisé :
Je persoonlijke stijltags:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:derniere_modif_invalide
Recalculer juste après une modification :
Verversen na een wijziging:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:devdebug_espace
Filtrage de l’espace concerné :
Filteren van de betreffende ruimte:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:devdebug_mode
Activer le débogage
Debugging activeren
2014-02-18 05:36:56
OK
label:devdebug_niveau
Filtrage du niveau d’erreur renvoyé :
Filteren van het gerapporteerde foutniveau:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:distant_off
Désactiver :
Deactiveren:
2018-08-19 05:36:09
OK
label:doc_Smax
Taille maximale des documents :
Maximale grootte van documenten:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:dossier_squelettes
Dossier(s) à utiliser :
Te gebruiken map(pen):
2014-02-18 05:36:56
OK
label:duree_cache
Durée du cache local :
Duur van de lokale cache:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:duree_cache_mutu
Durée du cache en mutualisation :
Duur van de mutuele cache:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:enveloppe_mails
Petite enveloppe devant les mails :
Kleine envelop voor een mailadres:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:expo_bofbof
Mise en exposants pour : <html>St(e)(s), Bx, Bd(s) et Fb(s)</html>
In superscript zetten: <html>St(e)(s), Bx, Bd(s) en Fb(s)</html>
2014-02-18 05:36:56
OK
label:filtre_gravite
Gravité maximale acceptée :
Maximaal toegestane graviteit:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:glossaire_groupes
Groupe(s) utilisé(s) :
Gebruikte groep(en):
2014-02-18 05:36:56
OK
label:glossaire_js
Technique utilisée :
Gebruikte techniek:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:glossaire_limite
Nombre maximal de liens créés :
Maximum aantal gecreëerde links:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:img_GDmax
Calculs d’images avec GD :
Afbeeldingen met GD verwerken:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:img_Hmax
Taille maximale des images :
Maximale grootte van afbeeldingen:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:insertions
Corrections automatiques :
Automatische correcties:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:i_align
Alignement du texte :
Uitlijnen van tekst:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:i_couleur
Couleur de la police :
Letterkleur:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:i_hauteur
Hauteur de la ligne de texte (éq. à {line-height}) :
Regelhoogte van de tekst ({line-height}):
2014-02-18 05:36:56
OK
label:i_largeur
Largeur maximale de la ligne de texte :
Maximale breeedte van de tekstregel:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:i_padding
Espacement autour du texte (éq. à {padding}) :
Ruimte rond tekst ({padding}):
2014-02-18 05:36:56
OK
label:i_police
Nom du fichier de la police (dossiers {polices/}) :
Bestandsmap lettertypes ({polices/}):
2014-02-18 05:36:56
OK
label:i_taille
Taille de la police :
Grootte van het teken ({font size}):
2014-02-18 05:36:56
OK
label:jcorner_classes
Améliorer les coins des sélecteurs suivants :
Verbeter de hoeken van de volgende CSS:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:jcorner_plugin
Installer le plugin {jQuery} suivant :
Deze {jQuery} plugin installeren:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:jolies_ancres
Calculer de jolies ancres :
Maak ronde hoeken:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:lgr_introduction
Longueur du résumé :
Lengte van de samenvatting:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:lgr_sommaire
Largeur du sommaire (9 à 99) :
Lengte van het overzicht (9 tot 99):
2014-02-18 05:36:56
OK
label:liens_interrogation
Protéger les URLs :
URLs beschermen:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:liens_orphelins
Liens cliquables :
Klikbare links:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:lien_introduction
Points de suite cliquables :
Hyperlinks in vervolgtekens:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:logo_Hmax
Taille maximale des logos :
Maximale hoogte van logo:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:log_couteau_suisse
Activer :
Activeren:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:long_url
Longueur du libellé cliquable :
Lengte van de omschrijving met link:
2014-02-18 05:36:56
OK
label:marqueurs_urls_propres
Ajouter les marqueurs dissociant les objets (SPIP>=2.0) :<br />(ex. : « - » pour -Ma-rubrique-, « @ » pour @Mon-site@)
Voeg markeringen toe om onderscheid te maken tussenobjecten (SPIP>=2.0):<br/>(bv.: « - » voor -Mijn-rubriek-, « @ » voor @Mijn-site@)
2014-02-18 05:36:57
OK
label:max_auteurs_page
Auteurs par page :
Auteurs per bladzijde:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:message_travaux
Votre message de maintenance :
Je onderhoudsbericht:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:moderation_admin
Valider automatiquement les messages des :
Keur automatisch berichten goed van:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:mot_masquer
Mot-clé masquant les contenus :
Trefwoorden die inhoud verbergen:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:nombre_de_logs
Rotation des fichiers :
Rotatie van bestanden:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:ouvre_note
Ouverture et fermeture des notes de bas de page
Tags voor voetnoten
2014-02-18 05:36:57
OK
label:ouvre_ref
Ouverture et fermeture des appels de notes de bas de page
Tags voor links naar voetnoten
2014-02-18 05:36:57
OK
label:paragrapher
Toujours paragrapher :
Altijd paragrafen invoegen:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:prive_travaux
Accessibilité de l’espace privé pour :
Bereikbaarheid van de privé-ruimte voor:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:prof_sommaire
Profondeur retenue (1 à 4) :
Aan te houden diepte (1 tot 4):
2014-02-18 05:36:57
OK
label:puce
Puce publique « <html>-</html> » :
Openbare punt «<html>-</html>»:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:quota_cache
Valeur du quota :
Waarde van de quota:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:racc_g1
Entrée et sortie de la mise en « <html>{{gras}}</html> » :
Tags voor «<html>{{vette tekst}}</html>»:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:racc_h1
Entrée et sortie d’un « <html>{{{intertitre}}}</html> » :
Tags voor «<html>{{{ondertitel}}}</html>»:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:racc_hr
Ligne horizontale « <html>----</html> » :
Horizontale lijn «<html>----</html>»:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:racc_i1
Entrée et sortie de la mise en « <html>{italique}</html> » :
Tags voor «<html>{cursief}</html>»:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:radio_desactive_cache3
Utilisation du cache :
de cache deactiveren:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:radio_desactive_cache4
Utilisation du cache :
Gebruik van de cache:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:radio_target_blank3
Nouvelle fenêtre pour les liens externes :
Nieuw venster voor externe links:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:radio_type_urls3
Format des URLs :
Formaat van URLs:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:scrollTo
Installer les plugins {jQuery} suivants :
Installeer de volgende {jQuery} plugins:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:separateur_urls_page
Caractère de séparation ’type-id’<br />(ex. : ?article-123) :
Scheidingsteken voor ’type-id’<br/>(bv.: ?article-123):
2014-02-18 05:36:57
OK
label:set_couleurs
Set à utiliser :
Te gebruiken set:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:spam_ips
Adresses IP à bloquer :
Te blokkeren IP-adressen:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:spam_mots
Séquences interdites :
Verboden sequenties:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:spip_options_on
Inclure :
Opnemen:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:spip_script
Script d’appel :
Roep script:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:style_h
Votre style :
Jouw stijl:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:style_p
Votre style :
Jouw stijl:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:suite_introduction
Points de suite :
Vervolgtekens:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:terminaison_urls_page
Terminaison des URLs (ex : « .html ») :
De extensie van URls (bv: .html):
2014-02-18 05:36:57
OK
label:titres_etendus
Activer l’utilisation étendue des balises #TITRE_XXX :
Activeer de uitgebreide toepassing van tags #TITRE_XXX:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:titre_travaux
Titre du message :
Titel van het bericht:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:tout_rub
Afficher en public tous les objets suivants :
Toon op de publieke site al deze objecten:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:urls_arbo_sans_type
Afficher le type d’objet SPIP dans les URLs :
Toon het SPIP objectsoort in URLs:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:urls_avec_id
Un id systématique, mais...
Een systematische id, maar...
2014-02-18 05:36:57
OK
label:url_arbo_minuscules
Conserver la casse des titres dans les URLs :
Handhaaf hoofdletters in titels in URLs:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:url_arbo_sep_id
Caractère de séparation ’titre-id’ en cas de doublon :<br />(ne pas utiliser ’/’)
Het scheidingsteken ’titel-id’ in geval van homoniemen: <br/>(’/’ niet gebruiken)
2014-02-18 05:36:57
OK
label:url_glossaire_externe2
Lien vers le glossaire externe :
Link naar de externe glossary:
2014-02-18 05:36:57
OK
label:url_max_propres
Longueur maximale des URLs (caractères) :
Maximale lengte van URLs (tekens):
2014-02-18 05:36:57
OK
label:webmestres
Liste des webmestres du site :
Lijst van de sitebeheerders:
2014-02-18 05:36:57
OK
liens_en_clair:description
Met à votre disposition le filtre : ’liens_en_clair’. Votre texte contient probablement des liens hypertexte qui ne sont pas visibles lors d’une impression. Ce filtre ajoute entre crochets la destination de chaque lien cliquable (liens externes ou mails). Attention : en mode impression (parametre ’cs=print’ ou ’page=print’ dans l’url de la page), cette fonctionnalité est appliquée automatiquement.
Stelt de filter: ’liens_en_clair’ ter beschikking. Je tekst bevat waarschijnlijk links die bij het afdrukken niet zichtbaar zijn. Dit filter voegt tussen haken de URL van elke link (externe link of emailadres) toe. Opgelet: bij het afdrukken (en wanneer parameter ’cs=print’ of ’page=print’ in de URL van de bladzijde wordt opgenomen), wordt deze functionaliteit automatisch toegepast.
2014-02-18 05:36:57
OK
liens_en_clair:nom
Liens en clair
Leesbare hyperlinks
2014-02-18 05:36:57
OK
liens_internes:description
A chaque modification d’un contenu du site, cet outil corrige automatiquement en format abrégé SPIP les liens internes insérés par copier-coller de l’URL.
_ Exemple : <code>[texte->@_DOMAINE@spip.php?article1]</code> inséré deviendra ici : <code>[texte->1]</code>.
Domaine en cours : {{@_DOMAINE@}}.
_ En cas de multidomaines, notez ci-dessous la liste des domaines supplémentaires à traiter, séparés par une virgule.[[%multidomaines%]]
Note : chaque correction est logguée (warning). Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».
Bij iedere aanpassing van inhoud van de site zet deze tool automatisch de interne links in verkort SPIP formaat om.
_ Bijvoorbeeld: <code>[texte->@_DOMAINE@spip.php?article1]</code> zal worden: <code>[texte->1]</code>.
Geldig domein: {{@_DOMAINE@}}.
_ In het geval van meerdere domeinen zet je hieronder de lijst van extra te behandelen domeinen, gescheiden door een komma.[[%multidomaines%]]
Let op: iedere aanpassing wordt gelogd (warning). Configureer de log-opties met behulp van de tool « [.->spip_log] ».
2014-02-19 05:35:38
OK
liens_internes:nom
Correction des liens internes
Correctie van interne links
2014-02-19 05:35:39
OK
liens_orphelins:description
Cet outil a deux fonctions :
@puce@ {{Liens corrects}}.
SPIP a pour habitude d’insérer un espace avant les points d’interrogation ou d’exclamation et de transformer le double tiret en tiret cadratin, typo française oblige. Hors, les URLs de vos textes ne sont pas épargnées. Cet outil vous permet de les protéger.[[%liens_interrogation%]]
@puce@ {{Liens orphelins}}.
Remplace systématiquement toutes les URLs laissées en texte par les utilisateurs (notamment dans les forums) et qui ne sont donc pas cliquables, par des liens hypertextes au format SPIP. Par exemple : {<html>www.spip.net</html>} est remplacé par [->www.spip.net].
Vous pouvez choisir le type de remplacement :
_ • {Basique} : sont remplacés les liens du type {<html>http://spip.net</html>} (tout protocole) ou {<html>www.spip.net</html>}.
_ • {Étendu} : sont remplacés en plus les liens du type {<html>moi@spip.net</html>}, {<html>mailto:monmail</html>} ou {<html>news:mesnews</html>}.
_ • {Par défaut} : remplacement automatique d’origine (à partir de la version 2.0 de SPIP).
[[%liens_orphelins%]]
Deze tool heeft twee functies:
@puce@ {{Correcte Links}}.
SPIP voegt in Franse tekst voor een vraagteken of uitroepteken een spatie in. Deze tool zorgt ervoor dat dit in URLS niet wordt gedaan.[[%liens_interrogation%]]
@puce@ {{Liens orphelins}}.
Vervangt systematisch alle URLs (met name in forums) waarop niet kan worden geklikt door hypertext links in het SPIP formaat. Voorbeeld: {<html>www.spip.net</html>} wordt [->www.spip.net].
Je kunt het soort vervanging kiezen:
_ • {Normaal}: vervangt links van het type {<html>http://spip.net</html>} (elk protocol) of {<html>www.spip.net</html>}.
_ • {Uitgebreid}: vervangt ook links van het type {<html>ikke@spip.net</html>}, {<html>mailto:mijnnmail</html>} of {<html>news:mijnnieuws</html>}.
[[%liens_orphelins%]]
2014-02-18 05:36:57
OK
liens_orphelins:description1
[[Si l’URL rencontrée dépasse les %long_url% caractères, alors SPIP la réduit à %coupe_url% caractères]].
[[Wannee de URL meer dan %long_url% tekens lang is, kort SPIP in tot %coupe_url% tekens]].
2014-02-18 05:36:57
OK
liens_orphelins:nom
Belles URLs
Mooie URLs
2014-02-18 05:36:57
OK
local_ko
La mise à jour automatique du fichier local « @file@ » a échoué. Si l’outil dysfonctionne, tentez une mise à jour manuelle.
De automatische update van het lokale bestand «@file@» is mislukt. Wanneer de tool niet goed werkt, probeer dan een handmatige update.
2014-02-18 05:36:57
OK
log_brut
Données écrites en format brut (non HTML)
Gegevens in ruwe tekst (geen HTML)
2014-02-18 05:36:57
OK
log_fileline
Informations supplémentaires de débogage
Additionele debug-informatie
2014-02-18 05:36:57
OK
log_gravite
Gravité
Ernst
2014-02-18 05:36:57
OK
log_non
Désactiver totalement les logs
De logs volledig uitschakelen
2014-02-18 05:36:57
OK
mailcrypt:description
Masque tous les liens de courriels présents dans vos textes en les remplaçant par un lien JavaScript permettant quand même d’activer la messagerie du lecteur. Cet outil antispam tente d’empêcher les robots de collecter les adresses électroniques laissées en clair dans les forums ou dans les balises de vos squelettes.
Verbergt alle email links in de tekst en vervangt ze door Javascript.
2014-02-18 05:36:57
OK
mailcrypt:nom
MailCrypt
MailCrypt
2008-08-01 16:29:29
OK
mailcrypt_balise_email
Traiter également la balise #EMAIL de vos squelettes
Verwerk ook de tag #EMAIL in modellen
2014-02-18 05:36:57
OK
mailcrypt_fonds
Ne pas protéger les fonds suivants :<br /><q4>{Séparez-les par les deux points « : » et vérifiez bien que ces fonds restent totalement inaccessibles aux robots du Net.}</q4>
Beveilig niet de volgende:<br /><q4>{Scheid ze met een dubbele punt « : » en zorg dat ze niet voor robots toegankelijk zijn.}</q4>
2014-02-18 05:36:57
OK
maj_actualise_ok
Le plugin « @plugin@ » n’a pas officiellement changé de version, mais ses fichiers ont quand même été actualisés afin de bénéficier de la dernière révision de code.
De plugin « @plugin@ » is niet officieel van versie veranderd, maar bestanden zijn aangepast aan de laatste code-revisie.
2014-02-18 05:36:58
OK
maj_auto:description
Cet outil vous permet de gérer facilement la mise à jour de vos différents plugins, récupérant notamment le numéro de révision contenu dans le fichier <code>svn.revision</code> et le comparant avec celui trouvé sur <code>zone.spip.org</code>.
La liste ci-dessus offre la possibilité de lancer le processus de mise à jour automatique de SPIP sur chacun des plugins préalablement installés dans le dossier <code>plugins/auto/</code>. Les autres plugins se trouvant dans le dossier <code>plugins/</code> ou <code>extensions/</code> sont simplement listés à titre d’information. Si la révision distante n’a pas pu être trouvée, alors tentez de procéder manuellement à la mise à jour du plugin.
Note : les paquets <code>.zip</code> n’étant pas reconstruits instantanément, il se peut que vous soyez obligé d’attendre un certain délai avant de pouvoir effectuer la totale mise à jour d’un plugin tout récemment modifié.
Deze tool laat je eenvoudig toe plugins te updaten, gebruik makend van de revisiecode in <code>svn.revision</code> en vergelijkt die met de plugin op <code>zone.spip.org</code>.
Deze lijst biedt je de mogelijkheid automatisch een update van de plugins in <code>plugins/auto/</code> te doen. De overige plugins die zich in map <code>plugins/</code> bevinden, worden slechts voor de volledigheid getoond. Wordt de revisiecode niet gevonden, dan kun je een handmatige update doen.
Let op: De <code>.zip</code> bestanden worden niet onmiddellijk gemaakt. Het kan dus zijn dat je enige tijd op een automatische update moet wachten.
2014-03-01 05:35:52
OK
maj_auto:nom
Mises à jour automatiques
Automatische updates
2014-02-18 05:36:58
OK
maj_fichier_ko
Le fichier « @file@ » est introuvable !
Bestand « @file@ » kan niet worden gevonden!
2014-02-18 05:36:58
OK
maj_librairies_ko
Librairies introuvables !
Bibliotheken niet te vinden!
2014-02-18 05:36:58
OK
masquer:description
Cet outil permet de masquer sur le site public et sans modification particulière de vos squelettes, les contenus (rubriques ou articles) qui ont le mot-clé défini ci-dessous. Si une rubrique est masquée, toute sa branche l’est aussi.[[%mot_masquer%]]
Pour forcer l’affichage des contenus masqués, il suffit d’ajouter le critère <code>{tout_voir}</code> aux boucles de votre squelette.
Objets publiés mais masqués du public :
-* Rubriques : @_RUB@.
-* Articles : @_ART@.
Deze tool kan op de publieke site inhoud (rubrieken of artikelen) verbergen die een hieronder aangegeven trefwoord hebben. Wanneer een rubriek is verborgen, zijn ook alle subrubrieken onzichtbaar.[[%mot_masquer%]]
Om verborgen inhoud toch te tonen kun je de voorwaarde <code>{tout_voir}</code> in een model opnemen.
Gepubliceerde objecten die voor het publiek verborgen zijn:
-* Rubrieken: @_RUB@.
-* Artikelen: @_ART@.
2019-01-23 11:18:43
OK
masquer:nom
Masquer du contenu
Inhoud verbergen
2014-02-18 05:36:58
OK
meme_rubrique:description
Définissez ici le nombre d’objets listés dans le cadre nommé « <:info_meme_rubrique :> » et présent sur certaines pages de l’espace privé.[[%meme_rubrique%]]
Bepaal hier het aantal objecten wat in het frame «<:info_meme_rubrique:>» moet worden getoond in enkele delen van de privé-ruimte.[[%meme_rubrique%]]
2014-02-18 05:36:58
OK
message_perso
Un grand merci aux traducteurs qui passeraient par ici. Pat ;-)
Doei
2014-02-18 05:36:58
OK
moderation_admins
administrateurs authentifiés
geautenticeerde beheerders
2014-02-18 05:36:58
OK
moderation_message
Ce forum est modéré à priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site, sauf si vous êtes identifié et autorisé à poster directement.
Dit forum wordt vooraf gemodereerd: je bijdrage wordt pas na goedkeuring geplaatst, tenzij je een geautoriseerde gebruiker bent.
2014-02-18 05:36:58
OK
moderation_moderee:description
Permet de modérer la modération des forums publics <b>configurés à priori</b> pour les utilisateurs inscrits.<br />Exemple : Je suis le webmestre de mon site, et je réponds à un message d’un utilisateur, pourquoi devoir valider mon propre message ? Modération modérée le fait pour moi ! [[%moderation_admin%]][[—>%moderation_redac%]][[—>%moderation_visit%]]
Past de moderatie van een forum aan voor geregistreerde gebruikers. [[%moderation_admin%]][[—>%moderation_redac%]][[—>%moderation_visit%]]
2014-02-18 05:36:58
OK
moderation_moderee:nom
Modération modérée
Aangepaste moderatie
2014-02-18 05:36:58
OK
moderation_redacs
rédacteurs authentifiés
geregistreerde redacteur
2014-02-18 05:36:58
OK
moderation_visits
visiteurs authentifiés
geregistreerde gebruiker
2014-02-18 05:36:58
OK
modifier_vars
Modifier ces @nb@ paramètres
Wijzig deze @nb@ parameters
2014-02-18 05:36:58
OK
modifier_vars_0
Modifier ces paramètres
Pas deze parameters aan
2014-02-18 05:36:58
OK
nouveaux
Nouveaux
Nieuw
2013-09-24 00:42:04
OK
no_IP:description
Désactive le mécanisme d’enregistrement automatique des adresses IP des visiteurs de votre site par soucis de confidentialité : SPIP ne conservera alors plus aucun numéro IP, ni temporairement lors des visites (pour gérer les statistiques ou alimenter spip.log), ni dans les forums (responsabilité).
Stop om privacy redenen het automatisch registreren van IP adressen.
2014-02-18 05:36:58
OK
no_IP:nom
Pas de stockage IP
Geen IP opslag
2013-09-24 00:42:04
OK
orientation:description
3 nouveaux critères pour vos squelettes : <code>{portrait}</code>, <code>{carre}</code> et <code>{paysage}</code>. Idéal pour le classement des photos en fonction de leur forme.
3 nieuwe criteria voor uw skeletten: <code>{portret}</code>, <code>{vierkant}</code> en <code>{landschap}</code>. Ideaal voor de indeling van foto’s in functie van hun vorm.
2014-02-18 05:36:58
OK
orientation:nom
Orientation des images
Beeldoriëntatie
2014-02-18 05:36:58
OK
outils_actifs
Outils actifs :
Actieve tools:
2014-02-18 05:36:59
OK
outils_caches
Outils cachés :
Verborgen tools:
2014-02-18 05:36:59
OK
outils_cliquez
Cliquez sur le nom des outils ci-dessus pour afficher ici leur description.
Klikt op de naam van de tools hierboven om hun beschrijving te tonen.
2014-02-18 05:36:59
OK
outils_concernes
Sont concernés :
Betroffen:
2014-02-18 05:36:59
OK
outils_desactives
Sont désactivés :
Inactief:
2014-02-18 05:36:59
OK
outils_inactifs
Outil inactifs :
Inactieve tools:
2014-02-18 05:36:59
OK
outils_liste
Liste des outils du Couteau Suisse
Lijst van tools van Couteau Suisse
2014-02-18 05:36:59
OK
outils_non_parametrables
Non paramétrables :
Niet te configureren:
2014-02-18 05:36:59
OK
outils_permuter_gras1
Permuter les outils en gras
De tools in vet verwisselen
2014-02-18 05:36:59
OK
outils_permuter_gras2
Permuter les @nb@ outils en gras ?
@nb@ tools in vet verwisselen ?
2014-02-18 05:36:59
OK
outils_resetselection
Réinitialiser la sélection
De selectie resetten
2014-02-18 05:36:59
OK
outils_selectionactifs
Sélectionner tous les outils actifs
Alle actieve tools selecteren
2014-02-18 05:36:59
OK
outils_selectiontous
TOUS
ALLES
2014-02-18 05:36:59
OK
outil_actif
Outil actif
Actieve tool
2014-02-18 05:36:58
OK
outil_actif_court
actif
actief
2014-02-18 05:36:58
OK
outil_activer
Activer
Activeren
2013-09-24 00:42:04
OK
outil_activer_le
Activer l’outil
De tool activeren
2014-02-18 05:36:58
OK
outil_actualiser
Actualiser l’outil
Actualiseer de tool
2014-02-18 05:36:59
OK
outil_cacher
Ne plus afficher
Niet meer aangeven
2013-09-24 00:42:04
OK
outil_desactiver
Désactiver
Uitschakelen.
2014-02-18 05:36:59
OK
outil_desactiver_le
Désactiver l’outil
de tool buiten dienst zetten.
2014-02-18 05:36:59
OK
outil_inactif
Outil inactif
Inactieve tool
2014-02-18 05:36:59
OK
outil_intro
Cette page liste les fonctionnalités du plugin mises à votre disposition.<br /><br />En cliquant sur le nom des outils ci-dessous, vous sélectionnez ceux dont vous pourrez permuter l’état à l’aide du bouton central : les outils activés seront désactivés et <i>vice versa</i>. À chaque clic, la description apparaît au-dessous des listes. Les catégories sont repliables et les outils peuvent être cachés. Le double-clic permet de permuter rapidement un outil.<br /><br />Pour une première utilisation, il est recommandé d’activer les outils un par un, au cas où apparaîtraient certaines incompatibilités avec votre squelette, avec SPIP ou avec d’autres plugins.<br /><br />Note : le simple chargement de cette page recompile l’ensemble des outils du Couteau Suisse.
Deze bladzijde toont de functies die plugins beschikbaar maken.<br /><br />Door hieronder op de naam van tools te klikken, kies je welke je in of uit kunt schakelen met behulp van de centrale knop: geactiveerde tools worden gestopt en omgekeerd.<br /><br />Wanneer je klikt wordt de omschrijving onder de lijst getoond. De categorieën zijn opvouwbaar en de tools kunnen verborgen worden. Met een dubbele klik schakel je een tool direct in of uit.<br /><br />Voor een eerste gebruik wordt aanbevolen de tools een voor een in te schakenen.<br /><br />Het laden van deze bladzijde zorgt voor een hercompilatie van alle tools van Couteau Suisse.
2014-02-18 05:36:59
OK
outil_intro_old
Cette interface est ancienne.<br /><br />Si vous rencontrez des problèmes dans l’utilisation de la <a href='./?exec=admin_couteau_suisse'>nouvelle interface</a>, n’hésitez pas à nous en faire part sur le forum de <a href='https://contrib.spip.net/?article2166'>contrib.spip</a>.
Deze interface is oud.<br /><br />Wanneer je problemen in het gebruik van de <a href=' ./? exec=admin_couteau_suisse'> nieuwe interface</a> ondervindt, ga dan naar het <a href='http://www.spip-contrib.net/?article2166'>Spip-Contrib</a> forum.
2017-05-08 20:20:07
OK
outil_nb
@pipe@ : @nb@ outil
@pipe@: @nb@ tool
2014-02-18 05:36:59
OK
outil_nbs
@pipe@ : @nb@ outils
@pipe@: @nb@ tools
2014-02-18 05:36:59
OK
outil_permuter
Permuter l’outil : « @text@ » ?
De tool verwisselen: « @text@ » ?
2014-02-18 05:36:59
OK
pack_actuel
Pack @date@
Pakket @date@
2014-02-18 05:36:59
OK
pack_actuel_avert
Attention, les surcharges sur les define(), les autorisations spécifiques ou les globales ne sont pas spécifiées ici
Let op, de overschreven waarden van globale parameters zijn hier niet opgegeven
2014-02-18 05:36:59
OK
pack_actuel_titre
PACK ACTUEL DE CONFIGURATION DU COUTEAU SUISSE
HUIDIGE CONFIGURATIE PAKKET VAN COUTEAU SUISSE
2014-02-18 05:36:59
OK
pack_alt
Voir les paramètres de configuration en cours
Zie de huidige configuratieparameters
2014-02-18 05:36:59
OK
pack_delete
Supression d’un pack de configuration
Vernietig het configuratie pakket
2014-02-18 05:36:59
OK
pack_descrip
Votre « Pack de configuration actuelle » rassemble l’ensemble des paramètres de configuration en cours concernant le Couteau Suisse : l’activation des outils et la valeur de leurs éventuelles variables.
Si les droits d’écriture le permettent, le code PHP ci-dessous pourra prendre place dans le fichier {{/config/mes_options.php}} et ajoutera un lien de réinitialisation sur cette page du pack « {@pack@} ». Bien sûr il vous est possible de changer son nom.
Si vous réinitialisez le plugin en cliquant sur un pack, le Couteau Suisse se reconfigurera automatiquement en fonction des paramètres prédéfinis dans ce pack.
Je „huidige configuratie pakket“ bevat alle configuratie parameters van Couteau Suisse: de activering van de tools en hun eventuele variabelen.
Deze PHP code kan worden geplaatst in het bestand /config/mes_options.php en zal een resetlink op deze bladzijde {Huidige Pakket}“ toevoegen. Je kunt de naam ervan hieronder wijzigen.
Wanneer je de plugin opnieuw initialissert door op de reset te klikken, wordt Couteau Suisse automatisch volgens de parameters in het pakket ingesteld.
2014-02-18 05:36:59
OK
pack_du
Du pack @pack@
• van het pakket @pack@
2014-02-18 05:36:59
OK
pack_installe
Mise en place d’un pack de configuration
Het invoeren van een configuratie pakket
2014-02-18 05:36:59
OK
pack_installer
Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser le Couteau Suisse et installer le pack « @pack@ » ?
Weet je zeker dat je Couteau Suisse opniwuw wilt installeren en configureren met het pakket « @pack@ »?
2014-02-18 05:36:59
OK
pack_nb_plrs
Il y a actuellement @nb@ « packs de configuration » disponibles :
Er zijn momenteel @nb@ « configuratiepakketten » beschikbaar.
2014-02-18 05:37:00
OK
pack_nb_un
Il y a actuellement un « pack de configuration » disponible :
Er is een « configuratie pakket » beschikbaar
2014-02-18 05:37:00
OK
pack_nb_zero
Il n’y a pas de « pack de configuration » disponible actuellement.
Er is geen « configuration pack » momenteel beschikbaar.
2013-09-24 00:42:06
OK
pack_outils_defaut
Installation des outils par défaut
Een standaard installatie doen
2014-02-18 05:37:00
OK
pack_sauver
Sauver la configuration actuelle
Huidige configuratie opslaan
2013-09-24 00:42:07
OK
pack_sauver_descrip
Le bouton ci-dessous vous permet d’insérer directement dans votre fichier <b>@file@</b> les paramètres nécessaires pour ajouter un « pack de configuration » dans le menu de gauche. Ceci vous permettra ultérieurement de reconfigurer en un clic votre Couteau Suisse dans l’état où il est actuellement.
Deze knop laat je toe automatisch in bestand <b>@file@</b> de nodige parameters opslaan om een « configuratiepakket » in het linker menu te maken. Zo kun je in één klik de hele configuratie van Couteau Suisse instellen volgens de huidige waarden.
2014-02-18 05:37:00
OK
pack_supprimer
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le pack « @pack@ » ?
Wil je pakket « @pack@ » verwijderen?
2014-02-18 05:37:00
OK
pack_titre
Configuration Actuelle
Huidige configuratie
2013-09-24 00:42:07
OK
pack_variables_defaut
Installation des variables par défaut
Installatie van de standaard waarden
2014-02-18 05:37:00
OK
paragrapher2:description
La fonction SPIP <code>paragrapher()</code> insère des balises <p> et </p> dans tous les textes qui sont dépourvus de paragraphes. Afin de gérer plus finement vos styles et vos mises en page, vous avez la possibilité d’uniformiser l’aspect des textes de votre site.[[%paragrapher%]]
De <code>paragrapher()</code> SPIP functie selecteert tags <p> en </p> in alle teksten die geen paragrafen hebben. Dit biedt de mogelijkheid om inhoud op een meer uniforme wijze te tonen.
2014-02-18 05:37:00
OK
paragrapher2:nom
Paragrapher
Paragraaf
2013-09-24 00:42:07
OK
par_defaut
Par défaut
Normaal
2014-02-18 05:37:00
OK
pipelines
Pipelines utilisés :
Gebruikte pipelines:
2014-02-18 05:37:00
OK
previsualisation:description
Par défaut, SPIP permet de prévisualiser un article dans sa version publique et stylée, mais uniquement lorsque celui-ci a été « proposé à l’évaluation ». Hors cet outil permet aux auteurs de prévisualiser également les articles pendant leur rédaction. Chacun peut alors prévisualiser et modifier son texte à sa guise.
@puce@ Attention : cette fonctionnalité ne modifie pas les droits de prévisualisation. Pour que vos rédacteurs aient effectivement le droit de prévisualiser leurs articles « en cours de rédaction », vous devez l’autoriser (dans le menu {[Configuration>Fonctions avancées->./ ?exec=config_fonctions]} de l’espace privé).
Standaard laat SPIP alleen een preview van een artikel toe wanneer het « voorgesteld » is. Met deze tool kun je ook een preview doen van artikelen in redactie.
@puce@ Let op: deze functie wijzigt niet de rechten. Dat kun je doen in het {[configuratiemenu->./?exec=config_fonctions]}.
2014-02-18 05:37:00
OK
previsualisation:nom
Prévisualisation des articles
Preview artikelen
2014-02-18 05:37:00
OK
profiling:description
Cet outil va vous aider à optimiser les requêtes SQL de vos squelettes ou de vos scripts PHP. [[Base de données :->@puce@ %req_lentes%]][[-><br/>@puce@ Tracer les boucles demandant plus de %boucles_lentes% secondes pour s’exécuter <small>(SPIP 3.0.9 mini ou SPIP 2.1 avec le plugin « itérateurs »)</small>.<q3>{Mettre à zéro cette option désactive le suivi.<br/>Valeur maximale admise : 30 secondes.}</q3>]]
@puce@ Rappel : L’appel en URL du paramètre {{« var_profile=1 »}} affiche le détail des requêtes SQL et les temps de calcul de chacune.
@puce@ Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».
Deze tool helpt je SQL queries van je skeletten of PHP scripts te optimaliseren. [[Database:->@puce@ %req_lentes%]][[-><br/>@puce@ Zoek de lussen die meer dan %boucles_lentes% seconden nodig hebben om te worden uitgevoerd <small>(vanaf SPIP 3.0.9 of SPIP 2.1 met plugin « itérateurs »)</small>.<q3>{Een waarde nul desactiveert deze zoekfunctie.<br/>Maximaal toegelaten waarde: 30 seconden.}</q3>]]
@puce@ Let op: Het in een URL opnemen van de parameter {{« var_profile=1 »}} toont het detail van de SQL queries en de verwerkinsgrtijd van iedere query.
@puce@ Configureer de opties voor het registreren met de logtool « [.->spip_log] ».
2014-12-11 23:02:01
OK
profiling:nom
Profiling
Profiling
2014-11-12 21:00:25
OK
pucesli:description
Remplace les puces « - » (tiret simple) des différents contenus de votre site par des listes notées « -* » (traduites en HTML par : <ul><li>…</li></ul>) et dont le style peut être facilement personnalisé par css.
Afin de conserver l’accès à la puce image originale de SPIP (le petit triangle), un nouveau raccourci en début de ligne « * » peut être proposé à vos rédacteurs :[[%puceSPIP%]]
Vervang knoppen van het type «-» (eenvoudig koppelteken) in artikelen door genummerde lijsten «-*» (in HTML vertaald als: <ul><li>…</li></ul>) en waarvan de stijl per css verpersoonlijkt kan worden.
Om toegang tot het originele ikoon te behouden (de kleine driehoek), kan aan het begin van de regel een «*» worden geplaatst:[[%puceSPIP%]]
2014-02-18 05:37:00
OK
pucesli:nom
Belles puces
Mooie knoppen
2014-02-18 05:37:00
OK
puceSPIP
Autoriser le raccourci « * »
Maak «*» typografische shortcuts mogelijk
2014-02-18 05:37:00
OK
puceSPIP_aide
Une puce SPIP : <b>*</b>
Een SPIP knop: <b>*</b>
2014-02-18 05:37:00
OK
qui_webmestres
Les webmestres SPIP
De SPIP webmasters
2014-02-18 05:37:00
OK
raccourcis
Raccourcis typographiques actifs du Couteau Suisse :
Actieve typografische shortcuts:
2014-02-18 05:37:00
OK
raccourcis_barre
Les raccourcis typographiques du Couteau Suisse
De typografische shortcuts van het Couteau Suisse
2014-02-18 05:37:00
OK
rafraichir
Afin de terminer la configuration du plugin, cliquez ici pour recalculer la page courante.
Klik hier om deze bladzijde te verversen.
2014-02-18 05:37:00
OK
req_lentes
Tracer (en logs) les informations correspondant aux requêtes [« trop lentes »->https://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/slow-query-log.html] <small>(MySQL uniquement, SPIP 2.1.22 et 3.0.9 mini)</small>.
Traceer (in logs) de informatie gerelateerd aan [« te trage queries »->https://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/slow-query-log.html] <small>(uitsluitend MySQL, minimaal SPIP 2.1.22 en 3.0.9)</small>.
2014-12-11 23:02:01
OK
reserve_admin
Accès réservé aux administrateurs.
Toegang is gereserveerd voor beheerders.
2014-02-18 05:37:00
OK
rss_actualiser
Actualiser
Actualiseren
2013-09-24 00:42:08
OK
rss_attente
Attente RSS...
Wacht op RSS...
2014-02-18 05:37:00
OK
rss_desactiver
Désactiver les « Révisions du Couteau Suisse »
« de Revisies van Couteau Suisse » deactiveren
2014-02-18 05:37:00
OK
rss_edition
Flux RSS mis à jour le :
RSS feed bijgewerkt:
2014-02-18 05:37:00
OK
rss_source
Source RSS
RSS bron
2014-02-18 05:37:00
OK
rss_titre
« Le Couteau Suisse » en développement :
Ontwikkeling van « Couteau Suisse »:
2014-02-18 05:37:00
OK
rss_var
Les révisions du Couteau Suisse
De revisies van Couteau Suisse
2014-02-18 05:37:00
OK
sauf_admin
Tous, sauf les administrateurs
Iedereen, behalve de beheerders
2013-09-24 00:42:08
OK
sauf_admin_redac
Tous, sauf les administrateurs et rédacteurs
Iedereen, behalve beheerders en redacteurs
2014-02-18 05:37:00
OK
sauf_identifies
Tous, sauf les auteurs identifiés
Iedereen, behalve geïdentificeerde auteurs
2014-02-18 05:37:00
OK
sessions_anonymes:description
Chaque semaine, cet outil vérifie les sessions anonymes et supprime les fichiers qui sont trop anciens (plus de @_NB_SESSIONS3@ jours) afin de ne pas surcharger le serveur, notamment en cas de SPAM sur le forum.
Dossier stockant les sessions : @_DIR_SESSIONS@
Votre site stocke actuellement @_NB_SESSIONS1@ fichier(s) de session, @_NB_SESSIONS2@ correspondant à des sessions anonymes.
Deze tool controleert wekelijks anonieme sessies en verwijdert oude bestanden (meer dan @_NB_SESSIONS3@ dagen), speciaal SPAM in het forum.
Sessies in: @_DIR_SESSIONS@
Deze site telt momenteel @_NB_SESSIONS1@ sessio-bestanden, @_NB_SESSIONS2@ zijn anoniem.
2014-02-18 05:37:00
OK
sessions_anonymes:nom
Sessions anonymes
Anonieme sessies
2014-02-18 05:37:00
OK
set_options:description
Sélectionne d’office le type d’interface privée (simplifiée ou avancée) pour tous les rédacteurs déjà existant ou à venir et supprime le bouton correspondant du bandeau des petites icônes.[[%radio_set_options4%]]
Selecteert automatisch het soort interface (vereenvoudigd of geavanceerd) voor alle redacteuren reeds bestaand of om te komen en schaft de kleine ikonen hoofdband overeenkomstige af.[[%radio_set_options4%]]
2014-02-18 05:37:00
OK
set_options:nom
Type d’interface privée
Soort particuliere interface
2013-09-24 00:42:08
OK
sf_amont
En amont
Voorafgaand
2013-09-24 00:42:08
OK
sf_tous
Tous
Iedereen
2013-09-24 00:42:08
OK
simpl_interface:description
Désactive le menu de changement rapide de statut d’un article au survol de sa puce colorée. Cela est utile si vous cherchez à obtenir une interface privée la plus dépouillée possible afin d’optimiser les performances client.
Deactiveer de popup voor snelle aanpassing van de status van een artikel in het overzicht.
2014-02-18 05:37:01
OK
simpl_interface:nom
Allègement de l’interface privée
Vermindering van de particuliere interface
2013-09-24 00:42:08
OK
smileys:aide
Smileys : @liste@
Smileys: @liste@
2014-02-18 05:37:01
OK
smileys:description
Insère des smileys dans tous les textes où apparaît un raccourci du genre <code>:-)</code>. Idéal pour les forums.
_ Une balise est disponible pour afficher un tableau de smileys dans vos squelettes : #SMILEYS.
_ Dessins : [Sylvain Michel->http://www.guaph.net/]
Voeg smileys toe aan alle tekst met shortcut <acronym>:-)</acronym>.
_ Een tag kan alle beschikbare smileys tonen in een model: #SMILEYS.
_ Afbeeldingen: [Sylvain Michel->http://www.guaph.net/]
2014-02-19 05:35:39
OK
smileys:nom
Smileys
Smileys
2008-07-21 19:00:17
OK
soft_scroller:description
Offre à votre site public un défilement adouci de la page lorsque le visiteur clique sur un lien pointant vers une ancre : très utile pour éviter de se perdre dans une page complexe ou un texte très long...
Attention, cet outil a besoin pour fonctionner de pages au « DOCTYPE XHTML » (non HTML !) et de deux plugins {jQuery} : {ScrollTo} et {LocalScroll}. Le Couteau Suisse peut les installer directement si vous cochez les cases suivantes. [[%scrollTo%]][[—>%LocalScroll%]]
@_CS_PLUGIN_JQUERY192@
geeft een langzaam scroll effect wanneer de bezoeker op een link met een anker klikt.
Let op, bladzijdes moeten wel «DOCTYPE XHTML» (geen HTML!) hebben alsmede de twee plugins {jQuery}: {ScrollTo} en {LocalScroll}. Couteau Suisse kan ze direct installeren. [[%scrollTo%]][[—>%LocalScroll%]]
@_CS_PLUGIN_JQUERY192@
2014-02-18 05:37:01
OK
soft_scroller:nom
Ancres douces
Zachte ankers
2013-09-24 00:42:09
OK
sommaire:description
Construit un sommaire pour le texte de vos articles et de vos rubriques afin d’accéder rapidement aux gros titres (balises HTML <@h3@>Un gros titre</@h3@>) ou aux intertitres SPIP (de syntaxe <code>{{{Un intertitre}}}</code>).
Pour information, l’outil « [.->class_spip] » permet de choisir la balise <hN> utilisée pour les intertitres de SPIP.
@puce@ Définissez ici la profondeur retenue sur les intertitres pour construire le sommaire (1 = <@h3@>, 2 = <@h3@> et <@h4@>, etc.) :[[%prof_sommaire%]]
@puce@ Définissez ici le nombre maximal de caractères retenus par intertitre :[[%lgr_sommaire% caractères]]
@puce@ Les ancres du sommaire peuvent être calculées à partir du titre et non ressembler à : {outil_sommaire_NN}. Cette option donne également accès à la syntaxe <code>{{{Mon titre<mon_ancre>}}}</code> qui permet de choisir l’ancre utilisée.[[%jolies_ancres%]]
@puce@ Fixez ici le comportement du plugin concernant la création du sommaire :
_ • Systématique pour chaque article (une balise <code>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</code> placée n’importe où à l’intérieur du texte de l’article créera une exception).
_ • Uniquement pour les articles contenant la balise <code>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</code>.
[[%auto_sommaire%]]
@puce@ Par défaut, le Couteau Suisse insère automatiquement le sommaire en tête d’article. Mais vous avez la possibilité de placer ce sommaire ailleurs dans votre squelette grâce à une balise #CS_SOMMAIRE.
[[%balise_sommaire%]]
Ce sommaire est compatible avec « [.->decoupe] » et « [.->titres_typo] ».
Maakt een kleine inhoudsopgave van je artikelen en rubrieken om snel naar de kopteksten te kunnen gaan (tags HTML <h3>Koptitel</h3> of SPIP shortcuts van het type: <code>{{{Een titel}}}</code>).
Ter informatie, de tool « [.->class_spip] » laat toe de tag <hN> te gebruiken voor tussentitels van SPIP.
@puce@ Definieer hier de tag voor de inhoudsopgave (1 = <@h3@>, 2 = <@h3@> et <@h4@>, etc.):[[%prof_sommaire%]]
@puce@ Hier kun je het maximum aantal tekens aangeven voor de inhoudsopgave:[[%lgr_sommaire% caractères]]
@puce@ De ankers van de inhoudsopgave kunnen worden gemaakt aan de hand van de titel en niet als: {outil_sommaire_NN}. Deze optie geeft ook toegang tot de syntax <code>{{{Mijn titel<mijn_anker>}}}</code> waarmee je zelf de naam van het anker bepaalt.[[%jolies_ancres%]]
@puce@ Je kunt ook bepalen hoe de plugin het overzicht opbouwt:
_ • Systematisch, voor elk artikel (tag <code>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</code> ergens geplaatst in de tekst, voorkomt opname).
_ • Alleen artikelen die de tag <code>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</code> in hun tekst hebben.
[[%auto_sommaire%]]
@puce@ Standaard plaatst Couteau Suisse het overzicht boveaan het artikel. Je de plaats aanpassen met tag #CS_SOMMAIRE in je model. Je kunt dat hier activeren:
[[%balise_sommaire%]]
Dit overzicht kan samen worden gebruikt met: « [.->decoupe] ».
Un texte avec sommaire : <b>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</b>
Een artikel met overzicht: <b>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</b>
2014-02-18 05:37:01
OK
sommaire_sans
Un texte sans sommaire : <b>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</b>
Een artikel zonder overzicht: <b>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</b>
2014-02-18 05:37:01
OK
sommaire_titres
Intertitres hiérarchisés : <b><html>{{{*Titre}}}</html></b>, <b><html>{{{**Sous-titre}}}</html></b>, etc.
Gestructureerde subtitels: <b><html>{{{*Titel}}}</html></b>, <b><html>{{{**Sous-titre}}}</html></b>, etc.
2014-02-18 05:37:01
OK
spam:description
Tente de lutter contre les envois de messages automatiques et malveillants en partie publique. Certains mots, tout comme les balises en clair <a></a>, sont interdits : veuillez inciter vos rédacteurs à utiliser les raccourcis de liens au format SPIP.
@puce@ Listez ici les séquences interdites en les séparant par des espaces.[[%spam_mots%]]
<q1>• Pour une expression avec des espaces, placez-la entre guillemets, ou utilisez le « + » pour remplacer l’espace.
_ • Pour spécifier un mot entier, mettez-le entre parenthèses. Exemple : {(asses)}.
_ • Pour une expression régulière, vérifiez bien la syntaxe et placez-la entre slashes puis entre guillemets.
_ Exemple : {<html>"/@test\.(com|fr)/"</html>}.
_ • Pour une expression régulière devant agir sur des caractères HTML, placez le test entre « &# » et « ; ».
_ Exemple : {<html>"/&#(?:1[4-9][0-9]{3}|[23][0-9]{4});/"</html>}.</q1>
@puce@ Certaines adresses IP peuvent également être bloquées à la source. Sachez toutefois que derrière ces adresses (souvent variables), il peut y avoir plusieurs utilisateurs, voire un réseau entier.[[%spam_ips%]]
<q1>• Utilisez le caractère « * » pour plusieurs chiffres, « ? » pour un seul et les crochets pour des classes de chiffres.</q1>
Bestrijd de verspreiding van spam via forums op de publieke site. Bepaalde woorden en tags <a></a> zijn verboden. Links moeten in het SPIP-formaat worden gemaakt.
@puce@ Vermeld hier wat je wil blokkeren, gescheiden door spaties. [[%spam_mots%]]
<q1>• Zet een uitdrukking die spaties bevat tussen aanhalingstekens, of gebruik een «+» ter vervanging van een spatie.
_ • Om een volledig woord aan te geven, zet je het tussen haakjes. Bijvoorbeeld: {(asses)}.
_ • Voor een geldige uitdrukking moet je goed de juiste syntax controleren en hem tussen haakjes zetten.
_ Voorbeeld: {<html>"/@test\.(com|fr)/"</html>}.
_ • Om bij een geldige uitdrukking op HTML tekens te reageren, zet je de test tussen «&#» en «;».
_ Voorbeeld: {<html>"/&#(?:1[4-9][0-9]{3}|[23][0-9]{4});/"</html>}.</q1>
@puce@ Bepaalde IP-adressen kunnen aan de bron worden geblokkeerd. Let er wel op dat achter die (vaak variabele) adressen meerdere gebruikers kunnen zitten.[[%spam_ips%]]
<q1>• Gebruik het teken «*» voor meerdere cijfers, «?» voor een enkel cijfer en haakjes voor cijferklassen.</q1>
2014-02-19 05:35:39
OK
spam:nom
Lutte contre le SPAM
SPAM Bestrijden
2014-02-18 05:37:01
OK
spam_ip
Blocage IP de @ip@ :
IP blokkering van @ip@:
2014-02-18 05:37:01
OK
spam_tester_bd
Testez également votre votre base de données et listez les messages anciens qui auraient pu être bloqués par la configuration actuelle de l’outil.
Controleer ook je database op berichten die door de huidige configuratie gebokkeerd zouden worden.
2018-02-26 13:50:03
OK
spam_tester_label
Afin de tester votre liste de séquences interdites ou d’adresses IP, utilisez le cadre suivant :
Dit is je lijst van verboden teksten:
2014-02-18 05:37:01
OK
spam_test_ko
Ce message serait bloqué par le filtre anti-SPAM !
Deze boodschap zou door het anti-SPAM filter worden geblokkeerd!
2014-02-18 05:37:01
OK
spam_test_ok
Ce message serait accepté par le filtre anti-SPAM.
Deze boodschap zou door het anti-SPAM filter goedgekeurd worden.
2014-02-18 05:37:01
OK
spip_cache:description
@puce@ Le cache occupe un certain espace disque et SPIP peut en limiter l’importance. Une valeur vide ou égale à 0 signifie qu’aucun quota ne s’applique.[[%quota_cache% Mo]]
@puce@ Lorsqu’une modification du contenu du site est faite, SPIP invalide immédiatement le cache sans attendre le calcul périodique suivant. Si votre site a des problèmes de performance face à une charge très élevée, vous pouvez cocher « non » à cette option.[[%derniere_modif_invalide%]]
@puce@ Si la balise #CACHE n’est pas trouvée dans vos squelettes locaux, SPIP considère par défaut que le cache d’une page a une durée de vie de 24 heures avant de la recalculer. Afin de mieux gérer la charge de votre serveur, vous pouvez ici modifier cette valeur.[[%duree_cache% heures]]
@puce@ Si vous avez plusieurs sites en mutualisation, vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut prise en compte par tous les sites locaux (SPIP 2.0 mini).[[%duree_cache_mutu% heures]]
@puce@ Standaard plaatst SPIP alle gecompileerde bladzijden van de publieke site in de cache voor een snellere weergave. Tijdens ontwikkeling kan het handig zijn de cache tijdelijk uit te schakelen.[[%radio_desactive_cache3%]]@puce@ De cache gebruikt een hoeveelheid schijfruimte die kan worden beperkt. Een waarde 0 (of niets ingevuld) geeft geen beperkingen.[[%quota_cache% Mo]]@puce@ Wanneer de tag #CACHE niet in het model staat neemt SPIP aan dat die bladzijde 24 uur in de cache moet blijven staan. Die waarde kun je hier aanpassen.[[%duree_cache% heures]]@puce@ Heb je meerdere sites dan kun je hier de gemeenschappelijke waarde opgeven.[[%duree_cache_mutu% heures]]
2014-02-18 05:37:01
OK
spip_cache:description1
@puce@ Par défaut, SPIP calcule toutes les pages publiques et les place dans le cache afin d’en accélérer la consultation. Désactiver temporairement le cache peut aider au développement du site.[[%radio_desactive_cache3%]]
@puce@ Standaard plaatst SPIP alle gecompileerde bladzijden van de publieke site in de cache voor een snellere weergave. Tijdens ontwikkeling kan het handig zijn de cache tijdelijk uit te schakelen. @_CS_CACHE_EXTENSION@[[%radio_desactive_cache3%]]
2014-02-18 05:37:01
OK
spip_cache:description2
@puce@ Quatre options pour orienter le fonctionnement du cache de SPIP : <q1>
_ • {Usage normal} : SPIP calcule toutes les pages publiques et les place dans le cache afin d’en accélérer la consultation. Après un certain délai, le cache est recalculé et stocké.
_ • {Cache permanent} : les délais d’invalidation du cache sont ignorés.
_ • {Pas de cache} : désactiver temporairement le cache peut aider au développement du site. Ici, rien n’est stocké sur le disque.
_ • {Contrôle du cache} : option identique à la précédente, avec une écriture sur le disque de tous les résultats afin de pouvoir éventuellement les contrôler.</q1>[[%radio_desactive_cache4%]]
@puce@ Er zijn vier opties voor het beheer van de cache van SPIP: <q1>
_ • {Standaard}: SPIP plaatst alle gecompileerde bladzijden van de publieke site in de cache voor een snellere weergave. Na enige tijd wordt de cache opnieuw gevuld.
_ • {Permanent}: De cache wordt niet automatisch ververst.
_ • {Geen cache}: Tijdens ontwikkeling kan het handig zijn de cache tijdelijk uit te schakelen. Niets wordt gecached.
_ • {Controle van de cache}: Gelijk aan vorige optie, maar ter controle worden de resultaten geregistreerd.</q1>[[%radio_desactive_cache4%]]
2014-02-18 05:37:01
OK
spip_cache:description3
@puce@ L’extension « Compresseur » présente dans SPIP permet de compacter les différents éléments CSS et Javascript de vos pages et de les placer dans un cache statique. Cela accélère l’affichage du site, et limite le nombre d’appels sur le serveur et la taille des fichiers à obtenir.
@puce@ De tool «Compressie» in SPIP comprimeert CSS en Javascript en zet ze in de cache.
2014-02-18 05:37:01
OK
spip_cache:nom
SPIP et le cache…
SPIP en de cache…
2014-02-18 05:37:01
OK
spip_ecran:description
Détermine la largeur d’écran imposée à tous en partie privée. Un « petit écran » présentera deux colonnes et un « grand écran » en présentera trois. Le réglage par défaut laisse l’utilisateur choisir, son choix étant stocké dans un cookie.[[%spip_ecran%]][[->Et ajouter %tres_large% pixels à la largeur de l’écran.]]
{{ {Pensez à vider les caches de SPIP et de votre navigateur.} }}
Bepaal de grootte van de privé-ruimte. Een klein scherm betekent twee kolommen en een grootscherm heeft er drie. De standaardkeuze wordt in een cookie opgeslagen.[[%spip_ecran%]]
{{ {Ledig de cache van sPIP en van de browser.} }}
2014-02-18 05:37:01
OK
spip_ecran:nom
Largeur d’écran
Schermgrootte
2014-02-18 05:37:01
OK
SPIP_liens:description
@puce@ Tous les liens du site s’ouvrent par défaut dans la fenêtre de navigation en cours. Mais il peut être utile d’ouvrir les liens externes au site dans une nouvelle fenêtre extérieure — cela revient à ajouter {target="_blank"} à toutes les balises <a> dotées par SPIP des classes {spip_out}, {spip_url} ou {spip_glossaire}. Il est parfois nécessaire d’ajouter l’une de ces classes aux liens du squelette du site (fichiers html) afin d’étendre au maximum cette fonctionnalité.[[%radio_target_blank3%]]
@puce@ SPIP permet de relier des mots à leur définition grâce au raccourci typographique <code>[?mot]</code>. Par défaut (ou si vous laissez vide la case ci-dessous), le glossaire externe renvoie vers l’encyclopédie libre wikipedia.org. À vous de choisir l’adresse à utiliser. <br />Lien de test : [?SPIP][[%url_glossaire_externe2%]]
@puce@ Alle links op de site openen standaard in het huidige venster. Het kan nuttig zijn om externe links in een nieuw venster te openen door het plaats van {target=\"_blank\"} aan alle tags in SPIP class {spip_out}, {spip_url} of {spip_glossaire}. Het is soms noodzakelijk om één van deze classes toe te voegen aan de link van het model van de site (HTML bestanden) teneinde deze functionaliteit zoveel mogelijk uit te breiden. [[%radio_target_blank3%]]
@puce@ SPIP maakt het mogelijk om woorden te verbinden met hun definitie dank zij de shortcut <code>[?woord]</code>. Standaard wordt wikipedia.org gebruikt. Je kunt een ander adres kiezen. <br/>Testlink: [?SPIP] [[%url_glossaire_externe2%]]
2014-02-18 05:36:45
OK
SPIP_liens:description1
@puce@ SPIP a prévu un style CSS pour les liens « mailto: » : une petite enveloppe devrait apparaître devant chaque lien lié à un courriel ; mais puisque tous les navigateurs ne peuvent pas l’afficher (notamment IE6, IE7 et SAF3), à vous de voir s’il faut conserver cet ajout.
_ Lien de test : [->test@test.com] (rechargez la page entièrement).[[%enveloppe_mails%]]
@puce@ SPIP bevat een CSS stijl voor de « mailto: » link: een envelop voor ieder maillink. Aangezien een aantal browsers deze stijl niet ondersteunen (o.a. IE6, IE7 en SAF3), moet je besluiten of je deze stijl wilt behouden.
_ Testlink: [->test@test.com] (herlaad het hele pagina).[[%enveloppe_mails%]]
2014-02-18 05:36:45
OK
SPIP_liens:nom
SPIP et les liens… externes
SPIP en externe links
2014-02-18 05:36:45
OK
spip_log:description
@puce@ Gérez ici les différents paramètres pris en compte par SPIP pour la journalisation des évènements particuliers du site. Fonction PHP à utiliser : <code>spip_log()</code>.@SPIP_OPTIONS@
[[Ne conserver que %nombre_de_logs% fichier(s), chacun ayant pour taille maximale %taille_des_logs% Ko.<br /><q3>{Mettre à zéro l’une de ces deux cases désactive la mise en logs.}</q3>]][[Autres réglages :->@puce@ Dossier où sont stockés les logs (laissez vide par défaut) :<q1>%dir_log%{Actuellement :} @DIR_LOG@</q1>]][[->@puce@ Fichier par défaut : %file_log%]][[->@puce@ Extension : %file_log_suffix%]][[->@puce@ Pour chaque hit : %max_log% accès par fichier maximum]]
@puce@ Doe hier de instellingen voor het logboek van de site. Te gebruiken PHP functie: <code>spip_log()</code>.@SPIP_OPTIONS@
[[Bewaar niet meer dan %nombre_de_logs% bestand(en), ieder maximaal %taille_des_logs% Kb.<br /><q3>{Een van beide opties op nul zetten stopt het loggen.}</q3>]][[Andere instellingen:->@puce@ Map waar de logs worden opgeslagen (leeglaten voor standaardwaarde):<q1>%dir_log%{Huidige:} @DIR_LOG@</q1>]][[->@puce@ Standaard bestand: %file_log%]][[->@puce@ Extensie: %file_log_suffix%]][[->@puce@ Voor elke hit: %max_log% meximum per bestand]]
2014-02-18 05:37:01
OK
spip_log:description2
@puce@ Le filtre de gravité de SPIP permet de sélectionner le niveau d’importance maximal à prendre en compte avant la mise en logs d’une donnée. Un niveau 8 permet par exemple de stocker tous les messages émis par SPIP. Le niveau par défaut est le niveau 5.
@puce@ Kies een niveau waarboven moet worden gelogd. Niveau 8 logt alle boodschappen van SPIP. Standaard niveau is 5.
2014-02-18 05:37:01
OK
spip_log:description3
@puce@ Les logs spécifiques au Couteau Suisse s’activent ici : « [.->cs_comportement] ».
_ @puce@ Le décalage horaire utilisé par les fonctions de date/heure se configure ici : « [.->timezone] » {(PHP 5.1 minimum)}.
_ @puce@ Le profiling des requêtes SQL se configure ici : « [.->profiling] »}.
@puce@ Afin d’alléger la mémoire de votre serveur, SPIP vous permet de limiter les dimensions (hauteur et largeur) et la taille du fichier des images, logos ou documents joints aux divers contenus de votre site. Si un fichier dépasse la taille indiquée, le formulaire enverra bien les données mais elles seront détruites et SPIP n’en tiendra pas compte, ni dans le répertoire IMG/, ni en base de données. Un message d’avertissement sera alors envoyé à l’utilisateur.
Une valeur nulle ou non renseignée correspond à une valeur illimitée.
[[Hauteur : %img_Hmax% pixels]][[->Largeur : %img_Wmax% pixels]][[->Poids du fichier : %img_Smax% Ko]]
[[Hauteur : %logo_Hmax% pixels]][[->Largeur : %logo_Wmax% pixels]][[->Poids du fichier : %logo_Smax% Ko]]
[[Poids du fichier : %doc_Smax% Ko]]
@puce@ Définissez ici l’espace maximal réservé aux fichiers distants que SPIP pourrait télécharger (de serveur à serveur) et stocker sur votre site. La valeur par défaut est ici de 16 Mo.[[%copie_Smax% Mo]]
@puce@ Afin d’éviter un dépassement de mémoire PHP dans le traitement des grandes images par la librairie GD2, SPIP teste les capacités du serveur et peut donc refuser de traiter les trop grandes images. Il est possible de désactiver ce test en définissant manuellement le nombre maximal de pixels supportés pour les calculs.
La valeur de 1 000 000 pixels semble correcte pour une configuration avec peu de mémoire. Une valeur nulle ou non renseignée entraînera le test du serveur.
[[%img_GDmax% pixels au maximum]]
@puce@ La librairie GD2 permet d’ajuster la qualité de compression des images JPG. Un pourcentage élevé correspond à une qualité élevée.
[[%img_GDqual% %]]
@puce@ Teneinde het geheugen van uw server te verlichten, laat SPIP je toe om de afmetingen (grootte en breedte) en de omvang van afbeeldingen, logo’s of documenten te beperken. Als een bestand de aangegeven omvang overschrijdt, zal het formulier de gegevens verzenden, maar zij zullen vernietigd worden en SPIP zal er geen rekening mee houden, noch in de lijst IMG/, noch in database. De gebruiker ontvangt een waarschuwingsbericht.
Een nul of geen waarde betekent een onbegrensde waarde.
[[Hooge: %img_Hmax% pixels]][[->Breedte: %img_Wmax% pixels]][[->Bestandsgrootte: %img_Smax% Ko]]
[[Hoogte: %logo_Hmax% pixels]][[->Breedte: %logo_Wmax% pixels]][[->Bestandsgrootte: %logo_Smax% Ko]]
[[Bestandsgrootte: %doc_Smax% Ko]]
@puce@ Bepaal hier de maximumruimte die voor remote bestanden is gereserveerd, die SPIP zou kunnen downloaden en (van server naar server) op je site opslaan. De standaardwaarde is 16 MB.[[%copie_Smax% Mo]]
@puce@ Teneinde PHP geheugen overschrijding in het verwerken van grote afbeeldingen met de GD2 libray te vermijden, test SPIP de capaciteiten van de server en kan dus weigeren om te grote afbeeldingen te behandelen. Het is mogelijk om deze test te deactiveren door handmatig het maximale aantal pixels te bepalen.
De waarde van 1 000 000 pixels lijkt juist voor een configuratie met weinig geheugen. Een nul of geen waarde zal de test door de server tot gevolg hebben.
[[%img_GDmax% maximum pixels]]
2014-02-18 05:36:45
OK
SPIP_tailles:nom
Limites mémoire
Geheugengrenzen
2014-02-18 05:36:45
OK
statut
Statut
Status
2014-02-18 05:37:02
OK
statuts_spip
Uniquement les statuts SPIP suivants :
Alleen de volgende SPIP statuscodes:
2014-02-18 05:37:02
OK
statuts_tous
Tous les statuts
Alle statussen
2014-02-18 05:37:02
OK
stat_auteurs
Les auteurs en stat
Status auteurs
2014-02-18 05:37:01
OK
suivi_forums:description
Un auteur d’article est toujours informé lorsqu’un message est publié dans le forum public associé. Mais il est aussi possible d’avertir en plus : tous les participants au forum ou seulement les auteurs de messages en amont.[[%radio_suivi_forums3%]]
Een auteur van een artikel wordt altijd op de hoogte gebracht van een publiek forumbericht. Maar dit kan ook voor: alle deelnemers aan een forum of alleen eerdere auteurs.[[%radio_suivi_forums3%]]
2014-02-18 05:37:02
OK
suivi_forums:nom
Suivi des forums publics
Opvolging van de openbare forums
2013-09-24 00:42:11
OK
supprimer_cadre
Supprimer ce cadre
Dit kader verwijderen
2014-02-18 05:37:02
OK
supprimer_numero:description
Applique la fonction SPIP supprimer_numero() à l’ensemble des {{titres}}, des {{noms}} et des {{types}} (de mots-clés) du site public, sans que le filtre supprimer_numero soit présent dans les squelettes.<br />Voici la syntaxe à utiliser dans le cadre d’un site multilingue : <code>1. <multi>My Title[fr]Mon Titre[de]Mein Titel</multi></code>
Past SPIP functie supprimer_numero() toe op alle {{titels}} en {{namen}} van de publieke site, zonder dat het filer in de modellen is opgenomen.<br />Zo wordt dit in een meertalige site toegepast: <code>1. <multi>My Title[fr]Mon Titre[de]Mein Titel</multi></code>
2014-02-18 05:37:02
OK
supprimer_numero:nom
Supprime le numéro
Schaft het nummer af
2013-09-24 00:42:11
OK
taches_cron:description
Les tâches CRON à exécuter sont appelées à chaque consultation de page par un visiteur sur le site. Par défaut, ces tâches sont lancées en arrière plan sans faire attendre l’utilisateur. Cet outil permet de rétablir le fonctionnement de ces tâches CRON si vous remarquez que les travaux ne s’exécutent pas correctement, ou si votre site est protégé par un couple de fichiers htaccess / htpasswd.
@_CS_CRON@[[%cron_direct_force%]]
@puce@ Certains serveurs dont le firewall est réglé pour DROP silencieusement toute requête http sortante : fsockopen attend alors 30 sec pour lancer la requête à chaque hit avant de rendre la main. cURL lui n’attend pas mais ne sait pas que sa requête échoue. Résultat le CRON ne tourne jamais et le site a un temps de réponse catastrophique… Si vous savez que vous êtes sur une telle configuration (et que vous ne pouvez pas la changer), cette option pourra réduire fortement les temps de réponse du site.
[[%cron_html_bg_force%]]
Uit te voeren CRON taken worden bij ieder bezoek aan een pagina uitgevoerd. Standaard worden deze taken in de achtergrond uitgevoerd zonder de bezoeker te laten wachten. Deze tool kan het functioneren van deze CRON taken aanpassen als je merkt dat ze niet correct worden uitgevoerd of als je site wordt beveiligd door een set htaccess / htpasswd bestanden.
@_CS_CRON@[[%cron_direct_force%]]
@puce@ De firewall van sommige sites laten ieder uitgaand http verzoek stilletjes vallen: fsockopen wacht na iedere hit 30 seconden voor het zijn queries uitvoert. cURL wacht niet maar weet niet dat de querie mislukt. Resultaat is dat CRON nooit loopt en de site in een kritieke status komt… Wanneer je weet dat je in deze situatie verkeert (en dat niet kunt veranderen) kan deze optie de responstijd van de site aanzienlijk verbeteren.
[[%cron_html_bg_force%]]
2014-10-04 05:39:46
OK
taches_cron:nom
Tâches CRON
CRON taken
2014-10-04 05:39:47
OK
test_i18n:description
Toutes les chaînes de langue qui ne sont pas internationalisées (donc présentes dans les fichiers lang/*_XX.php) vont apparaitre en rouge.
_ Utile pour n’en oublier aucune !
@puce@ Un test :
Alle taalkanalen die niet internationaal zijn (en dus in bestanden lang/*_XX.php staan) verschijnen in het rood.
_ Zo vergeet je er geen een!
@puce@ Een test:
2014-02-18 05:37:02
OK
test_i18n:nom
Traductions manquantes
Ontbrekende vertalingen
2014-02-18 05:37:02
OK
timezone:description
Depuis PHP 5.1.0, chaque appel à une fonction date/heure génère une alerte de niveau E_NOTICE si le décalage horaire n’est pas valide et/ou une alerte de niveau E_WARNING si vous utilisez des configurations système, ou la variable d’environnement TZ.
_ Depuis PHP 5.4.0, la variable d’environnement TZ et les informations disponibles via le système d’exploitation ne sont plus utilisées pour deviner le décalage horaire.
Réglage actuellement détecté : @_CS_TZ@.
@puce@ {{Définissez ci-dessous le décalage horaire à utiliser sur ce site.}}
[[%timezone%<q3>Liste complète des fuseaux horaires : [->http://www.php.net/manual/fr/timezones.php].</q3>]].
Vanaf PHP 5.1.0 genereert iedere tijdfunctie een E_NOTICE wanneer de tijdsaanduiding niet juist is en/of een alarm van niveau E_WARNING wanneer je een systeemconfiguratie, of de omgevingsvariabele TZ gebruikt.
_ Vanaf PHP 5.4.0, worden omgevingsvariabele TZ en de systeemgegevens niet langer gebruikt om de tijdzone te bepalen.
Gedetecteerde regeling: @_CS_TZ@.
@puce@ {{Definieer hieronder de te gebruiken tijdsberekening.}}
[[%timezone%<q3>Volledige lijst: [->http://www.php.net/manual/fr/timezones.php].</q3>]].
2014-02-18 05:37:02
OK
timezone:nom
Décalage horaire
Tijdzone
2014-02-18 05:37:02
OK
titre
Le Couteau Suisse
Couteau Suisse
2014-02-18 05:37:02
OK
titres_typo:description
Transforme tous les intertitres <html>« {{{Mon intertitre}}} »</html> et <html>« {{{*Mon intertitre}}} »</html> en image typographique paramétrable.[[%i_taille% pt]][[%i_couleur%]][[%i_police%
Par défaut, les raccourcis typographiques de SPIP <html>({, {{, etc.)</html> ne s’appliquent pas aux titres d’objets dans vos squelettes.
_ Cet outil active donc l’application automatique des raccourcis typographiques de SPIP sur toutes les balises #TITRE et apparentées (#NOM pour un auteur, etc.).
Exemple d’utilisation : le titre d’un livre cité dans le titre d’un article, à mettre en italique.
Standaard worden typografische verkortingen in SPIP <html>({, {{, etc.)</html> niet toegepast op titels in modellen.
_ Deze tool past ze automatisch toe op #TITRE en verwante tags (#NOM voor een auteur, enz.).
Voorbeeld: de titel van een boek die wordt aangehaald in de titel van een artikel, moet cursief.
2014-02-18 05:37:03
OK
titres_typographies:nom
Titres typographiés
Typographie op titels
2014-02-18 05:37:03
OK
titre_parent:description
Au sein d’une boucle, il est courant de vouloir afficher le titre du parent de l’objet en cours. Traditionnellement, il suffirait d’utiliser une seconde boucle, mais cette nouvelle balise #TITRE_PARENT allégera l’écriture de vos squelettes. Le résultat renvoyé est : le titre du groupe d’un mot-clé ou celui de la rubrique parente (si elle existe) de tout autre objet (article, rubrique, brève, etc.).
Notez : Pour les mots-clés, un alias de #TITRE_PARENT est #TITRE_GROUPE. Le traitement SPIP de ces nouvelles balises est similaire à celui de #TITRE.
@puce@ Si vous êtes sous SPIP 2.0, alors vous avez ici à votre disposition tout un ensemble de balises #TITRE_XXX qui pourront vous donner le titre de l’objet ’xxx’, à condition que le champ ’id_xxx’ soit présent dans la table en cours (#ID_XXX utilisable dans la boucle en cours).
Par exemple, dans une boucle sur (ARTICLES), #TITRE_SECTEUR donnera le titre du secteur dans lequel est placé l’article en cours, puisque l’identifiant #ID_SECTEUR (ou le champ ’id_secteur’) est disponible dans ce cas.
La syntaxe <html>#TITRE_XXX{yy}</html> est également supportée. Exemple : <html>#TITRE_ARTICLE{10}</html> renverra le titre de l’article #10.[[%titres_etendus%]]
Binnen een lus, wil je vaak de titel van een hoger (parent) object tonen. Dat kan met een tweede lus, maar het kan ook met de nieuwe functie #TITRE_PARENT (je kunt dit gebruiken voor een artikel, rubriek, trefwoord, nieuwsflits, enz.).
Let op: Voor trefwoorden kan #TITRE_GROUPE als alias gebruikt worden. De functie werkt identiek aan #TITRE.
@puce@ Wanneer je SPIP 2.0 gebruikt, kun je de functie #TITRE_XXX gebruiken die je de titel van object ’xxx’ geeft, op voorwaarde dat veld ’id_xxx’ bestaat (#ID_XXX kan binnen een lus worden gebruikt).
Bijvoorbeeld in een (ARTICLES) lus zal #TITRE_SECTEUR de titel van de hoofdrubriek van het artikel tonen en #ID_SECTEUR (of het veld ’id_secteur’) is beschikbaar.[[%titres_etendus%]]
De syntax <html>#TITRE_XXX{yy}</html> wordt ook ondersteund. Voorbeeld: <html>#TITRE_ARTICLE{10}</html> geeft de titel van artikelnummer 10.[[%titres_etendus%]]
2018-01-13 05:33:51
OK
titre_parent:nom
Balises #TITRE_PARENT/OBJET
Lus #TITRE_PARENT
2014-02-18 05:37:02
OK
titre_tests
Le Couteau Suisse - Page de tests…
Couteau Suisse - Tests Bladzijde…
2014-02-18 05:37:02
OK
tous
Tous
Iedereen
2013-09-24 00:42:12
OK
toutes_couleurs
Les 36 couleurs des styles css :@_CS_EXEMPLE_COULEURS@
De 36 kleuren van de css stijlen:@_CS_EXEMPLE_COULEURS@
2014-02-18 05:37:03
OK
toutmulti:aide
Blocs multilingues : <b><:ma_chaine :></b>
Meertalige blokken: <b><:trad:></b>
2014-02-18 05:37:03
OK
toutmulti:description
À l’instar de ce vous pouvez déjà faire dans vos squelettes, cet outil vous permet d’utiliser librement les chaînes de langues (de SPIP ou de vos squelettes) dans tous les contenus de votre site (articles, titres, messages, etc.) à l’aide du raccourci <code><:</code><code>ma_chaine:></code>.
Consultez [ici ->https://www.spip.net/fr_article2128.html] la documentation de SPIP à ce sujet.
Cet outil accepte également les arguments introduits par SPIP 2.0. Par exemple, le raccourci <code><:</code><code>ma_chaine{nom=Charles Martin, age=37}:></code> permet de passer deux paramètres à la chaîne suivante : <code>"ma_chaine"=>"Bonjour, je suis @</code><code>nom@ et j'ai @</code><code>age@ ans"</code>.
La fonction SPIP utilisée en PHP est <code>_T("chaine")</code> sans argument, et <code>_T("chaine", array("arg1"=>"un texte", "arg2"=>"un autre texte"))</code> avec arguments.
N’oubliez donc pas de vérifier que la clef <code>"chaine"</code> est bien définie dans les fichiers de langues.
Naast wat je al kan doen in modellen, laat deze tool je toe een taal te kiezen via <code><:chaine:></code>.
Lees meer over dit onderwerp in [de documentatie->http://www.spip.net/fr_article2128.html].
Maar je kunt er meer mee doen. Met <code><:ma_chaine{naam=Charles Martin, lt=37}:></code> geef je twee parameters door: <code>'ma_chaine'=>"Hoi, ik ben @naam@ en @lt@ jaar oud\"</code>.
De gebruikte SPIP functie is <code>_T("chaine")</code> zonder argument en <code>_T("chaine", array("arg1"=>"een tekst", "arg2"=>"nog een tekst"))</code> met argumenten.
Controleer wel of <code>'chaine'</code> in de taalbestanden is opgenomen.
2017-05-09 05:31:49
OK
toutmulti:nom
Blocs multilingues
Meertalige blokken
2013-09-24 00:42:12
OK
trad_help
{{Le Couteau Suisse est bénévolement traduit en plusieurs langues et sa langue mère est le français.}}
N’hésitez pas à offrir votre contribution si vous décelez quelques soucis dans les textes du plugin. Toute l’équipe vous en remercie d’avance.
Pour vous inscrire à l’espace de traduction : @url@
Pour accéder directement aux traductions des modules du Couteau Suisse, cliquez ci-dessous sur la langue cible de votre choix. Une fois identifié, repérez ensuite le petit crayon qui apparait en survolant le texte traduit puis cliquez dessus.
Vos modifications seront prises en compte quelques jours plus tard sous forme d’une mise à jour disponible pour le Couteau Suisse. Si votre langue n’est pas dans la liste, alors le site de traduction vous permettra facilement de la créer.
{{Traductions actuellement disponibles}} :@trad@
{{Merci aux traducteurs actuels}} : @contrib@.
{{Couteau Suisse is in vele talen omgezet, afgeleid van de Franse bron.}}
Bij voorbaat bedankt als je hieraan wilt meewerken.
Je kunt je hier inschrijven: @url@
{{Beschikbare vertalingen}}:@trad@
{{Vertalers}} : @contrib@.
2014-02-18 05:37:03
OK
trad_mod
Module « @mod@ » :
Module « @mod@ »:
2014-02-18 05:37:03
OK
travaux_masquer_avert
Masquer le cadre indiquant sur le site public qu’une maintenance est en cours
Verberg het kader dat op de publieke site aangeeft dat er onderhoud aan de site wordt gepleegd
2014-02-18 05:37:03
OK
travaux_nocache
Désactiver également le cache de SPIP
Stop ook de cache van SPIP
2014-02-18 05:37:03
OK
travaux_nom_site
@_CS_NOM_SITE@
@_CS_NOM_SITE@
2008-07-21 19:08:36
OK
travaux_prochainement
Ce site sera rétabli très prochainement.
_ Merci de votre compréhension.
Deze site is tijdelijk niet beschikbaar.
_ Bedankt voor uw begrip.
2014-02-18 05:37:03
OK
travaux_titre
@_CS_TRAVAUX_TITRE@
@_CS_TRAVAUX_TITRE@
2008-07-21 19:09:42
OK
tri_articles:description
Pour personnaliser la navigation en partie privée et lorsque SPIP le permet, choisissez ici le tri à utiliser pour afficher certains types objets.
Les propositions ci-dessous sont basées sur la fonctionnalité SQL ’ORDER BY’ : n’utilisez le tri personnalisé que si vous savez ce que vous faites (champs disponibles par exemple pour les articles : {id_article, id_rubrique, titre, soustitre, surtitre, statut, date_redac, date_modif, lang, etc.})
@puce@ {{Ordre des articles à l’intérieur des rubriques}} [[%tri_articles%]][[->%tri_perso%]]
@puce@ {{Ordre des groupes dans le formulaire d’ajout de mots-clés}} [[%tri_groupes%]][[->%tri_perso_groupes%]]
Kies hier voor de privé-ruimte ([->./?exec=auteurs]) hoe de artikelen binnen een rubriek moeten worden aangegeven.
Dit is gebaseerd op de SQL functie ’ORDER BY’: denk dus goed na wat je doet (je kunt kiezen uit: {id_article, id_rubrique, titre, soustitre, surtitre, statut, date_redac, date_modif, lang, etc.})
[[%tri_articles%]][[->%tri_perso%]]
2014-02-18 05:37:03
OK
tri_articles:nom
Les tris de SPIP
Sorteren van de artikelen
2013-11-18 21:07:08
OK
tri_groupe
Tri sur l’id du groupe (ORDER BY id_groupe)
Sorteer op de ID van een groep (ORDER BY id_groupe)
2014-02-18 05:37:03
OK
tri_modif
Tri sur la date de modification (ORDER BY date_modif DESC)
Sorteren op de wijzigingsdatum (ORDER BY date_modif DESC)
2013-09-24 00:42:12
OK
tri_perso
Tri SQL personnalisé, ORDER BY suivi de :
Persoonlijke SQL sortering, ORDER BY gevolgd door:
2014-02-18 05:37:03
OK
tri_publi
Tri sur la date de publication (ORDER BY date DESC)
Sorteren op datum (ORDER BY date DESC)
2014-02-18 05:37:03
OK
tri_titre
Tri sur le titre (ORDER BY 0+titre,titre)
Sorteren op titel (ORDER BY 0+titre,titre)
2014-02-18 05:37:03
OK
trousse_balises:description
Outil en cours de développement. Vous offre quelques balises très simples et bien pratiques pour améliorer la lisibilité de vos squelettes.
@puce@ {{#BOLO}} : génère un faux texte d’environ 3000 caractères ("bolo" ou "[?lorem ipsum]") dans les squelettes pendant leur mise au point. L’argument optionnel de cette fonction spécifie la longueur du texte voulu. Exemple : <code>#BOLO{300}</code>. Cette balise accepte tous les filtres de SPIP. Exemple : <code>[(#BOLO|majuscules)]</code>.
_ Un modèle est également disponible pour vos contenus : placez <code><bolo300></code> dans n’importe quelle zone de texte (chapo, descriptif, texte, etc.) pour obtenir 300 caractères de faux texte.
@puce@ {{#MAINTENANT}} (ou {{#NOW}}) : renvoie simplement la date du moment, tout comme : <code>#EVAL{date('Y-m-d H:i:s')}</code>. L’argument optionnel de cette fonction spécifie le format. Exemple : <code>#MAINTENANT{Y-m-d}</code>. Tout comme avec #DATE, personnalisez l’affichage grâce aux filtres de SPIP. Exemple : <code>[(#MAINTENANT|affdate)]</code>.
@puce@ {{#CHR<html>{XX}</html>}} : balise équivalente à <code>#EVAL{"chr(XX)"}</code> et pratique pour coder des caractères spéciaux (le retour à la ligne par exemple) ou des caractères réservés par le compilateur de SPIP (les crochets ou les accolades).
@puce@ {{#AUTORISER_SINON_LOGIN<html>{XX}</html>}} (SPIP>=3.0) : balise équivalente à <code>#AUTORISER{XX}|sinon_interdire_acces{ [(#URL_PAGE{login}|parametre_url{url,#SELF,&})]}</code> et pratique pour lancer une demande de login lorsque le squelette demandé n’est pas autorisé. Exemple qui restreint une page aux rédacteurs logués : <code>#AUTORISER_SINON_LOGIN{ecrire}</code>.
@puce@ {{#LESMOTS}} : (en cours de développement).
Tool in ontwikkeling. Verbeter de leesbaarheid van de modellen met enkele nieuwe, praktische tags.
@puce@ {{#BOLO}}: maak een virtuele tekst van ongeveer 3000 tekens ("bolo" of "[?lorem ipsum]") in het model. Een optionele parameter geeft de lengte aan. Voorbeeld: <code>#BOLO{300}</code>. Alle filters worden geaccepteerd. Voorbeeld: <code>[(#BOLO|majuscules)]</code>.
_ Je kunt dit ook in een tekst opnemen: zet <code><bolo300></code> in een willekeurig tekstgebied.
@puce@ {{#MAINTENANT}} (of {{#NOW}}): geeft de huidige datum, net als: <code>#EVAL{date('Y-m-d H:i:s')}</code>. Optioneel kun je het formaat aangeven. Voorbeeld: <code>#MAINTENANT{Y-m-d}</code>. Net als met #DATE kun je ook hier alle SPIP filters gebruiken. Voorbeeld: <code>[(#MAINTENANT|affdate)]</code>.
@puce@ {{#CHR<html>{XX}</html>}}: tag die overeenkomt met <code>#EVAL{"chr(XX)"}</code> en speciale tekens invoert (bijvoorbeeld een nieuwe regel) of speciale SPIP-tekens (haakjes, accolades, ...).
@puce@ {{#AUTORISER_SINON_LOGIN<html>{XX}</html>}} (SPIP>=3.0): tag die overeenkomt met <code>#AUTORISER{XX}|sinon_interdire_acces{[(#URL_PAGE{login}|parametre_url{url,#SELF,&})]}</code> en toegepast kan worden om een aanmeldverzoek uit te voeren wanneer het gevraagde skelet niet is geautoriseerd. Voorbeeld dat een bladzijde uitsluitend toegankelijk maakt voor aangemelde redacteurs: <code>#AUTORISER_SINON_LOGIN{ecrire}</code>.
@puce@ {{#LESMOTS}}: (in ontwikkeling)
2014-10-04 05:39:47
OK
trousse_balises:nom
Trousse à balises
Taghulp
2014-02-18 05:37:03
OK
type_urls:description
@puce@ SPIP offre un choix sur plusieurs jeux d’URLs pour fabriquer les liens d’accès aux pages de votre site.
Plus d’infos : [->https://www.spip.net/fr_article765.html]. L’outil « [.->boites_privees] » vous permet de voir sur la page de chaque objet SPIP l’URL propre associée.
[[%radio_type_urls3%]]
<q3>@_CS_ASTER@pour utiliser les formats {html}, {propres}, {propres2}, {libres} ou {arborescentes}, recopiez le fichier "htaccess.txt" du répertoire de base du site SPIP sous le sous le nom ".htaccess" (attention à ne pas écraser d’autres réglages que vous pourriez avoir mis dans ce fichier) ; si votre site est en "sous-répertoire", vous devrez aussi éditer la ligne "RewriteBase" ce fichier. Les URLs définies seront alors redirigées vers les fichiers de SPIP.</q3>
<radio_type_urls3 valeur="page">@puce@ {{URLs « page »}} : ce sont les liens par défaut, utilisés par SPIP depuis sa version 1.9x.
_ Exemple : <code>/spip.php?article123</code>[[%terminaison_urls_page%]][[%separateur_urls_page%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="simple">@puce@ {{URLs « simple »}} : les liens ont une forme explicite (à partir de {{SPIP 3.0}}).
_ Exemple : <code>spip.php?page=article&id_article=12</code>[[%terminaison_urls_simple%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="html">@puce@ {{URLs « html »}} : les liens ont la forme des pages html classiques.
_ Exemple : <code>/article123.html</code></radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="propres">@puce@ {{URLs « propres »}} : les liens sont calculés grâce au titre des objets demandés. Des marqueurs (_, -, +, @, etc.) encadrent les titres en fonction du type d’objet.
_ Exemples : <code>/Mon-titre-d-article</code> ou <code>/-Ma-rubrique-</code> ou <code>/@Mon-site@</code>[[%terminaison_urls_propres%]][[%debut_urls_propres%]][[%marqueurs_urls_propres%]][[%url_max_propres%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="propres2">@puce@ {{URLs « propres2 »}} : l’extension ’.html’ est ajoutée aux liens {« propres »}.
_ Exemple : <code>/Mon-titre-d-article.html</code> ou <code>/-Ma-rubrique-.html</code>
[[%debut_urls_propres2%]][[%marqueurs_urls_propres2%]][[%url_max_propres2%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="libres">@puce@ {{URLs « libres »}} : les liens sont {« propres »}, mais sans marqueurs dissociant les objets (_, -, +, @, etc.).
_ Exemple : <code>/Mon-titre-d-article</code> ou <code>/Ma-rubrique</code>
[[%terminaison_urls_libres%]][[%debut_urls_libres%]][[%url_max_libres%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="arbo">@puce@ {{URLs « arborescentes »}} : les liens sont {« propres »}, mais de type arborescent.
_ Exemple : <code>/secteur/rubrique1/rubrique2/Mon-titre-d-article</code>
[[%url_arbo_minuscules%]][[%urls_arbo_sans_type%]][[%url_arbo_sep_id%]][[%terminaison_urls_arbo%]][[%url_max_arbo%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="propres-qs">@puce@ {{URLs « propres-qs »}} : ce système fonctionne en "Query-String", c’est-à-dire sans utilisation de .htaccess ; les liens sont {« propres »}.
_ Exemple : <code>/?Mon-titre-d-article</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%url_max_propres_qs%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="propres_qs">@puce@ {{URLs « propres_qs »}} : ce système fonctionne en "Query-String", c’est-à-dire sans utilisation de .htaccess ; les liens sont {« propres »}.
_ Exemple : <code>/?Mon-titre-d-article</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%marqueurs_urls_propres_qs%]][[%url_max_propres_qs%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="standard">@puce@ {{URLs « standard »}} : ces liens désormais obsolètes étaient utilisés par SPIP jusqu’à sa version 1.8.
_ Exemple : <code>article.php3?id_article=123</code>
</radio_type_urls3>
@puce@ Si vous utilisez le format {page} ci-dessus ou si l’objet demandé n’est pas reconnu, alors il vous est possible de choisir {{le script d’appel}} à SPIP. Par défaut, SPIP choisit {spip.php}, mais {index.php} (exemple de format : <code>/index.php?article123</code>) ou une valeur vide (format : <code>/?article123</code>) fonctionnent aussi. Pour tout autre valeur, il vous faut absolument créer le fichier correspondant dans la racine de SPIP, à l’image de celui qui existe déjà : {index.php}.
[[%spip_script%]]
@puce@ SPIP kan op meerdere wijzen URLs genereren voor de toegang tot de bladzijdes van de site.
Meer info: [->http://www.spip.net/fr_article765.html]. De tool « [.->boites_privees] » laat op de bladzijde van ieder object de gekoppelde URL zien.
[[%radio_type_urls3%]]
<q3>@_CS_ASTER@ Om de formaten {html}, {duidelijk}, {duidelijk2}, {vrij} of {hierarchisch} te gebruiken, moet je het bestand "htaccess.txt" in de root van je site hernoemen naar ".htaccess" (let op dat je hiermee niet andere instellingen overschrijft); als je site een "sub-site" is, moet je ook regel "RewriteBase" aanpassen.</q3>
<radio_type_urls3 valeur="page">@puce@ {{URLs «page»}}: dit zijn de standaard links, gebruikt sinds SPIP versie 1.9x.
_ Voorbeeld: <code>/spip.php?article123</code>[[%terminaison_urls_page%]][[%separateur_urls_page%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="html">@puce@ {{«html» URLs}}: links met het klassieke html formaat.
_ Voorbeeld: <code>/article123.html</code></radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="duidelijk">@puce@ {{URLs «duidelijk»}}: de link wordt opgebouwd uit de titel. Markers (_, -, +, @, enz.) worden gebruikt, afhankelijk van het type object.
_ Voorbeelden: <code>/De-titel-van-mijn-artikel</code> of <code>/-Mijn-rubriek-</code> of <code>/@Mijn-site@</code>[[%terminaison_urls_propres%]][[%debut_urls_propres%]][[%marqueurs_urls_propres%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="duidelijk2">@puce@ {{URLs «duidelijk2»}}: de extensie ’.html’ wordt aan de {«duidelijk»} link toegevoegd.
_ Voorbeeld: <code>/De-titel-van-mijn-artikel.html</code> ou <code>/-Mijn-rubriek-.html</code>
[[%debut_urls_propres2%]][[%marqueurs_urls_propres2%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="vrij">@puce@ {{URLs «vrij»}}: de links zijn {«duidelijk»}, maar bevatten geen markers (_, -, +, @, enz.).
_ Voorbeeld: <code>/De-titel-van-mijn-artikel</code> ou <code>/Mijn-rubriek</code>
[[%terminaison_urls_libres%]][[%debut_urls_libres%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="arbo">@puce@ {{URLs «hierarchisch»}}: links zijn {«duidelijk»}, maar tonen de hierarchy van de site.
_ Voorbeeld: <code>/sectie/rubriek1/rubriek2/De-titel-van-mijn-artikel</code>
[[%url_arbo_minuscules%]][[%urls_arbo_sans_type%]][[%url_arbo_sep_id%]][[%terminaison_urls_arbo%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="duidelijk-qs">@puce@ {{URLs «duidelijk-qs»}}: deze methode werkt als "Query-String" en .htaccess is niet nodig; de links zijn {«duidelijk»}.
_ Voorbeeld: <code>/?De-titel-van-mijn-artikel</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="duidelijk_qs">@puce@ {{URLs «duidelijk_qs»}}: deze methode werkt als "Query-String" en .htaccess is niet nodig; de links zijn {«duidelijk»}.
_ Voorbeeld: <code>/?De-titel-van-mijn-artikel</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%marqueurs_urls_propres_qs%]]</radio_type_urls3>
<radio_type_urls3 valeur="standard">@puce@ {{URLs «standard»}}: de links zoals die tot SPIP versie 1.8 werden gebruikt.
_ Voorbeeld: <code>article.php3?id_article=123</code>
</radio_type_urls3>
@puce@ Wanneer je het formaat {page} hierboven gebruikt of het object niet wordt herkend, kun je de {{naam van het script}} hier kiezen. Standaard is dat {spip.php}, maar {index.php} (voorbeeld: <code>/index.php?article123</code>) of geen waarde (formaat: <code>/?article123</code>) zal ook werken. Voor elke andere waarde zul je een bestand met die naam moeten maken op dezelfde plaats als {index.php}.
[[%spip_script%]]
2017-05-09 05:31:49
OK
type_urls:description1
@puce@ Si vous utilisez un format à base d’URLs « propres » ({propres}, {propres2}, {libres}, {arborescentes} ou {propres_qs}), le Couteau Suisse peut :
<q1>• S’assurer que l’URL produite soit totalement {{en minuscules}}.</q1>[[%urls_minuscules%]]
<q1>• Provoquer l’ajout systématique de {{l’id de l’objet}} à son URL (en suffixe, en préfixe, etc.).
_ (exemples : <code>/Mon-titre-d-article,457</code> ou <code>/457-Mon-titre-d-article</code>)</q1>
@puce@ Wanneer je «Leesbare URLS» ({duidelijk}, {duidelijk2}, {vrij}, {hierarchisch} of {propres_qs}) gebruikt, kan Couteau Suisse:
<q1>• Ervoor zorgen dat alles {{in kleine letters}} staat.</q1>[[%urls_minuscules%]]
<q1>• Provoquer l’ajout systématique de {{l’id de l’objet}} à son URL (en suffixe, en préfixe, etc.).
_ (voorbeelden: <code>/Mon-titre-d-article,457</code> of <code>/457-Mon-titre-d-article</code>)</q1>
2014-02-18 05:37:03
OK
type_urls:description2
{Note} : un changement dans ce paragraphe peut nécessiter de vider la table des URLs afin de permettre à SPIP de tenir compte des nouveaux paramètres.
{Let op}: een wijziging kan het nodig maken eerst de URL tabellen te ledigen.
2014-02-18 05:37:03
OK
type_urls:nom
Format des URLs
Formaat van URLs
2013-09-24 00:42:13
OK
typo_exposants:description
{{Textes français}} : améliore le rendu typographique des abréviations courantes, en mettant en exposant les éléments nécessaires (ainsi, {<acronym>Mme</acronym>} devient {M<sup>me</sup>}) et en corrigeant les erreurs courantes ({<acronym>2ème</acronym>} ou {<acronym>2me</acronym>}, par exemple, deviennent {2<sup>e</sup>}, seule abréviation correcte).
Les abréviations obtenues sont conformes à celles de l’Imprimerie nationale telles qu’indiquées dans le {Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale} (article « Abréviations », presses de l’Imprimerie nationale, Paris, 2002).
Sont aussi traitées les expressions suivantes : <html>Dr, Pr, Mgr, m2, m3, Mn, Md, Sté, Éts, Vve, Cie, 1o, 2o, etc.</html>
Choisissez ici de mettre en exposant certains raccourcis supplémentaires, malgré un avis défavorable de l’Imprimerie nationale :[[%expo_bofbof%]]
{{Textes anglais}} : mise en exposant des nombres ordinaux : <html>1st, 2nd</html>, etc.
{{Franse teksten}}: verbetert de typografie van veelgebruikte afkortingen (zo wordt {<acronym>Mme</acronym>} omgezet in {M<sup>me</sup>}) en worden gebruikelijke fouten zoals ({<acronym>2ème</acronym>} of {<acronym>2me</acronym>} omgezet in {2<sup>e</sup>}.
De volgende afkortingen worden ook behandeld: <html>Dr, Pr, Mgr, m2, m3, Mn, Md, Sté, Éts, Vve, Cie, 1o, 2o, enz.</html>
Le format actuel des URLs (« @type@ ») ne permet pas d’édition.
Het huidige URL formaat (« @type@ ») laat aanpassing niet toe.
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_enregistrer
Enregistrer cette URL en base
Deze URL in de database opslaan
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_id_sauf_rubriques
Exclure les objets suivants (séparés par « : ») :
Rubrieken uitsluiten
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_minuscules
Lettres minuscules
Kleine letters
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_nouvelle
Éditer l’URL « propres » principale :
Pas URL « duidelijk » aan:
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_num_objet
Numéro :
Nummer:
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_purger
Tout vider
Alles legen
2013-09-24 00:42:13
OK
urls_purger_tables
Vider les tables sélectionnées
De geselecteerde tabellen legen
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_purger_tout
Réinitialiser les URLs stockées dans la base :
URLs in de database opnieuw aanmaken:
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_rechercher
Rechercher cet objet en base
Zoek dit object in de database
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_titre_objet
Titre enregistré :
Geregistreerde titel:
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_type_objet
Objet :
Object:
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_url_calculee
URL publique « @type@ » :
Publieke URL « @type@ »:
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_url_objet
URL(s) « propres » enregistrée(s) :
Geregistreerde URL « duidelijk »:
2014-02-18 05:37:04
OK
urls_valeur_vide
Note : Une valeur vide entraîne la suppression des URL(s) « propres » enregistrée(s) puis un nouveau calcul de l’URL principale sans verrouillage.
Let op: Een leeg veld wist de URL(s) en zorgt voor een nieuwe berekening van de URL zonder vergrendeling.
2014-10-04 05:39:47
OK
urls_verrouiller
{{Verrouiller}} cette URL afin que SPIP ne la modifie plus, notamment lors d’un clic sur « @voir@ » ou d’un changement du titre de l’objet.
{{Vergrendelen}} deze URL mag door SPIP niet meer worden aangepast, met name niet bij het klikken op « @voir@ » of het wijzigen van de titel.
2014-02-18 05:37:04
OK
url_arbo
arborescentes@_CS_ASTER@
hierarchisch@_CS_ASTER@
2014-02-18 05:37:04
OK
url_html
html@_CS_ASTER@
html@_CS_ASTER@
2011-12-07 19:17:21
OK
url_libres
libres@_CS_ASTER@
vrij@_CS_ASTER@
2014-02-18 05:37:04
OK
url_page
page
bladzijde
2013-09-24 00:42:13
OK
url_propres
propres@_CS_ASTER@
duidelijk@_CS_ASTER@
2014-02-18 05:37:04
OK
url_propres-qs
propres-qs
duidelijk-qs
2014-02-18 05:37:04
OK
url_propres2
propres2@_CS_ASTER@
duidelijk2@_CS_ASTER@
2014-02-18 05:37:04
OK
url_propres_qs
propres_qs
duidelijk_qs
2014-02-18 05:37:04
OK
url_simple
simple
eenvoudig
2014-02-19 05:35:39
OK
url_standard
standard
standaard
2013-09-24 00:42:13
OK
url_verouillee
URL verrouillée
URL vergrendeld
2014-02-18 05:37:04
OK
validez_page
Pour accéder aux modifications :
Toegang tot de wijzigingen:
2014-02-18 05:37:04
OK
variable_vide
(Vide)
(Leeg)
2014-02-18 05:37:04
OK
vars_modifiees
Les données ont bien été modifiées
De gegevens werden juist gewijzigd
2014-02-18 05:37:04
OK
version_a_jour
Votre version est à jour.
Deze versie is up-to-date.
2014-02-18 05:37:04
OK
version_distante
Version distante...
Verwijderde versie...
2013-09-24 00:42:13
OK
version_distante_off
Vérification distante désactivée
Remote verificatie gestopt
2014-02-18 05:37:04
OK
version_nouvelle
Nouvelle version : @version@
Nieuwe versie: @version@
2014-02-18 05:37:04
OK
version_revision
Révision : @revision@
Revisie: @revision@
2014-02-18 05:37:05
OK
version_update
Mise à jour automatique
Automatische update
2013-09-24 00:42:13
OK
version_update_chargeur
Téléchargement automatique
Automatische download
2013-09-24 00:42:15
OK
version_update_chargeur_title
Télécharge la dernière version du plugin grâce au plugin « Téléchargeur »
Downloadt de laatste versie van de plugin met de plugin «Downloaden»
2014-02-18 05:37:05
OK
version_update_title
Télécharge la dernière version du plugin et lance sa mise à jour automatique
Downloadt de laatste versie van plugin en doet een automatische update
2014-02-18 05:37:05
OK
verstexte:description
2 filtres pour vos squelettes, permettant de produire des pages plus légères.
_ version_texte : extrait le contenu texte d’une page html à l’exclusion de quelques balises élémentaires.
_ version_plein_texte : extrait le contenu texte d’une page html pour rendre du texte brut.
2 filters voor modellen, die het mogelijk maken om lichtere bladzijdes te produceren.
_ de tekst_versie: de tekst inhoud van een HTML bladzijde met uitsluitend enkele elementaire bakens.
_ volle_tekst_versie: de inhoud tekst van een HTML bladzijde om de volle tekst terug te geven.
2014-02-18 05:37:05
OK
verstexte:nom
Version texte
Tekst versie
2013-09-24 00:42:15
OK
visiteurs_connectes:description
Offre une noisette pour votre squelette qui affiche le nombre de visiteurs connectés sur le site public.
Ajoutez simplement <code><INCLURE{fond=fonds/visiteurs_connectes}></code> dans vos pages après avoir activé les statistiques de votre site.
Een tag voor modellen dat het aantal bezoekers te kennen geeft die op de site zijn aangesloten.
Voeg <code><INCLURE{fond=fonds/visiteurs_connectes}></code> toe aan je bladzijdes.
2014-02-18 05:37:05
OK
visiteurs_connectes:inactif
Attention : les statistiques du site ne sont pas activées.
Let op: statistieken worden niet bijgehouden.
2014-02-18 05:37:05
OK
visiteurs_connectes:nom
Visiteurs connectés
Aangesloten bezoekers
2013-09-24 00:42:15
OK
voir
Voir : @voir@
Zie: @voir@
2014-02-18 05:37:05
OK
votre_choix
Votre choix :
Jouw keuze:
2014-02-18 05:37:05
OK
webmestres:description
Un {{webmestre}} au sens SPIP est un {{administrateur}} ayant accès à l’espace FTP. Par défaut et à partir de SPIP 2.0, il est l’administrateur <code>id_auteur=1</code> du site. Les webmestres ici définis ont le privilège de ne plus être obligés de passer par FTP pour valider les opérations sensibles du site, comme la mise à jour de la base de données ou la restauration d’un dump.
En tant que webmestre vous-même, vous avez ici les droits de modifier cette liste d’ids — séparés par les deux points « : » s’ils sont plusieurs. Exemple : « 1:5:6 ».[[%webmestres%]]
Een SPIP {{webmestre}} is een {{beheerder}} die FTP toegang heeft. Vanaf SPIP 2.0 is hij de beheerder <code>id_auteur=1</code> van de site. Deze webmasters hebben het voorrecht om zonder FTP-verplichting belangrijke verrichtingen aan de site te valideren, zoals de update van de database of het terugzetten van een dump.
Huidige webmasters: {@_CS_LISTE_WEBMESTRES@}.
_ In aanmerking komende beheerders: {@_CS_LISTE_ADMINS@}.
Als webmaster kun je de lijst met een dubbele punt « : » als scheidingsteken aan te passen. Voorbeeld: «1:5:6».[[%webmestres%]]
2014-02-18 05:37:05
OK
webmestres:nom
Liste des webmestres
Lijst van webmasters
2014-02-18 05:37:05
OK
xml:description
Active le validateur XML pour l’espace public tel qu’il est décrit dans la [documentation de SPIP->https://www.spip.net/fr_article3541.html]. Cet outil n’est visible que des administrateurs du site : un bouton intitulé « Analyse XML » est ajouté aux autres boutons d’administration.
@puce@ Utile notamment pour valider la syntaxe de vos pages finales, et résoudre les problèmes d’accessibilité du Web aux déficients visuels.
Activeert XML validatie voor de publieke site zoals omschreven in de [documentatie->http://www.spip.net/en_article3582.html]. Een knop met « XML Analyse » wordt aan het menu toegevoegd.
@puce@ Nuttig voor het controleren van de syntax van de uiteindelijke pagina. Lost tevens het probleem voor slechtzienden op.
2017-05-09 05:31:49
OK
xml:nom
Validateur XML
XML Validatie
2013-09-24 00:42:17
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 597