Module #25 : couteauprive [?] fr km

La langue principale de ce module comporte 597 items.

Module traduit à 10.7%

Nouveau : 463 (77.6%) Modifié : 70 (11.7%)

11%
0%
12%
77%

Filtrer par statut :

Code de langue Traduction fr Traduction km Date Statut  
acces_admin Accès administrateurs : ការចូលទៅ នៃពួកអ្នកអភិបាល៖ 2014-02-17 16:17:01 MODIF Modifier
auteurs:description Cet outil configure l’apparence de [la page des auteurs->./ ?exec=auteurs], en partie privée.

@puce@ Définissez ici le nombre maximal d’auteurs à afficher sur le cadre central de la page des auteurs. Au-delà, une pagination est mise en place.[[%max_auteurs_page%]]

@puce@ Quels statuts d’auteurs peuvent être listés sur cette page ?
[[%auteurs_tout_voir%[[->%auteurs_0%]][[->%auteurs_1%]][[->%auteurs_5%]][[->%auteurs_6%]][[->%auteurs_n%]]]]
This tool configures the appearance of [the authors' page->./?exec=auteurs], in the private area.

@puce@ Define here the maximum number of authors to display in the central frame of the author's page. Beyond this number page numbering will be triggered.[[%max_auteurs_page%]]

@puce@ Which kinds of authors should be listed on the spages?
[[%auteurs_tout_voir%[[->%auteurs_0%]][[->%auteurs_1%]][[->%auteurs_5%]][[->%auteurs_6%]][[->%auteurs_n%]]]]
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
auteur_forum:description Incite tous les auteurs de messages publics à fournir (d’au moins d’une lettre !) un nom et/ou un courriel afin d’éviter les contributions totalement anonymes. Notez que cet outil procède à une vérification JavaScript sur le poste du visiteur.[[%auteur_forum_nom%]][[->%auteur_forum_email%]][[->%auteur_forum_deux%]]
{Attention : Choisir la troisième option annule les 2 premières. Il est important de vérifier que les formulaires de votre squelette sont bien compatibles avec cet outil.}
Request all authors of public messages to fill in (with at least one letter!) a name and/or email in order to avoid completely anonymous messages. Note that the tool effectuates a Javascript validation on the user browser.[[%auteur_forum_nom%]][[->%auteur_forum_email%]][[->%auteur_forum_deux%]]
{Caution : The third option cancel the others. It's important to verify that the forms of your template are compatibles with this tool.}
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
blocs:description Vous permet de créer des blocs dont le titre cliquable peut les rendre visibles ou invisibles.

@puce@ {{Dans les textes SPIP}} : les rédacteurs ont à disposition les nouvelles balises <bloc> (ou <invisible>) et <visible> à utiliser dans leurs textes comme ceci :

<quote><code>
<bloc>
Un titre qui deviendra cliquable

Le texte a` cacher/montrer, apre`s deux sauts de ligne...
</bloc>
</code></quote>

@puce@ {{Dans les squelettes}} : vous avez à votre disposition les nouvelles balises #BLOC_TITRE, #BLOC_DEBUT et #BLOC_FIN à utiliser comme ceci :

<quote><code> #BLOC_TITRE ou #BLOC_TITRE{mon_URL}
Mon titre
#BLOC_RESUME (facultatif)
une version re'sume'e du bloc suivant
#BLOC_DEBUT
Mon bloc de'pliable (qui contiendra l'URL pointe'e si ne'ce'ssaire)
#BLOC_FIN</code></quote>

@puce@ En cochant « oui » ci-dessous, l’ouverture d’un bloc provoquera la fermeture de tous les autres blocs de la page, afin d’en avoir qu’un seul ouvert à la fois.[[%bloc_unique%]]

@puce@ En cochant « oui » ci-dessous, l’état des blocs numérotés sera stocké dans un cookie le temps de la session, afin de conserver l’aspect de la page en cas de retour.[[%blocs_cookie%]]

@puce@ Le Couteau Suisse utilise par défaut la balise HTML &lt;h4&gt; pour le titre des blocs dépliables. Choisissez ici une autre balise (&lt;hN&gt; ou &lt;div&gt;) :[[%bloc_h4%]]

@puce@ Lorsqu’aucun double saut de ligne n’est trouvé dans le texte d’un bloc, le futur titre cliquable est constitué par défaut des 30 premiers caractères de ce texte. Si besoin, modifiez ici ce réglage :[[%blocs_couper% caractères maxi]]

@puce@ Afin d’obtenir un effet plus doux au moment du clic, vos blocs dépliables peuvent s’animer à la manière d’un "glissement".[[%blocs_slide%]][[->%blocs_millisec% millisecondes]]
Allows you to create blocks which show/hide when you click on the title.

@puce@ {{In SPIP texts}}: authors can use the tags <bloc> (or <invisible>) and <visible> in this way:

<quote><code>
<bloc>
Clickable title

The text which be shown/hidden, after two new lines.
</bloc>
</code></quote>

@puce@ {{In templates}}: you can use the tags #BLOC_TITRE, #BLOC_DEBUT and #BLOC_FIN in this way:
<quote><code> #BLOC_TITRE
My title
#BLOC_RESUME (optional)
a summary of the following block
#BLOC_DEBUT
My collapsible block (which can be loaded by an AJAX URL, if needed)
#BLOC_FIN</code></quote>

@puce@ If you tick "yes" below, opening one block will cause all other blocks on the page to close. i.e. only one block is open at a time.[[%bloc_unique%]]

@puce@ If you tick "yes" below, the state of the numbered blocks will be kept in a session cookie, in order to maintain the page's appearance as long as the session lasts.[[%blocs_cookie%]]

@puce@ By default, the Penknife uses the HTML tag <h4> for the titles of the collapsible blocks. You can specify another tag here <hN>:[[%bloc_h4%]]
2012-01-22 17:46:44 MODIF Modifier
boites_privees:description Toutes les boîtes décrites ci-dessous apparaissent ici ou là dans la partie privée.[[%cs_rss%]][[->%format_spip%]][[->%stat_auteurs%]][[->%qui_webmasters%]][[->%bp_urls_propres%]][[->%bp_tri_auteurs%]]
- {{Les révisions du Couteau Suisse}} : un cadre sur la présente page de configuration, indiquant les dernières modifications apportées au code du plugin ([Source->@_CS_RSS_SOURCE@]).
- {{Les articles au format SPIP}} : un cadre dépliable pour vos articles permettant de connaître le code source utilisé par leurs auteurs.
- {{Les auteurs en stat}} : un cadre dépliable sur [la page des auteurs->./ ?exec=auteurs] indiquant les 10 derniers connectés et les inscriptions non confirmées. Seuls les administrateurs voient ces informations.
- {{Les webmestres SPIP}} : un cadre dépliable sur [la page des auteurs->./ ?exec=auteurs] indiquant les administrateurs élevés au rang de webmestre SPIP. Seuls les administrateurs voient ces informations. Si vous êtes webmestre vous-même, voyez aussi l’outil « [.->webmestres] ».
- {{Les URLs propres}} : un cadre dépliable pour chaque objet de contenu (article, rubrique, auteur, ...) indiquant l’URL propre associée ainsi que leurs alias éventuels. L’outil « [.->type_urls] » vous permet une configuration fine des URLs de votre site.
- {{Les tris d’auteurs}} : un cadre dépliable pour les articles contenant plus d’un auteur et permettant simplement d’en ajuster l’ordre d’affichage.
All the boxes described below appear somewhere in the editing area.[[%cs_rss%]][[->%format_spip%]][[->%stat_auteurs%]][[->%qui_webmasters%]][[->%bp_urls_propres%]][[->%bp_tri_auteurs%]]
- {{Penknife updates}}: a box on this configuration page showing the last changes made to the code of the plugin ([Source->@_CS_RSS_SOURCE@]).
- {{Articles in SPIP format}}: an extra folding box for your articles showing the source code used by their authors.
- {{Author stats}}: an extra box on [the authors' page->./?exec=auteurs] showing the last 10 connected authors and unconfirmed registrations. Only administrators can view this information.
- {{SPIP webmasters}} : a box on the [authors' page->./?exec=auteurs] showing which administrators are also SPIP webmasters. Only administrators can see this information. If you are a webmaster, see also the the tool "[.->webmestres]".
- {{Friendly URLs}}: a box for each objet type (article, section, author, ...) showing the clean URL associated with it and any existing aliases. The tool « [.->type_urls] » makes possible a fine adjustment of the site's URLs.- {{Order of authors}}: a folding box for articles which have more than one author, allowing you simply to adjust the order in which they are displayed.
2011-03-23 23:29:14 MODIF Modifier
brouteur:description @puce@ {{Sélecteur de rubrique (brouteur)}}. Utilisez le sélecteur de rubrique en AJAX à partir de %rubrique_brouteur% rubrique(s).

@puce@ {{Sélection de mots-clefs}}. Utilisez un champ de recherche au lieu d’une liste de sélection à partir de %select_mots_clefs% mot(s)-clef(s).

@puce@ {{Sélection d’auteurs}}. L’ajout d’un auteur se fait par mini-navigateur dans la fourchette suivante :
<q1>• Une liste de sélection pour moins de %select_min_auteurs% auteurs(s).
_ • Un champ de recherche à partir de %select_max_auteurs% auteurs(s).</q1>
Use the AJAX section selector when there are more than %rubrique_brouteur% section(s) 2009-12-15 22:40:54 MODIF Modifier
brouteur:nom Réglage des sélecteurs Configuration of the section selector 2010-12-12 18:09:13 MODIF Modifier
chatons:description Insère des images (ou chatons pour les {tchats}) dans tous les textes où apparaît une chaîne du genre « {{<code>:nom</code>}} ».
_ Cet outil remplace ces raccourcis par les images du même nom qu’il trouve dans votre dossier <code>dossier_de_mon_squelette/img/chatons/</code>, ou par défaut, dans le dossier <code>@_DIR_CS_ROOT@img/chatons/</code>.
Replace <code>:name</code> with smiley images in the text.
_ This tool will replace the shortcuts by the images of the same name found in the directory <code>mon_squelette_toto/img/chatons/</code>, or else, by default, in <code>couteau_suisse/img/chatons/</code>.
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
citations_bb:description Afin de respecter les usages en HTML dans les contenus SPIP de votre site (articles, rubriques, etc.), cet outil remplace les balises &lt;quote&gt; par des balises &lt;q&gt; quand il n’y a pas de retour à la ligne. En effet, les citations courtes doivent être entourées par &lt;q&gt; et les citations contenant des paragraphes par &lt;blockquote&gt;. In order to respect the HTML usages in the SPIP content of your site (articles, sections, etc.), this tool replaces the markup <quote> by the markup <q> when there is no line return. 2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
class_spip:description2 @puce@ {{Les raccourcis de SPIP}}.

Vous pouvez ici définir certains raccourcis de SPIP. Une valeur vide équivaut à utiliser la valeur par défaut.[[%racc_hr%]][[%puce%]]
@puce@ {{SPIP shortcuts}}.

Here you can define some SPIP shortcuts. An empty value is equivalent to using the default.[[%racc_hr%]][[%puce%]]
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
class_spip:description3

{Attention : si l’outil « [.->pucesli] » est activé, le remplacement du tiret « - » ne sera plus effectué ; une liste &lt;ul>&lt;li> sera utilisée à la place.}

SPIP utilise habituellement la balise &lt;h3&gt; pour les intertitres. Choisissez ici un autre remplacement :[[%racc_h1%]][[->%racc_h2%]]


{N.B. If the tool "[.->pucesli]" is active, then the replacing of the hyphen "-" will no longer take place; a list <ul><li> will be used instead.}

SPIP normally uses the <h3> tag for subtitles. Here you can choose a different tag: [[%racc_h1%]][[->%racc_h2%]]
2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
class_spip:description4

SPIP a choisi d’utiliser la balise &lt;strong> pour transcrire les gras. Mais &lt;b> aurait pu également convenir, avec ou sans style. À vous de voir :[[%racc_g1%]][[->%racc_g2%]]

SPIP a choisi d’utiliser la balise &lt;i> pour transcrire les italiques. Mais &lt;em> aurait pu également convenir, avec ou sans style. À vous de voir :[[%racc_i1%]][[->%racc_i2%]]

Vous pouvez aussi définir le code ouvrant et fermant pour les appels de notes de bas de pages (Attention ! Les modifications ne seront visibles que sur l’espace public.) : [[%ouvre_ref%]][[->%ferme_ref%]]

Vous pouvez définir le code ouvrant et fermant pour les notes de bas de pages : [[%ouvre_note%]][[->%ferme_note%]]

@puce@ {{Les styles de SPIP par défaut}}. Jusqu’à la version 1.92 de SPIP, les raccourcis typographiques produisaient des balises systématiquement affublés du style &quot;spip&quot;. Par exemple : <code><p class="spip"></code>. Vous pouvez ici définir le style de ces balises en fonction de vos feuilles de style. Une case vide signifie qu’aucun style particulier ne sera appliqué.

{Attention : si certains raccourcis (ligne horizontale, intertitre, italique, gras) ont été modifiés ci-dessus, alors les styles ci-dessous ne seront pas appliqués.}

<q1>
_ {{1.}} Balises &lt;p&gt;, &lt;i&gt;, &lt;strong&gt; :[[%style_p%]]
_ {{2.}} Balises &lt;tables&gt;, &lt;hr&gt;, &lt;h3&gt;, &lt;blockquote&gt; et les listes (&lt;ol&gt;, &lt;ul&gt;, etc.) :[[%style_h%]]

Notez bien : en modifiant ce deuxième style, vous perdez alors les styles standards de SPIP associés à ces balises.</q1>


SPIP normally uses <strong> for marking boldface type. But <b> could also be used. You can choose: [[%racc_g1%]][[->%racc_g2%]]

SPIP normally uses <i> for marking italics. But <em> could also be used. You can choose: [[%racc_i1%]][[->%racc_i2%]]

You can also define the code used to open and close the calls to footnotes (N.B. These changes will only be visible on the public site.): [[%ouvre_ref%]][[->%ferme_ref%]]

You can define the code used to open and close footnotes: [[%ouvre_note%]][[->%ferme_note%]]

@puce@ {{SPIP styles}}. Up to version 1.92 of SPIP, typographical shortcuts produced HTML tags all marked with the class "spip". For exeample, <code><p class="spip"></code>. Here you can define the style of these tags to link them to your stylesheet. An empty box means that no particular style will be applied.

{N.B. If any shortcuts above (horizontal line, subtitle, italics, bold) have been modified, then the styles below will not be applied.}

<q1>
_ {{1.}} Tags <p>, <i>, <strong>: [[%style_p%]]
_ {{2.}} Tags <tables>, <hr>, <h3>, <blockquote> and the lists (<ol>, <ul>, etc.):[[%style_h%]]

N.B.: by changing the second parameter you will lose any standard styles associated with these tags.</q1>
2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
corbeille_objets_vide Aucun objet dans la corbeille. No object in the wastebin 2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
couleurs:description Permet d’appliquer facilement des couleurs à tous les textes du site (articles, brèves, titres, forum, …) en utilisant des balises à crochets en raccourcis : <code>[couleur]texte[/couleur]</code>.

Deux exemples identiques pour changer la couleur du texte :@_CS_EXEMPLE_COULEURS2@

Idem pour changer le fond, si l’option ci-dessous le permet :@_CS_EXEMPLE_COULEURS3@

[[%couleurs_fonds%]]
[[%set_couleurs%]][[-><set_couleurs valeur="1">%couleurs_perso%</set_couleurs>]]
@_CS_ASTER@Le format de ces balises personnalisées doit lister des couleurs existantes ou définir des couples « balise=couleur », le tout séparé par des virgules. Exemples : « gris, rouge », « faible=jaune, fort=rouge », « bas=#99CC11, haut=brown » ou encore « gris=#DDDDCC, rouge=#EE3300 ». Pour le premier et le dernier exemple, les balises autorisées sont : <code>[gris]</code> et <code>[rouge]</code> (<code>[fond gris]</code> et <code>[fond rouge]</code> si les fonds sont permis).
Provide shortcuts to add colours in any text of the site (articles, news items, titles, forums, ...)

Here are two identical examples to change the colour of text:@_CS_EXEMPLE_COULEURS2@

In the same way, to change the font if the following option allows:@_CS_EXEMPLE_COULEURS3@

[[%couleurs_fonds%]]
[[%set_couleurs%]][[->%couleurs_perso%]]
@_CS_ASTER@The format of this personalised tags have to be of existing colours or define pairs «tag=colour», separated by comas. Examples : «grey, red», «smooth=yellow, strong=red», «low=#99CC11, high=brown» but also «grey=#DDDDCC, red=#EE3300». For the first and last example, the allowed tags are: <code>[grey]</code> et <code>[red]</code> (<code>[fond grey]</code> et <code>[fond red]</code> if the backgrounds are allowed).
2012-01-22 17:46:44 MODIF Modifier
cs_comportement:description @puce@ {{Logs.}} Obtenez de nombreux renseignements à propos du fonctionnement du Couteau Suisse dans les fichiers {spip.log} que l’on peut trouver dans le répertoire : {<html>@_CS_DIR_LOG@</html>}.
_ Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».[[%log_couteau_suisse%]]

@puce@ {{Options SPIP.}} SPIP ordonne les plugins dans un ordre spécifique. Afin d’être sûr que le Couteau Suisse soit en tête et gère en amont certaines options de SPIP, alors cochez l’option suivante. Si les droits de votre serveur le permettent, le fichier {<html>@_CS_FILE_OPTIONS@</html>} sera automatiquement modifié pour inclure le fichier {<html>@_CS_DIR_TMP@couteau-suisse/mes_spip_options.php</html>}.

[[%spip_options_on%]]@_CS_FILE_OPTIONS_ERR@

@puce@ {{Requêtes externes.}} D’une part, le Couteau Suisse vérifie régulièrement l’existence d’une version plus récente de son code et informe sur sa page de configuration d’une mise à jour éventuellement disponible. D’autre part, ce plugin comporte certains outils qui peuvent nécessiter d’importer des librairies distantes.

Si les requêtes externes de votre serveur posent des problèmes ou par souci d’une meilleure sécurité, cochez les cases suivantes.[[%distant_off%]][[->%distant_outils_off%]]
@puce@ {{Logs.}} Record a lot of information about the working of the Penknife in the {spip.log} files which can be found in this directory: {@_CS_DIR_TMP@}[[%log_couteau_suisse%]]

@puce@ {{SPIP options.}} SPIP places plugins in order. To be sure that the Penknife is at the head and is thus able to control certain SPIP options, check the following option. If the permissions on your server allow it, the file {@_CS_FILE_OPTIONS@} will be modified to include {@_CS_DIR_TMP@couteau-suisse/mes_spip_options.php}.
[[%spip_options_on%]]

@puce@ {{External requests.}} The Penknife checks regularly for new versions of the plugin and shows available updates on its configuration page. If the external requests involved do not work from your server, check this box to turn this off.[[%distant_off%]]
2009-12-15 22:40:53 MODIF Modifier
cs_spip_options_on Les options SPIP dans « <html>@_CS_FILE_OPTIONS@</html> » SPIP options in "@_CS_FILE_OPTIONS@" 2009-12-15 22:40:53 MODIF Modifier
decoration:description De nouveaux styles paramétrables dans vos textes et accessibles grâce à des balises à chevrons. Exemple :
&lt;mabalise&gt;texte&lt;/mabalise&gt; ou : &lt;mabalise/&gt;.<br />Définissez ci-dessous les styles CSS dont vous avez besoin, une balise par ligne, selon les syntaxes suivantes :
- {type.mabalise = mon style CSS}
- {type.mabalise.class = ma classe CSS}
- {type.mabalise.lang = ma langue (ex : fr)}
- {unalias = mabalise}

Le paramètre {type} ci-dessus peut prendre trois valeurs :
- {span} : balise à l’intérieur d’un paragraphe (type Inline)
- {div} : balise créant un nouveau paragraphe (type Block)
- {auto} : balise déterminée automatiquement par le plugin

[[%decoration_styles%]]
New, configurable styles in your text using angle brackets and tags. Example:
<mytag>texte</mytag> ou : <mytag/>.<br />Define below the CSS styles you need. Put each tag on a separate lign, using the following syntaxes:
- {type.mytag = mon style CSS}
- {type.mytag.class = ma classe CSS}
- {type.mytag.lang = ma langue (ex : en)}
- {unalias = mytag}

The parameter {type} above can be one of three values:
- {span} : inline tag
- {div} : block element tag
- {auto} : tag chosen automtically by the plugin

[[%decoration_styles%]]
2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
decoupe:aide Bloc d’onglets : <b>&lt;onglets>&lt;/onglets></b><br />Séparateur de pages ou d’onglets : @sep@ Tabbed block: <b><onglets></onglets></b><br/>Page or tab separator: @sep@ 2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
decoupe:description @puce@ Découpe l’affichage public d’un article en plusieurs pages grâce à une pagination automatique. Placez simplement dans votre article quatre signes plus consécutifs (<code>++++</code>) à l’endroit qui doit recevoir la coupure.

Par défaut, le Couteau Suisse insère la pagination en tête et en pied d’article automatiquement. Mais vous avez la possibilité de placer cette pagination ailleurs dans votre squelette grâce à une balise #CS_DECOUPE que vous pouvez activer ici :
[[%balise_decoupe%]]

@puce@ Si vous utilisez ce séparateur à l’intérieur des balises &lt;onglets&gt; et &lt;/onglets&gt; alors vous obtiendrez un jeu d’onglets.

Dans les squelettes : vous avez à votre disposition les nouvelles balises #ONGLETS_DEBUT, #ONGLETS_TITRE et #ONGLETS_FIN.

Cet outil peut être couplé avec « [.->sommaire] ».
@puce@ Divides the display of an article into pages using automatic page numbering. Simply place four consecutive + signes (<code>++++</code>) where you wish a page break to occur.

By default, the Penknife inserts the pagination links at the top and bottom of the page. But you can place the links elsewhere in your template by using the #CS_DECOUPE tag, which you can activate here:
[[%balise_decoupe%]]

@puce@ If you use this separator between <onglets> and </onglets> tags, then you will receive a tabbed page instead.

In templates you can use the tags #ONGLETS_DEBUT, #ONGLETS_TITRE and #ONGLETS_FIN.

This tool may be combined with "[.->sommaire]".
2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
en_travaux:description Pendant une phase de maintenance, permet d’afficher un message personnalisable sur tout le site public, éventuellement la partie privée. Makes it possible to display a customised message on the public site and also in the editing area during maintenance work.
[[%message_travaux%]][[%titre_travaux%]][[%admin_travaux%]][[%prive_travaux%]]
2012-01-22 17:46:44 MODIF Modifier
erreur:bt <span style="color:red;">Attention :</span> la barre typographique (version @version@) semble ancienne.<br />Le Couteau Suisse est compatible avec une version supérieure ou égale à @mini@. <span style=\"color:red;\">Warning:</span> the typographical bar appears to be an old version (@version@).<br />The Penknife is compatible only with version @mini@ or newer. 2011-06-02 08:48:11 MODIF Modifier
filets_sep:aide Filets de Séparation : <b>__i__</b> où <b>i</b> est un nombre de <b>0</b> à <b>@max@</b>.<br />Autres filets disponibles : @liste@ Dividing lines: <b>__i__</b> or <b>i</b> is a number.<br />Other available lines: @liste@ 2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
filets_sep:description Insère des filets de séparation, personnalisables par des feuilles de style, dans tous les textes de SPIP.
_ La syntaxe est : « __code__ », où « code » représente soit le numéro d’identification (de 0 à 7) du filet à insérer en relation directe avec les styles correspondants, soit le nom d’une image placée dans le dossier <code>dossier_de_mon_squelette/img/filets/</code>, ou par défaut, dans le dossier <code>@_DIR_CS_ROOT@img/filets/</code>.
Inserts separating lines for any SPIP texts which can be customised with a stylesheet.
_ The syntax is: "__code__", where "code" is either the identifying number (from 0 to 7) of the line to insert and which is linked to the corresponding style, or the name of an image in the plugins/couteau_suisse/img/filets directory.
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
filtrer_javascript:description Pour gérer l’insertion de JavaScript dans les articles, trois modes sont disponibles :
- <i>jamais</i> : le JavaScript est refusé partout
- <i>défaut</i> : le JavaScript est signalé en rouge dans l’espace privé
- <i>toujours</i> : le JavaScript est accepté partout.

Attention : dans les forums, pétitions, flux syndiqués, etc., la gestion du JavaScript est <b>toujours</b> sécurisée.[[%radio_filtrer_javascript3%]]
Three modes are available for controlling JavaScript inserted directly in the text of articles:
- <i>never</i>: JavaScript is prohibited everywhere
- <i>default</i>: the presence of Javascript is highlighted in red in the editing interface
- <i>always</i>: JavaScript is always accepted.

N.B.: in forums, petitions, RSS feeds, etc., JavaScript is <b>always</b> made secure.[[%radio_filtrer_javascript3%]]
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
forcer_langue:description Force le contexte de langue pour les jeux de squelettes multilingues disposant d’un formulaire ou d’un menu de langues sachant gérer le cookie de langues.

Techniquement, cet outil a pour effet :
- de désactiver la recherche du squelette en fonction de la langue de l’objet,
- de désactiver le critère <code>{lang_select}</code> automatique sur les objets classiques (articles, brèves, rubriques etc ... ).

Les blocs multi s’affichent alors toujours dans la langue demandée par le visiteur.
Forces the language context for multiligual templates which have a language menu able to manage the language cookie.

Technically, this tool does this:
- deactivates the choice of template according to the object's language.
- deactivates the automatic <code>{lang_select}</code> criterion on SPIP objects (articles, news items, sections, etc.).

Thus multi blocks are always displayed in the language requested by the visitor.
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
f_jQuery:description Empêche l’installation de {jQuery} dans la partie publique afin d’économiser un peu de « temps machine ». Cette librairie ([->http://jquery.com/]) apporte de nombreuses commodités dans la programmation de JavaScript et peut être utilisée par certains plugins. SPIP l’utilise dans sa partie privée.

Attention : certains outils du Couteau Suisse nécessitent les fonctions de {jQuery}.
Prevents the installation of {jQuery} on the public site in order to economise some "machine resources". The jQuery library ([->http://jquery.com/]) is useful in Javascript programming and many plugins use it. SPIP uses it in the editing interface.

N.B: some Penknife tools require {jQuery} to be installed.
2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
glossaire:description @puce@ Gestion d’un glossaire interne lié à un ou plusieurs groupes de mots-clés. Inscrivez ici le nom des groupes en les séparant par les deux points « : ». En laissant vide la case qui suit (ou en tapant &quot;Glossaire&quot;), c’est le groupe &quot;Glossaire&quot; qui sera utilisé.[[%glossaire_groupes%]]

@puce@ Pour chaque mot, vous avez la possibilité de choisir le nombre maximal de liens créés dans vos textes. Toute valeur nulle ou négative implique que tous les mots reconnus seront traités. [[%glossaire_limite% par mot-clé]]

@puce@ Deux solutions vous sont offertes pour générer la petite fenêtre automatique qui apparaît lors du survol de la souris. [[%glossaire_js%]][[->%glossaire_abbr%]]
@puce@ Use one or several groups of keywords to manage an internal glossary. Enter the names of the groups here, separating them by colons (:). If you leave the box empty (or enter "Glossaire"), it is the "Glossaire" group which will be used.[[%glossaire_groupes%]]

@puce@ You can indicate the maximum number of links to create in a text for each word. A null or negative value will mean that all instances of the words will be treated. [[%glossaire_limite% par mot-clé]]

@puce@ There is a choice of two options for generating the small window which appears on the mouseover. [[%glossaire_js%]]
2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
help3 <p>Liens de documentation :@contribs@</p><p>Réinitialisations :
_ • [Des outils cachés|Revenir à l’apparence initiale de cette page->@hide@]
_ • [De tout le plugin|Revenir à l’état initial du plugin->@reset@]@install@
</p>
<p>Documentation links:<br/>• [Le Couteau Suisse->http://contrib.spip.net/?article2166]@contribs@</p><p>Resets :
_ • [Hidden tools|Return to the original appearance of this page->@hide@]
_ • [Whole plugin|Reset to the original state of the plugin->@reset@]@install@
</p>
2013-09-30 19:44:22 MODIF Modifier
horloge:description Outil en cours de développement. Vous offre une horloge JavaScript . Balise : <code>#HORLOGE</code>. Modèle : <code><horloge></code>

Arguments disponibles : {zone}, {format} et/ou {id}.
Tool in development. It offers a Javascript clock. Tag: <code>#HORLOGE{format,utc,id}</code>. Model: <code><horloge></code> 2010-04-26 23:22:10 MODIF Modifier
icone_visiter:description Insère le logo du site (s’il existe) dans le menu de l’espace privé en haut à droite de la page, afin de mieux identifier le site consulté.

Pour définir ce logo, rendez-vous sur la page « <:titre_configuration :> » en cliquant sur le bouton « <:icone_configuration_site :> ».
Replaces the standard "Visit" button (top right on this page) by the site logo, if it exists.

To set this logo, go to the page "Site configuration" by clicking the "Configuration" button.
2010-03-12 09:11:26 MODIF Modifier
icone_visiter:nom Bouton « <:icone_visiter_site :> » ប្រអប់ "ទស្សនា" 2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
introduction:description Cette balise à placer dans les squelettes sert en général à la une ou dans les rubriques afin de produire un résumé des articles, des brèves, etc..

{{Attention}} : Avant d’activer cette fonctionnalité, vérifiez bien qu’aucune fonction {balise_INTRODUCTION()} n’existe déjà dans votre squelette ou vos plugins, la surcharge produirait alors une erreur de compilation.

@puce@ Vous pouvez préciser (en pourcentage par rapport à la valeur utilisée par défaut) la longueur du texte renvoyé par balise #INTRODUCTION. Une valeur nulle ou égale à 100 ne modifie pas l’aspect de l’introduction et utilise donc les valeurs par défaut suivantes : 500 caractères pour les articles, 300 pour les brèves et 600 pour les forums ou les rubriques.[[%lgr_introduction% %]][[->%coupe_descriptif%]]

@puce@ Par défaut, les points de suite ajoutés au résultat de la balise #INTRODUCTION si le texte est trop long sont : <html>« (…) »</html>. Vous pouvez ici préciser votre propre chaîne de caractère indiquant au lecteur que le texte tronqué a bien une suite.[[%suite_introduction%]]

@puce@ Si la balise #INTRODUCTION est utilisée pour résumer un article, alors le Couteau Suisse peut fabriquer un lien hypertexte sur les points de suite définis ci-dessus afin de mener le lecteur vers le texte original. Par exemple : « Lire la suite de l’article… »[[%lien_introduction%]][[->%lien_systematique%]]
This tag can be used in templates to generate short summaries of articles, new items, etc.</p>
<p>{{Beware}} : If you have another plugin defining the fonction {balise_INTRODUCTION()} or you have defined it in your templates, you will get a compilation error.</p>
@puce@ You can specify (as a percentage of the default value) the length of the text generated by the tag #INTRODUCTION. A null value, or a value equal to 100 will not modify anything and return the defaults: 500 characters for the articles, 300 for the news items and 600 for forums and sections.
[[%lgr_introduction%&nbsp;%]]
@puce@ By default, if the text is too long, #INTRODUCTION will end with 3 dots: <html>&laquo;&amp;nbsp;(…)&raquo;</html>. You can change this to a customized string which shows that there is more text available.
[[%suite_introduction%]]
@puce@ If the #INTRODUCTION tag is used to give a summary of an article, the Penknife can generate a link to the article on the 3 dots or string marking that there is more text available. For example : &laquo;Read the rest of the article…&raquo;
[[%lien_introduction%]]
2011-03-25 09:17:52 MODIF Modifier
jcorner:description « Jolis Coins » est un outil permettant de modifier facilement l’aspect des coins de vos {{cadres colorés}} en partie publique de votre site. Tout est possible, ou presque !
_ Voyez le résultat sur cette page : [->http://www.malsup.com/jquery/corner/].

Listez ci-dessous les objets de votre squelette à arrondir en utilisant la syntaxe CSS (.class, #id, etc. ). Utilisez le signe « = » pour spécifier la commande jQuery à utiliser et un double slash (« // ») pour les commentaires. En absence du signe égal, des coins ronds seront appliqués (équivalent à : <code>.ma_classe = .corner()</code>).[[%jcorner_classes%]]

Attention, cet outil a besoin pour fonctionner du plugin {jQuery} : « {Round Corners} ». Si le fichier distant est correctement installé et si vous cochez la case suivante, le Couteau Suisse peut l’activer automatiquement. [[%jcorner_plugin%]]
"Pretty Corners" is a tool which makes it easy to change the appearance of the corners of {{coloured boxes}} on the public pages of your site. Almost anything is possible!
_ See this page for examples: [->http://www.malsup.com/jquery/corner/].

Make a list below of the elements in your templates which are to be rounded. Use CSS syntax (.class, #id, etc. ). Use the sign " = " to specify the jQuery command to apply, and a double slash (" // ") for comments. If no equals sign is provided, rounded corners equivalent to <code>.ma_classe = .corner()</code> will be applied.[[%jcorner_classes%]]

N.B. This tool requires the {Round Corners} jQuery plugin in order to function. The Penknife can install it automatically if you check this box. [[%jcorner_plugin%]]
2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
label:marqueurs_urls_propres Ajouter les marqueurs dissociant les objets (SPIP>=2.0) :<br />(ex. : « - » pour -Ma-rubrique-, « @ » pour @Mon-site@) Add markers to distinguish between objects (SPIP>=2.0) :<br/>(e.g.. : " - " for -My-section-, " @ " for @My-site@) 2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
label:separateur_urls_page Caractère de séparation ’type-id’<br />(ex. : ?article-123) : Separating character 'type-id'<br/>(eg.: ?article-123): 2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
label:url_arbo_sep_id Caractère de séparation ’titre-id’ en cas de doublon :<br />(ne pas utiliser ’/’) Separation character 'title-id', used in the event of homonyms:<br/>(do not use '/') 2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
liens_orphelins:description Cet outil a deux fonctions :

@puce@ {{Liens corrects}}.

SPIP a pour habitude d’insérer un espace avant les points d’interrogation ou d’exclamation et de transformer le double tiret en tiret cadratin, typo française oblige. Hors, les URLs de vos textes ne sont pas épargnées. Cet outil vous permet de les protéger.[[%liens_interrogation%]]

@puce@ {{Liens orphelins}}.

Remplace systématiquement toutes les URLs laissées en texte par les utilisateurs (notamment dans les forums) et qui ne sont donc pas cliquables, par des liens hypertextes au format SPIP. Par exemple : {<html>www.spip.net</html>} est remplacé par [->www.spip.net].

Vous pouvez choisir le type de remplacement :
_ • {Basique} : sont remplacés les liens du type {<html>http://spip.net</html>} (tout protocole) ou {<html>www.spip.net</html>}.
_ • {Étendu} : sont remplacés en plus les liens du type {<html>moi@spip.net</html>}, {<html>mailto:monmail</html>} ou {<html>news:mesnews</html>}.
_ • {Par défaut} : remplacement automatique d’origine (à partir de la version 2.0 de SPIP).
[[%liens_orphelins%]]
This tool has two functions:

@puce@ {{Correct Links}}.

In French texts, SPIP follows the rules of French typography and inserts a space before question and exclamation marks. This tool prevents this from happening in URLs.[[%liens_interrogation%]]

@puce@ {{Orphan links}}.

Systematically replaces all URLs which authors have placed in texts (especially often in forums) and which are thus not clickable, by links in the SPIP format. For example, {<html>www.spip.net</html>} will be replaced by: [->www.spip.net].

You can choose the manner of replacement:
_ • {Basic}: links such as {<html>http://spip.net</html>} (whatever protocol) and {<html>www.spip.net</html>} are replaced.
_ • {Extended}: additionally links such as these are also replaced: {<html>me@spip.net</html>}, {<html>mailto:myaddress</html>} ou {<html>news:mynews</html>}.
_ • {By default}: automatic replacement (from SPIP version 2.0).
[[%liens_orphelins%]]
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
outil_nb @pipe@ : @nb@ outil @pipe@ : @nb@ tool 2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
outil_nbs @pipe@ : @nb@ outils @pipe@ : @nb@ tools 2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
pack_actuel_avert Attention, les surcharges sur les define(), les autorisations spécifiques ou les globales ne sont pas spécifiées ici Warning: the overrides of globals and of "define()" are not specified here 2009-12-15 22:40:54 MODIF Modifier
pack_descrip Votre « Pack de configuration actuelle » rassemble l’ensemble des paramètres de configuration en cours concernant le Couteau Suisse : l’activation des outils et la valeur de leurs éventuelles variables.

Si les droits d’écriture le permettent, le code PHP ci-dessous pourra prendre place dans le fichier {{/config/mes_options.php}} et ajoutera un lien de réinitialisation sur cette page du pack « {@pack@} ». Bien sûr il vous est possible de changer son nom.

Si vous réinitialisez le plugin en cliquant sur un pack, le Couteau Suisse se reconfigurera automatiquement en fonction des paramètres prédéfinis dans ce pack.
Your "Current configuration pack" brings together all the parameters activated for the Penknife plugin. It remembers both whether a tool is activated or not and, if so, what options have been chosen.

This PHP code may be placed in the /config/mes_options.php file. It will place a reset link on the page of the "pack {@pack@}". Of course, you can change its name below.

If you reset the plugin by clicking on a pack, the Penknife will reconfigure itself according to the values defined in that pack.
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
pack_nb_plrs Il y a actuellement @nb@ « packs de configuration » disponibles : At the moment there are @nb@ "configuration packs" available. 2012-01-22 17:46:44 MODIF Modifier
pack_nb_un Il y a actuellement un « pack de configuration » disponible : A "configuration pack" is currently available. 2012-01-22 17:46:44 MODIF Modifier
pucesli:description Remplace les puces « - » (tiret simple) des différents contenus de votre site par des listes notées « -* » (traduites en HTML par : &lt;ul>&lt;li>…&lt;/li>&lt;/ul>) et dont le style peut être facilement personnalisé par css.

Afin de conserver l’accès à la puce image originale de SPIP (le petit triangle), un nouveau raccourci en début de ligne « * » peut être proposé à vos rédacteurs :[[%puceSPIP%]]
Replaces bullets «-» (simple dash) in articles with ordered lists «-*» (transformed into &lt;ul>&lt;li>…&lt;/li>&lt;/ul> in HTML) whose style may be customised using CSS. 2011-03-25 23:17:11 MODIF Modifier
smileys:description Insère des smileys dans tous les textes où apparaît un raccourci du genre <code>:-)</code>. Idéal pour les forums.
_ Une balise est disponible pour afficher un tableau de smileys dans vos squelettes : #SMILEYS.
_ Dessins : [Sylvain Michel->http://www.guaph.net/]
Inserts smileys in texts containing a shortcut in this form <acronym>:-)</acronym>. Ideal for forums.
_ A tag is available for displaying a table of smileys in templates: #SMILEYS.
_ Images : [Sylvain Michel->http://www.guaph.net/]
2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
soft_scroller:description Offre à votre site public un défilement adouci de la page lorsque le visiteur clique sur un lien pointant vers une ancre : très utile pour éviter de se perdre dans une page complexe ou un texte très long...

Attention, cet outil a besoin pour fonctionner de pages au « DOCTYPE XHTML » (non HTML !) et de deux plugins {jQuery} : {ScrollTo} et {LocalScroll}. Le Couteau Suisse peut les installer directement si vous cochez les cases suivantes. [[%scrollTo%]][[—>%LocalScroll%]]
@_CS_PLUGIN_JQUERY192@
Gives a slow scroll effect when a visitor clicks on a link with an anchor tag. This helps the visitor to know where they are in a long text.

N.B. In order to work, this tool needs to be used in «DOCTYPE XHTML» pages (not HTML!). It also requires two {jQuery} plugins: {ScrollTo} et {LocalScroll}. The Penknife can install them itself if you check the following two boxes. [[%scrollTo%]][[->%LocalScroll%]]
@_CS_PLUGIN_JQUERY192@
2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
sommaire:description Construit un sommaire pour le texte de vos articles et de vos rubriques afin d’accéder rapidement aux gros titres (balises HTML &lt;@h3@>Un gros titre&lt;/@h3@>) ou aux intertitres SPIP (de syntaxe <code>{{{Un intertitre}}}</code>).

Pour information, l’outil « [.->class_spip] » permet de choisir la balise &lt;hN> utilisée pour les intertitres de SPIP.

@puce@ Définissez ici la profondeur retenue sur les intertitres pour construire le sommaire (1 = &lt;@h3@>, 2 = &lt;@h3@> et &lt;@h4@>, etc.) :[[%prof_sommaire%]]

@puce@ Définissez ici le nombre maximal de caractères retenus par intertitre :[[%lgr_sommaire% caractères]]

@puce@ Les ancres du sommaire peuvent être calculées à partir du titre et non ressembler à : {outil_sommaire_NN}. Cette option donne également accès à la syntaxe <code>{{{Mon titre<mon_ancre>}}}</code> qui permet de choisir l’ancre utilisée.[[%jolies_ancres%]]

@puce@ Fixez ici le comportement du plugin concernant la création du sommaire :
_ • Systématique pour chaque article (une balise <code>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</code> placée n’importe où à l’intérieur du texte de l’article créera une exception).
_ • Uniquement pour les articles contenant la balise <code>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</code>.

[[%auto_sommaire%]]

@puce@ Par défaut, le Couteau Suisse insère automatiquement le sommaire en tête d’article. Mais vous avez la possibilité de placer ce sommaire ailleurs dans votre squelette grâce à une balise #CS_SOMMAIRE.
[[%balise_sommaire%]]

Ce sommaire est compatible avec « [.->decoupe] » et « [.->titres_typo] ».
Builds a summary of your articles in order to access the main headings quickly (HTML tags &lt;h3>A Subtitle&lt;/h3> or SPIP subtitle shortcuts in the form: <code>{{{My subtitle}}}</code>).

@puce@ You can define the maximum number of characters of the subtitles used to make the summary:[[%lgr_sommaire% characters]]

@puce@ You can also determine the way in which the plugin constructs the summary:
_ • Systematically, for each article (a tag <code>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</code> placed anywhere within the text of the article will make an exception to the rule).
_ • Only for articles containing the <code>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</code> tag.

[[%auto_sommaire%]]

@puce@ By default, the Penknife inserts the summary at the top of the article. But you can place it elsewhere, if you wish, by using the #CS_SOMMAIRE tag, which you can activate here:
[[%balise_sommaire%]]

The summary can be used in conjunction with : {[.->decoupe]}.
2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
sommaire:nom Sommaire automatique An automatic summary 2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
spam:description Tente de lutter contre les envois de messages automatiques et malveillants en partie publique. Certains mots, tout comme les balises en clair &lt;a>&lt;/a>, sont interdits : veuillez inciter vos rédacteurs à utiliser les raccourcis de liens au format SPIP.

@puce@ Listez ici les séquences interdites en les séparant par des espaces.[[%spam_mots%]]
<q1>• Pour une expression avec des espaces, placez-la entre guillemets, ou utilisez le « + » pour remplacer l’espace.
_ • Pour spécifier un mot entier, mettez-le entre parenthèses. Exemple : {(asses)}.
_ • Pour une expression régulière, vérifiez bien la syntaxe et placez-la entre slashes puis entre guillemets.
_ Exemple : {<html>"/@test\.(com|fr)/"</html>}.
_ • Pour une expression régulière devant agir sur des caractères HTML, placez le test entre « &# » et « ; ».
_ Exemple : {<html>"/&#(?:1[4-9][0-9]{3}|[23][0-9]{4});/"</html>}.</q1>

@puce@ Certaines adresses IP peuvent également être bloquées à la source. Sachez toutefois que derrière ces adresses (souvent variables), il peut y avoir plusieurs utilisateurs, voire un réseau entier.[[%spam_ips%]]
<q1>• Utilisez le caractère « * » pour plusieurs chiffres, « ? » pour un seul et les crochets pour des classes de chiffres.</q1>
Attempts to fight against the sending of abusive and automatic messages through forms on the public site. Some words and the tags &lt;a>&lt;/a> are prohibited. Train your authors to use SPIP shortcuts for links

List here the sequences you wish to prohibit separating them with spaces. [[%spam_mots%]]
• Expressions containing spaces should be placed within inverted commas.
• To specify a whole word, place it in brackets. For example: {(asses)}.
_ • To use a regular expression, first check the syntax, then place it between slashes and inverted commas. Example:~{<html>"/@test\.(com|fr)/"</html>}.
2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
spam_tester_label Afin de tester votre liste de séquences interdites ou d’adresses IP, utilisez le cadre suivant : Test your list of prohibited expressions here: 2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
spip_cache:description @puce@ Le cache occupe un certain espace disque et SPIP peut en limiter l’importance. Une valeur vide ou égale à 0 signifie qu’aucun quota ne s’applique.[[%quota_cache% Mo]]

@puce@ Lorsqu’une modification du contenu du site est faite, SPIP invalide immédiatement le cache sans attendre le calcul périodique suivant. Si votre site a des problèmes de performance face à une charge très élevée, vous pouvez cocher « non » à cette option.[[%derniere_modif_invalide%]]

@puce@ Si la balise #CACHE n’est pas trouvée dans vos squelettes locaux, SPIP considère par défaut que le cache d’une page a une durée de vie de 24 heures avant de la recalculer. Afin de mieux gérer la charge de votre serveur, vous pouvez ici modifier cette valeur.[[%duree_cache% heures]]

@puce@ Si vous avez plusieurs sites en mutualisation, vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut prise en compte par tous les sites locaux (SPIP 2.0 mini).[[%duree_cache_mutu% heures]]
@puce@ The cache occupies disk space and SPIP can limit the amount of space taken up. Leaving empty or putting 0 means that no limit will be applied.[[%quota_cache% Mo]]

@puce@ When the site's contents are changed, SPIP immediately invalidates the cache without waiting for the next periodic recalculation. If your site experiences performance problems because of the load of repeated recalculations, you can choose "no" for this option.[[%derniere_modif_invalide%]]

@puce@ If the #CACHE tag is not found in a template then by default SPIP caches a page for 24 hours before recalculating it. You can modify this default here.[[%duree_cache% heures]]

@puce@ If you are running several mutualised sites, you can specify here the default value for all the local sites (SPIP 2.0 mini).[[%duree_cache_mutu% heures]]
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
spip_cache:description1 @puce@ Par défaut, SPIP calcule toutes les pages publiques et les place dans le cache afin d’en accélérer la consultation. Désactiver temporairement le cache peut aider au développement du site.[[%radio_desactive_cache3%]] @puce@ By default, SPIP calculates all the public pages and caches them in order to accelerate their display. It can be useful, when developing the site to disable the cache temporarily, in order to see the effect of changes immediately.@_CS_CACHE_EXTENSION@[[%radio_desactive_cache3%]] 2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
spip_cache:description2 @puce@ Quatre options pour orienter le fonctionnement du cache de SPIP : <q1>
_ • {Usage normal} : SPIP calcule toutes les pages publiques et les place dans le cache afin d’en accélérer la consultation. Après un certain délai, le cache est recalculé et stocké.
_ • {Cache permanent} : les délais d’invalidation du cache sont ignorés.
_ • {Pas de cache} : désactiver temporairement le cache peut aider au développement du site. Ici, rien n’est stocké sur le disque.
_ • {Contrôle du cache} : option identique à la précédente, avec une écriture sur le disque de tous les résultats afin de pouvoir éventuellement les contrôler.</q1>[[%radio_desactive_cache4%]]
@puce@ Four options to configure the cache: <q1>
_ • {Normal usage}: SPIP places all the calculated pages of the public site in the cache in order to speed up their delivery. After a certain time the cache is recalculated and stored again.
_ • {Permanent cache}: the cache is never recalculated (time limits in the templates are ignored).
_ • {No cache}: temporarily deactivating the cache can be useful when the site is being developed. With this option, nothing is cached on disk.
_ • {Cache checking}: similar to the preceding option. However, all results are written to disk in order to be able to check them.</q1>[[%radio_desactive_cache4%]]
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
SPIP_liens:description @puce@ Tous les liens du site s’ouvrent par défaut dans la fenêtre de navigation en cours. Mais il peut être utile d’ouvrir les liens externes au site dans une nouvelle fenêtre extérieure — cela revient à ajouter {target=&quot;_blank&quot;} à toutes les balises &lt;a&gt; dotées par SPIP des classes {spip_out}, {spip_url} ou {spip_glossaire}. Il est parfois nécessaire d’ajouter l’une de ces classes aux liens du squelette du site (fichiers html) afin d’étendre au maximum cette fonctionnalité.[[%radio_target_blank3%]]

@puce@ SPIP permet de relier des mots à leur définition grâce au raccourci typographique <code>[?mot]</code>. Par défaut (ou si vous laissez vide la case ci-dessous), le glossaire externe renvoie vers l’encyclopédie libre wikipedia.org. À vous de choisir l’adresse à utiliser. <br />Lien de test : [?SPIP][[%url_glossaire_externe2%]]
@puce@ By default, all links on the site open in the current window. But it can be useful to open external links in a new window, i.e. adding {target="_blank"} to all link tags bearing one of the SPIP classes {spip_out}, {spip_url} or {spip_glossaire}. It is sometimes necessary to add one of these classes to the links in the site's templates (html files) in order make this functionality wholly effective.[[%radio_target_blank3%]]

@puce@ SPIP provides the shortcut <code>[?word]</code> to link words to their definition. By default (or if you leave the box below empty), wikipedia.org is used as the external glossary. You may choose another address. <br />Test link: [?SPIP][[%url_glossaire_externe2%]]
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
SPIP_liens:description1 @puce@ SPIP a prévu un style CSS pour les liens « mailto: » : une petite enveloppe devrait apparaître devant chaque lien lié à un courriel ; mais puisque tous les navigateurs ne peuvent pas l’afficher (notamment IE6, IE7 et SAF3), à vous de voir s’il faut conserver cet ajout.
_ Lien de test : [->test@test.com] (rechargez la page entièrement).[[%enveloppe_mails%]]
@puce@ SPIP includes a CSS style for email links: a little envelope appears before each "mailto" link. However not all browsers can display it (IE6, IE7 and SAF3, in particular, cannot). It is up to you to decide whether to keep this addition.
_ Test link:[->test@test.com] (Reload the page to test.)[[%enveloppe_mails%]]
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
titre_parent:description Au sein d’une boucle, il est courant de vouloir afficher le titre du parent de l’objet en cours. Traditionnellement, il suffirait d’utiliser une seconde boucle, mais cette nouvelle balise #TITRE_PARENT allégera l’écriture de vos squelettes. Le résultat renvoyé est : le titre du groupe d’un mot-clé ou celui de la rubrique parente (si elle existe) de tout autre objet (article, rubrique, brève, etc.).

Notez : Pour les mots-clés, un alias de #TITRE_PARENT est #TITRE_GROUPE. Le traitement SPIP de ces nouvelles balises est similaire à celui de #TITRE.

@puce@ Si vous êtes sous SPIP 2.0, alors vous avez ici à votre disposition tout un ensemble de balises #TITRE_XXX qui pourront vous donner le titre de l’objet ’xxx’, à condition que le champ ’id_xxx’ soit présent dans la table en cours (#ID_XXX utilisable dans la boucle en cours).

Par exemple, dans une boucle sur (ARTICLES), #TITRE_SECTEUR donnera le titre du secteur dans lequel est placé l’article en cours, puisque l’identifiant #ID_SECTEUR (ou le champ ’id_secteur’) est disponible dans ce cas.

La syntaxe <html>#TITRE_XXX{yy}</html> est également supportée. Exemple : <html>#TITRE_ARTICLE{10}</html> renverra le titre de l’article #10.[[%titres_etendus%]]
Within a loop it is common to want to show the title of the parent of the current object. You normally need to use a second loop to do this, but a new tag #TITRE_PARENT makes the syntax easier. In the case of a MOTS loop, the tag gives the title of the keyword group. For other objetcs (articles, sections, news items, etc.) it gives the title of the parent section (if it exists).

Note: For keywords, #TITRE_GROUPE is an alias of #TITRE_PARENT. SPIP treats the contents of these new tags as it does other #TITRE tags.

@puce@ If you are using SPIP 2.0, then you can use an array of tags of this form: #TITRE_XXX, which give you the title of the object 'xxx', provided that the field 'id_xxx' is present in the current table (i.e. #ID_XXX is available in the current loop).

For example, in an (ARTICLES) loop, #TITRE_SECTEUR will give the title of the sector of the current article, since the identifier #ID_SECTEUR (or the field 'id_secteur') is available in the loop.[[%titres_etendus%]]
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
toutmulti:description À l’instar de ce vous pouvez déjà faire dans vos squelettes, cet outil vous permet d’utiliser librement les chaînes de langues (de SPIP ou de vos squelettes) dans tous les contenus de votre site (articles, titres, messages, etc.) à l’aide du raccourci <code><:</code><code>ma_chaine:></code>.

Consultez [ici ->https://www.spip.net/fr_article2128.html] la documentation de SPIP à ce sujet.

Cet outil accepte également les arguments introduits par SPIP 2.0. Par exemple, le raccourci <code><:</code><code>ma_chaine{nom=Charles Martin, age=37}:></code> permet de passer deux paramètres à la chaîne suivante : <code>"ma_chaine"=>"Bonjour, je suis @</code><code>nom@ et j'ai @</code><code>age@ ans"</code>.

La fonction SPIP utilisée en PHP est <code>_T("chaine")</code> sans argument, et <code>_T("chaine", array("arg1"=>"un texte", "arg2"=>"un autre texte"))</code> avec arguments.

N’oubliez donc pas de vérifier que la clef <code>"chaine"</code> est bien définie dans les fichiers de langues.
Makes it possible to use the shortcut <code><:a_text:></code> in order to place multilingual blocks from language files, whether SPIP's own or your customised ones, anywhere in the text, titles, etc. of an article.

More information on this can be found in [this article->http://www.spip.net/en_article2444.html].

User variables can also be added to the shortcuts. This was introduced with SPIP 2.0. For example, <code><:a_text{name=John, tel=2563}:></code> makes it possible to pass the values to the SPIP language file: <code>'a_text'=>'Please contact @name@, the administrator, on @tel@.</code>.

The SPIP function used is: <code>_T('a_text')</code> (with no parmameters), and <code>_T('a_text', array('arg1'=>'some words', 'arg2'=>'other words'))</code> (with parameters).

Do not forget to check that the variable used <code>'a_text'</code> is defined in the language files.
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
tri_articles:description Pour personnaliser la navigation en partie privée et lorsque SPIP le permet, choisissez ici le tri à utiliser pour afficher certains types objets.

Les propositions ci-dessous sont basées sur la fonctionnalité SQL ’ORDER BY’ : n’utilisez le tri personnalisé que si vous savez ce que vous faites (champs disponibles par exemple pour les articles : {id_article, id_rubrique, titre, soustitre, surtitre, statut, date_redac, date_modif, lang, etc.})

@puce@ {{Ordre des articles à l’intérieur des rubriques}} [[%tri_articles%]][[->%tri_perso%]]

@puce@ {{Ordre des groupes dans le formulaire d’ajout de mots-clés}} [[%tri_groupes%]][[->%tri_perso_groupes%]]
Choose the sort order to be used for displaying articles in the editing interface ([->./?exec=auteurs]), within the sections.

The options below use the SQL function 'ORDER BY'. Only use the customised option if you know what you are doing (the available fields are: {id_article, id_rubrique, titre, soustitre, surtitre, statut, date_redac, date_modif, lang, etc.})
[[%tri_articles%]][[->%tri_perso%]]
2009-12-15 22:40:54 MODIF Modifier
tri_articles:nom Les tris de SPIP Article sort order 2009-12-15 22:40:54 MODIF Modifier
trousse_balises:description Outil en cours de développement. Vous offre quelques balises très simples et bien pratiques pour améliorer la lisibilité de vos squelettes.

@puce@ {{#BOLO}} : génère un faux texte d’environ 3000 caractères ("bolo" ou "[?lorem ipsum]") dans les squelettes pendant leur mise au point. L’argument optionnel de cette fonction spécifie la longueur du texte voulu. Exemple : <code>#BOLO{300}</code>. Cette balise accepte tous les filtres de SPIP. Exemple : <code>[(#BOLO|majuscules)]</code>.
_ Un modèle est également disponible pour vos contenus : placez <code><bolo300></code> dans n’importe quelle zone de texte (chapo, descriptif, texte, etc.) pour obtenir 300 caractères de faux texte.

@puce@ {{#MAINTENANT}} (ou {{#NOW}}) : renvoie simplement la date du moment, tout comme : <code>#EVAL{date('Y-m-d H:i:s')}</code>. L’argument optionnel de cette fonction spécifie le format. Exemple : <code>#MAINTENANT{Y-m-d}</code>. Tout comme avec #DATE, personnalisez l’affichage grâce aux filtres de SPIP. Exemple : <code>[(#MAINTENANT|affdate)]</code>.

@puce@ {{#CHR<html>{XX}</html>}} : balise équivalente à <code>#EVAL{"chr(XX)"}</code> et pratique pour coder des caractères spéciaux (le retour à la ligne par exemple) ou des caractères réservés par le compilateur de SPIP (les crochets ou les accolades).

@puce@ {{#AUTORISER_SINON_LOGIN<html>{XX}</html>}} (SPIP>=3.0) : balise équivalente à <code>#AUTORISER{XX}|sinon_interdire_acces{ [(#URL_PAGE{login}|parametre_url{url,#SELF,&})]}</code> et pratique pour lancer une demande de login lorsque le squelette demandé n’est pas autorisé. Exemple qui restreint une page aux rédacteurs logués : <code>#AUTORISER_SINON_LOGIN{ecrire}</code>.

@puce@ {{#LESMOTS}} : (en cours de développement).
Tool in development. It offers a few simple tags for templates.

@puce@ {{#BOLO}}: generates a dummy text of about 3000 characters ("bolo" ou "lorem ipsum") for use with templates in development. An optional argument specifies the length of the text, e.g. <code>#BOLO{300}</code>. The tag accepts all SPIP's filters. For example, <code>[(#BOLO|majuscules)]</code>.
_ It can also be used as a model in content. Place <code><bolo300></code> in any text zone in order to obtain 300 characters of dummy text.

@puce@ {{#MAINTENANT}} (or {{#NOW}}): renders the current date, just like: <code>#EVAL{date('Y-m-d H:i:s')}</code>. An optional argument specifies the format. For example, <code>#MAINTENANT{Y-m-d}</code>. As with <code>#DATE</code> the display can be customised using filters: <code>[(#MAINTENANT|affdate)]</code>.

- {{#CHR<html>{XX}</html>}}: a tag equivalent to <code>#EVAL{"chr(XX)"}</code> which is useful for inserting special characters (such as a line feed) or characters which are reserved for special use by the SPIP compiler (e.g. square and curly brackets).

@puce@ {{#LESMOTS}}:
2009-12-29 12:56:16 MODIF Modifier
type_urls:description @puce@ SPIP offre un choix sur plusieurs jeux d’URLs pour fabriquer les liens d’accès aux pages de votre site.

Plus d’infos : [->https://www.spip.net/fr_article765.html]. L’outil « [.->boites_privees] » vous permet de voir sur la page de chaque objet SPIP l’URL propre associée.
[[%radio_type_urls3%]]
<q3>@_CS_ASTER@pour utiliser les formats {html}, {propres}, {propres2}, {libres} ou {arborescentes}, recopiez le fichier &quot;htaccess.txt&quot; du répertoire de base du site SPIP sous le sous le nom &quot;.htaccess&quot; (attention à ne pas écraser d’autres réglages que vous pourriez avoir mis dans ce fichier) ; si votre site est en &quot;sous-répertoire&quot;, vous devrez aussi éditer la ligne &quot;RewriteBase&quot; ce fichier. Les URLs définies seront alors redirigées vers les fichiers de SPIP.</q3>

<radio_type_urls3 valeur="page">@puce@ {{URLs « page »}} : ce sont les liens par défaut, utilisés par SPIP depuis sa version 1.9x.
_ Exemple : <code>/spip.php?article123</code>[[%terminaison_urls_page%]][[%separateur_urls_page%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="simple">@puce@ {{URLs « simple »}} : les liens ont une forme explicite (à partir de {{SPIP 3.0}}).
_ Exemple : <code>spip.php?page=article&id_article=12</code>[[%terminaison_urls_simple%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="html">@puce@ {{URLs « html »}} : les liens ont la forme des pages html classiques.
_ Exemple : <code>/article123.html</code></radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres">@puce@ {{URLs « propres »}} : les liens sont calculés grâce au titre des objets demandés. Des marqueurs (_, -, +, @, etc.) encadrent les titres en fonction du type d’objet.
_ Exemples : <code>/Mon-titre-d-article</code> ou <code>/-Ma-rubrique-</code> ou <code>/@Mon-site@</code>[[%terminaison_urls_propres%]][[%debut_urls_propres%]][[%marqueurs_urls_propres%]][[%url_max_propres%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres2">@puce@ {{URLs « propres2 »}} : l’extension ’.html’ est ajoutée aux liens {« propres »}.
_ Exemple : <code>/Mon-titre-d-article.html</code> ou <code>/-Ma-rubrique-.html</code>
[[%debut_urls_propres2%]][[%marqueurs_urls_propres2%]][[%url_max_propres2%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="libres">@puce@ {{URLs « libres »}} : les liens sont {« propres »}, mais sans marqueurs dissociant les objets (_, -, +, @, etc.).
_ Exemple : <code>/Mon-titre-d-article</code> ou <code>/Ma-rubrique</code>
[[%terminaison_urls_libres%]][[%debut_urls_libres%]][[%url_max_libres%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="arbo">@puce@ {{URLs « arborescentes »}} : les liens sont {« propres »}, mais de type arborescent.
_ Exemple : <code>/secteur/rubrique1/rubrique2/Mon-titre-d-article</code>
[[%url_arbo_minuscules%]][[%urls_arbo_sans_type%]][[%url_arbo_sep_id%]][[%terminaison_urls_arbo%]][[%url_max_arbo%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres-qs">@puce@ {{URLs « propres-qs »}} : ce système fonctionne en &quot;Query-String&quot;, c’est-à-dire sans utilisation de .htaccess ; les liens sont {« propres »}.
_ Exemple : <code>/?Mon-titre-d-article</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%url_max_propres_qs%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres_qs">@puce@ {{URLs « propres_qs »}} : ce système fonctionne en &quot;Query-String&quot;, c’est-à-dire sans utilisation de .htaccess ; les liens sont {« propres »}.
_ Exemple : <code>/?Mon-titre-d-article</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%marqueurs_urls_propres_qs%]][[%url_max_propres_qs%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="standard">@puce@ {{URLs « standard »}} : ces liens désormais obsolètes étaient utilisés par SPIP jusqu’à sa version 1.8.
_ Exemple : <code>article.php3?id_article=123</code>
</radio_type_urls3>

@puce@ Si vous utilisez le format {page} ci-dessus ou si l’objet demandé n’est pas reconnu, alors il vous est possible de choisir {{le script d’appel}} à SPIP. Par défaut, SPIP choisit {spip.php}, mais {index.php} (exemple de format : <code>/index.php?article123</code>) ou une valeur vide (format : <code>/?article123</code>) fonctionnent aussi. Pour tout autre valeur, il vous faut absolument créer le fichier correspondant dans la racine de SPIP, à l’image de celui qui existe déjà : {index.php}.
[[%spip_script%]]
@puce@ SPIP offers a choice between several types of URLs for your site:

More information: [->http://www.spip.net/en_article3588.html] The "[.->boites_privees]" tool allows you to see on the page of each SPIP object the clean URL which is associated with it.
[[%radio_type_urls3%]]
<q3>@_CS_ASTER@to use the types {html}, {propres}, {propres2}, {libres} or {arborescentes}, copy the file "htaccess.txt" from the root directory of the SPIP site to a file (also at the root) named ".htaccess" (be careful not to overwrite any existing configuration if there already is a file of this name). If your site is in a subdirectory, you may need to edit the line "RewriteBase" in the file in order for the defined URLs to direct requests to the SPIP files.</q3>

<radio_type_urls3 valeur="page">@puce@ {{URLs «page»}}: the default type for SPIP since version 1.9x.
_ Example: <code>/spip.php?article123</code>.
[[%terminaison_urls_page%]][[%separateur_urls_page%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="html">@puce@ {{URLs «html»}}: URLs take the form of classic html pages.
_ Example : <code>/article123.html</code></radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres">@puce@ {{URLs «propres»}}: URLs are constructed using the title of the object. Markers (_, -, +, @, etc.) surround the titles, depending on the type of object.
_ Examples : <code>/My-article-title</code> or <code>/-My-section-</code> or <code>/@My-site@</code>[[%terminaison_urls_propres%]][[%debut_urls_propres%]][[%marqueurs_urls_propres%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres2">@puce@ {{URLs «propres2»}}: the extension '.html' is added to the URLs generated.
_ Example : <code>/My-article-title.html</code> or <code>/-My-section-.html</code>
[[%debut_urls_propres2%]][[%marqueurs_urls_propres2%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="libres">@puce@ {{URLs «libres»}} : the URLs are like {«propres»}, but without markers (_, -, +, @, etc.) to differentiate the objects.
_ Example : <code>/My-article-title</code> or <code>/My-section</code>
[[%terminaison_urls_libres%]][[%debut_urls_libres%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="arbo">@puce@ {{URLs «arborescentes»}}: URLs are built in a tree structure.
_ Example : <code>/sector/section1/section2/My-article-title</code>
[[%url_arbo_minuscules%]][[%urls_arbo_sans_type%]][[%url_arbo_sep_id%]][[%terminaison_urls_arbo%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres-qs">@puce@ {{URLs «propres-qs»}}: this system functions using a "Query-String", in other words, without using the .htaccess file. The URLs are of the form. URLs are similar in form to {«propres»}.
_ Example : <code>/?My-article-title</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="standard">@puce@ {{URLs «standard»}}: these now discarded URLs were used by SPIP up to version 1.8.
_ Example : <code>article.php3?id_article=123</code>
</radio_type_urls3>

@puce@ If you are using the type {page} described above or if the object requested is not recognised, you can choose the calling script for SPIP. By default, SPIP uses {spip.php}, but {index.php} (format: <code>/index.php?article123</code>) or an empty value (format: <code>/?article123</code>) are also possible. To use any other value, you need to create the corresponding file at the root of your site with the same contents as in the file {index.php}.
[[%spip_script%]]
2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
type_urls:description1 @puce@ Si vous utilisez un format à base d’URLs « propres » ({propres}, {propres2}, {libres}, {arborescentes} ou {propres_qs}), le Couteau Suisse peut :
<q1>• S’assurer que l’URL produite soit totalement {{en minuscules}}.</q1>[[%urls_minuscules%]]
<q1>• Provoquer l’ajout systématique de {{l’id de l’objet}} à son URL (en suffixe, en préfixe, etc.).
_ (exemples : <code>/Mon-titre-d-article,457</code> ou <code>/457-Mon-titre-d-article</code>)</q1>
@puce@ If you are using a format based on URLs «propres» ({propres}, {propres2}, {libres}, {arborescentes} ou {propres_qs}), the Penknife can:
<q1>• make sure the URL is in {{lower case}}.</q1>[[%urls_minuscules%]]
<q1>• systematically add the {{ID of the object}} to the URL (as a suffix, prefix, etc.).
_ (examples: <code>/My-article-title,457</code> or <code>/457-My-article-title</code>)</q1>
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
typo_exposants:description {{Textes français}} : améliore le rendu typographique des abréviations courantes, en mettant en exposant les éléments nécessaires (ainsi, {<acronym>Mme</acronym>} devient {M<sup>me</sup>}) et en corrigeant les erreurs courantes ({<acronym>2ème</acronym>} ou {<acronym>2me</acronym>}, par exemple, deviennent {2<sup>e</sup>}, seule abréviation correcte).

Les abréviations obtenues sont conformes à celles de l’Imprimerie nationale telles qu’indiquées dans le {Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale} (article « Abréviations », presses de l’Imprimerie nationale, Paris, 2002).

Sont aussi traitées les expressions suivantes : <html>Dr, Pr, Mgr, m2, m3, Mn, Md, Sté, Éts, Vve, Cie, 1o, 2o, etc.</html>

Choisissez ici de mettre en exposant certains raccourcis supplémentaires, malgré un avis défavorable de l’Imprimerie nationale :[[%expo_bofbof%]]

{{Textes anglais}} : mise en exposant des nombres ordinaux : <html>1st, 2nd</html>, etc.
{{Text in French}}: improves the typographical rendering of common abbreviations by adding superscript where necessary (thus, {<acronym>Mme</acronym>} becomes {M<sup>me</sup>}). Common errors corrected: ({<acronym>2ème</acronym>} and {<acronym>2me</acronym>}, for example, become {2<sup>e</sup>}, the only correct abbreviation).

The rendered abbreviations correspond to those of the Imprimerie nationale given in the {Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale} (article « Abréviations », Presses de l'Imprimerie nationale, Paris, 2002).

The following expressions are also handled: <html>Dr, Pr, Mgr, St, Bx, m2, m3, Mn, Md, Sté, Éts, Vve, bd, Cie, 1o, 2o, etc.</html>

You can also choose here to use superscript for some other abbreviations, despite the negative opinion of the Imprimerie nationale:[[%expo_bofbof%]]

{{English text}}: the suffixes of ordinal numbers are placed in superscript: <html>1st, 2nd</html>, etc.
2011-03-23 23:30:07 MODIF Modifier
urls_id_sauf_rubriques Exclure les objets suivants (séparés par « : ») : Exclude the sections 2010-02-27 19:20:04 MODIF Modifier
urls_nouvelle Éditer l’URL « propres » principale : Edit the "clean" URL 2011-05-11 10:40:23 MODIF Modifier
urls_url_objet URL(s) « propres » enregistrée(s) : Saved "clean" URL: 2011-05-11 10:40:23 MODIF Modifier
urls_valeur_vide Note : Une valeur vide entraîne la suppression des URL(s) « propres » enregistrée(s) puis un nouveau calcul de l’URL principale sans verrouillage. (An empty value triggers the recalculation of the URL) 2011-05-11 10:40:23 MODIF Modifier
verstexte:description 2 filtres pour vos squelettes, permettant de produire des pages plus légères.
_ version_texte : extrait le contenu texte d’une page html à l’exclusion de quelques balises élémentaires.
_ version_plein_texte : extrait le contenu texte d’une page html pour rendre du texte brut.
2 filters for your templates which make it possible to produce lighter pages.
_ version_texte : extracts the text content of an HTML page, excluding some basic tags.
_ version_plein_texte : extracts the full text content from an html page.
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
visiteurs_connectes:description Offre une noisette pour votre squelette qui affiche le nombre de visiteurs connectés sur le site public.

Ajoutez simplement <code><INCLURE{fond=fonds/visiteurs_connectes}></code> dans vos pages après avoir activé les statistiques de votre site.
Creates an HTML fragment for your templates which displays on the public site the number of vistors logged in.

Simply add <code><INCLURE{fond=fonds/visiteurs_connectes}></code> in the template.
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier
webmestres:description Un {{webmestre}} au sens SPIP est un {{administrateur}} ayant accès à l’espace FTP. Par défaut et à partir de SPIP 2.0, il est l’administrateur <code>id_auteur=1</code> du site. Les webmestres ici définis ont le privilège de ne plus être obligés de passer par FTP pour valider les opérations sensibles du site, comme la mise à jour de la base de données ou la restauration d’un dump.

Webmestre(s) actuel(s) : {@_CS_LISTE_WEBMESTRES@}.
_ Administrateur(s) éligible(s) : {@_CS_LISTE_ADMINS@}.

En tant que webmestre vous-même, vous avez ici les droits de modifier cette liste d’ids — séparés par les deux points « : » s’ils sont plusieurs. Exemple : « 1:5:6 ».[[%webmestres%]]
For SPIP, a {{webmaster}} means an {{administrator}} who has an FTP access to the site. By default, from SPIP 2.0 on, this is assumed to be the administrator whose <code>id_auteur=1</code>. Webmasters defined here have the privelege of no longer needing to use FTP to validate important actions on the site, such as upgrading the database format or restoring a backup.

Current webmasters: {@_CS_LISTE_WEBMESTRES@}.
_ Eligible administrators: {@_CS_LISTE_ADMINS@}.

As a webmaster yourself, you can change this list od IDs. Use a colon as a separator if there are more than one. e.g. "1:5:6".[[%webmestres%]]
2010-10-05 22:22:43 MODIF Modifier