Module #25 : couteauprive [?] fr tr

La langue principale de ce module comporte 597 items.

Module traduit à 52.4%

Nouveau : 204 (34.2%) Modifié : 80 (13.4%)

53%
0%
13%
34%

Filtrer par statut :

Code de langue Traduction fr Traduction tr Date Statut  
acces_admin Accès administrateurs : Yönetici erişimi : 2013-09-27 13:59:13 MODIF Modifier
action_rapide Action rapide, uniquement si vous savez ce que vous faites ! Hızlı işlem, sadece ne yaptığınızdan eminseniz ! 2013-09-27 13:59:13 MODIF Modifier
action_rapide_non Action rapide, disponible une fois cet outil activé : Hızlı işlem, bu alet etkinleştirildikten sonra : 2013-09-27 13:59:14 MODIF Modifier
auteurs:description Cet outil configure l’apparence de [la page des auteurs->./ ?exec=auteurs], en partie privée.

@puce@ Définissez ici le nombre maximal d’auteurs à afficher sur le cadre central de la page des auteurs. Au-delà, une pagination est mise en place.[[%max_auteurs_page%]]

@puce@ Quels statuts d’auteurs peuvent être listés sur cette page ?
[[%auteurs_tout_voir%[[->%auteurs_0%]][[->%auteurs_1%]][[->%auteurs_5%]][[->%auteurs_6%]][[->%auteurs_n%]]]]
Bu gereç[yazarlar sayfası->./?exec=auteurs]’nın özel alandaki görünüşünü konfigüre eder.

@puce@ Yazarlar sayfasının ortasındaki ana çerçevede gösterilecek maksimum yazar sayısını belirtiniz. Bu sayıdan fazlası sayfalama ile gösterilir.[[%max_auteurs_page%]]

@puce@ Bu sayfada hangi yazar statüleri listelenecek ?
[[%auteurs_tout_voir%]][[->%auteurs_0%]][[->%auteurs_1%]][[->%auteurs_5%]][[->%auteurs_6%]][[->%auteurs_n%]]
2013-09-24 00:43:16 MODIF Modifier
auteur_forum:description Incite tous les auteurs de messages publics à fournir (d’au moins d’une lettre !) un nom et/ou un courriel afin d’éviter les contributions totalement anonymes. Notez que cet outil procède à une vérification JavaScript sur le poste du visiteur.[[%auteur_forum_nom%]][[->%auteur_forum_email%]][[->%auteur_forum_deux%]]
{Attention : Choisir la troisième option annule les 2 premières. Il est important de vérifier que les formulaires de votre squelette sont bien compatibles avec cet outil.}
En azından bir mektup yazmış olan kamusal ileti yazarlarını, tüm katılımların isimsiz olmaması için «@_CS_FORUM_NOM@» alanını doldurmaya teşvik eder. 2013-09-24 00:43:16 MODIF Modifier
blocs:description Vous permet de créer des blocs dont le titre cliquable peut les rendre visibles ou invisibles.

@puce@ {{Dans les textes SPIP}} : les rédacteurs ont à disposition les nouvelles balises <bloc> (ou <invisible>) et <visible> à utiliser dans leurs textes comme ceci :

<quote><code>
<bloc>
Un titre qui deviendra cliquable

Le texte a` cacher/montrer, apre`s deux sauts de ligne...
</bloc>
</code></quote>

@puce@ {{Dans les squelettes}} : vous avez à votre disposition les nouvelles balises #BLOC_TITRE, #BLOC_DEBUT et #BLOC_FIN à utiliser comme ceci :

<quote><code> #BLOC_TITRE ou #BLOC_TITRE{mon_URL}
Mon titre
#BLOC_RESUME (facultatif)
une version re'sume'e du bloc suivant
#BLOC_DEBUT
Mon bloc de'pliable (qui contiendra l'URL pointe'e si ne'ce'ssaire)
#BLOC_FIN</code></quote>

@puce@ En cochant « oui » ci-dessous, l’ouverture d’un bloc provoquera la fermeture de tous les autres blocs de la page, afin d’en avoir qu’un seul ouvert à la fois.[[%bloc_unique%]]

@puce@ En cochant « oui » ci-dessous, l’état des blocs numérotés sera stocké dans un cookie le temps de la session, afin de conserver l’aspect de la page en cas de retour.[[%blocs_cookie%]]

@puce@ Le Couteau Suisse utilise par défaut la balise HTML &lt;h4&gt; pour le titre des blocs dépliables. Choisissez ici une autre balise (&lt;hN&gt; ou &lt;div&gt;) :[[%bloc_h4%]]

@puce@ Lorsqu’aucun double saut de ligne n’est trouvé dans le texte d’un bloc, le futur titre cliquable est constitué par défaut des 30 premiers caractères de ce texte. Si besoin, modifiez ici ce réglage :[[%blocs_couper% caractères maxi]]

@puce@ Afin d’obtenir un effet plus doux au moment du clic, vos blocs dépliables peuvent s’animer à la manière d’un "glissement".[[%blocs_slide%]][[->%blocs_millisec% millisecondes]]
Tıklanabilir başlıklar sayesinde görünür veya görünmez olabilen bloklar oluşturmanıza olanak tanır.
@puce@ {{SPIP metinlerinde}} : yazarlar için yeni komutlar sunulmuştur &lt;bloc&gt; (ou &lt;invisible&gt;) ve &lt;visible&gt; bu komutlar metinlerde şu biçimde kullanılabilir :

<quote><code>
<bloc>
Tıklanabilir başlık

Gösterilecek/gizlenecek metin, 2 satır boşluk...
</bloc>
</code></quote>

@puce@ {{İskeletlerde}} : yeni komutlar şunlardır #BLOC_TITRE, #BLOC_DEBUT ve #BLOC_FIN , şu biçimde kullanabilirsiniz :
<quote><code> #BLOC_TITRE veya #BLOC_TITRE{bana_ait_URL}
Bana ait başlık
#BLOC_RESUME (seçimlik)
takip eden bloğun bir özeti
#BLOC_DEBUT
Katlanabilir bloğum (istenirse hedef URL’yi gösterecektir)
#BLOC_FIN</code></quote>
2013-09-24 00:43:17 MODIF Modifier
boites_privees:description Toutes les boîtes décrites ci-dessous apparaissent ici ou là dans la partie privée.[[%cs_rss%]][[->%format_spip%]][[->%stat_auteurs%]][[->%qui_webmasters%]][[->%bp_urls_propres%]][[->%bp_tri_auteurs%]]
- {{Les révisions du Couteau Suisse}} : un cadre sur la présente page de configuration, indiquant les dernières modifications apportées au code du plugin ([Source->@_CS_RSS_SOURCE@]).
- {{Les articles au format SPIP}} : un cadre dépliable pour vos articles permettant de connaître le code source utilisé par leurs auteurs.
- {{Les auteurs en stat}} : un cadre dépliable sur [la page des auteurs->./ ?exec=auteurs] indiquant les 10 derniers connectés et les inscriptions non confirmées. Seuls les administrateurs voient ces informations.
- {{Les webmestres SPIP}} : un cadre dépliable sur [la page des auteurs->./ ?exec=auteurs] indiquant les administrateurs élevés au rang de webmestre SPIP. Seuls les administrateurs voient ces informations. Si vous êtes webmestre vous-même, voyez aussi l’outil « [.->webmestres] ».
- {{Les URLs propres}} : un cadre dépliable pour chaque objet de contenu (article, rubrique, auteur, ...) indiquant l’URL propre associée ainsi que leurs alias éventuels. L’outil « [.->type_urls] » vous permet une configuration fine des URLs de votre site.
- {{Les tris d’auteurs}} : un cadre dépliable pour les articles contenant plus d’un auteur et permettant simplement d’en ajuster l’ordre d’affichage.
Aşağıda tanımlanan tüm kutular özel alanda görünürler. [[%cs_rss%]][[->%format_spip%]][[->%stat_auteurs%]]
- {{İsviçre Çakısı gözden geçirmeleri}} : ([Source->@_CS_RSS_SOURCE@]) eklentisinin kodlarında yapılan son değişiklikler aktüel konfigürasyon sayfasında bir çerçeve içinde gösterilirler.
- {{SPIP formatındaki makaleler}} : yazarları tarafından kullanılan kaynak kodları görebilmeniz için katlanabilir ek bir çerçeve.
- {{stat durumundaki yazarlar}} : [yazarlar sayfasında->./?exec=auteurs] bağlanan son 10 kullanıcıyı ve onaylanmamış kayıtları gösteren ğm bir çerçeve. Bu bilgileri sadece yöneticiler görebilir.
2013-09-24 00:43:17 MODIF Modifier
brouteur:description @puce@ {{Sélecteur de rubrique (brouteur)}}. Utilisez le sélecteur de rubrique en AJAX à partir de %rubrique_brouteur% rubrique(s).

@puce@ {{Sélection de mots-clefs}}. Utilisez un champ de recherche au lieu d’une liste de sélection à partir de %select_mots_clefs% mot(s)-clef(s).

@puce@ {{Sélection d’auteurs}}. L’ajout d’un auteur se fait par mini-navigateur dans la fourchette suivante :
<q1>• Une liste de sélection pour moins de %select_min_auteurs% auteurs(s).
_ • Un champ de recherche à partir de %select_max_auteurs% auteurs(s).</q1>
AJAX’ta %rubrique_brouteur% başlıklarından yola çıkarak başlık seçicisini kullanmak 2013-09-24 00:43:17 MODIF Modifier
brouteur:nom Réglage des sélecteurs Başlık seçisinin ayarlanması 2013-09-24 00:43:17 MODIF Modifier
chatons:description Insère des images (ou chatons pour les {tchats}) dans tous les textes où apparaît une chaîne du genre « {{<code>:nom</code>}} ».
_ Cet outil remplace ces raccourcis par les images du même nom qu’il trouve dans votre dossier <code>dossier_de_mon_squelette/img/chatons/</code>, ou par défaut, dans le dossier <code>@_DIR_CS_ROOT@img/chatons/</code>.
<code>:nom</code> tipinden zincirler bulunan tüm metinlere resim veya ({chat} için "chaton") ekler.
_ Bu alet kısayolları plugins/couteau_suisse/img/chatons dizininde bulacağı aynı isimdeki resimlerle değiştirir.
2013-09-24 00:43:19 MODIF Modifier
class_spip:description2 @puce@ {{Les raccourcis de SPIP}}.

Vous pouvez ici définir certains raccourcis de SPIP. Une valeur vide équivaut à utiliser la valeur par défaut.[[%racc_hr%]][[%puce%]]
@puce@ {{SPIP kısayolları}}.

Burada bazı SPIP kısayollarını tanımlayabilirsiniz. Boş değer varsayılan değerin kullanılması demektir.[[%racc_hr%]][[%puce%]]
2013-09-24 00:43:20 MODIF Modifier
class_spip:description3

{Attention : si l’outil « [.->pucesli] » est activé, le remplacement du tiret « - » ne sera plus effectué ; une liste &lt;ul>&lt;li> sera utilisée à la place.}

SPIP utilise habituellement la balise &lt;h3&gt; pour les intertitres. Choisissez ici un autre remplacement :[[%racc_h1%]][[->%racc_h2%]]


SPIP normalde ara başlıklar için &lt;h3&gt; komutunu kullanır. Burada başka bir komut seçiniz :[[%racc_h1%]][[->%racc_h2%]]
2013-09-24 00:43:22 MODIF Modifier
class_spip:description4

SPIP a choisi d’utiliser la balise &lt;strong> pour transcrire les gras. Mais &lt;b> aurait pu également convenir, avec ou sans style. À vous de voir :[[%racc_g1%]][[->%racc_g2%]]

SPIP a choisi d’utiliser la balise &lt;i> pour transcrire les italiques. Mais &lt;em> aurait pu également convenir, avec ou sans style. À vous de voir :[[%racc_i1%]][[->%racc_i2%]]

Vous pouvez aussi définir le code ouvrant et fermant pour les appels de notes de bas de pages (Attention ! Les modifications ne seront visibles que sur l’espace public.) : [[%ouvre_ref%]][[->%ferme_ref%]]

Vous pouvez définir le code ouvrant et fermant pour les notes de bas de pages : [[%ouvre_note%]][[->%ferme_note%]]

@puce@ {{Les styles de SPIP par défaut}}. Jusqu’à la version 1.92 de SPIP, les raccourcis typographiques produisaient des balises systématiquement affublés du style &quot;spip&quot;. Par exemple : <code><p class="spip"></code>. Vous pouvez ici définir le style de ces balises en fonction de vos feuilles de style. Une case vide signifie qu’aucun style particulier ne sera appliqué.

{Attention : si certains raccourcis (ligne horizontale, intertitre, italique, gras) ont été modifiés ci-dessus, alors les styles ci-dessous ne seront pas appliqués.}

<q1>
_ {{1.}} Balises &lt;p&gt;, &lt;i&gt;, &lt;strong&gt; :[[%style_p%]]
_ {{2.}} Balises &lt;tables&gt;, &lt;hr&gt;, &lt;h3&gt;, &lt;blockquote&gt; et les listes (&lt;ol&gt;, &lt;ul&gt;, etc.) :[[%style_h%]]

Notez bien : en modifiant ce deuxième style, vous perdez alors les styles standards de SPIP associés à ces balises.</q1>


SPIP koyuluk için &lt;strong> komutunu kullanmayı tercih etmiştir. Ama &lt;b> komutu da gayet uygun olur. Bu size kalmış :[[%racc_g1%]][[->%racc_g2%]]

SPIP italik için &lt;i> komutunu kullanmayı tercih etmiştir. Ama &lt;em> komutu da gayet uygun olur. . Bu size kalmış :[[%racc_i1%]][[->%racc_i2%]]

Dipnotlar için komut açan ve kapatan kodları da siz belirleyebilirsiniz. (Dikkat ! Değişiklikler yalnız kamusal alanda görünür.) : [[%ouvre_ref%]][[->%ferme_ref%]]

@puce@ {{Varsayılan SPIP stilleri}}. 1.92 sürümüne kadar, tipografik kısayollar hep \"spip\" tipinde komutlar üretiyordu. Örneğin: <code><p class=\"spip\"></code>. Burada komut stillerini stil sayfalarınıza göre tanımlayabilirsiniz. Boş bir kutu hiçbir stil uygulanmayacağını gösterir.

{Dikkat : eğer yukarıda (yatay çizgi, ara başlık, italik, koyu) gibi kısayollar değiştirilirse aşağıda stiller uygulanmayacaktır.}

<q1>
_ {{1.}} &lt;p&gt;, &lt;i&gt;, &lt;strong&gt; :[[%style_p%]] komutları
_ {{2.}} &lt;tables&gt;, &lt;hr&gt;, &lt;h3&gt;, &lt;blockquote&gt; et les listes (&lt;ol&gt;, &lt;ul&gt;, etc.) :[[%style_h%]] komutları

Önemli : 2. stili değiştirirseniz SPIP’in bu komutlara bağlı stillerini kaybedersiniz.</q1>
2013-09-24 00:43:22 MODIF Modifier
corbeille_objets_vide Aucun objet dans la corbeille. Çöp kutusunda hiç nesne yok 2013-09-24 00:43:23 MODIF Modifier
corbeille_vider Objets détectés : Çöp kutusunu boşalt : 2013-09-24 00:43:23 MODIF Modifier
couleurs:description Permet d’appliquer facilement des couleurs à tous les textes du site (articles, brèves, titres, forum, …) en utilisant des balises à crochets en raccourcis : <code>[couleur]texte[/couleur]</code>.

Deux exemples identiques pour changer la couleur du texte :@_CS_EXEMPLE_COULEURS2@

Idem pour changer le fond, si l’option ci-dessous le permet :@_CS_EXEMPLE_COULEURS3@

[[%couleurs_fonds%]]
[[%set_couleurs%]][[-><set_couleurs valeur="1">%couleurs_perso%</set_couleurs>]]
@_CS_ASTER@Le format de ces balises personnalisées doit lister des couleurs existantes ou définir des couples « balise=couleur », le tout séparé par des virgules. Exemples : « gris, rouge », « faible=jaune, fort=rouge », « bas=#99CC11, haut=brown » ou encore « gris=#DDDDCC, rouge=#EE3300 ». Pour le premier et le dernier exemple, les balises autorisées sont : <code>[gris]</code> et <code>[rouge]</code> (<code>[fond gris]</code> et <code>[fond rouge]</code> si les fonds sont permis).
Kısayolların içinde komutlar kullanarak sitedeki tüm metinlere renk uygulanmasına olanak tanır (makaleler, kısa haberler, başlıklar, forum, ...).

Metin rengini değiştirmek için 2 eşdeğer örnek:@_CS_EXEMPLE_COULEURS2@

Fon rengini değiştirmek için (eğer yukarıdaki seçenek izin veriyorsa) :@_CS_EXEMPLE_COULEURS3@

[[%couleurs_fonds%]]
[[%set_couleurs%]][[->%couleurs_perso%]]
@_CS_ASTER@Bu kişiselleştirilmiş komutların formatı mevcut renkleri listelemeli veya «komut=renk» ikililerini virgülle ayrılmış biçimde tanımlamalıdır. Örnek : «gris, rouge», «faible=jaune, fort=rouge», «bas=#99CC11, haut=brown» veya «gris=#DDDDCC, rouge=#EE3300». İlk ve son örnekler için izin verilen komutlar şunlardır : <code>[gris]</code> ve <code>[rouge]</code> (<code>[fond gris]</code> ve <code>[fond rouge]</code> - eğer fona izin verilmişse -).
2013-09-24 00:43:23 MODIF Modifier
cs_comportement:description @puce@ {{Logs.}} Obtenez de nombreux renseignements à propos du fonctionnement du Couteau Suisse dans les fichiers {spip.log} que l’on peut trouver dans le répertoire : {<html>@_CS_DIR_LOG@</html>}.
_ Configurez les options de journalisation grâce à l’outil « [.->spip_log] ».[[%log_couteau_suisse%]]

@puce@ {{Options SPIP.}} SPIP ordonne les plugins dans un ordre spécifique. Afin d’être sûr que le Couteau Suisse soit en tête et gère en amont certaines options de SPIP, alors cochez l’option suivante. Si les droits de votre serveur le permettent, le fichier {<html>@_CS_FILE_OPTIONS@</html>} sera automatiquement modifié pour inclure le fichier {<html>@_CS_DIR_TMP@couteau-suisse/mes_spip_options.php</html>}.

[[%spip_options_on%]]@_CS_FILE_OPTIONS_ERR@

@puce@ {{Requêtes externes.}} D’une part, le Couteau Suisse vérifie régulièrement l’existence d’une version plus récente de son code et informe sur sa page de configuration d’une mise à jour éventuellement disponible. D’autre part, ce plugin comporte certains outils qui peuvent nécessiter d’importer des librairies distantes.

Si les requêtes externes de votre serveur posent des problèmes ou par souci d’une meilleure sécurité, cochez les cases suivantes.[[%distant_off%]][[->%distant_outils_off%]]
@puce@ {{Log’lar.}} {@_CS_DIR_TMP@} [[%log_couteau_suisse%]] dizininde bulabileceğiniz {spip.log} dosyalarında İsviçre Çakısı’nın işleyişi hakkında çok sayıda bilgi edinebilirsiniz.

@puce@ {{SPIP seçenekleri.}} SPIP eklentileri belirli bir sırada düzenler. İsviçre Çakısı’nın en başta olmasını bazı SPIP seçeneklerini idare etmesini sağlamak için şu seçeneği işaretleyiniz. Eğer hizmet biriminiz izin veriyorsa {@_CS_FILE_OPTIONS@} dosyası otomatik olarak değiştirilecek ve {@_CS_DIR_TMP@couteau-suisse/mes_spip_options.php} dosyasının eklenmesine izin verecektir.
[[%spip_options_on%]]

@puce@ {{Dış sorgular.}} İsviçre Çakısı yeni bir sürümünün olup olmadığını düzenli olarak kontrol eder ve yapılandırma sayfasında olası güncellemeleri bildirir. Eğer hizmet biriminizin dış sorguları problem yaratıyorsa o zaman şu kutucuğu işaretleyin.[[%distant_off%]]
2013-09-24 00:43:23 MODIF Modifier
cs_spip_options_on Les options SPIP dans « <html>@_CS_FILE_OPTIONS@</html> » «@_CS_FILE_OPTIONS@» içindeki SPIP seçenekleri 2013-09-24 00:43:24 MODIF Modifier
decoupe:aide Bloc d’onglets : <b>&lt;onglets>&lt;/onglets></b><br />Séparateur de pages ou d’onglets : @sep@ Tırnak bloğu : <b>&lt;onglets>&lt;/onglets></b><br/>Sayfa veya tırnak ayracı : @sep@ 2013-09-24 00:43:24 MODIF Modifier
decoupe:description @puce@ Découpe l’affichage public d’un article en plusieurs pages grâce à une pagination automatique. Placez simplement dans votre article quatre signes plus consécutifs (<code>++++</code>) à l’endroit qui doit recevoir la coupure.

Par défaut, le Couteau Suisse insère la pagination en tête et en pied d’article automatiquement. Mais vous avez la possibilité de placer cette pagination ailleurs dans votre squelette grâce à une balise #CS_DECOUPE que vous pouvez activer ici :
[[%balise_decoupe%]]

@puce@ Si vous utilisez ce séparateur à l’intérieur des balises &lt;onglets&gt; et &lt;/onglets&gt; alors vous obtiendrez un jeu d’onglets.

Dans les squelettes : vous avez à votre disposition les nouvelles balises #ONGLETS_DEBUT, #ONGLETS_TITRE et #ONGLETS_FIN.

Cet outil peut être couplé avec « [.->sommaire] ».
Bir makalenin, otomatik bir sayfalama ile kamusal alanda bir kaç sayfaya bölünerek gösterilmesini sağlar. Makalenizde sadece peşpeşe artı işaretlerini(<code>++++</code>) kesinti yapılacak yerde kullanın.
_ Eğer bu ayracı &lt;onglets&gt; ve &lt;/onglets&gt; komutlarıyla kullanırsanız bir çift tırnak elde edersiniz.
_ İskeletlerde : şu yeni komutlara sahipsiniz #ONGLETS_DEBUT, #ONGLETS_TITRE ve #ONGLETS_FIN.
_ Bu gereç {makaleleriniz için bir özet} ile birlikte kullanılabilir.
2013-09-24 00:43:24 MODIF Modifier
detail_jquery2 Cet outil utilise la librairie {jQuery}. Bu alet {jQuery} kütüphanesini gerektirir. 2013-09-24 00:43:24 MODIF Modifier
detail_jquery3 {{Attention}} : cet outil nécessite le plugin [jQuery pour SPIP 1.92->https://files.spip.net/spip-zone/jquery_192.zip] pour fonctionner correctement avec cette version de SPIP. {{Dikkat}} : bu gereç sorunsuz çalışabilmek için [SPIP 1.92-için jQuery>http://files.spip.org/spip-zone/jquery_192.zip] eklentisi gerektirir. 2017-05-08 12:16:08 MODIF Modifier
en_travaux:description Pendant une phase de maintenance, permet d’afficher un message personnalisable sur tout le site public, éventuellement la partie privée. Tüm kamusal sitede bakım yapılırken kişiselleştirilebilir bir mesaj yayınlanmasını sağlar.
[[%message_travaux%]][[%titre_travaux%]][[%admin_travaux%]]
2013-09-24 00:43:25 MODIF Modifier
erreur:bt <span style="color:red;">Attention :</span> la barre typographique (version @version@) semble ancienne.<br />Le Couteau Suisse est compatible avec une version supérieure ou égale à @mini@. <span style="color:red;">Dikkat :</span> tipografik çizgi (sürüm @version@) artık eskidi.<br />İsviçre Çakısı @mini@ veya daha yeni bi rsürüm ile uyumludur. 2013-09-24 00:43:25 MODIF Modifier
erreur:jquery {{Note}} : la librairie {jQuery} semble inactive sur cette page. Veuillez consulter [ici->https://contrib.spip.net/?article2166] le paragraphe sur les dépendances du plugin ou recharger cette page. {{Not}} : {jQuery} kütüphanesi bu sayfada pasif durumda görülüyor. Eklentinin bağımlılıkları paragrafına bakınız [->http://contrib.spip.net/?article2166]. 2014-02-18 05:37:08 MODIF Modifier
filets_sep:aide Filets de Séparation : <b>__i__</b> où <b>i</b> est un nombre de <b>0</b> à <b>@max@</b>.<br />Autres filets disponibles : @liste@ Ayırma Fileleri (Filet) : <b>__i__</b> <b>i</b> burada bir sayıyı temsil eder.<br />Diğer fileler : @liste@ 2013-09-24 00:43:26 MODIF Modifier
filets_sep:description Insère des filets de séparation, personnalisables par des feuilles de style, dans tous les textes de SPIP.
_ La syntaxe est : « __code__ », où « code » représente soit le numéro d’identification (de 0 à 7) du filet à insérer en relation directe avec les styles correspondants, soit le nom d’une image placée dans le dossier <code>dossier_de_mon_squelette/img/filets/</code>, ou par défaut, dans le dossier <code>@_DIR_CS_ROOT@img/filets/</code>.
Tüm SPIP etinlerine, stil sayfaları ile kişiselleştirilebilen ayırma filet’leri ekler.
_ Cümle yapısı şöyledir : "__code__", burada "code" ya eklenecek filet’nin (0’dan 7’ye kadar) kimlik sayısını ya da plugins/couteau_suisse /img/filets dizinine yerleştirilen resmin ismini belirtir.
2013-09-24 00:43:26 MODIF Modifier
filtrer_javascript:description Pour gérer l’insertion de JavaScript dans les articles, trois modes sont disponibles :
- <i>jamais</i> : le JavaScript est refusé partout
- <i>défaut</i> : le JavaScript est signalé en rouge dans l’espace privé
- <i>toujours</i> : le JavaScript est accepté partout.

Attention : dans les forums, pétitions, flux syndiqués, etc., la gestion du JavaScript est <b>toujours</b> sécurisée.[[%radio_filtrer_javascript3%]]
Makalelerde javascript kullanımı için 3 metod vardır :
- <i>jamais</i> : javascript her yerde reddedilir
- <i>défaut</i> : javascript özel alanda kırmızı ile belirtilir
- <i>toujours</i> : javascript her yerde kabûl edilir.

Dikkat : forumlarda, dilekçelerde, paylaşılan akılarda ve benzerlerinde javascript’in yönetimi <b>daima</b> güvenlidir.[[%radio_filtrer_javascript3%]]
2013-09-24 00:43:26 MODIF Modifier
forcer_langue:description Force le contexte de langue pour les jeux de squelettes multilingues disposant d’un formulaire ou d’un menu de langues sachant gérer le cookie de langues.

Techniquement, cet outil a pour effet :
- de désactiver la recherche du squelette en fonction de la langue de l’objet,
- de désactiver le critère <code>{lang_select}</code> automatique sur les objets classiques (articles, brèves, rubriques etc ... ).

Les blocs multi s’affichent alors toujours dans la langue demandée par le visiteur.
Dil cookie’sini yönetmeyi bilen bir dil menüsü veya bir form içeren çok dilli iskelet takımına sahip dile zorla 2013-09-24 00:43:26 MODIF Modifier
forum_lgrmaxi:description Par défaut, SPIP ne limite pas la taille maximale des messages de forum, mais oblige une taille minimale de 10 caractères. Cet outil vous permet de modifier ces valeurs (la valeur minimale est modifiable dès SPIP 3.0).

Lorsqu’un message de taille incompatible est posté, il est refusé et un message d’erreur est affiché.[[De %forum_lgrmini% à %forum_lgrmaxi%@_CS_ASTER@ caractères.]]<q3>@_CS_ASTER@ Une valeur vide ou égale à 0 signifie que la taille des messages ne sera pas limitée.</q3>
Varsayılan olarak, forum mesajlarının boyu sınırlanmamıştır. Bu gereç aktive edildiğinde, bir kullanıcı belirtilen boydan daha uzun bir mesaj göndermek istediğinde bir hata mesajı görülecektir ve mesaj reddedilecektir. Boş bir değer veya Sıfır değeri hiçbir sınır uygulanmadığını belirtir. [[%forum_lgrmaxi%]] 2014-09-16 20:19:09 MODIF Modifier
f_jQuery:description Empêche l’installation de {jQuery} dans la partie publique afin d’économiser un peu de « temps machine ». Cette librairie ([->http://jquery.com/]) apporte de nombreuses commodités dans la programmation de JavaScript et peut être utilisée par certains plugins. SPIP l’utilise dans sa partie privée.

Attention : certains outils du Couteau Suisse nécessitent les fonctions de {jQuery}.
{jQuery}’nin kamusal alana kurulmasını engeller, böylece «makine zamanı»ndan biraz ekonomi yapar. Bu ([->http://jquery.com/]) kitaplığı Javascript programlamada bir çok kolaylık getirir ve bazı eklentilerde kullanılabilir. SPIP, Jquery’yi özel alanda kullanır.

Dikkat : bazı İsviçre Çakısı gereçleri {jQuery} fonksiyonlarına ihtiyaç duyar.
2013-09-24 00:43:26 MODIF Modifier
glossaire:description @puce@ Gestion d’un glossaire interne lié à un ou plusieurs groupes de mots-clés. Inscrivez ici le nom des groupes en les séparant par les deux points « : ». En laissant vide la case qui suit (ou en tapant &quot;Glossaire&quot;), c’est le groupe &quot;Glossaire&quot; qui sera utilisé.[[%glossaire_groupes%]]

@puce@ Pour chaque mot, vous avez la possibilité de choisir le nombre maximal de liens créés dans vos textes. Toute valeur nulle ou négative implique que tous les mots reconnus seront traités. [[%glossaire_limite% par mot-clé]]

@puce@ Deux solutions vous sont offertes pour générer la petite fenêtre automatique qui apparaît lors du survol de la souris. [[%glossaire_js%]][[->%glossaire_abbr%]]
@puce@ Gestion d’un glossaire interne lié à un ou plusieurs groupes de mots-clés. Inscrivez ici le nom des groupes en les séparant par les deux points « : ». En laissant vide la case qui suit (ou en tapant "Glossaire"), c’est le groupe "Glossaire" qui sera utilisé.[[%glossaire_groupes%]]

@puce@ Pour chaque mot, vous avez la possibilité de choisir le nombre maximal de liens créés dans vos textes. Toute valeur nulle ou négative implique que tous les mots reconnus seront traités. [[%glossaire_limite% par mot-clé]]

@puce@ Deux solutions vous sont offertes pour générer la petite fenêtre automatique qui apparaît lors du survol de la souris. [[%glossaire_js%]]
2013-09-24 00:43:26 MODIF Modifier
help3 <p>Liens de documentation :@contribs@</p><p>Réinitialisations :
_ • [Des outils cachés|Revenir à l’apparence initiale de cette page->@hide@]
_ • [De tout le plugin|Revenir à l’état initial du plugin->@reset@]@install@
</p>
Belgelendirme bağlantıları :<br/>• [İsviçre Çakısı->http://contrib.spip.net/?article2166]@contribs@</p><p>Yeniden başlatılması :
_ • [Gizli gereçlerin|Bu sayfanın ilk görünümüne dönülmesi->@hide@]
_ • [Tüm eklentinin|Eklentini ilk durumuna dönülmesi->@reset@]@install@
</p>
2014-02-18 05:37:09 MODIF Modifier
horloge:description Outil en cours de développement. Vous offre une horloge JavaScript . Balise : <code>#HORLOGE</code>. Modèle : <code><horloge></code>

Arguments disponibles : {zone}, {format} et/ou {id}.
Geliştirilmekte olan gereç. Size JavaScript bir saat sunuyor. Komut: <code>#HORLOGE{format,utc,id}</code>. Model : <code><horloge></code> 2013-09-24 00:43:27 MODIF Modifier
icone_visiter:description Insère le logo du site (s’il existe) dans le menu de l’espace privé en haut à droite de la page, afin de mieux identifier le site consulté.

Pour définir ce logo, rendez-vous sur la page « <:titre_configuration :> » en cliquant sur le bouton « <:icone_configuration_site :> ».
Standart « Ziyaret Et » düğmesini (bu sayfanın sağ üstündeki) eğer varsa site logosu ile değiştirir.

Bu logoyu tanımlamak için « Konfigürasyon » düğmesine tıklayarak « Site konfigürasyonu » sayfasına gidiniz.
2013-09-24 00:43:27 MODIF Modifier
icone_visiter:nom Bouton « <:icone_visiter_site :> » « Ziyaret Et » düğmesi 2013-09-24 00:43:27 MODIF Modifier
insert_head:description Active automatiquement la balise [#INSERT_HEAD->https://www.spip.net/fr_article1902.html] sur tous les squelettes, qu’ils aient ou non cette balise entre &lt;head&gt; et &lt;/head&gt;. Grâce à cette option, les plugins pourront insérer du JavaScript (.js) ou des feuilles de style (.css). [#INSERT_HEAD->http://www.spip.net/fr_article1902.html] komutunu (bu komutu &lt;head&gt; ve &lt;/head&gt; arasında içerseler de içermeseler de) tüm iskeletlerde etkinleştirir . Bu seçenek sayesinde eklentiler javascript (.js) veya stil sayfası (.css) ekleyebilirler. 2017-05-08 12:16:08 MODIF Modifier
introduction:description Cette balise à placer dans les squelettes sert en général à la une ou dans les rubriques afin de produire un résumé des articles, des brèves, etc..

{{Attention}} : Avant d’activer cette fonctionnalité, vérifiez bien qu’aucune fonction {balise_INTRODUCTION()} n’existe déjà dans votre squelette ou vos plugins, la surcharge produirait alors une erreur de compilation.

@puce@ Vous pouvez préciser (en pourcentage par rapport à la valeur utilisée par défaut) la longueur du texte renvoyé par balise #INTRODUCTION. Une valeur nulle ou égale à 100 ne modifie pas l’aspect de l’introduction et utilise donc les valeurs par défaut suivantes : 500 caractères pour les articles, 300 pour les brèves et 600 pour les forums ou les rubriques.[[%lgr_introduction% %]][[->%coupe_descriptif%]]

@puce@ Par défaut, les points de suite ajoutés au résultat de la balise #INTRODUCTION si le texte est trop long sont : <html>« (…) »</html>. Vous pouvez ici préciser votre propre chaîne de caractère indiquant au lecteur que le texte tronqué a bien une suite.[[%suite_introduction%]]

@puce@ Si la balise #INTRODUCTION est utilisée pour résumer un article, alors le Couteau Suisse peut fabriquer un lien hypertexte sur les points de suite définis ci-dessus afin de mener le lecteur vers le texte original. Par exemple : « Lire la suite de l’article… »[[%lien_introduction%]][[->%lien_systematique%]]
İskeletlere yerleştirilecek bu komut genelde ana sayfaya veya başlıklarda makalelerin veya kısa haberlerin bir özetini oluşturmaya yarar.</p>
<p>{{Dikkat}} : Bu işlevi aktive etmeden önce iskeletinizde veya eklentilerinizde hiçbir {balise_INTRODUCTION()} fonksiyonunun olmadığından emin olun, aksi halde derleme hatası oluşacaktır.</p>
@puce@ #INTRODUCTION komutu tarafından gönderilen metnin uzunluğunu (varsayılan değere göre yüzde olarak) belirtebilirsiniz. Boş bir değer veya 100 değeri metni değiştirmeyecektir ve şu varsayılan değerleri kullanacaktır : makaleler için 500 karakter, kısa haberler için 300karakter, forumlar veya başlıklar için 600 karakter.
[[%lgr_introduction% %]]
@puce@ Eğer metin çok uzunsa, #INTRODUCTION komutuna eklenen varsayılan üç nokta şöyledir : <html>« (…)»</html>. Burada, metnin kesildiğini ve devamı olduğunu siz kendi özel karakter zincirinizi kullanarak okuyucularınıza belirtebilirsiniz.
[[%suite_introduction%]]
@puce@ #INTRODUCTION komutu bir makaleyi özetlemek için kulanılmışsa İsviçre Çakısı üç noktaların üzerine bir hipermetin oluşturarak okuru orijinal metne yönlendirir. Örneğin : «Makalenin devamı için…»
[[%lien_introduction%]]
2013-09-24 00:52:54 MODIF Modifier
jcorner:description « Jolis Coins » est un outil permettant de modifier facilement l’aspect des coins de vos {{cadres colorés}} en partie publique de votre site. Tout est possible, ou presque !
_ Voyez le résultat sur cette page : [->http://www.malsup.com/jquery/corner/].

Listez ci-dessous les objets de votre squelette à arrondir en utilisant la syntaxe CSS (.class, #id, etc. ). Utilisez le signe « = » pour spécifier la commande jQuery à utiliser et un double slash (« // ») pour les commentaires. En absence du signe égal, des coins ronds seront appliqués (équivalent à : <code>.ma_classe = .corner()</code>).[[%jcorner_classes%]]

Attention, cet outil a besoin pour fonctionner du plugin {jQuery} : « {Round Corners} ». Si le fichier distant est correctement installé et si vous cochez la case suivante, le Couteau Suisse peut l’activer automatiquement. [[%jcorner_plugin%]]
« Jolis Coins » {{renkli çerçevelerinizin}} köşelerinin biçimini kolayca değiştirebileceğiniz bir kamusal alan gerecidir. Her şey mümkündür en azından bir çok şeymümkündür!
_ Şu sayfada sonuçları : [->http://www.malsup.com/jquery/corner/].

CSS cümle yapısını kullanarak iskeletinizdeki nesneleri aşağıda listeleyiniz (.class, #id, vs. ). Kullanılacak jQuery komutunu belirtmek için « = » işaretini kullanınız ve açıklamalar için çift kesme (« // ») kullanınız. Eşit işareti olmazsa yuvarlak köşeler uygulanır (yani şuna denk olur : <code>.ma_classe = .corner()</code>).[[%jcorner_classes%]]

Dikkat, bu gereç çalışmak için {Round Corners} {jQuery} eklentisine gereksinim duyar. İsviçre Çakısı [[%jcorner_plugin%]] kutusu işaretlendiğinde bu eklentiyi otomatik olarak yükler.
2013-09-24 00:43:28 MODIF Modifier
label:marqueurs_urls_propres Ajouter les marqueurs dissociant les objets (SPIP>=2.0) :<br />(ex. : « - » pour -Ma-rubrique-, « @ » pour @Mon-site@) Nesneleri ayıran ayraçları ekle (SPIP>=2.0) :<br/>(ör. : « - » -Benim-başlığım- için, « @ » @Benim-sitem@ için) 2013-09-24 00:43:30 MODIF Modifier
label:separateur_urls_page Caractère de séparation ’type-id’<br />(ex. : ?article-123) : Ayraç ’type-id’<br/>(ör. : ?article-123) : 2013-09-24 00:43:30 MODIF Modifier
label:url_arbo_sep_id Caractère de séparation ’titre-id’ en cas de doublon :<br />(ne pas utiliser ’/’) Tekrarlama durumunda kullanılacak ayraç ’titre-id’ :<br/>(’/’ kullanmayın) 2013-09-24 00:43:30 MODIF Modifier
liens_orphelins:description Cet outil a deux fonctions :

@puce@ {{Liens corrects}}.

SPIP a pour habitude d’insérer un espace avant les points d’interrogation ou d’exclamation et de transformer le double tiret en tiret cadratin, typo française oblige. Hors, les URLs de vos textes ne sont pas épargnées. Cet outil vous permet de les protéger.[[%liens_interrogation%]]

@puce@ {{Liens orphelins}}.

Remplace systématiquement toutes les URLs laissées en texte par les utilisateurs (notamment dans les forums) et qui ne sont donc pas cliquables, par des liens hypertextes au format SPIP. Par exemple : {<html>www.spip.net</html>} est remplacé par [->www.spip.net].

Vous pouvez choisir le type de remplacement :
_ • {Basique} : sont remplacés les liens du type {<html>http://spip.net</html>} (tout protocole) ou {<html>www.spip.net</html>}.
_ • {Étendu} : sont remplacés en plus les liens du type {<html>moi@spip.net</html>}, {<html>mailto:monmail</html>} ou {<html>news:mesnews</html>}.
_ • {Par défaut} : remplacement automatique d’origine (à partir de la version 2.0 de SPIP).
[[%liens_orphelins%]]
Bu gerecin 2 işlevi vardır:

@puce@ {{Doğru bağlar}}.

SPIP, fransız gramerine bağlı olarak soru ve ünlem işaretlerinden önce bir boşluk bırakır. İşte size metinlerinizde bulunan URL’lerdeki soru işaretlerini koruyan bir gereç.[[%liens_interrogation%]]

@puce@ {{Yetim bağlar}}.

Kullanıcılar tarafından metin olarak bırakılmış ’tıklanamayan’ tüm URL’leri sistemli biçimde SPIP formatında hipermetin bağlarıyla değiştirir (özellikle forumlarda). Örneğin : {<html>www.spip.net</html>} [->www.spip.net] ile değiştirilir.

Değiştirme tipini siz seçebilirsiniz :
_ • {Temel} : {<html>http://spip.net</html>} (tüm protokoller) veya {<html>www.spip.net</html>} değiştirilir.
_ • {Yaygın} : şu tipteki bağlar da değiştirilir {<html>moi@spip.net</html>}, {<html>mailto:monmail</html>} veya {<html>news:mesnews</html>}.
[[%liens_orphelins%]]
2013-09-24 00:43:30 MODIF Modifier
outil_intro_old Cette interface est ancienne.<br /><br />Si vous rencontrez des problèmes dans l’utilisation de la <a href='./?exec=admin_couteau_suisse'>nouvelle interface</a>, n’hésitez pas à nous en faire part sur le forum de <a href='https://contrib.spip.net/?article2166'>contrib.spip</a>. Bu arayüz eski.<br /><br />Eğer <a href=’./?exec=admin_couteau_suisse’>yeni arayüz</a>’ün kullanımında sorunla karşılaşırsanız, bizle <a href=’http://contrib.spip.net/?article2166’>Spip-Contrib</a> forumunda paylaşmaktan çekinmeyin. 2014-02-18 05:37:09 MODIF Modifier
outil_nb @pipe@ : @nb@ outil @pipe@ : @nb@ alet 2013-09-24 00:43:32 MODIF Modifier
outil_nbs @pipe@ : @nb@ outils @pipe@ : @nb@ alet 2013-09-24 00:43:32 MODIF Modifier
pack_actuel_avert Attention, les surcharges sur les define(), les autorisations spécifiques ou les globales ne sont pas spécifiées ici Dikkat, define()’lar ve global’ler üzerindeki yük burada belirtilmez 2013-09-24 00:43:34 MODIF Modifier
pack_descrip Votre « Pack de configuration actuelle » rassemble l’ensemble des paramètres de configuration en cours concernant le Couteau Suisse : l’activation des outils et la valeur de leurs éventuelles variables.

Si les droits d’écriture le permettent, le code PHP ci-dessous pourra prendre place dans le fichier {{/config/mes_options.php}} et ajoutera un lien de réinitialisation sur cette page du pack « {@pack@} ». Bien sûr il vous est possible de changer son nom.

Si vous réinitialisez le plugin en cliquant sur un pack, le Couteau Suisse se reconfigurera automatiquement en fonction des paramètres prédéfinis dans ce pack.
"Güncel konfigürasyon paketiniz" İsviçre Çakısı’nın parametrelerini içerir : gereçlerin etkinleştirilmesi ve olası değişkenlerin değerleri.

Bu PHP kodu /config/mes_options.php dosyasında yer alır ve bu sayfaya "{Güncel Paket} paketinin". sıfırlanmsını sağlayan bağlantıyı ekler. Tabii aşağıdaki ismi değiştirebilirsiniz.

Eğer eklentiyi bir pakete tıklayarak sıfırlarsanız İsviçre Çakısı kendisini paketteki önceden tanımlı parametreleri kullanarak yeniden konfigüre edecektir.
2013-09-24 00:43:34 MODIF Modifier
pack_du Du pack @pack@ • @pack@ paketinin 2013-09-24 00:43:34 MODIF Modifier
pack_nb_plrs Il y a actuellement @nb@ « packs de configuration » disponibles : Şu anda güncel @nb@ « konfigürasyon paketi » var. 2013-09-24 00:43:34 MODIF Modifier
pack_nb_un Il y a actuellement un « pack de configuration » disponible : Şu anda güncel bir « konfigürasyon paketi » var 2013-09-24 00:43:34 MODIF Modifier
pucesli:description Remplace les puces « - » (tiret simple) des différents contenus de votre site par des listes notées « -* » (traduites en HTML par : &lt;ul>&lt;li>…&lt;/li>&lt;/ul>) et dont le style peut être facilement personnalisé par css.

Afin de conserver l’accès à la puce image originale de SPIP (le petit triangle), un nouveau raccourci en début de ligne « * » peut être proposé à vos rédacteurs :[[%puceSPIP%]]
Makalelerdeki «-» (basit tire) işaretlerini «-*» ile değiştirir (HTML’e : &lt;ul>&lt;li>…&lt;/li>&lt;/ul> olarak çevrilir). Bunların biçimi css ile kişiselleştirilebilir. 2013-09-24 00:43:35 MODIF Modifier
set_options:description Sélectionne d’office le type d’interface privée (simplifiée ou avancée) pour tous les rédacteurs déjà existant ou à venir et supprime le bouton correspondant du bandeau des petites icônes.[[%radio_set_options4%]] Mevcut veya gelecek tüm redaktörler veya özel arayüzü seçer (basit veya gelişmiş) ve küçük ikonlar bandına ait düğmeyi siler.[[%radio_set_options4%]] 2013-09-24 00:43:36 MODIF Modifier
smileys:description Insère des smileys dans tous les textes où apparaît un raccourci du genre <code>:-)</code>. Idéal pour les forums.
_ Une balise est disponible pour afficher un tableau de smileys dans vos squelettes : #SMILEYS.
_ Dessins : [Sylvain Michel->http://www.guaph.net/]
<acronym>:-)</acronym> tipinde kısayol içeren tüm metinlere gülen yüz ekler. Forumlar için ideal.
_ İskeletlerinizde gülen suratları bir tabloda göstermek için bir komut mevcuttur : #SMILEYS.
_ Dessins : [Sylvain Michel->http://www.guaph.net/]
2013-09-24 00:43:36 MODIF Modifier
soft_scroller:description Offre à votre site public un défilement adouci de la page lorsque le visiteur clique sur un lien pointant vers une ancre : très utile pour éviter de se perdre dans une page complexe ou un texte très long...

Attention, cet outil a besoin pour fonctionner de pages au « DOCTYPE XHTML » (non HTML !) et de deux plugins {jQuery} : {ScrollTo} et {LocalScroll}. Le Couteau Suisse peut les installer directement si vous cochez les cases suivantes. [[%scrollTo%]][[—>%LocalScroll%]]
@_CS_PLUGIN_JQUERY192@
Kamusal sitenizdeki sayfanın, ziyaretçi başka bir sayfaya yönlendiren bir çapaya tıkladığında yumuşak bir biçimde kaymasını sağlar : karmaşık bir sayfada veya çok uzun bir metinde kaybolmayı önlemek için çok kullanışlıdır...

Attention, cet outil a besoin pour fonctionner de pages au «DOCTYPE XHTML» (non HTML !) et de deux plugins {jQuery} : {ScrollTo} et {LocalScroll}. Le Couteau Suisse peut les installer directement si vous cochez les cases suivantes. [[%scrollTo%]][[—>%LocalScroll%]]
@_CS_PLUGIN_JQUERY192@ Dikkat, bu gereç çalışmak için «DOCTYPE XHTML» tipinden sayfalara (HTML değil!) ve iki {jQuery} eklentisine gereksinim duyar : {ScrollTo} ve {LocalScroll}. İsviçre Çakısı, eğer şu kutucukları işaratlerseniz bunları direkt olarak kurabilir. [[%scrollTo%]][[->%LocalScroll%]]
2013-09-24 00:43:36 MODIF Modifier
sommaire:description Construit un sommaire pour le texte de vos articles et de vos rubriques afin d’accéder rapidement aux gros titres (balises HTML &lt;@h3@>Un gros titre&lt;/@h3@>) ou aux intertitres SPIP (de syntaxe <code>{{{Un intertitre}}}</code>).

Pour information, l’outil « [.->class_spip] » permet de choisir la balise &lt;hN> utilisée pour les intertitres de SPIP.

@puce@ Définissez ici la profondeur retenue sur les intertitres pour construire le sommaire (1 = &lt;@h3@>, 2 = &lt;@h3@> et &lt;@h4@>, etc.) :[[%prof_sommaire%]]

@puce@ Définissez ici le nombre maximal de caractères retenus par intertitre :[[%lgr_sommaire% caractères]]

@puce@ Les ancres du sommaire peuvent être calculées à partir du titre et non ressembler à : {outil_sommaire_NN}. Cette option donne également accès à la syntaxe <code>{{{Mon titre<mon_ancre>}}}</code> qui permet de choisir l’ancre utilisée.[[%jolies_ancres%]]

@puce@ Fixez ici le comportement du plugin concernant la création du sommaire :
_ • Systématique pour chaque article (une balise <code>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</code> placée n’importe où à l’intérieur du texte de l’article créera une exception).
_ • Uniquement pour les articles contenant la balise <code>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</code>.

[[%auto_sommaire%]]

@puce@ Par défaut, le Couteau Suisse insère automatiquement le sommaire en tête d’article. Mais vous avez la possibilité de placer ce sommaire ailleurs dans votre squelette grâce à une balise #CS_SOMMAIRE.
[[%balise_sommaire%]]

Ce sommaire est compatible avec « [.->decoupe] » et « [.->titres_typo] ».
Construit un sommaire pour le texte de vos articles et de vos rubriques afin d’accéder rapidement aux gros titres (balises HTML &lt;h3>Un intertitre&lt;/h3> ou raccourcis SPIP : intertitres de la forme :<code>{{{Un gros titre}}}</code>).

@puce@ Vous pouvez définir ici le nombre maximal de caractères retenus des intertitres pour construire le sommaire :[[%lgr_sommaire% caractères]]

@puce@ Vous pouvez aussi fixer le comportement du plugin concernant la création du sommaire:
_ • Systématique pour chaque article (une balise <code>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</code> placée n’importe où à l’intérieur du texte de l’article créera une exception).
_ • Uniquement pour les articles contenant la balise <code>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</code>.

[[%auto_sommaire%]]

@puce@ Par défaut, le Couteau Suisse insère le sommaire en tête d’article automatiquement. Mais vous avez la possibilité de placer ce sommaire ailleurs dans votre squelette grâce à une balise #CS_SOMMAIRE que vous pouvez activer ici :
[[%balise_sommaire%]]

Ce sommaire peut être couplé avec : « [.->decoupe] ».
2013-09-24 00:43:36 MODIF Modifier
sommaire:nom Sommaire automatique Makaleleriniz için bir özet 2013-09-24 00:43:37 MODIF Modifier
spam:description Tente de lutter contre les envois de messages automatiques et malveillants en partie publique. Certains mots, tout comme les balises en clair &lt;a>&lt;/a>, sont interdits : veuillez inciter vos rédacteurs à utiliser les raccourcis de liens au format SPIP.

@puce@ Listez ici les séquences interdites en les séparant par des espaces.[[%spam_mots%]]
<q1>• Pour une expression avec des espaces, placez-la entre guillemets, ou utilisez le « + » pour remplacer l’espace.
_ • Pour spécifier un mot entier, mettez-le entre parenthèses. Exemple : {(asses)}.
_ • Pour une expression régulière, vérifiez bien la syntaxe et placez-la entre slashes puis entre guillemets.
_ Exemple : {<html>"/@test\.(com|fr)/"</html>}.
_ • Pour une expression régulière devant agir sur des caractères HTML, placez le test entre « &# » et « ; ».
_ Exemple : {<html>"/&#(?:1[4-9][0-9]{3}|[23][0-9]{4});/"</html>}.</q1>

@puce@ Certaines adresses IP peuvent également être bloquées à la source. Sachez toutefois que derrière ces adresses (souvent variables), il peut y avoir plusieurs utilisateurs, voire un réseau entier.[[%spam_ips%]]
<q1>• Utilisez le caractère « * » pour plusieurs chiffres, « ? » pour un seul et les crochets pour des classes de chiffres.</q1>
Kamusal bölümde otomatik veya kötü niyetli mesaj gönderilmesine karşı savaşır. Bazı sözcükler ve &lt;a>&lt;/a> komutları yasaktır.

Burada yasaklanacak serileri @_CS_ASTER@ aralarında bir boşluk bırakarak listeleyiniz. [[%spam_mots%]]
@_CS_ASTER@Tek bir sözcüğü parantez içine alınız. Boşluklar içeren bir deyimi tırnak içine alınız.
2013-09-24 00:43:37 MODIF Modifier
spam_tester_label Afin de tester votre liste de séquences interdites ou d’adresses IP, utilisez le cadre suivant : Burada yasak serileri listenizi test edebilirsiniz : 2013-09-24 00:43:37 MODIF Modifier
spip_cache:description @puce@ Le cache occupe un certain espace disque et SPIP peut en limiter l’importance. Une valeur vide ou égale à 0 signifie qu’aucun quota ne s’applique.[[%quota_cache% Mo]]

@puce@ Lorsqu’une modification du contenu du site est faite, SPIP invalide immédiatement le cache sans attendre le calcul périodique suivant. Si votre site a des problèmes de performance face à une charge très élevée, vous pouvez cocher « non » à cette option.[[%derniere_modif_invalide%]]

@puce@ Si la balise #CACHE n’est pas trouvée dans vos squelettes locaux, SPIP considère par défaut que le cache d’une page a une durée de vie de 24 heures avant de la recalculer. Afin de mieux gérer la charge de votre serveur, vous pouvez ici modifier cette valeur.[[%duree_cache% heures]]

@puce@ Si vous avez plusieurs sites en mutualisation, vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut prise en compte par tous les sites locaux (SPIP 2.0 mini).[[%duree_cache_mutu% heures]]
@puce@ Le cache occupe un certain espace disque et SPIP peut en limiter l’importance. Une valeur vide ou égale à 0 signifie qu’aucun quota ne s’applique.[[%quota_cache% Mo]]

@puce@ Lorsqu’une modification du contenu du site est faite, SPIP invalide immédiatement le cache sans attendre le calcul périodique suivant. Si votre site a des problèmes de performance face à une charge très élevée, vous pouvez cocher « non » à cette option.[[%derniere_modif_invalide%]]

@puce@ Si la balise #CACHE n’est pas trouvée dans vos squelettes locaux, SPIP considère par défaut que le cache d’une page a une durée de vie de 24 heures avant de la recalculer. Afin de mieux gérer la charge de votre serveur, vous pouvez ici modifier cette valeur.[[%duree_cache% heures]]

@puce@ Si vous avez plusieurs sites en mutualisation, vous pouvez spécifier ici la valeur par défaut prise en compte par tous les sites locaux (SPIP 2.0 mini).[[%duree_cache_mutu% heures]]
2013-09-24 00:43:37 MODIF Modifier
spip_cache:description1 @puce@ Par défaut, SPIP calcule toutes les pages publiques et les place dans le cache afin d’en accélérer la consultation. Désactiver temporairement le cache peut aider au développement du site.[[%radio_desactive_cache3%]] @puce@ SPIP, varsayılan durumda incelemeyi hızlandırmak için tüm kamusal sayfaları ve önbellekteki yerlerini tekrar hesaplar. Önbelleği geçici olarak kapatmak sitenin gelişimine yardımcı olabilir. @_CS_CACHE_EXTENSION@[[%radio_desactive_cache3%]] 2013-09-24 00:43:38 MODIF Modifier
spip_cache:description2 @puce@ Quatre options pour orienter le fonctionnement du cache de SPIP : <q1>
_ • {Usage normal} : SPIP calcule toutes les pages publiques et les place dans le cache afin d’en accélérer la consultation. Après un certain délai, le cache est recalculé et stocké.
_ • {Cache permanent} : les délais d’invalidation du cache sont ignorés.
_ • {Pas de cache} : désactiver temporairement le cache peut aider au développement du site. Ici, rien n’est stocké sur le disque.
_ • {Contrôle du cache} : option identique à la précédente, avec une écriture sur le disque de tous les résultats afin de pouvoir éventuellement les contrôler.</q1>[[%radio_desactive_cache4%]]
@puce@ SPIP önbelleğinin işleyişini yönlendirmek için 4 seçenek vardır : <q1>
_ • {Normal kullanım} : SPIP, varsayılan durumda incelemeyi hızlandırmak için tüm kamusal sayfaları ve önbellekteki yerlerini tekrar hesaplar. Belirli bir süre geçtiğinde önbellek yeniden saklanır ve kaydedidlir..
_ • {Kalıcı önbellek} : önbelleği geçersiz kılan süre iptal edilir..
_ • {Önbellek yok} : Önbelleği geçici olarak kapatmak sitenin gelişimine yardımcı olabilir. Diske hiçbir şey kaydedilmez.
_ • {Önbelleğin kontrolü} : bu seçenek bir öncekiyle aynıdır ama tüm sonuçlar ileride kontrol edilebilmeleri için diske yazılır. </q1>[[%radio_desactive_cache4%]]
2013-09-24 00:43:38 MODIF Modifier
SPIP_liens:description @puce@ Tous les liens du site s’ouvrent par défaut dans la fenêtre de navigation en cours. Mais il peut être utile d’ouvrir les liens externes au site dans une nouvelle fenêtre extérieure — cela revient à ajouter {target=&quot;_blank&quot;} à toutes les balises &lt;a&gt; dotées par SPIP des classes {spip_out}, {spip_url} ou {spip_glossaire}. Il est parfois nécessaire d’ajouter l’une de ces classes aux liens du squelette du site (fichiers html) afin d’étendre au maximum cette fonctionnalité.[[%radio_target_blank3%]]

@puce@ SPIP permet de relier des mots à leur définition grâce au raccourci typographique <code>[?mot]</code>. Par défaut (ou si vous laissez vide la case ci-dessous), le glossaire externe renvoie vers l’encyclopédie libre wikipedia.org. À vous de choisir l’adresse à utiliser. <br />Lien de test : [?SPIP][[%url_glossaire_externe2%]]
@puce@ Sitedeki tüm bağlar aktüel sayfada açılır. Ama dış bağları yeni pencerede açmak kullanışlı olabilir — cela revient à ajouter {target=\"_blank\"} à toutes les balises &lt;a&gt; dotées par SPIP des classes {spip_out}, {spip_url} ou {spip_glossaire}. Il est parfois nécessaire d’ajouter l’une de ces classes aux liens du squelette du site (fichiers html) afin d’étendre au maximum cette fonctionnalité.[[%radio_target_blank3%]]

@puce@ SPIP permet de relier des mots à leur définition grâce au raccourci typographique <code>[?mot]</code>. Par défaut (ou si vous laissez vide la case ci-dessous), le glossaire externe renvoie vers l’encyclopédie libre wikipedia.org. À vous de choisir l’adresse à utiliser. <br />Lien de test : [?SPIP][[%url_glossaire_externe2%]]
2013-09-24 00:43:14 MODIF Modifier
SPIP_liens:description1 @puce@ SPIP a prévu un style CSS pour les liens « mailto: » : une petite enveloppe devrait apparaître devant chaque lien lié à un courriel ; mais puisque tous les navigateurs ne peuvent pas l’afficher (notamment IE6, IE7 et SAF3), à vous de voir s’il faut conserver cet ajout.
_ Lien de test : [->test@test.com] (rechargez la page entièrement).[[%enveloppe_mails%]]
@puce@ SPIP « mailto: » bağlantıları için bir CSS stil öngördü : e-posta bağlantılarının önünde küçük bir zarf görünecek; ama tüm gezginler bunu görüntüleyemeyeceği için (bjğllşmlğ IE6, IE7 et SAF3) bunu kullanıp kullanmamak size kalmış.
_ test bağlantısı : [->test@test.com] (sayfayı baştan yükleyin).[[%enveloppe_mails%]]
2013-09-24 00:43:15 MODIF Modifier
titre_parent:description Au sein d’une boucle, il est courant de vouloir afficher le titre du parent de l’objet en cours. Traditionnellement, il suffirait d’utiliser une seconde boucle, mais cette nouvelle balise #TITRE_PARENT allégera l’écriture de vos squelettes. Le résultat renvoyé est : le titre du groupe d’un mot-clé ou celui de la rubrique parente (si elle existe) de tout autre objet (article, rubrique, brève, etc.).

Notez : Pour les mots-clés, un alias de #TITRE_PARENT est #TITRE_GROUPE. Le traitement SPIP de ces nouvelles balises est similaire à celui de #TITRE.

@puce@ Si vous êtes sous SPIP 2.0, alors vous avez ici à votre disposition tout un ensemble de balises #TITRE_XXX qui pourront vous donner le titre de l’objet ’xxx’, à condition que le champ ’id_xxx’ soit présent dans la table en cours (#ID_XXX utilisable dans la boucle en cours).

Par exemple, dans une boucle sur (ARTICLES), #TITRE_SECTEUR donnera le titre du secteur dans lequel est placé l’article en cours, puisque l’identifiant #ID_SECTEUR (ou le champ ’id_secteur’) est disponible dans ce cas.

La syntaxe <html>#TITRE_XXX{yy}</html> est également supportée. Exemple : <html>#TITRE_ARTICLE{10}</html> renverra le titre de l’article #10.[[%titres_etendus%]]
Bir döngünün ortasında o anki nesnenin "ebeveyninin" başlığını göstermek çok olağandır. Geleneksel biçimde ikinci bir döngü kullanılırdı ama yeni #TITRE_PARENT komutu iskeletlerinizin yazılma yükünü hafifletiyor. Geri döndürülen sonuç : bir anahtar-sözcüğün grubun veya diğer nesnelerin (makale, bölüm, kısa haber vb.) bir üst bölümün (eğer mevcutsa) başlığıdır.

Not : Anahtar-sözcükler için, #TITRE_PARENT’ın eşdeğeri #TITRE_GROUPE’tur. Bu yeni komutların SPIP tarafından işletilmesi #TITRE gibidir.

@puce@ Eğer SPIP 2.0 kullanıyorsanız hizmetinizde ’xxx’ nesnesinin başlığını verecek bir grup #TITRE_XXX komutu vardır, yeter ki o anki tabloda ’id_xxx’ mevcut olsun (#ID_XXX o anki döngüde kullanılabilir).

Örneğin bir (ARTICLES) döngüsünde, #TITRE_SECTEUR komutu, makalenin içinde bulunduğu bölümün başlığını verecektir çünkü #ID_SECTEUR tanımlayıcısı (veya ’id_secteur’) bu durumda kullanılabilir haldedir.[[%titres_etendus%]]
2013-09-24 00:43:39 MODIF Modifier
toutmulti:aide Blocs multilingues : <b><:ma_chaine :></b> Çok dilli bloklar : <b><:trad:></b> 2013-09-24 00:43:40 MODIF Modifier
toutmulti:description À l’instar de ce vous pouvez déjà faire dans vos squelettes, cet outil vous permet d’utiliser librement les chaînes de langues (de SPIP ou de vos squelettes) dans tous les contenus de votre site (articles, titres, messages, etc.) à l’aide du raccourci <code><:</code><code>ma_chaine:></code>.

Consultez [ici ->https://www.spip.net/fr_article2128.html] la documentation de SPIP à ce sujet.

Cet outil accepte également les arguments introduits par SPIP 2.0. Par exemple, le raccourci <code><:</code><code>ma_chaine{nom=Charles Martin, age=37}:></code> permet de passer deux paramètres à la chaîne suivante : <code>"ma_chaine"=>"Bonjour, je suis @</code><code>nom@ et j'ai @</code><code>age@ ans"</code>.

La fonction SPIP utilisée en PHP est <code>_T("chaine")</code> sans argument, et <code>_T("chaine", array("arg1"=>"un texte", "arg2"=>"un autre texte"))</code> avec arguments.

N’oubliez donc pas de vérifier que la clef <code>"chaine"</code> est bien définie dans les fichiers de langues.
SPIP’in dil zincirlerinin (çoklu blokların) makalelerde, başlıklarda ve mesajlarda serbestçe kullanılabilmesi için <code><:chaine:></code> kısayolunu sunar.
_ Kullanılan SPIP fonksiyonu şudur : <code>_T(’zincir’)</code>.

Bu gereç argüman da kabûl eder. Örneğin <code><:chaine{arg1=bir metin, arg2=bir başka metin}:></code> kısaltması 2 argümanın şu zincire geçirilmesine izin verir : <code>’chaine’=>’İşte benim argümanlarım : @arg1@ et @arg2@’</code>.

<code>’zincir’</code> anahtarının dil dosyalarında düzgün biçimde tanımlandığından emin olun. [Bu konuyla ilgili şu adresteki ->http://www.spip.net/fr_article2128.html] SPIP belgelerine göz atınız.
2013-09-24 00:43:40 MODIF Modifier
tri_articles:description Pour personnaliser la navigation en partie privée et lorsque SPIP le permet, choisissez ici le tri à utiliser pour afficher certains types objets.

Les propositions ci-dessous sont basées sur la fonctionnalité SQL ’ORDER BY’ : n’utilisez le tri personnalisé que si vous savez ce que vous faites (champs disponibles par exemple pour les articles : {id_article, id_rubrique, titre, soustitre, surtitre, statut, date_redac, date_modif, lang, etc.})

@puce@ {{Ordre des articles à l’intérieur des rubriques}} [[%tri_articles%]][[->%tri_perso%]]

@puce@ {{Ordre des groupes dans le formulaire d’ajout de mots-clés}} [[%tri_groupes%]][[->%tri_perso_groupes%]]
Sitenin özel alanında gezinirken ([->./?exec=auteurs]) başlıkların içinde makalelerinizi sıralamak için kullanılacak yönetmi burada seçin.

Aşağıdaki öneriler SQL ’ORDER BY’ fonksiyonuna dayanmaktadır: bu kişisel sıralamayı yalnızca ne yaptığğınızı biliyorsanız kullanın (olası alanlar : {id_article, id_rubrique, titre, soustitre, surtitre, statut, date_redac, date_modif, lang, etc.})
[[%tri_articles%]][[->%tri_perso%]]
2013-09-24 00:43:41 MODIF Modifier
tri_articles:nom Les tris de SPIP Makalelerin sıralanması 2013-09-24 00:43:41 MODIF Modifier
type_urls:description @puce@ SPIP offre un choix sur plusieurs jeux d’URLs pour fabriquer les liens d’accès aux pages de votre site.

Plus d’infos : [->https://www.spip.net/fr_article765.html]. L’outil « [.->boites_privees] » vous permet de voir sur la page de chaque objet SPIP l’URL propre associée.
[[%radio_type_urls3%]]
<q3>@_CS_ASTER@pour utiliser les formats {html}, {propres}, {propres2}, {libres} ou {arborescentes}, recopiez le fichier &quot;htaccess.txt&quot; du répertoire de base du site SPIP sous le sous le nom &quot;.htaccess&quot; (attention à ne pas écraser d’autres réglages que vous pourriez avoir mis dans ce fichier) ; si votre site est en &quot;sous-répertoire&quot;, vous devrez aussi éditer la ligne &quot;RewriteBase&quot; ce fichier. Les URLs définies seront alors redirigées vers les fichiers de SPIP.</q3>

<radio_type_urls3 valeur="page">@puce@ {{URLs « page »}} : ce sont les liens par défaut, utilisés par SPIP depuis sa version 1.9x.
_ Exemple : <code>/spip.php?article123</code>[[%terminaison_urls_page%]][[%separateur_urls_page%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="simple">@puce@ {{URLs « simple »}} : les liens ont une forme explicite (à partir de {{SPIP 3.0}}).
_ Exemple : <code>spip.php?page=article&id_article=12</code>[[%terminaison_urls_simple%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="html">@puce@ {{URLs « html »}} : les liens ont la forme des pages html classiques.
_ Exemple : <code>/article123.html</code></radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres">@puce@ {{URLs « propres »}} : les liens sont calculés grâce au titre des objets demandés. Des marqueurs (_, -, +, @, etc.) encadrent les titres en fonction du type d’objet.
_ Exemples : <code>/Mon-titre-d-article</code> ou <code>/-Ma-rubrique-</code> ou <code>/@Mon-site@</code>[[%terminaison_urls_propres%]][[%debut_urls_propres%]][[%marqueurs_urls_propres%]][[%url_max_propres%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres2">@puce@ {{URLs « propres2 »}} : l’extension ’.html’ est ajoutée aux liens {« propres »}.
_ Exemple : <code>/Mon-titre-d-article.html</code> ou <code>/-Ma-rubrique-.html</code>
[[%debut_urls_propres2%]][[%marqueurs_urls_propres2%]][[%url_max_propres2%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="libres">@puce@ {{URLs « libres »}} : les liens sont {« propres »}, mais sans marqueurs dissociant les objets (_, -, +, @, etc.).
_ Exemple : <code>/Mon-titre-d-article</code> ou <code>/Ma-rubrique</code>
[[%terminaison_urls_libres%]][[%debut_urls_libres%]][[%url_max_libres%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="arbo">@puce@ {{URLs « arborescentes »}} : les liens sont {« propres »}, mais de type arborescent.
_ Exemple : <code>/secteur/rubrique1/rubrique2/Mon-titre-d-article</code>
[[%url_arbo_minuscules%]][[%urls_arbo_sans_type%]][[%url_arbo_sep_id%]][[%terminaison_urls_arbo%]][[%url_max_arbo%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres-qs">@puce@ {{URLs « propres-qs »}} : ce système fonctionne en &quot;Query-String&quot;, c’est-à-dire sans utilisation de .htaccess ; les liens sont {« propres »}.
_ Exemple : <code>/?Mon-titre-d-article</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%url_max_propres_qs%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres_qs">@puce@ {{URLs « propres_qs »}} : ce système fonctionne en &quot;Query-String&quot;, c’est-à-dire sans utilisation de .htaccess ; les liens sont {« propres »}.
_ Exemple : <code>/?Mon-titre-d-article</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%marqueurs_urls_propres_qs%]][[%url_max_propres_qs%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="standard">@puce@ {{URLs « standard »}} : ces liens désormais obsolètes étaient utilisés par SPIP jusqu’à sa version 1.8.
_ Exemple : <code>article.php3?id_article=123</code>
</radio_type_urls3>

@puce@ Si vous utilisez le format {page} ci-dessus ou si l’objet demandé n’est pas reconnu, alors il vous est possible de choisir {{le script d’appel}} à SPIP. Par défaut, SPIP choisit {spip.php}, mais {index.php} (exemple de format : <code>/index.php?article123</code>) ou une valeur vide (format : <code>/?article123</code>) fonctionnent aussi. Pour tout autre valeur, il vous faut absolument créer le fichier correspondant dans la racine de SPIP, à l’image de celui qui existe déjà : {index.php}.
[[%spip_script%]]
@puce@ SPIP, sitenizin sayfalarına erişime izin veren bağlantılar üretmek için için bir takım URL’ler sunar.

Daha fazla bilgi için : [->http://www.spip.net/fr_article765.html]. « [.->boites_privees] » gereci size her SPIP nesnesinin sayfasında ona bağlı özel URL’yi görme olanağı tanır.
[[%radio_type_urls3%]]
<q3>@_CS_ASTER@{html}, {propre}, {propre2}, {libres} veya {arborescentes} formatlarını kullanabilmek için SPIP sitesinin kök dizininin "htaccess.txt" dosyasını ".htaccess" ismiyle kopyalayın (bu dosyaya koymuş olabileceğiniz başka ayarları ezmemeye dikkat edin); eğer siteniz bir "alt-dizinde" ise bu dosyada ayrıca "RewriteBase" satırını da düzenlemelisiniz. Bu şekilde tanımlanan URL’ler SPIP dosyalarına yönlendirilecektir.</q3>

<radio_type_urls3 valeur="page">@puce@ {{URLs «page»}} : bunlar SPIP 1.9x sürümünden itibaren kullanılan varsayılan bağlantılardır .
_ Örnek : <code>/spip.php?article123</code>[[%terminaison_urls_page%]][[%separateur_urls_page%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="html">@puce@ {{URLs «html»}} : bağlantılar klasik HTML sayfaları biçimindedir.
_ Örnek : <code>/article123.html</code></radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres">@puce@ {{«propres» URL’ler}} : bağlantılar istenen nesnelerin başlığı yardımıyla hesaplanmaktadır. (_, -, +, @, vb.) işaretleri nesneye bağlı olarak başlıkları çevreler.
_ Örnekler : <code>/Mon-titre-d-article</code> veya <code>/-Ma-rubrique-</code> veya <code>/@Mon-site@</code>[[%terminaison_urls_propres%]][[%debut_urls_propres%]][[%marqueurs_urls_propres%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres2">@puce@ {{URLs «propres2»}} : ’.html’ soyadı {«propres»} bağlantılara eklenir.
_ Exemple : <code>/Mon-titre-d-article.html</code> veya <code>/-Ma-rubrique-.html</code>
[[%debut_urls_propres2%]][[%marqueurs_urls_propres2%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="libres">@puce@ {{URLs «libres»}} : bağlantılar {«propres»}’dur ama nesneleri ayıran işaretler yoktur (_, -, +, @, vb.).
_ Örnek : <code>/Mon-titre-d-article</code> veya <code>/Ma-rubrique</code>
[[%terminaison_urls_libres%]][[%debut_urls_libres%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="arbo">@puce@ {{URLs «arborescentes»}} : bağlantılar {«propre»dur} ama ağaç yapısındadır.
_ Örnek : <code>/secteur/rubrique1/rubrique2/Mon-titre-d-article</code>
[[%url_arbo_minuscules%]][[%urls_arbo_sans_type%]][[%url_arbo_sep_id%]][[%terminaison_urls_arbo%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres-qs">@puce@ {{«propres-qs» URL’ler}} : bu sistem "Query-String"de çalışır yani .htaccess kullanmaz ; bağlantılar {«propres»}dur.
_ Örnek : <code>/?Mon-titre-d-article</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="propres_qs">@puce@ {{URLs «propres_qs»}} : bu sistem "Query-String"de çalışır yani .htaccess kullanmaz ; bağlantılar {«propres»}dur.
_ Örnek : <code>/?Mon-titre-d-article</code>
[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%marqueurs_urls_propres_qs%]]</radio_type_urls3>

<radio_type_urls3 valeur="standard">@puce@ {{URLs «standard»}} : artık âtıl olan bu bağlantılar 1.8 sürümüne kadar kullanılıyordu.
_ Örnek : <code>article.php3?id_article=123</code>
</radio_type_urls3>

@puce@ Eğer yukarıda {page} formatını kullanıyorsanız veya istenen nesne tanınmıyorsa o zaman {{çağrı skripti}}ni seçmeniz mümkündür. Varsayılan değer olarak SPIP {spip.php}’yi seçer ama {index.php} (format örneği : <code>/index.php?article123</code>) veya boş bir değer de (format : <code>/?article123</code>) iş görür. Diğer dğerler için SPIP’in kök dizininde karşı düşen dosyayı oluşturmanız gerekir : {index.php}.
[[%spip_script%]]
2013-09-24 00:43:41 MODIF Modifier
type_urls:description1 @puce@ Si vous utilisez un format à base d’URLs « propres » ({propres}, {propres2}, {libres}, {arborescentes} ou {propres_qs}), le Couteau Suisse peut :
<q1>• S’assurer que l’URL produite soit totalement {{en minuscules}}.</q1>[[%urls_minuscules%]]
<q1>• Provoquer l’ajout systématique de {{l’id de l’objet}} à son URL (en suffixe, en préfixe, etc.).
_ (exemples : <code>/Mon-titre-d-article,457</code> ou <code>/457-Mon-titre-d-article</code>)</q1>
@puce@ URL tabanlı bir format kullanıyorsanız «propres» ({propres}, {propres2}, {libres}, {arborescentes} veya {propres_qs}) İsviçre Çakısı şunu yapabilir :
<q1>• URL’nin tamamen {{küçük harf olması}}.</q1>[[%urls_minuscules%]]
<q1>• Sistematik olarak {{nesne id’sinin}} URL’ye eklenmesi (ön ek, son ek vb.).
_ (örnekler : <code>/Mon-titre-d-article,457</code> veya <code>/457-Mon-titre-d-article</code>)</q1>
2013-09-24 00:43:41 MODIF Modifier
typo_exposants:description {{Textes français}} : améliore le rendu typographique des abréviations courantes, en mettant en exposant les éléments nécessaires (ainsi, {<acronym>Mme</acronym>} devient {M<sup>me</sup>}) et en corrigeant les erreurs courantes ({<acronym>2ème</acronym>} ou {<acronym>2me</acronym>}, par exemple, deviennent {2<sup>e</sup>}, seule abréviation correcte).

Les abréviations obtenues sont conformes à celles de l’Imprimerie nationale telles qu’indiquées dans le {Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale} (article « Abréviations », presses de l’Imprimerie nationale, Paris, 2002).

Sont aussi traitées les expressions suivantes : <html>Dr, Pr, Mgr, m2, m3, Mn, Md, Sté, Éts, Vve, Cie, 1o, 2o, etc.</html>

Choisissez ici de mettre en exposant certains raccourcis supplémentaires, malgré un avis défavorable de l’Imprimerie nationale :[[%expo_bofbof%]]

{{Textes anglais}} : mise en exposant des nombres ordinaux : <html>1st, 2nd</html>, etc.
{{Fransızca metinler}} : güncel kısaltmaların tipografik görünümünü gerekli elemanları üs’e koyarak (böylece, {<acronym>Mme</acronym>} şu hale gelir {M<sup>me</sup>}) ve sıkça yapılan hataları düzelterek ({<acronym>2ème</acronym>} veya {<acronym>2me</acronym>} şu hale gelir {2<sup>e</sup>}) geliştirir,.
_ Burada elde edilen kısaltmalar 2002 yılında yayınlanan Paris Ulusal Basımevi 2002 standartlarına uygundur.
Böylece Fransızca’da: <html>Dr, Pr, Mgr, St, Bx, m2, m3, Mn, Md, Sté, Éts, Vve, bd, Cie, 1o, 2o, etc.</html> kısaltmaları halledilmiş olur

{{İngilizce metinler}} : sıralamaların üs’e konması : <html>1st, 2nd</html>, etc.
2013-09-24 00:43:42 MODIF Modifier
urls_id_sauf_rubriques Exclure les objets suivants (séparés par « : ») : Başlıkları çıkart 2013-09-24 00:43:43 MODIF Modifier
urls_nouvelle Éditer l’URL « propres » principale : URL « propre »’u düzenle : 2013-09-24 00:43:43 MODIF Modifier
urls_url_objet URL(s) « propres » enregistrée(s) : Kaydedilmiş « kişisel » URLler : 2013-09-24 00:43:43 MODIF Modifier
urls_valeur_vide Note : Une valeur vide entraîne la suppression des URL(s) « propres » enregistrée(s) puis un nouveau calcul de l’URL principale sans verrouillage. (Boş bir değer URL’nin yeniden hesaplanmasına yol açar) 2013-09-24 00:43:43 MODIF Modifier
verstexte:description 2 filtres pour vos squelettes, permettant de produire des pages plus légères.
_ version_texte : extrait le contenu texte d’une page html à l’exclusion de quelques balises élémentaires.
_ version_plein_texte : extrait le contenu texte d’une page html pour rendre du texte brut.
İskeletleriniz için, daha hafif sayfalar oluşturmanızı sağlayacak 2 filtre.
_ version_texte : birkaç önemli komut dışında bir html sayfanın metin içeriğini alır.
_ version_plein_texte : bir html sayfanın tüm metin içeriğini alır.
2013-09-24 00:43:44 MODIF Modifier
visiteurs_connectes:description Offre une noisette pour votre squelette qui affiche le nombre de visiteurs connectés sur le site public.

Ajoutez simplement <code><INCLURE{fond=fonds/visiteurs_connectes}></code> dans vos pages après avoir activé les statistiques de votre site.
İskeletiniz için, kamusal sitedeki ziyaretçi sayısını gösteren bir programcık sunar.

Sayfalarınıza yalnızca şunu ekleyin <code><INCLURE{fond=fonds/visiteurs_connectes}></code>.
2013-09-24 00:43:44 MODIF Modifier
webmestres:description Un {{webmestre}} au sens SPIP est un {{administrateur}} ayant accès à l’espace FTP. Par défaut et à partir de SPIP 2.0, il est l’administrateur <code>id_auteur=1</code> du site. Les webmestres ici définis ont le privilège de ne plus être obligés de passer par FTP pour valider les opérations sensibles du site, comme la mise à jour de la base de données ou la restauration d’un dump.

Webmestre(s) actuel(s) : {@_CS_LISTE_WEBMESTRES@}.
_ Administrateur(s) éligible(s) : {@_CS_LISTE_ADMINS@}.

En tant que webmestre vous-même, vous avez ici les droits de modifier cette liste d’ids — séparés par les deux points « : » s’ils sont plusieurs. Exemple : « 1:5:6 ».[[%webmestres%]]
Bir {{site yöneticisi}} SPIP’te FTP alanındaki bir {{idareci}}ye karşı düşer. SPIP 2.0’dan itibaren ve varsayılan değer olarak <code>id_auteur=1</code> site’nin idarecisidir. Burada tanımlanan site yöneticileri, veritabanının güncellenmesi veya bir "dump"ın geri alınması gibi hassas site işlemlerini onaylamak için FTP’den geçmek zorunda değildirler.

Şu anki site yöneticileri : {@_CS_LISTE_WEBMESTRES@}.
_ Site yöneticileri : {@_CS_LISTE_ADMINS@}.

Site yöneticisi olarak siz de burada — eğer birden fazlaysa iki noktayla birbirinden ayrılmış « : » bu kimlik listelerini değiştirme yetkisine sahipsiniz. Örnek : «1:5:6».[[%site yöneticisi%]]
2013-09-24 00:43:44 MODIF Modifier
xml:description Active le validateur XML pour l’espace public tel qu’il est décrit dans la [documentation de SPIP->https://www.spip.net/fr_article3541.html]. Cet outil n’est visible que des administrateurs du site : un bouton intitulé « Analyse XML » est ajouté aux autres boutons d’administration.

@puce@ Utile notamment pour valider la syntaxe de vos pages finales, et résoudre les problèmes d’accessibilité du Web aux déficients visuels.
Xml onaylayıcısını, kamusal alan için [şu belgede->http://www.spip.net/fr_article3541.html] belirtildiği gibi aktive eder. « Analyse XML » başlıklı bir düğme diğer yönetim düğmelerine eklenecektir. 2013-09-24 00:43:44 MODIF Modifier