Blocs Dépliables : <b><bloc></bloc></b> (alias : <b><invisible></invisible></b>) et <b><visible></visible></b>
Katlanabilir bloklar : <b><bloc></bloc></b> (alias : <b><invisible></invisible></b>) et <b><visible></visible></b>
2013-09-24 00:43:16
OK
blocs:nom
Blocs Dépliables
Katlanabilir Bloklar (Dépliables)
2013-09-24 00:43:17
OK
boites_privees:nom
Boîtes privées
Özel kutular
2013-09-24 00:43:17
OK
bp_tri_auteurs
Les tris d’auteurs
Yazar sıralamaları
2013-09-24 00:43:17
OK
bp_urls_propres
Les URLs propres
Kişisel URL’ler
2013-09-24 00:43:17
OK
cache_controle
Contrôle du cache
Önbellek kontrolü
2013-09-24 00:43:17
OK
cache_nornal
Usage normal
Normal kullanım
2013-09-24 00:43:17
OK
cache_permanent
Cache permanent
Kalıcı önbellek
2013-09-24 00:43:17
OK
cache_sans
Pas de cache
Önbellek yok
2013-09-24 00:43:18
OK
categ:admin
1. Administration
1. Yönetim
2013-09-24 00:43:18
OK
categ:divers
60. Divers
6. Diğer
2013-09-24 00:43:18
OK
categ:interface
10. Interface privée
10. Özel arayüz
2013-09-24 00:43:19
OK
categ:public
40. Affichage public
4. Kamusal gösterim
2013-09-24 00:43:19
OK
categ:spip
50. Balises, filtres, critères
5. Komutlar, filtreler, kriterler
2013-09-24 00:43:19
OK
categ:typo-corr
20. Améliorations des textes
2. Metin geliştirmeleri
2013-09-24 00:43:19
OK
categ:typo-racc
30. Raccourcis typographiques
3. Tipografik Kısaltmalar
2013-09-24 00:43:19
OK
certaines_couleurs
Seules les balises définies ci-dessous@_CS_ASTER@ :
Sadece aşağıda tanımlanan komutlar @_CS_ASTER@ :
2013-09-24 00:43:19
OK
chatons:aide
Chatons : @liste@
"Chaton"lar : @liste@
2013-09-24 00:43:19
OK
chatons:nom
Chatons
"Chaton"lar
2013-09-24 00:43:19
OK
class_spip:description1
Vous pouvez ici définir certains raccourcis de SPIP. Une valeur vide équivaut à utiliser la valeur par défaut.[[%racc_hr%]]
Burada bazı SPIP kısayollarını tanımlayabilirsiniz. Boş bir değer "Varsayılanı kullan" anlamındadır.[[%racc_hr%]]
2013-09-24 00:43:19
OK
class_spip:nom
SPIP et ses raccourcis…
SPIP ve kısayolları…
2013-09-24 00:43:22
OK
code_css
CSS
CSS
2008-05-11 15:29:00
OK
code_fonctions
Fonctions
İşlevler
2013-09-24 00:43:22
OK
code_jq
jQuery
jQuery
2008-05-11 15:29:00
OK
code_js
JavaScript
Javascript
2013-09-24 00:43:22
OK
code_options
Options
Seçenekler
2013-09-24 00:43:22
OK
code_spip_options
Options SPIP
SPIP seçenekleri
2013-09-24 00:43:22
OK
contrib
Plus d’infos : @url@
Daha fazla bilgi : @url@
2013-09-24 00:43:22
OK
corbeille:description
SPIP supprime automatiquement les objets mis au rebuts au bout de 24 heures, en général vers 4 heures du matin, grâce à une tâche « CRON » (lancement périodique et/ou automatique de processus préprogrammés). Vous pouvez ici empêcher ce processus afin de mieux gérer votre corbeille.[[%arret_optimisation%]]
SPIP supprime automatiquement les objets mis au rebuts au bout de 24 heures, en général vers 4 heures du matin, grâce à une tâche «CRON» (lancement périodique et/ou automatique de processus préprogrammés). Vous pouvez ici empêcher ce processus afin de mieux gérer votre corbeille.[[%arret_optimisation%]]
2011-03-23 23:29:46
OK
corbeille:nom
La corbeille
Çöp kutusu
2013-09-24 00:43:23
OK
corbeille_objets
@nb@ objet(s) dans la corbeille.
Çöp kutusunda @nb@ nesne var.
2013-09-24 00:43:23
OK
corbeille_objets_lies
@nb_lies@ liaison(s) detectée(s).
@nb_lies@ bağ görüldü.
2013-09-24 00:43:23
OK
corbeille_objets_vider
Supprimer les objets sélectionnés
Seçilen nesneleri sil
2013-09-24 00:43:23
OK
couleurs:aide
Mise en couleurs : <b>[coul]texte[/coul]</b>@fond@ avec <b>coul</b> = @liste@
Renklendirme : <b>[coul]metin[/coul]</b>@fond@ ile <b>coul</b> = @liste@
Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser totalement le Couteau Suisse ?
İsviçre Çakısı’nı baştan başlatmak istediğinizden emin misiniz ?
2013-09-24 00:43:24
OK
cs_reset2
Tous les outils actuellement actifs seront désactivés et leurs paramètres réinitialisés.
Şu anda aktif olan tüm gereçler pasif hale getirilecek ve parametreleri sıfırlanacaktır.
2013-09-24 00:43:24
OK
decoration:aide
Décoration : <b><balise>test</balise></b>, avec <b>balise</b> = @liste@
Dekorasyon : <b><balise>test</balise></b> ile <b>balise</b> = @liste@
2013-09-24 00:43:24
OK
decoration:nom
Décoration
Dekorasyon
2013-09-24 00:43:24
OK
decoupe:aide2
Alias : @sep@
Alias : @sep@
2011-03-23 23:29:35
OK
decoupe:nom
Découpe en pages et onglets
Sayfalara ve başlıklara ayır
2013-09-24 00:43:24
OK
desactiver_flash:description
Supprime les objets flash des pages de votre site et les remplace par le contenu alternatif associé.
Sitenizin web sayfalarındaki flash nesneleri siler ve ilintili alternatif içerikler değiştiri.
2013-09-24 00:43:24
OK
desactiver_flash:nom
Désactive les objets flash
Flash nesnelerini deaktive eder
2013-09-24 00:43:24
OK
detail_balise_etoilee
{{Attention}} : Vérifiez bien l’utilisation faite par vos squelettes des balises étoilées. Les traitements de cet outil ne s’appliqueront pas sur : @bal@.
{{Dikkat}} : Vérifiez bien l’utilisation faite par vos squelettes des balises étoilées. Les traitements de cet outil ne s’appliqueront pas sur : @bal@.
2013-09-24 00:43:24
OK
detail_fichiers
Fichiers :
Dosyalar :
2013-09-24 00:43:24
OK
detail_inline
Code inline :
Inline kod :
2013-09-24 00:43:24
OK
detail_pipelines
Pipelines :
Boru hatları (pipeline) :
2013-09-24 00:43:24
OK
detail_traitements
Traitements :
İşlemler :
2013-09-24 00:43:24
OK
dossier_squelettes:description
Modifie le dossier du squelette utilisé. Par exemple : "squelettes/monsquelette". Vous pouvez inscrire plusieurs dossiers en les séparant par les deux points <html>« : »</html>. En laissant vide la case qui suit (ou en tapant "dist"), c’est le squelette original "dist" fourni par SPIP qui sera utilisé.[[%dossier_squelettes%]]
Kullanılan iskelet dizinini değiştirir. Örneğin : "squelettes/iskeletim". Dizinleri iki nokta ile ayırarak bir çok dizin belirtebilirsiniz <html>« : »</html>. İzleyen kutuyu boş bırakarak (veya "dist" yazarak) SPIP tarafından sunulan orijinal "dist" iskeletini kullanabilirsiniz. [[%dossier_squelettes%]]
2013-09-24 00:43:25
OK
dossier_squelettes:nom
Dossier du squelette
İskelet dosyası
2013-09-24 00:43:25
OK
effaces
Effacés
Silinmiş
2013-09-24 00:43:25
OK
en_travaux:nom
Site en travaux
Sitede çalışma var
2013-09-24 00:43:25
OK
erreur:description
id manquant dans la définition de l’outil !
Alet tanımında id eksik !
2013-09-24 00:43:25
OK
erreur:distant
le serveur distant
uzak sunucu
2013-09-24 00:43:25
OK
erreur:js
Une erreur JavaScript semble être survenue sur cette page et empêche son bon fonctionnement. Veuillez activer JavaScript sur votre navigateur ou désactiver certains plugins SPIP de votre site.
bu sayfada bir JavaScript hatası oluştu ve sayfanın doğru çalışmasını engelliyor. Lütfen gezgininizde JavaScript’i aktive edin veyasitenizdeki bazı SPIP eklentilerini deaktive edin.
2013-09-24 00:43:25
OK
erreur:nojs
Le JavaScript est désactivé sur cette page.
JavaScript bu sayfada deaktive edilmiş.
2013-09-24 00:43:25
OK
erreur:nom
Erreur !
Hata !
2013-09-24 00:43:25
OK
erreur:probleme
Problème sur : @pb@
Sorun var : @pb@
2013-09-24 00:43:25
OK
erreur:traitements
Le Couteau Suisse - Erreur de compilation des traitements : mélange ’typo’ et ’propre’ interdit !
İsviçre Çakısı - Derleme hatası : ’typo’ ve ’propre’ karışımı yasaktır !
2013-09-24 00:43:25
OK
erreur:version
Cet outil est indisponible dans cette version de SPIP.
Bu gereç SPIP’in bu sürümünde mevcut değil.
2013-09-24 00:43:25
OK
etendu
Étendu
Kapsam
2013-09-24 00:43:25
OK
filets_sep:nom
Filets de Séparation
Ayırma Filesi (Filet)
2013-09-24 00:43:26
OK
filtrer_javascript:nom
Gestion du JavaScript
Javascript yönetimi
2013-09-24 00:43:26
OK
flock:description
Désactive le système de verrouillage de fichiers en neutralisant la fonction PHP {flock()}. Certains hébergements posent en effet des problèmes graves suite à un système de fichiers inadapté ou à un manque de synchronisation. N’activez pas cet outil si votre site fonctionne normalement.
PHP fonksiyonunu nötralize ederek {flock()} dosya kilitleme sistemini deaktive eder. Bazı barındırma firmaları uyumsuz dosya sistemi veya senkronizasyon eksikliği yüzünden büyük sorunlara yol açmaktadır. Eğer siteniz normal çalışıyorsa bunu aktive etmeyin.
2013-09-24 00:43:26
OK
flock:nom
Pas de verrouillage de fichiers
Dosya kilitleme yok
2013-09-24 00:43:26
OK
fonds
Fonds :
Arka alanlar :
2013-09-24 00:43:26
OK
forcer_langue:nom
Force la langue
Bu dile zorla
2013-09-24 00:43:26
OK
format_spip
Les articles au format SPIP
SPIP formatında makaleler
2013-09-24 00:43:26
OK
forum_lgrmaxi:nom
Taille des forums
Forumların boyutu
2013-09-24 00:43:26
OK
f_jQuery:nom
Désactive jQuery
jQuery’yi deaktive eder
2013-09-24 00:43:26
OK
glossaire:aide
Un texte sans glossaire : <b>@_CS_SANS_GLOSSAIRE@</b>
Özetsiz metin : <b>@_CS_SANS_GLOSSAIRE@</b>
2013-09-24 00:43:26
OK
glossaire:nom
Glossaire interne
İç endeks
2013-09-24 00:43:26
OK
glossaire_css
Solution CSS
CSS çözümü
2013-09-24 00:43:26
OK
glossaire_js
Solution JavaScript
Javascript çözümü
2013-09-24 00:43:26
OK
guillemets:description
Remplace automatiquement les guillemets droits (") par les guillemets typographiques de la langue de composition. Le remplacement, transparent pour l’utilisateur, ne modifie pas le texte original mais seulement l’affichage final.
Normal tırnak işaretlerini (") tipografik tırnak işaretleriyle değiştirir. Değiştirme kullanıcı tarafından görülmez ve orijinal metni etkilemez sadece gösterilen metni etkiler.
2013-09-24 00:43:26
OK
guillemets:nom
Guillemets typographiques
Tipografik tırnaklar
2013-09-24 00:43:27
OK
help
{{Cette page est uniquement accessible aux responsables du site.}} Elle permet la configuration des différentes fonctions supplémentaires apportées par le plugin « {{Le Couteau Suisse}} ».
{{Bu sayfa yalnız site sorumlularının erişimine açıktır.}} «{{İsviçre Çakısı}}» eklentisinin getirdiği farklı bir çok ek işlevin düzenlenmesine izin verir .
2013-09-24 00:43:27
OK
help2
Version locale : @version@
Yerel sürüm : @version@
2013-09-24 00:43:27
OK
horloge:nom
Horloge
Saat
2013-09-24 00:43:27
OK
insertions:description
ATTENTION : outil en cours de développement !! [[%insertions%]]
DiKKAT : geliştirilmekte olan gereç !! [[%insertions%]]
Empêcher SPIP de vider la corbeille automatiquement :
SPIP’in çöp kutusunu otomatik olarak boşaltmasını engelle :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:auto_sommaire
Création systématique du sommaire :
Özet’in sistemli biçimde oluşturulması :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:balise_decoupe
Activer la balise #CS_DECOUPE :
#CS_DECOUPE komutunu aktive et :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:balise_sommaire
Activer la balise #CS_SOMMAIRE :
#CS_SOMMAIRE komutunu aktive et :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:blocs_cookie
Utilisation des cookies :
Kurabiye kullanımı :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:bloc_h4
Balise pour les titres :
Başlıklar için komut :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:bloc_unique
Un seul bloc ouvert sur la page :
Sayfada sadece bir blok açık :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:couleurs_fonds
Permettre les fonds :
Arka alanlara izin ver :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:cs_rss
Activer :
Aktive et :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:debut_urls_propres
Début des URLs :
URL’lerin başlangıcı :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:decoration_styles
Vos balises de style personnalisé :
Kişiselleştirilmiş stil komutlarınız :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:derniere_modif_invalide
Recalculer juste après une modification :
Bir değişiklikten sonra yeniden hesapla :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:distant_off
Désactiver :
Pasif kıl :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:dossier_squelettes
Dossier(s) à utiliser :
Kullanılacak dizinler :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:duree_cache
Durée du cache local :
Yerel önbelleğin süresi :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:duree_cache_mutu
Durée du cache en mutualisation :
Ön bellek süresi :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:enveloppe_mails
Petite enveloppe devant les mails :
E-postaların önündeki küçük zarf :
2013-09-24 00:43:29
OK
label:expo_bofbof
Mise en exposants pour : <html>St(e)(s), Bx, Bd(s) et Fb(s)</html>
Şu karakterleri üssel hale getirir : <html>St(e)(s), Bx, Bd(s) et Fb(s)</html>
2013-09-24 00:43:29
OK
label:glossaire_groupes
Groupe(s) utilisé(s) :
Kullanılan gruplar :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:glossaire_js
Technique utilisée :
Kullanılan teknik :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:glossaire_limite
Nombre maximal de liens créés :
Oluşturulan maksimum bağ :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:insertions
Corrections automatiques :
Otomatik düzeltmeler :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:jcorner_classes
Améliorer les coins des sélecteurs suivants :
Şu seçicilerin köşelerini geliştirir :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:jcorner_plugin
Installer le plugin {jQuery} suivant :
Şu {jQuery} eklentisini yükle :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:lgr_introduction
Longueur du résumé :
Özet’in uzunluğu :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:lgr_sommaire
Largeur du sommaire (9 à 99) :
Özet’in büyüklüğü (9 à 99) :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:liens_interrogation
Protéger les URLs :
Şu URL’leri koru :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:liens_orphelins
Liens cliquables :
Tıklanabilir bağlar :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:lien_introduction
Points de suite cliquables :
Tıklanabilir üç nokta :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:log_couteau_suisse
Activer :
Aktive et :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:max_auteurs_page
Auteurs par page :
Bir sayfadaki yazar adedi :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:message_travaux
Votre message de maintenance :
Bakım mesajınız :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:moderation_admin
Valider automatiquement les messages des :
Mesajları otomatik olarak onaylanacaklar :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:ouvre_note
Ouverture et fermeture des notes de bas de page
Dipnotların açılıp kapatılması
2013-09-24 00:43:30
OK
label:ouvre_ref
Ouverture et fermeture des appels de notes de bas de page
Dipnot çağrılarının açılıp kapatılması
2013-09-24 00:43:30
OK
label:paragrapher
Toujours paragrapher :
Daima paragraflanmalı :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:prive_travaux
Accessibilité de l’espace privé pour :
Özel alana erişim :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:puce
Puce publique « <html>-</html> » :
Kamusal ikon «<html>-</html>» :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:quota_cache
Valeur du quota :
Kota değeri :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:racc_g1
Entrée et sortie de la mise en « <html>{{gras}}</html> » :
«<html>{{koyu}}</html>» giriş çıkışı :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:racc_h1
Entrée et sortie d’un « <html>{{{intertitre}}}</html> » :
«<html>{{{intertitre}}}</html>» giriş çıkışı :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:racc_hr
Ligne horizontale « <html>----</html> » :
Yatay çizgi «<html>----</html>» :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:racc_i1
Entrée et sortie de la mise en « <html>{italique}</html> » :
«<html>{italik}</html>» giriş çıkışı:
2013-09-24 00:43:30
OK
label:radio_desactive_cache3
Utilisation du cache :
Önbellek kullanımı :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:radio_desactive_cache4
Utilisation du cache :
Önbellek kullanımı :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:radio_target_blank3
Nouvelle fenêtre pour les liens externes :
Dış bağlar için yeni pencere:
2013-09-24 00:43:30
OK
label:radio_type_urls3
Format des URLs :
URL’lerin formatı :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:scrollTo
Installer les plugins {jQuery} suivants :
Eklentileri {jQuery} kur :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:set_couleurs
Set à utiliser :
Kullanılacak set :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:spam_mots
Séquences interdites :
Yasaklanan diziler :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:spip_options_on
Inclure :
Ekle :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:spip_script
Script d’appel :
Çağrı script’i :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:style_h
Votre style :
Stiliniz :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:style_p
Votre style :
Stiliniz :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:suite_introduction
Points de suite :
Üç nokta :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:terminaison_urls_page
Terminaison des URLs (ex : « .html ») :
URL soyadları (ör : « .html ») :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:titres_etendus
Activer l’utilisation étendue des balises #TITRE_XXX :
#TITRE_XXX komutlarının geniş kullanımını etkinleştir :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:titre_travaux
Titre du message :
Mesajın başlığı :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:urls_arbo_sans_type
Afficher le type d’objet SPIP dans les URLs :
URL’lerde SPIP nesnesinin tipini göster :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:urls_avec_id
Un id systématique, mais...
Sistematik bir kimlik, ama ...
2013-09-24 00:43:30
OK
label:url_arbo_minuscules
Conserver la casse des titres dans les URLs :
URL’lerde küçük büyük harfleri koru :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:url_glossaire_externe2
Lien vers le glossaire externe :
Dış sözlüğe bağ :
2013-09-24 00:43:30
OK
label:webmestres
Liste des webmestres du site :
Site yöneticilerinin listesi :
2013-09-24 00:43:30
OK
liens_en_clair:nom
Liens en clair
Açıkta bırakılmış bağlar
2013-09-24 00:43:30
OK
liens_orphelins:nom
Belles URLs
Güzel URL’ler
2013-09-24 00:43:30
OK
mailcrypt:description
Masque tous les liens de courriels présents dans vos textes en les remplaçant par un lien JavaScript permettant quand même d’activer la messagerie du lecteur. Cet outil antispam tente d’empêcher les robots de collecter les adresses électroniques laissées en clair dans les forums ou dans les balises de vos squelettes.
Metinlerinizde bulunan tüm bağları maskeler ve bir Javascript bağ yardımıyla okuyucunun mesajlaşmasını aktive etme olanağı tanır. Bu anti-spam gereci robotların, forumlarda veya iskeletlerde kullanılan komutlarda açıkta bırakılan elektronik adresleri toplamasını engellemeye çalışır.
2013-09-24 00:43:30
OK
mailcrypt:nom
MailCrypt
MailCrypt
2008-05-11 16:47:38
OK
message_perso
Un grand merci aux traducteurs qui passeraient par ici. Pat ;-)
Buraya uğrayacak çevirmenlere çok çok teşekkürler. Pat ;-)
2013-09-24 00:43:31
OK
moderation_admins
administrateurs authentifiés
onaylı yöneticiler
2013-09-24 00:43:31
OK
moderation_message
Ce forum est modéré à priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site, sauf si vous êtes identifié et autorisé à poster directement.
Bu forum ön tanımlı olarak yönetilmektedir : katkınız, eğer direkt yayınlama hakkınız yoksa, bir site yöneticisi tarafından onaylandıktan sonra görünecektir.
2013-09-24 00:43:31
OK
moderation_moderee:description
Permet de modérer la modération des forums publics <b>configurés à priori</b> pour les utilisateurs inscrits.<br />Exemple : Je suis le webmestre de mon site, et je réponds à un message d’un utilisateur, pourquoi devoir valider mon propre message ? Modération modérée le fait pour moi ! [[%moderation_admin%]][[—>%moderation_redac%]][[—>%moderation_visit%]]
Kayıtlı kullanıcıların yönetimini yönetmeyi sağlar. [[%moderation_admin%]][[—>%moderation_redac%]][[—>%moderation_visit%]]
2013-09-24 00:43:31
OK
moderation_moderee:nom
Modération modérée
Yönetimin yönetimi
2013-09-24 00:43:31
OK
moderation_redacs
rédacteurs authentifiés
onaylı redaktörler
2013-09-24 00:43:31
OK
moderation_visits
visiteurs authentifiés
onaylı ziyaretçiler
2013-09-24 00:43:31
OK
modifier_vars
Modifier ces @nb@ paramètres
@nb@ parametreyi değiştir
2013-09-24 00:43:31
OK
modifier_vars_0
Modifier ces paramètres
Bu parametreleri değiştir
2013-09-24 00:43:31
OK
nouveaux
Nouveaux
Yeni
2013-09-24 00:43:31
OK
no_IP:description
Désactive le mécanisme d’enregistrement automatique des adresses IP des visiteurs de votre site par soucis de confidentialité : SPIP ne conservera alors plus aucun numéro IP, ni temporairement lors des visites (pour gérer les statistiques ou alimenter spip.log), ni dans les forums (responsabilité).
Özel bilgilerin korunması endişesiyle sitenizi ziyaret edenlerin IP adreslerinin otomatik olarak kaydeilmesi işlemini durdurur : SPIP artık istatistikler için veya spip.log dosyası için forumlarda bile ziyaretler esnasında geçici olarak hiçbir IP numarasını saklamayacaktır.
2013-09-24 00:43:31
OK
no_IP:nom
Pas de stockage IP
IP kaydı yapma
2013-09-24 00:43:31
OK
orientation:description
3 nouveaux critères pour vos squelettes : <code>{portrait}</code>, <code>{carre}</code> et <code>{paysage}</code>. Idéal pour le classement des photos en fonction de leur forme.
İskeletleriniz için 3 yeni kriter : <code>{portrait}</code>, <code>{carre}</code> ve <code>{paysage}</code>. Fotoğrafların şekilleri bakımından sınıflandırılması için ideal.
2013-09-24 00:43:31
OK
orientation:nom
Orientation des images
Resimlerin yönü
2013-09-24 00:43:31
OK
outils_actifs
Outils actifs :
Aktif aletler :
2013-09-24 00:43:32
OK
outils_caches
Outils cachés :
Saklı aletler :
2013-09-24 00:43:32
OK
outils_cliquez
Cliquez sur le nom des outils ci-dessus pour afficher ici leur description.
Yukarıdaki gereçlerin açıklamalarını görmek için isimlerine tıklayınız.
2013-09-24 00:43:33
OK
outils_inactifs
Outil inactifs :
İnaktif aletler :
2013-09-24 00:43:33
OK
outils_liste
Liste des outils du Couteau Suisse
İsviçre Çakısı aletleri listesi
2013-09-24 00:43:33
OK
outils_non_parametrables
Non paramétrables :
Ayarlanamaz :
2013-09-24 00:43:33
OK
outils_permuter_gras1
Permuter les outils en gras
Koyu yazılı aletleri çaprazla (Permuter)
2013-09-24 00:43:33
OK
outils_permuter_gras2
Permuter les @nb@ outils en gras ?
Koyu @nb@ gereçleri değiştirilsin mi?
2013-09-24 00:43:33
OK
outils_resetselection
Réinitialiser la sélection
Seçimleri baştan al
2013-09-24 00:43:33
OK
outils_selectionactifs
Sélectionner tous les outils actifs
Tüm aktif aletleri seç
2013-09-24 00:43:33
OK
outils_selectiontous
TOUS
HEPSİ
2013-09-24 00:43:33
OK
outil_actif
Outil actif
Aktif alet
2013-09-24 00:43:31
OK
outil_activer
Activer
Aktive et
2013-09-24 00:43:31
OK
outil_activer_le
Activer l’outil
Aleti aktive et
2013-09-24 00:43:31
OK
outil_cacher
Ne plus afficher
Artık gösterme
2013-09-24 00:43:31
OK
outil_desactiver
Désactiver
Deaktive et
2013-09-24 00:43:31
OK
outil_desactiver_le
Désactiver l’outil
Aleti deaktive et
2013-09-24 00:43:32
OK
outil_inactif
Outil inactif
İnaktif aktif
2013-09-24 00:43:32
OK
outil_intro
Cette page liste les fonctionnalités du plugin mises à votre disposition.<br /><br />En cliquant sur le nom des outils ci-dessous, vous sélectionnez ceux dont vous pourrez permuter l’état à l’aide du bouton central : les outils activés seront désactivés et <i>vice versa</i>. À chaque clic, la description apparaît au-dessous des listes. Les catégories sont repliables et les outils peuvent être cachés. Le double-clic permet de permuter rapidement un outil.<br /><br />Pour une première utilisation, il est recommandé d’activer les outils un par un, au cas où apparaîtraient certaines incompatibilités avec votre squelette, avec SPIP ou avec d’autres plugins.<br /><br />Note : le simple chargement de cette page recompile l’ensemble des outils du Couteau Suisse.
Bu sayfa size sunulan eklenti işlevlerini listeler. <br /><br />Aşağıdaki gereç isimlerine tıklayarak merkezî düğme ile durumlarını değiştirebileceğiniz gereçleri seçebilirsiniz : etkinleştirilen gereçler pasifleştirilecektir veya <i>tam tersi</i>. Her tıklamada tanımlama listenin altında görülür. Kategoriler katlanabilir ve gereçler saklanabilir. Çift tıklama bir gerecin durumunu hızlıca değiştirmeye olanak tanır. <br /><br />İlk kullanım için, SPIP iskeletinizle veya diğer eklentilerle çakışma olabileceği sebebiyle gereçleri birer birer etkinleştirmeniz önerilir.<br /><br />Not : bu sayfanın tekrar yüklenmesi İsviçre Çakısı’nı tekrardan derler.
2013-09-24 00:43:32
OK
outil_permuter
Permuter l’outil : « @text@ » ?
« @text@ » gereci değiştirilsin mi ?
2013-09-24 00:43:32
OK
pack_actuel
Pack @date@
@date@ paketi
2013-09-24 00:43:33
OK
pack_actuel_titre
PACK ACTUEL DE CONFIGURATION DU COUTEAU SUISSE
İSVİÇRE ÇAKISI’NIN GÜNCEL KONFİGÜRASYON PAKETİ
2013-09-24 00:43:34
OK
pack_alt
Voir les paramètres de configuration en cours
Aktif konfigürasyonun parametrelerini göster
2013-09-24 00:43:34
OK
pack_installe
Mise en place d’un pack de configuration
Bir konfigürasyon paketini yükle
2013-09-24 00:43:34
OK
pack_installer
Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser le Couteau Suisse et installer le pack « @pack@ » ?
İsviçre Çakısı’nı yeniden başlatmak ve « @pack@ » paketini kurmak istediğinizden emin misiniz ?
2013-09-24 00:43:34
OK
pack_nb_zero
Il n’y a pas de « pack de configuration » disponible actuellement.
Şu anda güncel bir « konfigürasyon paketi » yok.
2013-09-24 00:43:34
OK
pack_outils_defaut
Installation des outils par défaut
Varsayılan gereçlerin kurulumu
2013-09-24 00:43:34
OK
pack_sauver
Sauver la configuration actuelle
Güncel konfigürasyonu kaydet
2013-09-24 00:43:34
OK
pack_sauver_descrip
Le bouton ci-dessous vous permet d’insérer directement dans votre fichier <b>@file@</b> les paramètres nécessaires pour ajouter un « pack de configuration » dans le menu de gauche. Ceci vous permettra ultérieurement de reconfigurer en un clic votre Couteau Suisse dans l’état où il est actuellement.
Aşağıdaki düğme soldaki menüye « konfigürasyon paketi » eklemek için <b>@file@</b> dosyanıza gerekli parametreleri direkt olarak ekleme olanağı tanır. Böylece ileride tek tıkla İsviçre Çakısı’nı şu andaki konfigürasyonuna geri, döndürebilirsiniz.
2013-09-24 00:43:34
OK
pack_titre
Configuration Actuelle
Aktüel Konfigürasyon
2013-09-24 00:43:34
OK
pack_variables_defaut
Installation des variables par défaut
Varsayılan değişkenlerin kurulumu
2013-09-24 00:43:34
OK
paragrapher2:description
La fonction SPIP <code>paragrapher()</code> insère des balises <p> et </p> dans tous les textes qui sont dépourvus de paragraphes. Afin de gérer plus finement vos styles et vos mises en page, vous avez la possibilité d’uniformiser l’aspect des textes de votre site.[[%paragrapher%]]
<code>paragrapher()</code> SPIP fonksiyonu <p> ve </p> komutlarını paragraf içermeyen tüm metinlere ekler. Stillerinizi ve sayfa düzenlemelerinizi daha zarif biçimde yönetmek için sitenizdeki metinleri tektip hale getirme olanağı tanır.[[%paragrapher%]]
2013-09-24 00:43:34
OK
paragrapher2:nom
Paragrapher
Paragrafla
2013-09-24 00:43:34
OK
par_defaut
Par défaut
Varsayılan
2013-09-24 00:43:34
OK
pipelines
Pipelines utilisés :
Kullanılan boru hatları :
2013-09-24 00:43:34
OK
pucesli:nom
Belles puces
Güzel simgeler
2013-09-24 00:43:35
OK
qui_webmestres
Les webmestres SPIP
SPIP web yöneticileri
2013-09-24 00:43:35
OK
raccourcis
Raccourcis typographiques actifs du Couteau Suisse :
İsviçre Çakısı’nın aktif tipografik kısayolları :
2013-09-24 00:43:35
OK
raccourcis_barre
Les raccourcis typographiques du Couteau Suisse
İsviçre Çakısı’nın tipografik kısayolları
2013-09-24 00:43:35
OK
reserve_admin
Accès réservé aux administrateurs.
Yöneticilere ayrılmış erişim.
2013-09-24 00:43:35
OK
rss_actualiser
Actualiser
Güncelle
2013-09-24 00:43:35
OK
rss_attente
Attente RSS...
RSS bekleniyor...
2013-09-24 00:43:35
OK
rss_desactiver
Désactiver les « Révisions du Couteau Suisse »
İsviçre Çakısı’nın "Gözden Geçirmeleri"ni deaktive et
2013-09-24 00:43:35
OK
rss_edition
Flux RSS mis à jour le :
RSS akışının güncellenme tarihi :
2013-09-24 00:43:35
OK
rss_source
Source RSS
RSS kaynağı
2013-09-24 00:43:35
OK
rss_titre
« Le Couteau Suisse » en développement :
« İsviçre Çakısı » geliştirilmekte :
2013-09-24 00:43:35
OK
rss_var
Les révisions du Couteau Suisse
İsviçre Çakısı’nın "Gözden Geçirmeleri"
2013-09-24 00:43:36
OK
sauf_admin
Tous, sauf les administrateurs
Yöneticiler dışında herkes
2013-09-24 00:43:36
OK
set_options:nom
Type d’interface privée
Özel arayüz tipi
2013-09-24 00:43:36
OK
sf_tous
Tous
Hepsi
2013-09-24 00:43:36
OK
simpl_interface:description
Désactive le menu de changement rapide de statut d’un article au survol de sa puce colorée. Cela est utile si vous cherchez à obtenir une interface privée la plus dépouillée possible afin d’optimiser les performances client.
Renkli ikonun üzerinden geçerken bir makalenin statüsünü hızlı yükleme menüsünü dezaktive eder. Eğer ’client’ performasını arttırmak için özel bir arayüz istiyorsanız idealdir.
2013-09-24 00:43:36
OK
simpl_interface:nom
Allègement de l’interface privée
Özel arayüzün hafifletilmesi
2013-09-24 00:43:36
OK
smileys:aide
Smileys : @liste@
Gülen yüzler : @liste@
2013-09-24 00:43:36
OK
smileys:nom
Smileys
Gülen yüzler (smileys)
2013-09-24 00:43:36
OK
soft_scroller:nom
Ancres douces
Yumuşak çapalar
2013-09-24 00:43:36
OK
sommaire_avec
Un texte avec sommaire : <b>@_CS_AVEC_SOMMAIRE@</b>
Özet içeren bir makale : <b>@racc@</b>
2013-09-24 00:43:37
OK
sommaire_sans
Un texte sans sommaire : <b>@_CS_SANS_SOMMAIRE@</b>
Özetsiz bir makale : <b>@racc@</b>
2013-09-24 00:43:37
OK
spam:nom
Lutte contre le SPAM
SPAM’a karşı savaş
2013-09-24 00:43:37
OK
spam_test_ko
Ce message serait bloqué par le filtre anti-SPAM !
Bu mesaj anti-SPAM filtresi tarafından bloke edilecekti !
2013-09-24 00:43:37
OK
spam_test_ok
Ce message serait accepté par le filtre anti-SPAM.
Bu mesaj anti-SPAM filtresi tarafından kabûl edilecekti !
2013-09-24 00:43:37
OK
spip_cache:nom
SPIP et le cache…
SPIP ve önbellek…
2013-09-24 00:43:38
OK
SPIP_liens:nom
SPIP et les liens… externes
SPIP ve dış bağlantılar
2013-09-24 00:43:15
OK
statuts_spip
Uniquement les statuts SPIP suivants :
Sadece şu SPIP statüsü :
2013-09-24 00:43:39
OK
statuts_tous
Tous les statuts
Tüm statüler
2013-09-24 00:43:39
OK
stat_auteurs
Les auteurs en stat
Stat durumundaki yazarlar
2013-09-24 00:43:39
OK
suivi_forums:description
Un auteur d’article est toujours informé lorsqu’un message est publié dans le forum public associé. Mais il est aussi possible d’avertir en plus : tous les participants au forum ou seulement les auteurs de messages en amont.[[%radio_suivi_forums3%]]
Bir makale yazarı, ilintili kamusal forumda bir mesaj yayınlandığında her zaman bilgilendirilir. Ama ayrıca şunlar da bilgilendirilebilir : tüm forum katılımcıları veya mesajların yazarları.[[%radio_suivi_forums3%]]
2013-09-24 00:43:39
OK
suivi_forums:nom
Suivi des forums publics
Kamusal forumların izlenmesi
2013-09-24 00:43:39
OK
supprimer_cadre
Supprimer ce cadre
Bu çerçeveyi kaldır
2013-09-24 00:43:39
OK
supprimer_numero:description
Applique la fonction SPIP supprimer_numero() à l’ensemble des {{titres}}, des {{noms}} et des {{types}} (de mots-clés) du site public, sans que le filtre supprimer_numero soit présent dans les squelettes.<br />Voici la syntaxe à utiliser dans le cadre d’un site multilingue : <code>1. <multi>My Title[fr]Mon Titre[de]Mein Titel</multi></code>
Supprimer_numero() SPIP işlevini iskeletlerde supprimer_numero filtresi olmasa da kamusal alandaki tüm {{başlıklara}} ve {{isimlere}} uygular.<br /> Çok dilli bir sitede kullanılacak cümle yapısı şöyledir : <code>1. <multi>My Title[fr]Mon Titre[tr]Başlığım</multi></code>
2013-09-24 00:43:39
OK
supprimer_numero:nom
Supprime le numéro
Numarayı sil
2013-09-24 00:43:39
OK
titre
Le Couteau Suisse
İsviçre Çakısı
2013-09-24 00:43:39
OK
titre_parent:nom
Balises #TITRE_PARENT/OBJET
#TITRE_PARENT/OBJET komutları
2013-09-24 00:43:40
OK
titre_tests
Le Couteau Suisse - Page de tests…
İsviçre Çakısı - Test sayfaları
2013-09-24 00:43:40
OK
tous
Tous
Hepsi
2013-09-24 00:43:40
OK
toutes_couleurs
Les 36 couleurs des styles css :@_CS_EXEMPLE_COULEURS@
Css stillerinin 36 rengi :@_CS_EXEMPLE_COULEURS@
2013-09-24 00:43:40
OK
toutmulti:nom
Blocs multilingues
Çok dilli bloklar
2013-09-24 00:43:41
OK
travaux_nom_site
@_CS_NOM_SITE@
@_CS_NOM_SITE@
2008-05-11 15:32:47
OK
travaux_prochainement
Ce site sera rétabli très prochainement.
_ Merci de votre compréhension.
Bu site çok yakında tekrar yayına başlayacak.
_ Anlayışınız için teşekkürler.
2013-09-24 00:43:41
OK
travaux_titre
@_CS_TRAVAUX_TITRE@
@_CS_TRAVAUX_TITRE@
2008-05-11 15:32:47
OK
tri_modif
Tri sur la date de modification (ORDER BY date_modif DESC)
Değişiklik tarihine göre sıralama (ORDER BY date_modif DESC)
2013-09-24 00:43:41
OK
tri_perso
Tri SQL personnalisé, ORDER BY suivi de :
Kişiselleştirilmiş SQL sıralaması ORDER BY :
2013-09-24 00:43:41
OK
tri_publi
Tri sur la date de publication (ORDER BY date DESC)
Yayın tarihine göre sıralama (ORDER BY date DESC)
2013-09-24 00:43:41
OK
tri_titre
Tri sur le titre (ORDER BY 0+titre,titre)
Başlığa göre sıralama (ORDER BY 0+titre,titre)
2013-09-24 00:43:41
OK
trousse_balises:nom
Trousse à balises
Komut kutusu
2013-09-24 00:43:41
OK
type_urls:nom
Format des URLs
URL’lerin formatları
2013-09-24 00:43:41
OK
typo_exposants:nom
Exposants typographiques
Tipografik üs’ler
2013-09-24 00:43:42
OK
urls_3_chiffres
Imposer un minimum de 3 chiffres
Minimum 3 rakam iste
2013-09-24 00:43:42
OK
urls_avec_id
Le placer en suffixe
Son ek olarak ekle
2013-09-24 00:43:42
OK
urls_avec_id2
Le placer en préfixe
Ön ek olarak ekle
2013-09-24 00:43:42
OK
urls_base_total
Il y a actuellement @nb@ URL(s) en base
Şu anda veritabanında @nb@ URL var
2013-09-24 00:43:42
OK
urls_base_vide
La base des URLs est vide
URL veritabanı boş
2013-09-24 00:43:42
OK
urls_choix_objet
Édition en base de l’URL d’un objet spécifique :
Belirgin bir nesnenin URL’sinin veritabanında düzenlenmesi :
2013-09-24 00:43:43
OK
urls_edit_erreur
Le format actuel des URLs (« @type@ ») ne permet pas d’édition.
URL’lerin şu anki biçemleri (« @type@ ») düzenlemeye izin vermiyor.
2013-09-24 00:43:43
OK
urls_enregistrer
Enregistrer cette URL en base
Bu URL’yi veritabanına ekle
2013-09-24 00:43:43
OK
urls_minuscules
Lettres minuscules
Küçük harfler
2013-09-24 00:43:43
OK
urls_num_objet
Numéro :
Numara :
2013-09-24 00:43:43
OK
urls_purger
Tout vider
Hepsini boşalt
2013-09-24 00:43:43
OK
urls_purger_tables
Vider les tables sélectionnées
Seçilen tabloları boşalt
2013-09-24 00:43:43
OK
urls_purger_tout
Réinitialiser les URLs stockées dans la base :
Veritabanındaki URL’Leri sıfırla :
2013-09-24 00:43:43
OK
urls_rechercher
Rechercher cet objet en base
Bu nesneyi veritabanında ara
2013-09-24 00:43:43
OK
urls_titre_objet
Titre enregistré :
Kayıtlı başlık :
2013-09-24 00:43:43
OK
urls_type_objet
Objet :
Nesne :
2013-09-24 00:43:43
OK
urls_url_calculee
URL publique « @type@ » :
Kamusal URL « @type@ » :
2013-09-24 00:43:43
OK
url_arbo
arborescentes@_CS_ASTER@
arborescentes@_CS_ASTER@
2008-11-17 15:07:51
OK
url_html
html@_CS_ASTER@
html@_CS_ASTER@
2011-12-07 19:17:21
OK
url_libres
libres@_CS_ASTER@
libres@_CS_ASTER@
2008-11-17 15:07:51
OK
url_page
page
sayfa
2013-09-24 00:43:42
OK
url_propres
propres@_CS_ASTER@
propres@_CS_ASTER@
2011-12-07 19:17:21
OK
url_propres-qs
propres-qs
propres-qs
2011-12-07 19:17:21
OK
url_propres2
propres2@_CS_ASTER@
propres2@_CS_ASTER@
2011-12-07 19:17:21
OK
url_propres_qs
propres_qs
propres_qs
2008-11-17 15:07:51
OK
url_standard
standard
standart
2013-09-24 00:43:42
OK
validez_page
Pour accéder aux modifications :
Değişikliklere erişmek için :
2013-09-24 00:43:43
OK
variable_vide
(Vide)
(Boş)
2013-09-24 00:43:43
OK
vars_modifiees
Les données ont bien été modifiées
Veriler sorunsuz değiştirildi
2013-09-24 00:43:43
OK
version_a_jour
Votre version est à jour.
Sürümünüz güncel.
2013-09-24 00:43:44
OK
version_distante
Version distante...
En eski sürüm...
2013-09-24 00:43:44
OK
version_distante_off
Vérification distante désactivée
Uzaktan onaylama pasif hale getirildi
2013-09-24 00:43:44
OK
version_nouvelle
Nouvelle version : @version@
Yeni sürüm : @version@
2013-09-24 00:43:44
OK
version_revision
Révision : @revision@
Gözden geçirme : @revision@
2013-09-24 00:43:44
OK
version_update
Mise à jour automatique
Otomatik güncelleme
2013-09-24 00:43:44
OK
version_update_chargeur
Téléchargement automatique
Otomatik dosya indirme
2013-09-24 00:43:44
OK
version_update_chargeur_title
Télécharge la dernière version du plugin grâce au plugin « Téléchargeur »
«Téléchargeur» eklentisi sayesinde eklentinin son sürümünü indirir
2013-09-24 00:43:44
OK
version_update_title
Télécharge la dernière version du plugin et lance sa mise à jour automatique
Eklentinin son sürümünü indirir ve otomatik güncellemeyi başlatır
2013-09-24 00:43:44
OK
verstexte:nom
Version texte
Metin sürümü
2013-09-24 00:43:44
OK
visiteurs_connectes:nom
Visiteurs connectés
Bağlı ziyaretçiler
2013-09-24 00:43:44
OK
voir
Voir : @voir@
Bkz : @voir@
2013-09-24 00:43:44
OK
votre_choix
Votre choix :
Seçiminiz :
2013-09-24 00:43:44
OK
webmestres:nom
Liste des webmestres
Webmaster listesi
2013-09-24 00:43:44
OK
xml:nom
Validateur XML
XML onaylayıcısı
2013-09-24 00:43:44
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 597