La désinstallation du plugin a échoué. Vous pouvez néanmoins le désactiver.
Falló la desinstalación del complementu. Sicasí, puedes desactivalu.
2013-09-23 16:52:51
MODIF
htaccess_a_simuler
Avertissement : la configuration de votre serveur HTTP ne tient pas compte des fichiers @htaccess@. Pour pouvoir assurer une bonne sécurité, il faut que vous modifiiez cette configuration sur ce point, ou bien que les constantes @constantes@ (définissables dans le fichier mes_options.php) aient comme valeur des répertoires en dehors de @document_root@.
Avisu: la configuración del to sirvidor HTTP nun tien en cuenta los ficheros @htaccess@. Pa poder asegurar una bona seguridá, fai falta que camudes esa configuración nesti puntu, o bien que les constantes @constantes@ (definibles nel ficheru mes_options.php) tengan como valor direutorios nel esterior de @document_root@.
2013-09-23 16:52:53
MODIF
ical_methode_webcal
Synchronisation (webcal://)
Sincronización (webcal://)
2013-12-18 12:15:56
MODIF
impossible_modifier_login_auteur
Impossible de modifier le login.
Impossible de modifier le login.
2019-04-24 12:18:28
MODIF
impossible_modifier_pass_auteur
Impossible de modifier le mot de passe.
Impossible de modifier le mot de passe.
2019-04-24 12:18:30
MODIF
info_aucun_rubrique
Aucune rubrique
Denguna seición
2013-09-23 16:53:22
MODIF
info_auteur_gere_toutes_rubriques_2
Je gère <b>toutes les rubriques</b>
Je gère <b>toutes les rubriques</b>
2015-05-25 10:16:24
MODIF
info_connexion_ldap_ok
<b>La connexion LDAP a réussi.</b><p> Vous pouvez passer à l’étape suivante.</p>
La conexón LDAP funcionó.</b><p> Puedes pasar a la etapa siguiente.</p>
2013-09-23 16:53:28
MODIF
info_creation_paragraphe
Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.
(Pa crear párrafos, dexa llínies vacíes ente ellos.)
2013-09-23 16:53:29
MODIF
info_email_webmestre
Adresse email du webmestre
Señes d’email del webmaster (opcional)
2013-09-23 16:53:33
MODIF
info_facilite_suivi_activite
Afin de faciliter le suivi de l’activité
éditoriale du site, SPIP peut faire parvenir par mail, par exemple
à une mailing-list des rédacteurs, l’annonce des demandes de
publication et des validations d’articles. Indiquer une ou plusieurs adresses, séparées par des virgules.
Col envís de facilitar el siguimientu de l’actividá
editorial del sitiu, SPIP pue comunicar por e-mail, por exemplu
a una llista de corréu de redactores, l’anunciu de les propuestes de
publicación y les validaciones d’artículos.
2022-06-01 17:00:07
MODIF
info_gauche_auteurs_exterieurs
Les auteurs extérieurs, sans accès au site, sont indiqués par une icone bleue ;
les auteurs effacés par une icone grise.
Los autores esternos, ensin accesu al sitiu, vienen indicaos con un iconu azul;
los autores esborráos con un calderu de basoria.
2013-09-23 16:53:36
MODIF
info_obligatoire_02
(obligatoire)
[Obligatorio]
2013-09-23 16:54:00
MODIF
info_preview_texte
Il est possible de prévisualiser les différents éléments éditoriaux du site ayant au moins le statut « proposé », ainsi que les éléments en cours de rédaction dont on est l’auteur. Cette fonctionnalité doit-elle être disponible pour les administrateurs, les rédacteurs, ou personne ?
Ye posible previsualizar el sitiu como si tolos artículos y les breves (que tengan polo menos l’estatutu «propuestu») tuvieren espublizaos. ¿Esta posibilidá tien que tar abierta pa los alministradores namái, pa tolos redactores, o pa naide?
2015-06-28 20:15:49
MODIF
info_question_inscription_nouveaux_redacteurs
Acceptez-vous les inscriptions de nouveaux rédacteurs à
partir du site public ? Si vous acceptez, les visiteurs pourront s’inscrire
depuis un formulaire automatisé et accéderont alors à l’espace privé pour
proposer leurs propres articles. <div class="notice">Lors de la phase d’inscription,
les utilisateurs reçoivent un courrier électronique automatique
leur fournissant leurs codes d’accès au site privé. Certains
hébergeurs désactivent l’envoi de mails depuis leurs
serveurs : dans ce cas, l’inscription automatique est
impossible.</div>
¿Aceutes les inscripciones de nuevos redactores dende’l
sitiu públicu? Si aceutes, los visitantes podrán inscribise
dende un formulariu automatizáu y tendrán accesu a l’espaciu priváu pa
proponer artículos propios. <blockquote><i>Tres de la fase d’inscripción,
los usuarios reciben un corréu electrónicu automáticu
que-yos da los códigos d’accesu al sitiu priváu. Dellos
agospiadores desactiven l’unvíu d’e-mails dende los sos
sirvidores: nesti casu, la inscripción automática ye
imposible.</i></blockquote>
2013-09-23 16:54:11
MODIF
info_site_web
Site Web :
SITIU WEB:
2013-09-23 16:54:17
MODIF
info_texte_message
Texte de votre message
Testu del to mensaxe:
2013-09-23 16:54:26
MODIF
install_types_db_connus
SPIP sait utiliser <b>MySQL</b> (le plus répandu) et <b>SQLite</b>.
SPIP sabe utilizar <b>MySQL</b> (la más estendida), <b>PostgreSQL</b> y <b>SQLite</b>.
2013-09-23 16:54:58
MODIF
install_types_db_connus_avertissement
Le support de <b>PostgreSQL</b> est également proposé à titre experimental
Atención: hai dellos plugins que nun funcionen más que con MySQL
2013-09-23 16:54:58
MODIF
label_taille_ecran
Largeur de l’écran
Tamañu de la pantalla
2015-07-21 00:16:08
MODIF
logo_article
Logo de l’article
LOGO DE L’ARTÍCULU
2013-09-23 16:55:10
MODIF
logo_auteur
Logo de l’auteur
LOGO DE L’AUTOR O AUTORA
2013-09-23 16:55:10
MODIF
logo_rubrique
Logo de la rubrique
LOGO DE LA ESTAYA
2013-09-23 16:55:10
MODIF
logo_site
Logo de ce site
LOGO D’ESTI SITIU
2013-09-23 16:55:10
MODIF
logo_standard_rubrique
Logo standard des rubriques
LOGO ESTÁNDAR DE LES ESTAYES
2013-09-23 16:55:10
MODIF
logo_survol
Logo pour survol
LOGO AL PASAR EL MUR
2013-09-23 16:55:10
MODIF
nouvelle_version_spip
La mise à jour @version@ de SPIP est disponible
Ta disponible la versión @version@ de SPIP
2015-09-18 20:15:55
MODIF
plugins_actifs_liste
Actifs
Complementos activos
2013-09-23 16:55:14
MODIF
plugins_liste_dist
Plugins verrouillés
Estensiones
2013-09-23 16:55:14
MODIF
plugin_info_plugins_dist_1
Les plugins ci-dessous sont chargés et activés dans le répertoire @plugins_dist@.
Les estensiones darréu se carguen y s’activen nel direutoriu @plugins_dist@.
2013-09-23 16:55:12
MODIF
plugin_info_plugins_dist_2
Ils ne sont pas désactivables.
Estes nun pueden desactivase.
2013-09-23 16:55:12
MODIF
plugin_necessite_plugin
Nécessite le plugin @plugin@ en version @version@.
Necesita el plugin @plugin@ en versión @version@ mínimo.
2015-05-03 16:15:55
MODIF
required
(obligatoire)
[Obligatorio]
2014-11-02 13:00:44
MODIF
statut_admin_restreint
admin restreint
(almin llendau)
2013-09-23 16:55:15
MODIF
taille_cache_octets
La taille du cache est actuellement de @octets@ environ.
El tamañu de caché actualmente ye de @octets@.
2013-09-23 16:55:15
MODIF
texte_en_cours_validation
Les contenus ci-dessous sont en attente de validation.
Los artículos y breves d’embaxo tan propuestos pa espublizase.
2013-09-23 16:55:18
MODIF
texte_fichier_authent
<b>SPIP doit-il créer les fichiers spéciaux
<tt>.htpasswd</tt> et <tt>.htpasswd-admin</tt> dans le répertoire @dossier@ ?</b>
<p>Ces fichiers peuvent vous servir à restreindre l’accès aux auteurs et administrateurs en d’autres endroits de votre site (programme externe de statistiques, par exemple).</p>
<p>Si vous n’en avez pas l’utilité, vous pouvez laisser cette option à sa valeur par défaut (pas de création des fichiers).</p>
<b>¿Tien SPIP que crear los ficheros especiales <tt>.htpasswd</tt>
y <tt>.htpasswd-admin</tt> na carpeta @dossier@?</b><p>
Estos ficheros pueden sirvite pa torgar l’accesu, tanto de los autores
como de los alministradores a otres partes del to sitiu web
(al programa esternu d’estadístiques, por exemplu).</p><p>
Si nun vas utilizalo, puedes dexar esta opción
col so valor predetermináu (nun crear
esos ficheros).</p>
2013-09-30 11:59:07
MODIF
texte_informations_personnelles_2
(Note : il s’agit d’une réinstallation, si votre accès marche toujours vous pouvez
(Nota: si esto ye una reinstalación, y el to accesu siempre funciona, pues
2013-09-23 16:55:18
MODIF
texte_multilinguisme
Si vous souhaitez gérer des objets en plusieurs langues, avec une navigation complexe, vous pouvez ajouter un menu de sélection de langue sur ces objets, en fonction de l’organisation de votre site.
Si quiés xuestionar artículos en delles llingües, con una ñavegación complexa, pues amestar un menú de seleición de llingua nos articulos y/o nes estayes, al aldu de la organización del sitiu.
2013-09-23 16:55:20
MODIF
texte_multilinguisme_trad
Vous pouvez également activer un système de gestion de liens entre les différentes traductions sur certains objets.
Igualmente pues activar un sistema de xestión de enllaces ente les distintes traducciones d’un artículu.
2013-09-23 16:55:20
MODIF
titre_langue_article
Langue de l’article
LLINGUA DE L’ARTICULU
2013-09-23 16:55:24
MODIF
titre_langue_rubrique
Langue de la rubrique
LLINGUA DE LA ESTAYA
2013-09-23 16:55:24
MODIF
trad_delier
Ne plus lier à ces traductions
Ya nun enllazar esti artículu coles sos traduciones
2013-09-23 16:55:26
MODIF
trad_new
Écrire une nouvelle traduction
Escribir una nueva torna d’esti artículu
2013-09-23 16:55:26
MODIF
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 828