<b>N.B.</b> Sur de nombreux serveurs, vous devez <b>demander</b> l’activation de votre accès à la base de données avant de pouvoir l’utiliser. Si vous ne pouvez vous connecter, vérifiez que vous avez effectué cette démarche.
<b>Espace interdit</b> <div>SPIP est déjà installé.</div>
<b>禁止区</b><p>SPIP已安装.
2013-09-23 20:28:50
MODIF
bouton_acces_ldap
Ajouter l’accès à LDAP
添加LDAP访问 >>
2013-09-23 20:28:51
MODIF
cache_modifiable_webmestre
Ce paramètre est modifiable par le webmestre du site.
这些参数可以被管理员修改。
2013-09-23 20:28:54
MODIF
entree_chemin_acces
<b>Entrer</b> le chemin d’accès :
<b>输入</b> 路径:
2013-09-23 20:28:55
MODIF
entree_liens_sites
<b>Lien hypertexte</b> (référence, site à visiter...)
<b>超链接</b> (访问参考站点...)
2013-09-23 20:28:57
MODIF
entree_titre_obligatoire
<b>Titre</b> [Obligatoire]<br />
<b>标题</b> [必需的]<br />
2013-09-23 20:28:59
MODIF
ical_info2
Pour plus de renseignements sur toutes ces techniques, n’hésitez pas à consulter <a href="@spipnet@">la documentation de SPIP</a>.
要得到更多的信息, 请访问 <a href="@spipnet@">SPIP 文档</a>.
2013-09-23 20:28:59
MODIF
ical_methode_webcal
Synchronisation (webcal://)
同步 (webcal://)
2013-12-18 12:15:56
MODIF
ical_titre_rss
Fichiers de syndication
«引用»文件
2013-09-23 20:28:59
MODIF
impossible_modifier_login_auteur
Impossible de modifier le login.
Impossible de modifier le login.
2019-04-24 12:18:29
MODIF
impossible_modifier_pass_auteur
Impossible de modifier le mot de passe.
Impossible de modifier le mot de passe.
2019-04-24 12:18:30
MODIF
info_chemin_acces_1
Options : <b>Chemin d’accès dans l’annuaire</b>
选项: <b>目录的访问路径</b>
2013-09-23 20:29:02
MODIF
info_chemin_acces_annuaire
Options : <b>Chemin d’accès dans l’annuaire</b>
选项: <b>目录的访问路径</b>
2013-09-23 20:29:02
MODIF
info_connexion_base
Essai de connexion à la base
第二步: <b>试图连接到数据库</b>
2013-09-23 20:29:03
MODIF
info_connexion_ldap_ok
<b>La connexion LDAP a réussi.</b><p> Vous pouvez passer à l’étape suivante.</p>
<b>你的 LDAP 连接成功.</b><p> 你可进行下一步操作.
2013-09-23 20:29:03
MODIF
info_connexion_mysql
Votre connexion SQL
第一步: <b>你的 SQL 连接</b>
2013-09-23 20:29:03
MODIF
info_creation_paragraphe
Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.
(新建段落, 只需空一行.)
2013-09-23 20:29:04
MODIF
info_creation_rubrique
Avant de pouvoir écrire des articles,<br /> vous devez créer au moins une rubrique.<br />
在能够发表文章之前,<br /> 您必须创建至少一个专栏.<br />
2013-09-23 20:29:04
MODIF
info_creation_tables
Création des tables de la base
第四步: <b>创建数据库表</b>
2013-09-23 20:29:04
MODIF
info_creer_base
<b>Créer</b> une nouvelle base de données :
<b>新建</b> 数据库:
2013-09-23 20:29:04
MODIF
info_date_publication_anterieure
Date de rédaction antérieure :
更早出版的日期:
2013-09-23 20:29:04
MODIF
info_derniere_etape
C’est terminé !
最后一步: <b>完成了!
2013-09-23 20:29:04
MODIF
info_email_webmestre
Adresse email du webmestre
Web站点管理员的电子邮件地址 (可选)
2013-09-23 20:29:05
MODIF
info_facilite_suivi_activite
Afin de faciliter le suivi de l’activité
éditoriale du site, SPIP peut faire parvenir par mail, par exemple
à une mailing-list des rédacteurs, l’annonce des demandes de
publication et des validations d’articles. Indiquer une ou plusieurs adresses, séparées par des virgules.
Vous trouverez ici tous les auteurs du site.
Leur statut est indiqué par la couleur de leur icone (administrateur = vert ; rédacteur = jaune).
你将找到站点所有的作者.
每一个的状态用路标的颜色标识(作者 = 绿色; 管理员 = 黄色).
2013-09-23 20:29:05
MODIF
info_gauche_auteurs_exterieurs
Les auteurs extérieurs, sans accès au site, sont indiqués par une icone bleue ;
les auteurs effacés par une icone grise.
外部作者用蓝色图标标识, 不能访问站点; 通过垃圾箱删除作者.
2013-09-23 20:29:06
MODIF
info_gauche_statistiques_referers
Cette page présente la liste des <i>referers</i>, c’est-à-dire des sites contenant des liens menant vers votre propre site, uniquement pour hier et aujourd’hui ; cette liste est remise à zéro toutes les 24 heures.
{{Attention !}} Vous avez installé une version
des fichiers SPIP {antérieure} à celle qui se trouvait
auparavant sur ce site : votre base de données risque d’être
perdue et votre site ne fonctionnera plus.<br />{{Réinstallez les
fichiers de SPIP.}}
Il est possible de prévisualiser les différents éléments éditoriaux du site ayant au moins le statut « proposé », ainsi que les éléments en cours de rédaction dont on est l’auteur. Cette fonctionnalité doit-elle être disponible pour les administrateurs, les rédacteurs, ou personne ?
Acceptez-vous les inscriptions de nouveaux rédacteurs à
partir du site public ? Si vous acceptez, les visiteurs pourront s’inscrire
depuis un formulaire automatisé et accéderont alors à l’espace privé pour
proposer leurs propres articles. <div class="notice">Lors de la phase d’inscription,
les utilisateurs reçoivent un courrier électronique automatique
leur fournissant leurs codes d’accès au site privé. Certains
hébergeurs désactivent l’envoi de mails depuis leurs
serveurs : dans ce cas, l’inscription automatique est
impossible.</div>
<b>Redirection.</b> Cet article renvoie à la page :
<b>重定向.</b> 引用该页的文章:
2013-09-23 20:29:18
MODIF
info_site_web
Site Web :
站点:
2013-09-23 20:29:19
MODIF
info_statut_auteur
Statut de cet auteur :
作者状态:
2013-09-23 20:29:20
MODIF
info_texte_message
Texte de votre message
你的消息正文:
2013-09-23 20:29:21
MODIF
info_url
URL :
URL:
2013-09-23 20:29:23
MODIF
logo_article
Logo de l’article
文章图标
2013-09-23 20:29:33
MODIF
logo_auteur
Logo de l’auteur
作者图标
2013-09-23 20:29:33
MODIF
logo_rubrique
Logo de la rubrique
专栏图标
2013-09-23 20:29:33
MODIF
logo_site
Logo de ce site
站点图标
2013-09-23 20:29:33
MODIF
logo_standard_rubrique
Logo standard des rubriques
专栏标准图标
2013-09-23 20:29:33
MODIF
logo_survol
Logo pour survol
盘旋图标
2013-09-23 20:29:33
MODIF
required
(obligatoire)
[必须的]
2014-11-02 13:00:53
MODIF
statut_admin_restreint
admin restreint
(受限制的管理)
2013-09-23 20:29:34
MODIF
taille_cache_octets
La taille du cache est actuellement de @octets@ environ.
缓存目录当前的大小是 @octets@。
2013-09-23 20:29:34
MODIF
texte_auteur_messagerie
Ce site peut vous indiquer en permanence la liste des rédacteurs connectés, ce qui vous permet d’échanger des messages en direct. Vous pouvez décider de ne pas apparaître dans cette liste (vous êtes « invisible » pour les autres utilisateurs).
<b>Sélectionnez</b> ci-après celle qui vous a été attribuée par votre hébergeur :
<b>选择</b> 以下主机给你提供的这个:
2013-09-23 20:29:36
MODIF
texte_connexion_mysql
Consultez les informations fournies par votre hébergeur : vous devez y trouver le serveur de base de données qu’il propose et vos identifiants personnels pour vous y connecter.
根据你主机提到的信息: 它将给你, 如果你的主机支持 SQL,SQL 服务器的连接码.
2013-09-23 20:29:37
MODIF
texte_creer_rubrique
Avant de pouvoir écrire des articles,<br /> vous devez créer une rubrique.
在写文章前,<br />您必须创建一个专栏.
2013-09-23 20:29:37
MODIF
texte_date_publication_anterieure
Date de rédaction antérieure :
更早的出版日期
2013-09-23 20:29:37
MODIF
texte_date_publication_anterieure_nonaffichee
Ne pas afficher de date de rédaction antérieure.
隐藏更早的出版日期.
2013-09-23 20:29:37
MODIF
texte_date_publication_article
DATE DE PUBLICATION EN LIGNE :
在线出版日期:
2013-09-23 20:29:37
MODIF
texte_en_cours_validation
Les contenus ci-dessous sont en attente de validation.
下列文章和新闻提交出版. 请不要犹豫通过论坛发表您的观点.
2013-09-23 20:29:37
MODIF
texte_fichier_authent
<b>SPIP doit-il créer les fichiers spéciaux
<tt>.htpasswd</tt> et <tt>.htpasswd-admin</tt> dans le répertoire @dossier@ ?</b>
<p>Ces fichiers peuvent vous servir à restreindre l’accès aux auteurs et administrateurs en d’autres endroits de votre site (programme externe de statistiques, par exemple).</p>
<p>Si vous n’en avez pas l’utilité, vous pouvez laisser cette option à sa valeur par défaut (pas de création des fichiers).</p>
(Note : il s’agit d’une réinstallation, si votre accès marche toujours vous pouvez
(注意: 如果是重新安装, 你的访问正在工作, 你可以
2013-09-23 20:29:38
MODIF
texte_jeu_caractere
Il est conseillé d’employer, sur votre site, l’alphabet universel (<tt>utf-8</tt>) : celui-ci permet l’affichage de textes dans toutes les langues, et ne pose plus de problèmes de compatibilité avec les navigateurs modernes.
Si vous souhaitez gérer des objets en plusieurs langues, avec une navigation complexe, vous pouvez ajouter un menu de sélection de langue sur ces objets, en fonction de l’organisation de votre site.
如果您希望用复杂导航管理多语言文章, 您可以根据站点的组织, 在文章及/或专栏中添加语言选择菜单.
2013-09-23 20:29:40
MODIF
texte_multilinguisme_trad
Vous pouvez également activer un système de gestion de liens entre les différentes traductions sur certains objets.
同样,在不同的文章翻译中你可以激活连接管理系统.
2013-09-23 20:29:40
MODIF
texte_nouvelle_version_spip_2
Cette nouvelle version nécessite une mise à jour plus complète qu’à l’accoutumée. Si vous êtes webmestre du site, veuillez effacer le fichier @connect@ et reprendre l’installation afin de mettre à jour vos paramètres de connexion à la base de données.<p> (NB. : si vous avez oublié vos paramètres de connexion, jetez un œil au fichier @connect@ avant de le supprimer...)</p>
Lorsque votre article est terminé,<br /> vous pouvez proposer sa publication.
当你的文章完成,<br /> 你可提交出版.
2013-09-23 20:29:40
MODIF
texte_proxy
Dans certains cas (intranet, réseaux protégés), les sites distants (documentation de SPIP, sites syndiqués, etc.) ne sont accessibles qu’à travers un <i>proxy HTTP</i>. Le cas échéant, indiquez ci-dessous son adresse, sous la forme @proxy_en_cours@. En général, vous laisserez cette case vide.
<b>Lorsque certaines requêtes SQL échouent
systématiquement et sans raison apparente, il est possible
que ce soit à cause de la base de données
elle-même.</b><p>
Votre serveur SQL dispose d’une faculté de réparation de ses
tables lorsqu’elles ont été endommagées par
accident. Vous pouvez ici tenter cette réparation ; en
cas d’échec, conservez une copie de l’affichage, qui contient
peut-être des indices de ce qui ne va pas...</p><p>
Si le problème persiste, prenez contact avec votre
hébergeur.</p>