Cette partie de l’aide en ligne n’est pas encore disponible dans cette langue.
Quela part de l’ajuda en linha es pas enquera disponibla per questa lenga.
2013-09-23 20:04:52
OK
avis_acces_interdit
Accès interdit.
Accès proïbit.
2013-09-23 20:04:52
OK
avis_article_modifie
Attention, @nom_auteur_modif@ a travaillé sur cet article il y a @date_diff@ minutes
Atencion, @nom_auteur_modif@ a trabalhat sus aquel article quò fai @date_diff@ minutas
2013-09-23 20:04:53
OK
avis_aucun_resultat
Aucun résultat.
Brisa de resultat.
2013-09-23 20:04:53
OK
avis_chemin_invalide_1
Le chemin que vous avez choisi
Lo chamin qu’avetz chausit
2013-09-23 20:04:53
OK
avis_chemin_invalide_2
ne semble pas valide. Veuillez retourner à la page précédente et vérifier les informations fournies.
sembla pas valid. Volhatz tornar vers la pagina anteriora per verificar las informacions fornidas.
2013-09-23 20:04:54
OK
avis_connexion_echec_2
Revenez à la page précédente, et vérifiez les informations que vous avez fournies.
Tornatz a la pagina anteriora, e verificatz las informacions qu’avetz fornidas.
2013-09-23 20:04:54
OK
avis_connexion_ldap_echec_1
La connexion au serveur LDAP a échoué.
La connexion au servidor LDAP a frolhat.
2013-09-23 20:04:54
OK
avis_connexion_ldap_echec_2
Revenez à la page précédente, et vérifiez les informations que vous avez fournies.
Tornatz a la pagina anteriora, e verificatz las informacions qu’avetz fornidas.
2013-09-23 20:04:54
OK
avis_connexion_ldap_echec_3
Alternativement, n’utilisez pas le support LDAP pour importer des utilisateurs.
Alternativament, utilizetz pas lo supòrt LDAP per importar daus utilizaires.
2013-09-23 20:04:54
OK
avis_deplacement_rubrique
Attention ! Cette rubrique contient @contient_breves@ brève@scb@ : si vous la déplacez, veuillez cocher cette case de confirmation.
Atention! Quela rubrica conten @contient_breves@ brevas@scb@: se la desplaçatz, voudretz be oschar quela casa de confirmacion.
2013-09-23 20:04:54
OK
avis_erreur_connexion_mysql
Erreur de connexion SQL
Error de connexion SQL
2013-09-23 20:04:55
OK
avis_lecture_noms_bases_1
Le programme d’installation n’a pas pu lire les noms des bases de données installées.
Lo programa d’installacion a pas pogut legir los noms de las basas de donadas installadas.
2013-09-23 20:04:55
OK
avis_lecture_noms_bases_2
Soit aucune base n’est disponible, soit la fonction permettant de lister les bases a été désactivée
pour des raisons de sécurité (ce qui est le cas chez de nombreux hébergeurs).
Siá brisa de basa es pas disponibla, siá la foncion que permet d’entierar las basas es estada desactivada per de las rasons de seguretat (quo es lo cas chas mai d’un auberjador).
2013-09-23 20:04:55
OK
avis_lecture_noms_bases_3
Dans la seconde alternative, il est probable qu’une base portant votre nom de login soit utilisable :
Dins la segonda alternativa, es probable qu’una basa que pòrta vòstre nom de login siá utilizabla:
2013-09-23 20:04:56
OK
avis_non_acces_page
Vous n’avez pas accès à cette page.
Podetz pas accedir a quela pagina.
2013-09-23 20:04:56
OK
avis_operation_echec
L’opération a échoué.
L’operacion a frolhat.
2013-09-23 20:04:56
OK
avis_suppression_base
ATTENTION, la suppression des données est irréversible
Ce paramètre est modifiable par le webmestre du site.
Lo webmestre dau sit pòt modificar questes parametres.
2013-09-23 20:04:59
OK
calendrier_synchro
Si vous utilisez un logiciel d’agenda compatible <b>iCal</b>, vous pouvez le synchroniser avec les informations de ce site.
S’utilizatz un logiciau d’agenda compatible <b>iCal</b> (Apple iCal, Mozilla Calendar, Ximian Evolution, KOrganizer...), lo podetz sincronizar emb l’actualitat dau sit.
2013-09-23 20:04:59
OK
date_mot_heures
heures
oras
2013-09-23 20:05:00
OK
email
email
e-mail
2013-09-23 20:05:00
OK
email_2
email :
e-mail:
2013-09-23 20:05:00
OK
entree_adresse_annuaire
Adresse de l’annuaire
Adreiça de l’annuari
2013-09-23 20:05:00
OK
entree_adresse_email
Votre adresse email
Vòstra adreiça e-mail
2013-09-23 20:05:00
OK
entree_base_donnee_1
Adresse de la base de données
Adreiça de la basa de donadas
2013-09-23 20:05:00
OK
entree_base_donnee_2
(Souvent cette adresse correspond à celle de votre site, parfois elle correspond à la mention « localhost », parfois elle est laissée totalement vide.)
(Sovent, quela adreiça correspond a la de vòstre sit, daus uns còps correspond a la mençon "localhost", daus uns còps, se laissa voida completament.)
2013-09-23 20:05:00
OK
entree_biographie
Courte biographie en quelques mots.
Biografia breva, en quauques mots.
2013-09-23 20:05:00
OK
entree_chemin_acces
<b>Entrer</b> le chemin d’accès :
<b>Entrar</b> lo chamin d’accès:
2013-09-23 20:05:00
OK
entree_cle_pgp
Votre clé PGP
Vòstra clau PGP
2013-09-23 20:05:01
OK
entree_contenu_rubrique
(Contenu de la rubrique en quelques mots.)
(Contengut de la rubrica en quauques mots.)
2013-09-23 20:05:01
OK
entree_identifiants_connexion
Vos identifiants de connexion...
Vòstres identificants de connexion...
2013-09-23 20:05:01
OK
entree_informations_connexion_ldap
Veuillez entrer dans ce formulaire les informations de connexion à votre annuaire LDAP.
Ces informations doivent pouvoir vous être fournies par l’administrateur du système,
ou du réseau.
Volhatz entrar dins queu formulari las informacions de connexion a vòstre annuari LDAP.
L’administrator dau sistema o de la ret vos deu poder fornir
quelas informacions.
2013-09-23 20:05:01
OK
entree_infos_perso
Qui êtes-vous ?
Quau setz?
2013-09-23 20:05:02
OK
entree_interieur_rubrique
À l’intérieur de la rubrique :
Dedins la rubrica:
2013-09-23 20:05:02
OK
entree_liens_sites
<b>Lien hypertexte</b> (référence, site à visiter...)
<b>Liam ipertext</b> (referéncia, sit de vesitar...)
2013-09-23 20:05:02
OK
entree_login
Votre login
Vòstre login
2013-09-23 20:05:02
OK
entree_login_connexion_1
Le login de connexion
Lo login de connexion
2013-09-23 20:05:02
OK
entree_login_connexion_2
(Correspond parfois à votre login d’accès au FTP ; parfois laissé vide)
(Correspond daus uns còps a vòstre login d’accès a l’FTP; daus uns còps se laissa voide)
2013-09-23 20:05:02
OK
entree_mot_passe
Votre mot de passe
Vòstre senhal
2019-03-22 05:34:18
OK
entree_mot_passe_1
Le mot de passe de connexion
Senhal per la connexion
2019-03-22 05:34:18
OK
entree_mot_passe_2
(Correspond parfois à votre mot de passe pour le FTP ; parfois laissé vide)
(Correspond daus uns còps a vòstre senhau per l’FTP; daus uns còps se laissa voide)
2019-03-22 05:34:18
OK
entree_nom_fichier
Veuillez entrer le nom du fichier @texte_compresse@ :
Volhatz entrar lo nom dau fichier @texte_compresse@:
2013-09-23 20:05:02
OK
entree_nom_pseudo
Votre nom ou votre pseudo
Vòstre nom o vòstre pseudonim
2013-09-23 20:05:03
OK
entree_nom_pseudo_1
(Votre nom ou votre pseudo)
(Vòstre nom o vòstre pseudonim)
2013-09-23 20:05:03
OK
entree_nom_site
Le nom de votre site
Lo nom de vòstre sit
2013-09-23 20:05:04
OK
entree_nouveau_passe
Nouveau mot de passe
Senhau noveu
2019-03-22 05:34:18
OK
entree_passe_ldap
Mot de passe
Senhau
2019-03-22 05:34:18
OK
entree_port_annuaire
Le numéro de port de l’annuaire
Lo numero de pòrt de l’annuari
2013-09-23 20:05:04
OK
entree_signature
Signature
Signatura
2013-09-23 20:05:04
OK
entree_titre_obligatoire
<b>Titre</b> [Obligatoire]<br />
<b>Títol</b> [Obligatòri]<br />
2013-09-23 20:05:04
OK
entree_url
L’adresse (URL) de votre site
L’adreiça (URL) de vòstre sit
2013-09-23 20:05:04
OK
ical_info1
Cette page présente plusieurs méthodes pour rester en contact avec la vie de ce site.
Quela pagina mòstra daus metòdes diferents per restar en contacte emb la vida de queu sit.
2013-09-23 20:05:04
OK
ical_info_calendrier
Deux calendriers sont à votre disposition. Le premier est un plan du site annonçant tous les articles publiés. Le second contient les annonces éditoriales ainsi que vos derniers messages privés : il vous est réservé grâce à une clé personnelle, que vous pouvez modifier à tout moment en renouvelant votre mot de passe.
I a dos chalendiers a la vòstra disposicion. Lo primier es un plan dau sit qu’anóncia tots los articles publicats. Lo segond conten los anoncis editoriaus en mai de vòstres darriers messatges privats: vos es reservat gràcias a una clau personala, que la podetz modificar en tot moment en renovant vòstre senhau.
2019-03-22 05:34:18
OK
ical_methode_http
Téléchargement
Telecharjament
2013-09-23 20:05:05
OK
ical_texte_prive
Ce calendrier, à usage strictement personnel, vous informe de l’activité éditoriale privée de ce site (tâches et rendez-vous personnels, articles et brèves proposés...).
Queu chalendier, d’usatge estrictament personau, vos informa de l’activitat editoriala privada de queu sit (òbras e rendetz-vos personaus, articles e brevas prepausats...).
2013-09-23 20:05:05
OK
ical_texte_public
Ce calendrier vous permet de suivre l’activité publique de ce site (articles et brèves publiés).
Queu chalendier vos permet de seguir l’activitat publica de queu sit (articles e brevas publicats).
2013-09-23 20:05:06
OK
ical_texte_rss
Vous pouvez syndiquer les nouveautés de ce site dans n’importe quel lecteur de fichiers au format XML/RSS (Rich Site Summary). C’est aussi le format qui permet à SPIP de lire les nouveautés publiées sur d’autres sites utilisant un format d’échange compatible (sites syndiqués).
Podetz sindicar las novetats de queste sit dins quin legidor de fichiers que siá en format XML/RSS (Rich Site Summary). Es tanben lo format que permet a SPIP de legir las novetats publicadas dins d’autres sits en utilizar un format d’eschamge compatible (sits sindicats).
2013-09-23 20:05:06
OK
ical_titre_js
Javascript
Javascript
2008-04-01 00:37:06
OK
ical_titre_mailing
Mailing-list
Lista de corrier
2013-09-23 20:05:06
OK
ical_titre_rss
Fichiers de syndication
Fichiers «backend»
2013-09-23 20:05:07
OK
icone_activer_cookie
Activer le cookie de correspondance
Activar lo cookie de correspondéncia
2013-09-23 20:05:07
OK
icone_afficher_auteurs
Afficher les auteurs
Afichar los autors
2013-09-23 20:05:07
OK
icone_afficher_visiteurs
Afficher les visiteurs
Afichar los vesitaires
2013-09-23 20:05:07
OK
icone_arret_discussion
Ne plus participer à cette discussion
Quitar quela discussion
2013-09-23 20:05:07
OK
icone_calendrier
Calendrier
Chalendier
2013-09-23 20:05:07
OK
icone_creer_auteur
Créer un nouvel auteur et l’associer à cet article
Crear un autor nuòu e l’associar a quel article
2013-09-23 20:05:07
OK
icone_creer_mot_cle
Créer un nouveau mot-clé et le lier à cet article
Crear un mot clau nuòu e lo liar a quel article
2013-09-23 20:05:07
OK
icone_creer_rubrique_2
Créer une nouvelle rubrique
Crear una rubrica nuòva
2013-09-23 20:05:08
OK
icone_modifier_article
Modifier cet article
Modificar quel article
2013-09-23 20:05:08
OK
icone_modifier_rubrique
Modifier cette rubrique
Modificar quela rubrica
2013-09-23 20:05:08
OK
icone_retour
Retour
Tornar
2013-09-23 20:05:08
OK
icone_retour_article
Retour à l’article
Tornar a l’article
2013-09-23 20:05:08
OK
icone_supprimer_cookie
Supprimer le cookie de correspondance
Suprimir lo cookie de correspondéncia
2013-09-23 20:05:08
OK
icone_supprimer_rubrique
Supprimer cette rubrique
Suprimir quela rubrica
2013-09-23 20:05:08
OK
icone_supprimer_signature
Supprimer cette signature
Suprimir quela signatura
2013-09-23 20:05:08
OK
icone_valider_signature
Valider cette signature
Validar quela signatura
2013-09-23 20:05:08
OK
image_administrer_rubrique
Vous pouvez administrer cette rubrique
Podetz administrar quela rubrica
2013-09-23 20:05:08
OK
info_1_article
1 article
1 article
2008-04-01 00:37:06
OK
info_activer_cookie
Vous pouvez activer un <b>cookie de correspondance</b>, ce qui vous
permettra de passer facilement du site public au site privé.
Podetz activar un <b>cookie de correspondéncia</b>; quò lai vos permetrá de passar aisat dau sit public au sit privat.
2013-09-23 20:05:08
OK
info_administrateur
Administrateur
Administrator
2013-09-23 20:05:09
OK
info_administrateurs
Administrateurs
Administrators
2013-09-23 20:05:09
OK
info_administrateur_1
Administrateur
Administrator
2013-09-23 20:05:09
OK
info_administrateur_2
du site (<i>utilisez avec précaution</i>)
dau sit(<i>d’utilizar emb precaucion</i>)
2013-09-23 20:05:09
OK
info_administrateur_site_01
Si vous êtes administrateur du site, veuillez
Se setz administrator/tritz dau sit, volhatz
2013-09-23 20:05:09
OK
info_administrateur_site_02
cliquer sur ce lien
clicar queu liam
2013-09-23 20:05:09
OK
info_administrer_rubrique
Vous pouvez administrer cette rubrique
Podetz administrar quela rubrica
2013-09-23 20:05:09
OK
info_adresse
à l’adresse :
a l’adreiça:
2013-09-23 20:05:09
OK
info_adresse_url
Adresse (URL) du site public
Adreiça (URL) dau sit public
2013-09-23 20:05:09
OK
info_aide_en_ligne
Aide en ligne SPIP
Ajuda en linha SPIP
2013-09-23 20:05:10
OK
info_ajouter_rubrique
Ajouter une autre rubrique à administrer :
Apondre una autra rubrica d’administrar:
2013-09-23 20:05:10
OK
info_ajout_image
Lorsque vous ajoutez des images en tant que documents joints à un article,
SPIP peut créer pour vous, automatiquement, des vignettes (miniatures) des
images insérées. Cela permet par exemple de créer
automatiquement une galerie ou un portfolio.
Quand apondetz daus imatges coma estachaments jonchs a un article, SPIP pòt crear automaticament per vos de las vinhetas (miniaturas) daus imatges inserits. Quò lai permet per exemple de crear automaticament una galariá o un pòrtfòlio.
2013-09-23 20:05:10
OK
info_annonce_nouveautes
Annonce des nouveautés
Anonci de las novetats
2013-09-23 20:05:11
OK
info_article
article
article
2008-04-01 00:37:06
OK
info_articles_02
articles
articles
2008-04-01 00:37:06
OK
info_articles_2
Articles
Articles
2011-12-07 19:02:13
OK
info_articles_auteur
Les articles de cet auteur
Los articles de quel autor
2013-09-23 20:05:11
OK
info_articles_trouves
Articles trouvés
Articles trobats
2013-09-23 20:05:11
OK
info_article_2
articles
articles
2011-12-07 19:06:56
OK
info_article_a_paraitre
Les articles post-datés à paraître
Los articles pòstdatats per paréisser
2013-09-23 20:05:11
OK
info_attente_validation
Vos articles en attente de validation
Vòstres articles en espera de validacion
2013-09-23 20:05:11
OK
info_aujourdhui
aujourd’hui :
uei:
2013-09-23 20:05:11
OK
info_auteurs
Les auteurs
Los autors
2013-09-23 20:05:11
OK
info_auteurs_par_tri
Auteurs@partri@
autors@partri@
2013-09-23 20:05:11
OK
info_auteurs_trouves
Auteurs trouvés
Autors trobats
2013-09-23 20:05:11
OK
info_authentification_externe
Authentification externe
Autentificacion externa
2013-09-23 20:05:11
OK
info_avertissement
Avertissement
Avís
2013-09-23 20:05:11
OK
info_base_installee
La structure de votre base de données est installée.
L’estructura de vòstra basa de donadas es installada.
2013-09-23 20:05:11
OK
info_chapeau
Chapeau
Chapeu
2013-09-23 20:05:11
OK
info_chapeau_2
Chapeau :
Chapeu:
2013-09-23 20:05:11
OK
info_chemin_acces_1
Options : <b>Chemin d’accès dans l’annuaire</b>
Opcions: <b>chamin d’accès dins l’annuari</b>
2013-09-23 20:05:11
OK
info_chemin_acces_2
Vous devez désormais configurer le chemin d’accès aux informations dans l’annuaire. Cette information est indispensable pour lire les profils utilisateurs stockés dans l’annuaire.
Aura devetz configurar lo chamin d’accès vers las informacions dins l’annuari.
2013-09-23 20:05:11
OK
info_chemin_acces_annuaire
Options : <b>Chemin d’accès dans l’annuaire</b>
Opcions:<b>chamin d’accès dins l’annuari
2013-09-23 20:05:11
OK
info_choix_base
Troisième étape :
Tresesma estapa:
2013-09-23 20:05:11
OK
info_classement_1
<sup>er</sup> sur @liste@
<sup>ier</sup> de @liste@
2013-09-23 20:05:11
OK
info_classement_2
<sup>e</sup> sur @liste@
<sup>nd</sup> de @liste@
2013-09-23 20:05:11
OK
info_code_acces
N’oubliez pas vos propres codes d’accès !
Oblidetz pas vòstres còdes d’accès pròpris!
2013-09-23 20:05:11
OK
info_config_suivi
Si cette adresse correspond à une mailing-list, vous pouvez indiquer ci-dessous l’adresse à laquelle les participants au site peuvent s’inscrire. Cette adresse peut être une URL (par exemple la page d’inscription à la liste par le Web), ou une adresse email dotée d’un sujet spécifique (par exemple : <tt>@adresse_suivi@?subject=subscribe</tt>) :
Se quela adreiça correspond a una lista de corrier, podetz indicar çai jos l’adreiça ont los participants au sit se pòden inscriure. Quela adreiça pòt estre una URL (per exemple la pagina d’inscripcion a la lista per lo web), o una adreiça e-mail tenent un subjecte especific (per exemple: <tt>@adresse_suivi@?subject=subscribe</tt>):
2013-09-23 20:05:11
OK
info_config_suivi_explication
Vous pouvez vous abonner à la mailing-list de ce site. Vous recevrez alors par courrier électronique les annonces d’articles et de brèves proposés à la publication.
Podetz recebre automaticament, per e-mail, los anoncis pertochant l’activitat editoriala de queu sit. Per quò faire, vos podetz abonar a la lista de corrier seguenta:
2013-09-23 20:05:12
OK
info_confirmer_passe
Confirmer ce nouveau mot de passe :
Confirmar queu senhau noveu:
2019-03-22 05:34:18
OK
info_connexion_base
Essai de connexion à la base
Segonda estapa: <b>Assai de connexion a la basa</b>
2013-09-23 20:05:12
OK
info_connexion_mysql
Votre connexion SQL
Primiera estapa:<b>Vòstra connexion SQL</b>
2013-09-23 20:05:12
OK
info_connexion_ok
La connexion a réussi.
La connexion a abotit.
2013-09-23 20:05:12
OK
info_contact
Contact
Contacte
2013-09-23 20:05:12
OK
info_contenu_articles
Contenu des articles
Contengut daus articles
2013-09-23 20:05:12
OK
info_creation_rubrique
Avant de pouvoir écrire des articles,<br /> vous devez créer au moins une rubrique.<br />
Avans de poder escriure daus articles,<br /> devetz crear aumens una rubrica.<br />
2013-09-23 20:05:12
OK
info_creation_tables
Création des tables de la base
Quatresma estapa: <b>Creacion de las taulas de la basa</b>
2013-09-23 20:05:12
OK
info_creer_base
<b>Créer</b> une nouvelle base de données :
<b>Crear</b> una basa de donadas novela:
2013-09-23 20:05:12
OK
info_dans_rubrique
Dans la rubrique :
Dins la rubrica:
2013-09-23 20:05:12
OK
info_date_publication_anterieure
Date de rédaction antérieure :
Data anteriora de publicacion:
2013-09-23 20:05:12
OK
info_date_referencement
DATE DE RÉFÉRENCEMENT DE CE SITE :
DATA DE REFERENCIAMENT DE QUEU SIT:
2013-09-23 20:05:12
OK
info_derniere_etape
C’est terminé !
Darriera estapa: <b>Quo es ’chabat!
2013-09-23 20:05:12
OK
info_descriptif
Descriptif :
Descriptiu:
2013-09-23 20:05:12
OK
info_discussion_cours
Discussions en cours
Discussions en cors
2013-09-23 20:05:12
OK
info_ecrire_article
Avant de pouvoir écrire des articles, vous devez créer au moins une rubrique.
Avans de poder escriure daus articles, vos chau crear aumens una rubrica.
2013-09-23 20:05:12
OK
info_email_envoi
Adresse email d’envoi (optionnel)
Adreiça e-mail d’enviament (opcionau)
2013-09-23 20:05:12
OK
info_email_envoi_txt
Indiquez ici l’adresse à utiliser pour envoyer les emails (à défaut, l’adresse destinataire sera utilisée comme adresse d’envoi) :
Indicatz aicí l’adreiça d’utilizar per enviar los e-mails (a fauta d’aquò, s’utilizará l’adreiça destinatari coma adreiça d’enviament):
2013-09-23 20:05:12
OK
info_envoi_email_automatique
Envoi de mails automatique
Enviament d’e-mails automatics
2013-09-23 20:05:12
OK
info_envoyer_maintenant
Envoyer maintenant
Mandar aura
2013-09-23 20:05:12
OK
info_etape_suivante
Passer à l’étape suivante
Passar a l’estapa seguenta
2013-09-23 20:05:12
OK
info_etape_suivante_1
Vous pouvez passer à l’étape suivante.
Podetz passar a l’estapa seguenta.
2013-09-23 20:05:12
OK
info_etape_suivante_2
Vous pouvez passer à l’étape suivante.
Podetz passar a l’estapa seguenta.
2013-09-23 20:05:12
OK
info_exportation_base
exportation de la base vers @archive@
exportacion de la basa vers @archive@
2013-09-23 20:05:12
OK
info_fichiers_authent
Fichiers d’authentification « .htpasswd »
Fichiers d’autentificacion « .htpasswd »
2013-09-23 20:05:13
OK
info_forums_abo_invites
Votre site comporte des forums sur abonnement ; les visiteurs sont donc invités à s’enregistrer sur le site public.
Vòstre sit web òfre daus forums per los abonats; dins lo sit public los vesitaires son convidats a se registrar.
2013-09-23 20:05:13
OK
info_gauche_auteurs
Vous trouverez ici tous les auteurs du site.
Leur statut est indiqué par la couleur de leur icone (administrateur = vert ; rédacteur = jaune).
Trobaretz aicí tots los autors dau sit. La color de las icònas n’indica l’estatut (administrator: verd; redactor: jaune).
2013-09-23 20:05:13
OK
info_gauche_messagerie
La messagerie vous permet d’échanger des messages entre rédacteurs, de conserver des pense-bêtes (pour votre usage personnel) ou d’afficher des annonces sur la page d’accueil de l’espace privé (si vous êtes administrateur).
La messatjariá vos permet d’eschamjar daus messatges entre redactors, de servar daus mementos (per vòstre usatge personau) o d’afichar daus anoncis sus la pagina d’acuelh de l’espaci privat (se setz administrator/tritz).
2013-09-23 20:05:13
OK
info_gauche_statistiques_referers
Cette page présente la liste des <i>referers</i>, c’est-à-dire des sites contenant des liens menant vers votre propre site, uniquement pour hier et aujourd’hui ; cette liste est remise à zéro toutes les 24 heures.
Quela pagina presenta la lista daus <i>referidors</i>, quò vòu dire daus sits menant a vòstre quite sit, unicament pet ier e uei: quela lista s’actualiza chasca 24 oras.
2013-09-23 20:05:13
OK
info_gauche_visiteurs_enregistres
Vous trouverez ici les visiteurs enregistrés
dans l’espace public du site (forums sur abonnement).
Trobaretz aquí los vesitaires registrats
dins l’espaci public dau sit (forums emb abonament).
2013-09-23 20:05:13
OK
info_generation_miniatures_images
Génération de miniatures des images
Congreacion de miniaturas daus imatges
2013-09-23 20:05:13
OK
info_hebergeur_desactiver_envoi_email
Certains hébergeurs désactivent l’envoi automatique de
mails depuis leurs serveurs. Dans ce cas, les fonctionnalités suivantes
de SPIP ne fonctionneront pas.
Quauques auberjadors desactivan l’enviament automatic
d’e-mails dempuei lors servidors. En queu cas, las foncionalitats seguentas
d’SPIP foncionarán pas.
2013-09-23 20:05:14
OK
info_hier
hier :
ier:
2013-09-23 20:05:14
OK
info_identification_publique
Votre identité publique...
Vòstra identitat publica...
2013-09-23 20:05:14
OK
info_images_auto
Images calculées automatiquement
Imatges calculats automaticament
2013-09-23 20:05:14
OK
info_image_process
Veuillez sélectionner la meilleure méthode de fabrication des vignettes en cliquant sur l’image correspondante.
Volhatz seleccionar lo melhor metòde de fabricacion de las vinhetas en clicar sus l’imatge correspondent.
2013-09-23 20:05:14
OK
info_informations_personnelles
Informations personnelles
Cinquesma estapa: <b>Informacions personalas</b>
2013-09-23 20:05:14
OK
info_inscription_automatique
Inscription automatique de nouveaux rédacteurs
Inscripcion automatica de redactors noveus
2013-09-23 20:05:14
OK
info_jeu_caractere
Jeu de caractères du site
Jòc de caracters dau sit
2013-09-23 20:05:14
OK
info_jours
jours
jorns
2013-09-23 20:05:14
OK
info_laisser_champs_vides
laisser ces champs vides)
laissar quilhs champs voides)
2013-09-23 20:05:14
OK
info_langues
Langues du site
Lengas dau sit
2013-09-23 20:05:14
OK
info_ldap_ok
L’authentification LDAP est installée.
L’autentificacion LDAP es installada.
2013-09-23 20:05:14
OK
info_lien_hypertexte
Lien hypertexte :
Liam ipertext:
2013-09-23 20:05:14
OK
info_liste_redacteurs_connectes
Liste des rédacteurs connectés
Tiera daus redactors connectats
2013-09-23 20:05:14
OK
info_login_existant
Ce login existe déjà.
Queu login ja existís.
2013-09-23 20:05:14
OK
info_login_trop_court
Login trop court.
Login tròp cort.
2013-09-23 20:05:14
OK
info_maximum
maximum :
maximum:
2013-09-23 20:05:14
OK
info_meme_rubrique
Dans la même rubrique
Dins la mesma rubrica
2013-09-23 20:05:14
OK
info_messagerie_interne
Messagerie interne
Messatjariá interna
2013-09-23 20:05:14
OK
info_message_en_redaction
Vos messages en cours de rédaction
Vòstres messatges en cors de redaccion
2013-09-23 20:05:14
OK
info_message_technique
Message technique :
Messatge tecnic:
2013-09-23 20:05:14
OK
info_mise_a_niveau_base
mise à niveau de votre base SQL
Mesa a niveu de vòstra basa SQL
2013-09-23 20:05:15
OK
info_mise_a_niveau_base_2
{{Attention !}} Vous avez installé une version
des fichiers SPIP {antérieure} à celle qui se trouvait
auparavant sur ce site : votre base de données risque d’être
perdue et votre site ne fonctionnera plus.<br />{{Réinstallez les
fichiers de SPIP.}}
{{Atencion!}} Avetz installada una version
daus fichiers SPIP {anteriora} a la que i aviá
avans subre queste sit: riscatz de perdre vòstra basa de donadas
e vòstre sit foncionará pas mai.<br />{{Tornatz installar los
fichiers d’SPIP.}}
2013-09-23 20:05:15
OK
info_modifier_rubrique
Modifier la rubrique :
Modificar la rubrica:
2013-09-23 20:05:15
OK
info_modifier_titre
Modifier : @titre@
Modificar: @titre@
2013-09-23 20:05:15
OK
info_mon_site_spip
Mon site SPIP
Mon sit SPIP
2013-09-23 20:05:15
OK
info_moyenne
moyenne :
mejana:
2013-09-23 20:05:15
OK
info_multi_cet_article
Langue de cet article :
Lenga de queste article:
2013-09-23 20:05:15
OK
info_multi_langues_choisies
Veuillez sélectionner ci-après les langues à disposition des rédacteurs de votre site.
Les langues déjà utilisées dans votre site (affichées en premier) ne peuvent pas être désactivées.
Volhatz seleccionar çai sos las lengas que son a posita daus redactors de vòstre sit.
Las lengas ja emplejadas dins vòstre sit (afichadas primieras) se pòden pas desactivar.
2013-09-23 20:05:15
OK
info_multi_secteurs
... seulement pour les rubriques situées à la racine ?
... nonmàs per las rubricas a la raiç dau sit?
2013-09-23 20:05:15
OK
info_nom
Nom
Nom
2011-12-07 19:08:28
OK
info_nombre_articles
@nb_articles@ articles,
@nb_articles@ articles,
2008-04-01 00:37:06
OK
info_nombre_rubriques
@nb_rubriques@ rubriques,
@nb_rubriques@ rubricas,
2013-09-23 20:05:15
OK
info_nombre_sites
@nb_sites@ sites,
@nb_sites@ sits,
2013-09-23 20:05:15
OK
info_nom_destinataire
Nom du destinataire
Nom dau destinatari
2013-09-23 20:05:15
OK
info_nom_site
Nom de votre site
Nom de vòstre sit
2013-09-23 20:05:15
OK
info_non_deplacer
Ne pas déplacer...
De pas desplaçar...
2013-09-23 20:05:15
OK
info_non_envoi_annonce_dernieres_nouveautes
SPIP peut envoyer, régulièrement, l’annonce des dernières nouveautés du site
(articles et brèves récemment publiés).
SPIP pòt mandar, regularament, l’anonci de las darrieras novetats dau sit
(articles e brevas publicats recentament).
2013-09-23 20:05:15
OK
info_non_envoi_liste_nouveautes
Ne pas envoyer la liste des nouveautés
Pas mandar la tiera de las novetats
2013-09-23 20:05:15
OK
info_non_modifiable
ne peut pas être modifié
se pòt pas modificar
2013-09-23 20:05:15
OK
info_non_suppression_mot_cle
je ne veux pas supprimer ce mot-clé.
vòle pas suprimir queu mot clau.
2013-09-23 20:05:15
OK
info_notes
Notes
Nòtas
2013-09-23 20:05:15
OK
info_nouvelle_traduction
Nouvelle traduction :
Revirada nuòva:
2013-09-23 20:05:16
OK
info_nouvel_article
Nouvel article
Article nuòu
2013-09-23 20:05:16
OK
info_numero_article
ARTICLE NUMÉRO :
ARTICLE NUMERO:
2013-09-23 20:05:16
OK
info_options_avancees
OPTIONS AVANCÉES
OPCIONS AVANÇADAS
2013-09-23 20:05:16
OK
info_option_accepter_visiteurs
Accepter l’inscription de visiteurs du site public
Acceptar l’inscripcion daus vesitaires dau sit public
2013-09-23 20:05:16
OK
info_option_ne_pas_accepter_visiteurs
Refuser l’inscription des visiteurs
Refusar l’inscripcion de vesitaires
2013-09-23 20:05:16
OK
info_ou
ou...
o...
2013-09-23 20:05:16
OK
info_page_interdite
Page interdite
Pagina proïbida
2013-09-23 20:05:16
OK
info_par_nombre_article
par nombre d’articles
(per nombre d’articles)
2013-09-23 20:05:16
OK
info_passes_identiques
Les deux mots de passe ne sont pas identiques.
Los dos mots de santa Clara son pas identics.
2013-09-23 20:05:16
OK
info_passe_trop_court
Mot de passe trop court.
Mot de santa Clara tròp cort.
2013-09-23 20:05:16
OK
info_plus_cinq_car
plus de 5 caractères
mai de 5 caracters
2013-09-23 20:05:16
OK
info_plus_cinq_car_2
(Plus de 5 caractères)
(mai de 5 caracters)
2013-09-23 20:05:16
OK
info_plus_trois_car
(Plus de 3 caractères)
(mai de 3 caracters)
2013-09-23 20:05:16
OK
info_popularite
popularité : @popularite@ ; visites : @visites@
popularitat: @popularite@; vesitas: @visites@
2013-09-23 20:05:16
OK
info_post_scriptum
Post-Scriptum
Post-scriptum
2013-09-23 20:05:16
OK
info_post_scriptum_2
Post-scriptum :
Post-scriptum:
2013-09-23 20:05:16
OK
info_pour
pour
per
2013-09-23 20:05:16
OK
info_procedez_par_etape
procédez étape par étape
procedissetz estapa per estapa
2013-09-23 20:05:17
OK
info_procedure_maj_version
la procédure de mise à jour doit être lancée afin d’adapter
la base de données à la nouvelle version de SPIP.
Chau lançar la procedura d’actualizacion per adaptar
la basa de donadas a la version novela d’SPIP.
2013-09-23 20:05:17
OK
info_ps
P.-S.
P.S.
2013-09-23 20:05:17
OK
info_publier
publier
publicar
2013-09-23 20:05:17
OK
info_publies
Vos articles publiés en ligne
Vòstres articles publicats en linha
2013-09-23 20:05:17
OK
info_question_accepter_visiteurs
Si les squelettes de votre site prévoient l’enregistrement de visiteurs sans accès à l’espace privé, veuillez activer l’option ci-dessous :
S’a las esqueletas de vòstre sit web se prevei lo registrament de vesitaires sens accès a l’espaci privat, volhatz activar l’opcion seguenta:
2013-09-23 20:05:17
OK
info_racine_site
Racine du site
Raiç dau sit
2013-09-23 20:05:17
OK
info_recharger_page
Veuillez recharger cette page dans quelques instants.
Volhatz tornar charjar quela pagina dins un momenton.
2013-09-23 20:05:17
OK
info_recherche_auteur_zero
Aucun résultat pour « @cherche_auteur@ ».
Brisa de resultat trobat per "@cherche_auteur@".
2013-09-23 20:05:17
OK
info_recommencer
Veuillez recommencer.
Volhatz tornar començar.
2013-09-23 20:05:17
OK
info_redacteurs
Rédacteurs
Redactors
2013-09-23 20:05:17
OK
info_redacteur_1
Rédacteur
Redactor
2013-09-23 20:05:17
OK
info_redacteur_2
ayant accès à l’espace privé (<i>recommandé</i>)
qu’accedís a l’espaci privat (<i>recomandat</i>)
2013-09-23 20:05:17
OK
info_redaction_en_cours
EN COURS DE RÉDACTION
EN CORS DE REDACCION
2013-09-23 20:05:17
OK
info_redirection
Redirection
Redireccion
2013-09-23 20:05:17
OK
info_refuses
Vos articles refusés
Vòstres articles refusats
2013-09-23 20:05:18
OK
info_reglage_ldap
Options : <b>Réglage de l’importation LDAP</b>
Opcions: <b>Reglatge de l’importacion LDAP</b>
2013-09-23 20:05:18
OK
info_renvoi_article
<b>Redirection.</b> Cet article renvoie à la page :
<b>Redireccion.</b> Quel article remanda a la pagina:
2013-09-23 20:05:18
OK
info_reserve_admin
Seuls les administrateurs peuvent modifier cette adresse.
Nonmàs los administrators pòden modificar quela adreiça.
2013-09-23 20:05:18
OK
info_restreindre_rubrique
Restreindre la gestion à la rubrique :
Restrénher la gestion a la rubrica:
2013-09-23 20:05:18
OK
info_resultat_recherche
Résultats de la recherche :
Resultats de la cercha:
2013-09-23 20:05:18
OK
info_rubriques
Rubriques
Rubricas
2013-09-23 20:05:18
OK
info_rubriques_02
rubriques
rubricas
2013-09-23 20:05:18
OK
info_rubriques_trouvees
Rubriques trouvées
Rubricas trobadas
2013-09-23 20:05:18
OK
info_sans_titre
Sans titre
Sens títol
2013-09-23 20:05:18
OK
info_selection_chemin_acces
<b>Sélectionnez</b> ci-après le chemin d’accès dans l’annuaire :
<b>Seleccionatz</b> çai sos lo chamin d’accès dins l’annuari:
2013-09-23 20:05:18
OK
info_signatures
signatures
signaturas
2013-09-23 20:05:18
OK
info_site
Site
Sit
2013-09-23 20:05:18
OK
info_sites
sites
sits
2013-09-23 20:05:18
OK
info_sites_lies_mot
Les sites référencés liés à ce mot-clé
Los sits referenciats liats a queu mot clau
2013-09-23 20:05:18
OK
info_sites_proxy
Utiliser un proxy
Utilizar un proxy
2013-09-23 20:05:18
OK
info_sites_trouves
Sites trouvés
Sits trobats
2013-09-23 20:05:18
OK
info_site_2
site :
sit:
2013-09-23 20:05:18
OK
info_site_min
site
sit
2013-09-23 20:05:18
OK
info_site_reference_2
Site référencé
Sit referenciat
2013-09-23 20:05:18
OK
info_sous_titre
Soustitre :
Sostítol:
2013-09-23 20:05:18
OK
info_statut_administrateur
Administrateur
Administrator
2013-09-23 20:05:18
OK
info_statut_redacteur
Rédacteur
Redactor
2013-09-23 20:05:18
OK
info_statut_utilisateurs_1
Statut par défaut des utilisateurs importés
Estatut predefinit daus utilizaires importats
2013-09-23 20:05:18
OK
info_statut_utilisateurs_2
Choisissez le statut qui est attribué aux personnes présentes dans l’annuaire LDAP lorsqu’elles se connectent pour la première fois. Vous pourrez par la suite modifier cette valeur pour chaque auteur au cas par cas.
Chausissetz l’estatut d’atribuir a las personas presentas dins l’annuari LDAP quand se connectan per lo primier còp. Poiretz puei modificar quel estatut per chasque autor un cas per un.
2013-09-23 20:05:18
OK
info_suivi_activite
Suivi de l’activité éditoriale
Segut de l’activitat editoriala
2013-09-23 20:05:18
OK
info_surtitre
Surtitre :
Subretítol:
2013-09-23 20:05:18
OK
info_taille_maximale_vignette
Taille maximale des vignettes générées par le système :
Talha maximala de las vinhetas congreadas per lo sistema:
2013-09-23 20:05:18
OK
info_terminer_installation
Vous pouvez maintenant terminer la procédure d’installation standard.
Aura podetz ’chabar la procedura d’installacion estandard.
2013-09-23 20:05:18
OK
info_texte
Texte
Text
2013-09-23 20:05:18
OK
info_texte_explicatif
Texte explicatif
Text explicatiu
2013-09-23 20:05:18
OK
info_texte_long
(le texte est long : il apparaît donc en plusieurs parties qui seront recollées après validation.)
(lo text es long: apareis donc en talhons distints que se tornarán empejar un còp validats.)
2013-09-23 20:05:18
OK
info_texte_message_02
Texte du message
Text dau messatge
2013-09-23 20:05:19
OK
info_titre
Titre :
Títol:
2013-09-23 20:05:19
OK
info_total
total :
totau:
2013-09-23 20:05:19
OK
info_tous_articles_en_redaction
Tous les articles en cours de rédaction
Tots los articles en cors de redaccion
2013-09-23 20:05:19
OK
info_tous_articles_presents
Tous les articles publiés dans cette rubrique
Tots los articles publicats dins quela rubrica
2013-09-23 20:05:19
OK
info_tous_les
tous les :
tots los:
2013-09-23 20:05:19
OK
info_tout_site
Tout le site
Tot lo sit
2013-09-23 20:05:19
OK
info_tout_site2
L’article n’a pas été traduit dans cette langue.
An pas revirat l’article dins quela lenga.
2013-09-23 20:05:19
OK
info_tout_site3
L’article a été traduit dans cette langue, mais des modifications ont été apportées par la suite à l’article de référence. La traduction doit être mise à jour.
An revirat l’article dins quela lenga, mas an portat puei de las modificacions a l’article de referéncia. Chau actualizar la revirada.
2013-09-23 20:05:19
OK
info_tout_site4
L’article a été traduit dans cette langue, et la traduction est à jour.
An revirat l’article dins quela lenga, e la revirada es actualizada.
2013-09-23 20:05:19
OK
info_tout_site5
Article original.
Article originau.
2013-09-23 20:05:19
OK
info_tout_site6
<b>Attention :</b> seuls les articles originaux sont affichés.
Les traductions sont associées à l’original,
dans une couleur qui indique leur état :
<b>Atencion:</b> sonque los articles originaus s’afichan.
Las reviradas s’assòcian a l’originau,
una color indica lor estat:
2013-09-23 20:05:19
OK
info_travail_colaboratif
Travail collaboratif sur les articles
Trabalh collaboratiu subre los articles
2013-09-23 20:05:19
OK
info_une_rubrique
une rubrique,
una rubrica,
2013-09-23 20:05:22
OK
info_une_rubrique_02
1 rubrique
1 rubrica
2013-09-23 20:05:22
OK
info_un_article
un article,
un article,
2013-09-23 20:05:19
OK
info_un_site
un site,
un sit,
2013-09-23 20:05:19
OK
info_url
URL :
URL:
2013-09-23 20:05:22
OK
info_urlref
Lien hypertexte :
Adreiça (URL) de referéncia:
2013-09-23 20:05:22
OK
info_utilisation_spip
Vous pouvez maintenant commencer à utiliser le système de publication assistée...
Aura podetz començar d’utilizar lo sistema de publicacion assistida...
2013-09-23 20:05:22
OK
info_visites_par_mois
Affichage par mois :
Afichatge per mes:
2013-09-23 20:05:22
OK
info_visiteurs
Visiteurs
Vesitaires
2013-09-23 20:05:22
OK
info_visiteurs_02
Visiteurs du site public
Vesitaires dau sit public
2013-09-23 20:05:22
OK
info_visiteur_1
Visiteur
Vesitaire
2013-09-23 20:05:22
OK
info_visiteur_2
du site public
dau sit public
2013-09-23 20:05:22
OK
install_echec_annonce
L’installation va probablement échouer, ou aboutir à un site non fonctionnel...
L’installacion frolhará, o abotirá a un sit non foncionau...
2013-09-23 20:05:23
OK
install_extension_php_obligatoire
SPIP exige l’extension php :
SPIP exigís l’extension php:
2013-09-23 20:05:24
OK
install_select_langue
Sélectionnez une langue puis cliquez sur le bouton « suivant » pour lancer la procédure d’installation.
Seleccionatz una lenga puei clicatz lo boton « seguent » per amodar la procedura d’installacion.
2013-09-23 20:05:24
OK
intem_redacteur
rédacteur
redactor
2013-09-23 20:05:24
OK
item_accepter_inscriptions
Accepter les inscriptions
Acceptar las inscripcions
2013-09-23 20:05:24
OK
item_activer_messages_avertissement
Activer les messages d’avertissement
Activar los messatges d’avertiment
2013-09-23 20:05:24
OK
item_administrateur_2
administrateur
administrator
2013-09-23 20:05:24
OK
item_afficher_calendrier
Afficher dans le calendrier
Afichar dins lo chalendier
2013-09-23 20:05:24
OK
item_choix_administrateurs
les administrateurs
los administrators
2013-09-23 20:05:24
OK
item_choix_generation_miniature
Générer automatiquement les miniatures des images.
Congrear automaticament las miniaturas daus imatges.
2013-09-23 20:05:24
OK
item_choix_non_generation_miniature
Ne pas générer de miniatures des images.
Pas congrear de miniaturas daus imatges.
2013-09-23 20:05:24
OK
item_choix_redacteurs
les rédacteurs
los redactors
2013-09-23 20:05:24
OK
item_choix_visiteurs
les visiteurs du site public
los vesitaires dau sit public
2013-09-23 20:05:24
OK
item_creer_fichiers_authent
Créer les fichiers .htpasswd
Crear daus fichiers .htpasswd
2013-09-23 20:05:24
OK
item_login
Login
Login
2008-04-01 00:37:06
OK
item_mots_cles_association_articles
aux articles
aus articles
2013-09-23 20:05:24
OK
item_mots_cles_association_rubriques
aux rubriques
a las rubricas
2013-09-23 20:05:24
OK
item_mots_cles_association_sites
aux sites référencés ou syndiqués.
aus sits referenciats o sindicats
2013-09-23 20:05:24
OK
item_non
Non
Non
2013-09-23 20:05:24
OK
item_non_accepter_inscriptions
Ne pas accepter les inscriptions
Pas acceptar las inscripcions
2013-09-23 20:05:24
OK
item_non_activer_messages_avertissement
Pas de messages d’avertissement
Brisa de messatge d’avertiment
2013-09-23 20:05:24
OK
item_non_afficher_calendrier
Ne pas afficher dans le calendrier
De pas afichar dins lo chalendier
2013-09-23 20:05:24
OK
item_non_creer_fichiers_authent
Ne pas créer ces fichiers
Pas crear quilhs fichiers
2013-09-23 20:05:25
OK
item_non_publier_articles
Ne pas publier les articles avant la date de publication fixée.
Pas publicar los articles avans la data de publicacion previsda.
2013-09-23 20:05:25
OK
item_nouvelle_rubrique
Nouvelle rubrique
Rubrica nuòva
2013-09-23 20:05:25
OK
item_nouvel_auteur
Nouvel auteur
Autor nuòu
2013-09-23 20:05:25
OK
item_oui
Oui
Òc
2013-09-23 20:05:25
OK
item_publier_articles
Publier les articles, quelle que soit leur date de publication.
Publicar los articles, quina que siá lor data de publicacion
2013-09-23 20:05:25
OK
item_reponse_article
Réponse à l’article
Responsa a l’article
2013-09-23 20:05:25
OK
item_visiteur
visiteur
vesitaire
2013-09-23 20:05:25
OK
jour_non_connu_nc
n.c.
n.c.
2008-04-01 00:37:06
OK
lien_ajouter_auteur
Ajouter cet auteur
Apondre quel autor
2013-09-23 20:05:25
OK
lien_email
email
e-mail
2013-09-23 20:05:25
OK
lien_nom_site
NOM DU SITE :
NOM DAU SIT:
2013-09-23 20:05:25
OK
lien_retirer_auteur
Retirer l’auteur
Tirar l’autor
2013-09-23 20:05:25
OK
lien_site
site
sit
2013-09-23 20:05:25
OK
lien_tout_deplier
Tout déplier
Desplejar tot
2013-09-23 20:05:25
OK
lien_tout_replier
Tout replier
Tornar plejar
2013-09-23 20:05:25
OK
lien_trier_nom
Trier par nom
Triar per nom
2013-09-23 20:05:25
OK
lien_trier_nombre_articles
Trier par nombre d’articles
Triar per nombre d’articles
2013-09-23 20:05:25
OK
lien_trier_statut
Trier par statut
Triar per estatut
2013-09-23 20:05:25
OK
lien_voir_en_ligne
VOIR EN LIGNE :
VEIRE EN LINHA:
2013-09-23 20:05:25
OK
menu_aide_installation_choix_base
Choix de votre base
Chausida de vòstra basa
2013-09-23 20:05:26
OK
module_fichier_langue
Fichier de langue
Fichier de lenga
2013-09-23 20:05:26
OK
module_raccourci
Raccourci
Escorchiera
2013-09-23 20:05:26
OK
module_texte_affiche
Texte affiché
Text afichat
2013-09-23 20:05:26
OK
module_texte_explicatif
Vous pouvez insérer les raccourcis suivants dans les squelettes de votre site public. Ils seront automatiquement traduits dans les différentes langues pour lesquelles il existe un fichier de langue.
Podetz inserir las escorchieras seguentas dins las esqueletas de vòstre sit public. Se revirarán automaticament dins las diferentas lengas per las qualas existís un fichier de lenga.
2013-09-23 20:05:26
OK
module_texte_traduction
Le fichier de langue « @module@ » est disponible en :
Lo fichier de lenga «@module@» es disponible en:
2013-09-23 20:05:26
OK
mois_non_connu
non connu
non conegut
2013-09-23 20:05:26
OK
onglet_repartition_actuelle
actuellement
per lo temps que vai
2013-09-23 20:05:26
OK
taille_cache_image
Les images calculées automatiquement par SPIP (vignettes des documents, titres présentés sous forme graphique, fonctions mathématiques au format TeX...) occupent dans le répertoire @dir@ un total de @taille@.
Los imatges qu’SPIP a calculat automaticament (vinhetas daus documents, títols presentats en forma grafica, foncions matematicas en format TeX...) ocupan dins lo repertòri @dir@ un totau de @taille@.
2013-09-23 20:05:26
OK
taille_cache_vide
Le cache est vide.
L’escondedor es voide.
2013-09-23 20:05:26
OK
taille_repertoire_cache
Taille du répertoire cache
Talha dau repertòri escondedor
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_acces_ldap_anonyme_1
Certains serveurs LDAP n’acceptent aucun accès anonyme. Dans ce cas il faut spécifier un identifiant d’accès initial afin de pouvoir ensuite rechercher des informations dans l’annuaire. Dans la plupart des cas néanmoins, les champs suivants pourront être laissés vides.
Quauques servidors LDAP acceptan brisa d’accès anonim. En queu cas, chau especificar un identificant d’accès iniciau per poder puei cerchar de las informacions dins l’annuari. Pasmens, los champs seguents se poirán laissar voides dins lo pus mai daus cas.
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_admin_effacer_01
Cette commande efface <i>tout</i> le contenu de la base de données,
y compris <i>tous</i> les accès rédacteurs et administrateurs. Après l’avoir exécutée, vous devrez lancer la
réinstallation de SPIP pour recréer une nouvelle base ainsi qu’un premier accès administrateur.
Quela comanda esfaça <i>tot</i> lo contengut de la basa de donadas,
inclús <i>tots</i> los accès redactors e administrators. Un còp que l’auretz executada, auretz de tornar lançar l’installacion d’SPIP per tornar crear una basa novela e mai un primier accès administrator.
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_adresse_annuaire_1
(Si votre annuaire est installé sur la même machine que ce site Web, il s’agit probablement de « localhost ».)
(Se vòstre annuari es installat subre la mesma maquina que queu sit web, s’agís probable de "localhost".)
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_ajout_auteur
L’auteur suivant a été ajouté à l’article :
L’autor seguent es estat apondut a l’article:
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_annuaire_ldap_1
Si vous avez accès à un annuaire (LDAP), vous pouvez l’utiliser pour importer automatiquement des utilisateurs sous SPIP.
S’accedissetz a un annuari (LDAP), lo podetz utilizar per importar automaticament daus utilizaires sos SPIP.
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_article_statut
Cet article est :
Quel article es:
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_article_virtuel
Article virtuel
Article virtuau
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_article_virtuel_reference
<b>Article virtuel :</b> article référencé dans votre site SPIP, mais redirigé vers une autre URL. Pour supprimer la redirection, effacez l’URL ci-dessus.
<b>Article virtuau:</b> article referenciat dins vòstre sit SPIP, mas redirigit vers una autra URL. Per suprimir la redireccion, esfaçatz l’URL çai subre.
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_aucun_resultat_auteur
Aucun résultat pour "@cherche_auteur@"
Brisa de resultat per "@cherche_auteur@"
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_auteurs
LES AUTEURS
LOS AUTORS
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_auteur_messagerie
Ce site peut vous indiquer en permanence la liste des rédacteurs connectés, ce qui vous permet d’échanger des messages en direct. Vous pouvez décider de ne pas apparaître dans cette liste (vous êtes « invisible » pour les autres utilisateurs).
Queste sit vos pòt indicar de contunh la tiera daus redactors connectats, çò que vos permet d’eschamjar daus messatges en directe. Podetz decidir de pas aparéisser dins quela tiera (setz "invisible/a" per los autres utilizaires).
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_choix_base_1
Choisissez votre base :
Chausissetz vòstra basa:
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_choix_base_2
Le serveur SQL contient plusieurs bases de données.
Lo servidor SQL conten mai d’una basa de donadas.
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_choix_base_3
<b>Sélectionnez</b> ci-après celle qui vous a été attribuée par votre hébergeur :
<b>Chausissetz</b> çai sos la que vòstre auberjador vos a atribuida:
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_compte_element
@count@ élément
@count@ element
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_compte_elements
@count@ éléments
@count@ elements
2013-09-23 20:05:26
OK
texte_contenu_article
(Contenu de l’article en quelques mots.)
(Contengut de l’article en quauques mots.)
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_contenu_articles
Selon la maquette adoptée pour votre site, vous pouvez décider
que certains éléments des articles ne sont pas utilisés.
Utilisez la liste ci-dessous pour indiquer quels éléments sont disponibles.
Segon la maqueta que vòstre sit a adoptada, podetz decidir
que quauques elements daus articles s’utilizen pas.
Utilizatz la tiera çai sos per indicar quins elements son disponibles.
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_crash_base
Si votre base de données a
crashé, vous pouvez tenter une réparation
automatique.
Se vòstra basa de donadas a
frolhat, podetz assajar una reparacion
automatica.
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_creer_rubrique
Avant de pouvoir écrire des articles,<br /> vous devez créer une rubrique.
Avans de poder escriure daus articles,<br /> devetz crear una rubrica.
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_date_creation_article
DATE DE CRÉATION DE L’ARTICLE :
DATA DE CREACION DE L’ARTICLE:
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_date_publication_anterieure
Date de rédaction antérieure :
DATA DE PUBLICACION ANTERIORA :
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_date_publication_anterieure_nonaffichee
Ne pas afficher de date de rédaction antérieure.
Afichar brisa de data de publicacion anteriora.
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_date_publication_article
DATE DE PUBLICATION EN LIGNE :
DATA DE PUBLICACION EN LINHA :
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_descriptif_rapide
Descriptif rapide
Descriptiu rapid
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_effacer_base
Effacer la base de données SPIP
Esfaçar la basa de donadas SPIP
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_enrichir_mise_a_jour
Vous pouvez enrichir la mise en page de votre texte en utilisant des « raccourcis typographiques ».
Podetz enrichir la compaginacion de vòstre text en utilizar de las "escorchieras tipograficas".
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_informations_personnelles_1
Le système va maintenant vous créer un accès personnalisé au site.
Aura lo sistema vos creará un accès personalizat au sit.
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_introductif_article
(Texte introductif de l’article.)
(Text introductiu de l’article.)
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_jeu_caractere
Il est conseillé d’employer, sur votre site, l’alphabet universel (<tt>utf-8</tt>) : celui-ci permet l’affichage de textes dans toutes les langues, et ne pose plus de problèmes de compatibilité avec les navigateurs modernes.
Questa opcion es utila se vòstre sit deu afichar daus alfabets
diferents de l’alfabet latin (o "occidentau") e sos derivats.
En queu cas, chau chamjar lo reglatge predefinit per fin d’utilizar
un jòc de caracters apropriat. Oblidetz pas tanpauc d’adaptar
lo sit public en consequéncia (balisa <tt>#CHARSET</tt>).
2013-09-23 20:05:27
OK
texte_login_ldap_1
(Laisser vide pour un accès anonyme, ou entrer le chemin complet, par exemple « <tt>uid=dupont, ou=users, dc=mon-domaine, dc=com</tt> ».)
(Laissar voide per un accès anonim, o picar lo chamin complet, per exemple «<tt>uid=fabre, ou=usanciers, dc=mon-domeni, dc=com</tt>».)
2013-09-23 20:05:28
OK
texte_login_precaution
Attention ! Ceci est le login sous lequel vous êtes connecté actuellement.
Utilisez ce formulaire avec précaution...
Atencion! Quo es lo login emb lo quau setz aura connectat/ada.
Utilizatz queste formulari emb precaucion...
2013-09-23 20:05:28
OK
texte_mise_a_niveau_base_1
Vous venez de mettre à jour les fichiers SPIP.
Il faut maintenant mettre à niveau la base de données
du site.
Venetz d’actualizar los fichiers SPIP.
Aura chau metre a niveu la basa de donadas
dau sit.
2013-09-23 20:05:28
OK
texte_modifier_article
Modifier l’article :
Modificar l’article:
2013-09-23 20:05:28
OK
texte_non_compresse
<i>non compressé</i> (votre serveur ne supportant pas cette fonctionnalité)
<i>non comprimit</i> (per’mor que vòstre servidor supòrta pas quela foncionalitat)
2013-09-23 20:05:28
OK
texte_nouvelle_version_spip_1
Vous avez installé une nouvelle version de SPIP.
Avetz installada una version novela d’SPIP.
2013-09-23 20:05:28
OK
texte_operation_echec
Retournez à la page précédente, sélectionnez une autre base ou créez-en une nouvelle. Vérifiez les informations fournies par votre hébergeur.
Tornatz a la pagina precedenta, chausissetz una autra basa o creatz-ne’n una novela. Verificatz las informacions que vòstre auberjador a fornidas.
2013-09-23 20:05:28
OK
texte_plusieurs_articles
Plusieurs auteurs trouvés pour "@cherche_auteur@" :
Mai d’un autor trobat per "@cherche_auteur@":
2013-09-23 20:05:29
OK
texte_plus_trois_car
plus de 3 caractères
mai de 3 caracters
2013-09-23 20:05:28
OK
texte_port_annuaire
(La valeur indiquée par défaut convient généralement.)
(La valor indicada coma predefinida conven en generau.)
2013-09-23 20:05:29
OK
texte_proposer_publication
Lorsque votre article est terminé,<br /> vous pouvez proposer sa publication.
Quand auretz ’chabat vòstre article,<br /> poiretz prepausar que siá publicat.
2013-09-23 20:05:29
OK
texte_proxy
Dans certains cas (intranet, réseaux protégés), les sites distants (documentation de SPIP, sites syndiqués, etc.) ne sont accessibles qu’à travers un <i>proxy HTTP</i>. Le cas échéant, indiquez ci-dessous son adresse, sous la forme @proxy_en_cours@. En général, vous laisserez cette case vide.
Dins quauques cas (intranet, rets protegidas...),
se pòt que chalha utilizar un <i>proxy HTTP</i> per aténher los sits sindicats.
En queu cas, marcatz çai sos son adreiça, sos la forma
<tt><html>http://proxy:8080</html></tt>. En generau,
laissaretz voida quela casa.
2013-09-23 20:05:30
OK
texte_publication_articles_post_dates
Quel comportement SPIP doit-il adopter face aux articles dont la
date de publication a été fixée à une
échéance future ?
Coma SPIP se deu comportar fàcia aus articles que lor
data de publicacion es fixada a una
eschasença futura?
2013-09-23 20:05:30
OK
texte_rappel_selection_champs
[N’oubliez pas de sélectionner correctement ce champ.]
[Oblidetz pas de seleccionar queu champ correctament.]
2013-09-23 20:05:30
OK
texte_recalcul_page
Si vous voulez
recalculer une seule page, passez plutôt par l’espace public et utilisez-y le bouton « recalculer ».
Se voletz
tornar calcular nonmàs una pagina, passatz pusleu per l’espaci public e utilizatz lo boton "tornar calcular".
2013-09-23 20:05:30
OK
texte_recuperer_base
Réparer la base de données
Reparar la basa de donadas
2013-09-23 20:05:30
OK
texte_reference_mais_redirige
article référencé dans votre site SPIP, mais redirigé vers une autre URL.
article referenciat dins vòstre sit SPIP, mas redirigit vers una autra URL.
2013-09-23 20:05:30
OK
texte_selection_langue_principale
Vous pouvez sélectionner ci-dessous la « langue principale » du site. Ce choix ne vous oblige - heureusement ! - pas à écrire vos articles dans la langue sélectionnée, mais permet de déterminer :
<ul><li> le format par défaut des dates sur le site public ;</li>
<li> la nature du moteur typographique que SPIP doit utiliser pour le rendu des textes ;</li>
<li> la langue utilisée dans les formulaires du site public ;</li>
<li> la langue présentée par défaut dans l’espace privé.</li></ul>
Podetz seleccionar çai sos la "lenga principala" dau sit. Quela chausida vos obliga pas -de bonaür- d’escriure vòstres articles dins la lenga seleccionada, mas permet de determinar:
<ul><li> lo format predefinit de las datas subre lo sit public;</li>
<li> la natura dau motor tipografic que SPIP deu utilizar per lo rendut daus texts;</li>
<li> la lenga utilizada dins los formularis dau sit public;</li>
<li> la lenga presentada coma predefinida dins l’espaci privat.</li></ul>
2013-09-23 20:05:30
OK
texte_sous_titre
Sous-titre
Sostítol
2013-09-23 20:05:30
OK
texte_statistiques_visites
(barres foncées : dimanche / courbe foncée : évolution de la moyenne)
(barras escuras: dimenge / corba escura: evolucion de la mejana)
2013-09-23 20:05:30
OK
texte_statut_attente_validation
en attente de validation
en espera de validacion
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_statut_publies
publiés en ligne
publicats en linha
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_statut_refuses
refusés
refusats
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_suppression_fichiers
Utilisez cette commande afin de supprimer tous les fichiers présents
dans le cache SPIP. Cela permet par exemple de forcer un recalcul de toutes les pages si vous
avez fait des modifications importantes de graphisme ou de structure du site.
Utilizatz quela comanda per suprimir tots los fichiers que se tròban
dins l’escondedor SPIP. Quò permet per exemple de forçar un calcul nuòu de totas las paginas
s’avetz bravament modificat lo grafisme o l’estructura dau sit.
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_sur_titre
Sur-titre
Subretítol
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_table_ok
: cette table est OK.
: questa taula es condrecha.
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_tentative_recuperation
Tentative de réparation
Assai de reparacion
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_tenter_reparation
Tenter une réparation de la base de données
Assajar de reparar la basa de donadas
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_test_proxy
Pour faire un essai de ce proxy, indiquez ici l’adresse d’un site Web
que vous souhaitez tester.
Per assajar queu proxy, indicatz aicí l’adreiça d’un sit web
que lo voudriatz esprovar.
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_titre_02
Titre :
Títol:
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_titre_obligatoire
<b>Titre</b> [Obligatoire]
<b>Títol</b> [Obligatòri]
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_travail_article
@nom_auteur_modif@ a travaillé sur cet article il y a @date_diff@ minutes
@nom_auteur_modif@ a trabalhat sus quel article quò fai @date_diff@ minutas
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_travail_collaboratif
S’il est fréquent que plusieurs rédacteurs
travaillent sur le même article, le système
peut afficher les articles récemment « ouverts »
afin d’éviter les modifications simultanées.
Cette option est désactivée par défaut
afin d’éviter d’afficher des messages d’avertissement
intempestifs.
Quand es frequent que mai d’un redactor
trabalhe subre lo mesme article, lo sistema
pòt afichar los articles recentament "doberts"
per fin d’evitar las modificacions simultaneas.
Quela opcion es desactivada de maniera predefinida
per fin d’evitar d’afichar daus messatges d’avertiment
intempestius.
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_vide
vide
voide
2013-09-23 20:05:31
OK
texte_vider_cache
Vider le cache
Voidar l’escondedor
2013-09-23 20:05:31
OK
titre_cadre_afficher_article
Afficher les articles
Afichar los articles
2013-09-23 20:05:31
OK
titre_cadre_afficher_traductions
Afficher l’état des traductions pour les langues suivantes :
Afichar l’estat de las reviradas per las lengas seguentas:
2013-09-23 20:05:31
OK
titre_cadre_ajouter_auteur
AJOUTER UN AUTEUR :
APONDRE UN AUTOR:
2013-09-23 20:05:31
OK
titre_cadre_interieur_rubrique
À l’intérieur de la rubrique
Dedins la rubrica
2013-09-23 20:05:31
OK
titre_cadre_numero_auteur
AUTEUR NUMÉRO
AUTOR NUMERO
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_cadre_signature_obligatoire
<b>Signature</b> [Obligatoire]<br />
<b>Signatura</b> [Obligatòria]<br />
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_configuration
Configuration du site
Configuracion dau sit
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_config_fonctions
Configuration du site
Configuracion dau sit
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_connexion_ldap
Options : <b>Votre connexion LDAP</b>
Opcions: <b>Vòstra connexion LDAP</b>
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_groupe_mots
GROUPE DE MOTS :
GROP DE MOTS:
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_langue_trad_article
LANGUE ET TRADUCTIONS DE L’ARTICLE
LENGA E REVIRADAS DE L’ARTICLE
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_les_articles
LES ARTICLES
LOS ARTICLES
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_naviguer_dans_le_site
Naviguer dans le site...
Navigar per lo sit...
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_nouvelle_rubrique
Nouvelle rubrique
Rubrica novela
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_numero_rubrique
RUBRIQUE NUMÉRO :
RUBRICA NUMERO:
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_page_articles_edit
Modifier : @titre@
Modificar: @titre@
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_page_articles_page
Les articles
Los articles
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_page_articles_tous
Tout le site
Tot lo sit
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_page_calendrier
Calendrier @nom_mois@ @annee@
Chalendier @nom_mois@ de @annee@
2013-09-23 20:05:32
OK
titre_page_config_contenu
Configuration du site
Configuracion dau sit
2013-09-23 20:05:33
OK
titre_page_delete_all
suppression totale et irréversible
supression totala e irreversibla
2013-09-23 20:05:33
OK
titre_page_recherche
Résultats de la recherche @recherche@
Resultats de la cercha @recherche@
2013-09-23 20:05:33
OK
titre_page_statistiques_referers
Statistiques (liens entrants)
Estadisticas (liams entrants)
2013-09-23 20:05:33
OK
titre_page_upgrade
Mise à niveau de SPIP
Mesa a niveu d’SPIP
2013-09-23 20:05:34
OK
titre_publication_articles_post_dates
Publication des articles post-datés
Publicacion daus articles pòstdatats
2013-09-23 20:05:34
OK
titre_reparation
Réparation
Reparacion
2013-09-23 20:05:34
OK
titre_suivi_petition
Suivi des pétitions
Segut de las peticions
2013-09-23 20:05:34
OK
trad_article_traduction
Toutes les versions de cet article :
Totas las versions de quel article:
2013-09-23 20:05:34
OK
trad_lier
Cet article est une traduction de l’article numéro :
Queste article es una revirada de l’article numero:
2013-09-23 20:05:35
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 828