Module #264 : formidable [formidable] fr es

La langue principale de ce module comporte 301 items.

Module traduit à 100%

100%
0%
0%
0%
Code de langue Traduction fr Traduction es Date Statut  
activer_pages_explication Par défaut, les pages publiques des formulaires ne sont pas autorisées De forma predeterminada, las páginas del formulario público no están permitidas 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
activer_pages_label Activer les pages publiques des formulaires Habilitar páginas públicas del formulario 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
admin_reponses_auteur Les personnes qui gèrent des formulaires peuvent modifier les réponses Las personas que administran formularios pueden editar las respuestas 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
admin_reponses_auteur_explication Par défaut, il n’y a que les admins qui peuvent modifier les réponses apportées à un formulaire (à la poubelle, publiée, proposé à l’évaluation). Cette option permet à la personne qui gère un formulaire d’en modifier le statut (au risque de fausser d’éventuelles statistiques). De forma predeterminada, solo los administradores pueden modificar las respuestas dadas a un formulario (a la papelera, publicado, propuesto para evaluación). Esta opción le permite a la persona que administra un formulario modificar su estado (con el riesgo de distorsionar las estadísticas). 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
analyse_avec_reponse Réponses non-vide Respuestas no vacías 2013-09-24 01:00:30 OK Modifier
analyse_exclure_champs_explication Mettre le nom des champs à exclure dans l’analyse, séparés par des <code>|</code>. Ne pas mettre les <code>@</code>. Ponga el nombre de los campos a excluir en el análisis, separados por <code>|</code>. No ponga el <code>@</code>. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
analyse_exclure_champs_label Champs à exclure de l’analyse Campos a excluir del análisis 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
analyse_exporter Exporter l’analyse Exportar análisis 2013-09-24 01:00:30 OK Modifier
analyse_longueur_moyenne Longueur moyenne en nombre de mots Longitud media de las palabras 2013-09-24 01:00:30 OK Modifier
analyse_nb_reponses_total @nb@ personnes ont répondu à ce formulaire. @nb@ personas han respondido a este formulario. 2013-09-24 01:00:30 OK Modifier
analyse_sans_reponse Laissés blanc Sin respuesta 2013-09-24 01:00:30 OK Modifier
analyse_une_reponse_total Une personne a répondu à ce formulaire. Una persona ha respondido a este formulario. 2013-09-24 01:00:30 OK Modifier
analyse_zero_reponse_total Personne n’a répondu à ce formulaire. Nadie respondió a este formulario. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
aucun_traitement_explication Aucun traitement n’est activé. Ce formulaire ne traitera aucune donnée. Ningún tratamiento está activado. Este formulario no procesará ningún dato. 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
autoriser_admin_restreint Les admins de rubriques peuvent également créer et modifier les formulaires Los administradores de sección también pueden crear y editar formularios 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
bouton_formulaires Formulaires Formularios 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
bouton_revert_formulaire Revenir à la dernière version enregistrée Volver a la última versión grabada 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
cfg_analyse_classe_explication Vous pouvez indiquer des classes CSS qui seront ajoutées
sur le conteneur de chaque graphique, tel que <code>gray</code>,<code>blue</code>,
<code>orange</code>, <code>green</code> ou tout ce qui vous plairait !
Puede especificar las clases de CSS que se agregarán
en el contenedor de cada gráfico, como <code>gris</code>, <code>azul</code>,
<code>naranja</code>, <code>verde</code> ¡o lo que prefieras!
2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
cfg_analyse_classe_label Analyse des réponses : classe CSS de la barre des graphes Análisis de respuestas: CSS de la barra de progreso 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
cfg_general_label Généralités Generalidades 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
cfg_objets_explication Choisir les contenus auxquels pourront être liés les formulaires. Elija el contenido al que se pueden vincular los formularios. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
cfg_objets_label Lier les formulaires aux contenus Vincular formularios a contenido 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
cfg_titre_page_configurer_formidable Configurer Formidable Configurar Formidable 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
champs Champs Campos 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
changer_statut Ce formulaire est Este formulario es: 2023-02-03 14:28:53 OK Modifier
choisir_traitement_explication Choisir un ou plusieurs traitements. À défaut, le formulaire ne traitera aucune donnée. Elija uno o más tratamientos. En caso contrario, el formulario no procesará ningún dato. 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
creer_dossier_formulaire_erreur_impossible_creer Impossible de créer le dossier @dossier@, nécessaire pour stocker les fichiers. Vérifier les droits d’accès. No se puede crear la carpeta @dossier@, necesaria para almacenar archivos. Compruebe los derechos de acceso. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
creer_dossier_formulaire_erreur_impossible_ecrire Impossible d’écrire dans le @dossier@, nécessaire pour stocker les fichiers. Vérifier les droits d’accès. No se puede escribir en @dossier@, necesario para almacenar archivos. Compruebe los derechos de acceso. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
creer_dossier_formulaire_erreur_possible_lire_exterieur Il est possible de lire à distance le contenu du dossier @dossier@. Ceci est problématique en terme de confidentialité des données. Es posible leer de forma remota el contenido de la carpeta @dossier@. Esto es problemático en términos de confidencialidad de los datos. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
date_envoi Date d’envoi Fecha de envío 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
echanger_formulaire_forms_importer Forms & Tables (.xml) Formularios y tablas (.xml) 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
echanger_formulaire_wcs_importer W.C.S. (.wcs) W.C.S. (.wcs) 2013-05-22 16:18:28 OK Modifier
echanger_formulaire_yaml_importer Formidable (.yaml) Formidable (.yaml) 2013-05-22 16:18:28 OK Modifier
editer_apres_choix_formulaire Le formulaire, à nouveau El formulario, de nuevo 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
editer_apres_choix_redirige Rediriger vers une nouvelle adresse Redirigir a una nueva dirección 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
editer_apres_choix_rien Rien du tout Nada 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
editer_apres_choix_stats Les statistiques des réponses Estadísticas de respuesta 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
editer_apres_choix_valeurs Les valeurs saisies Los valores ingresados 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
editer_apres_explication Après validation, afficher à la place du formulaire Después de la validación, mostrar en lugar del formulario: 2023-02-03 14:29:12 OK Modifier
editer_apres_label Afficher ensuite Mostrar a continuación 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
editer_css Classes CSS Clases CSS 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_descriptif Descriptif Descripción 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
editer_descriptif_explication Une explication du formulaire destinée à l’espace privé. Una explicación del formulario para la zona privada. 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
editer_formulaire_traitements_necessite Nécessite de cocher Requiere revisar 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
editer_globales_afficher_si_submit_label Affichage conditionnel du bouton de validation Visualización condicional del botón de validación 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_etapes_activer_explication Lorsque cette option est active, chaque groupe de champs de premier niveau est transformé en étape du formulaire. Cuando esta opción está activa, cada grupo de campos de nivel superior se transforma en un paso del formulario. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_etapes_activer_label_case Activer la gestion multi-étapes Habilitar la gestión de varios pasos 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_etapes_ignorer_recapitulatif_label_case Ne pas afficher le récapitulatif des réponses à la fin des étapes No mostrar el resumen de respuestas al final de los pasos 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_etapes_label Multi-étapes Varios pasos 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_etapes_precedent_label Texte du bouton précédent (par défaut "Précédent") Texto del botón anterior (predeterminado "Anterior") 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_etapes_precedent_suivant_titrer_label Ajouter le nom de l’étape dans les boutons précédent/suivant Agregar nombre del paso en los botones anterior/siguiente 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_etapes_presentation_courante_label Afficher uniquement l’étape courante et le nombre total d’étapes (y compris le récapitulatif des réponses) Mostrar solo el paso actual y el número total de pasos (incluido el resumen de respuestas) 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_etapes_presentation_defaut_label Présenter l’ensemble des étapes Presentar todos los pasos 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_etapes_presentation_label Présentation des étapes Presentación de los pasos 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_etapes_suivant_label Texte du bouton suivant (par défaut "Suivant") Texto del botón Siguiente (predeterminado "Siguiente") 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_submit_label Bouton de validation Botón de validación 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_technique_label Technique Técnica 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_globales_texte_submit_label Texte du bouton de validation Texto del botón de validación 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_identifiant Identifiant Nombre de usuario 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
editer_identifiant_explication Donnez un identifiant textuel unique qui vous permettra d’appeler plus facilement le formulaire. L’identifiant ne peut contenir que des chiffres, lettres latines non accentuées et le caractère "_". Proporcione un identificador de texto único que le facilitará llamar al formulario. El identificador solo puede contener números, letras latinas sin acento y el carácter "_". 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_menu_auteurs Configurer les auteurs Configurar l@s autor@s 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
editer_menu_champs Configurer les champs Configurar los campos 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
editer_menu_formulaire Configurer le formulaire Configurar el formulario 2013-09-24 01:00:31 OK Modifier
editer_menu_traitements Configurer les traitements Configurar los tratamientos 2013-09-24 01:00:32 OK Modifier
editer_message_erreur_unicite_explication Si vous laissez ce champ vide, le message d’erreur par défaut de formidable s’affichera Si deja este campo en blanco, se mostrará el mensaje de error predeterminado de formidable 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_message_erreur_unicite_label Message d’erreur quand un champ n’est pas unique Mensaje de error cuando un campo no es único 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_message_ok Message de retour Mensaje de respuesta 2013-09-24 01:00:32 OK Modifier
editer_message_ok_explication Vous pouvez personnaliser le message qui sera affiché à l’internaute après l’envoi d’un formulaire valide. Il est possible d’afficher la valeur de certains champs soumis en utilisant @raccourci@. Puede personalizar el mensaje que se mostrará al usuario después de enviar un formulario válido. Es posible mostrar el valor de algunos campos enviados usando @raccourci@. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_modifier_formulaire Modifier le formulaire Modificar el formulario 2013-09-24 01:00:32 OK Modifier
editer_nouveau Nouveau formulaire Nuevo formulario 2013-09-24 01:00:32 OK Modifier
editer_redirige_url Adresse de redirection après validation Dirección de reenvío después de la validación 2013-09-24 01:00:32 OK Modifier
editer_titre Titre Título 2013-09-24 01:00:32 OK Modifier
editer_unicite_explication Enregistrer le formulaire uniquement si la valeur d’un champ spécifique est unique parmi toutes les réponses enregistrées. Guarde el formulario solo si el valor de un campo específico es único entre todas las respuestas guardadas. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
editer_unicite_label Vérifier l’unicité d’un champ Comprobar campos como únicos 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
erreur_autorisation Vous n’avez pas le droit d’éditer les formulaires du site. No tienes permisos para editar los formularios web 2013-09-24 01:00:32 OK Modifier
erreur_base Une erreur technique est survenue durant l’enregistrement. Se ha producido un error técnico mientras se salvavan los datos. 2013-09-24 01:00:33 OK Modifier
erreur_deplacement_fichier Le fichier « @nom@ » n’a pas pu être stocké correctement par le système. Contactez le webmestre. El sistema no pudo almacenar correctamente el archivo "@nom@". Póngase en contacto con el webmaster. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
erreur_fichier_expire Le lien pour télécharger le fichier est trop ancien. El enlace para descargar el archivo es demasiado antiguo. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
erreur_fichier_introuvable Le fichier demandé est introuvable. No se pudo encontrar el archivo solicitado. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
erreur_generique Il y a des erreurs dans les champs ci-dessous, veuillez vérifier votre envoi. Hay errores en los campos a continuación. Por favor, comprueba. 2013-09-24 01:00:33 OK Modifier
erreur_identifiant Cet identifiant est déjà utilisé. El nombre de usuario ya está siendo utilizado. 2013-09-24 01:00:33 OK Modifier
erreur_importer_forms Erreur durant l’importation du formulaire Forms&Tables Error durante la importación de Forms&Tables 2013-09-24 01:00:33 OK Modifier
erreur_importer_wcs Erreur durant l’importation du formulaire W.C.S Error durante la importación del formulario W.C.S 2013-09-24 01:00:33 OK Modifier
erreur_importer_yaml Erreur durant l’importation du fichier YAML Error durante la importación del archivo YAML 2013-09-24 01:00:33 OK Modifier
erreur_inexistant Le formulaire n’existe pas. Este formulario no existe. 2013-09-24 01:00:34 OK Modifier
erreur_saisies_modifiees_parallele Les saisies du formulaire ont été modifiées par ailleurs. Vos propres modifications n’ont donc pas été enregistrées. Veuillez recommencer la modification des champs. Las entradas del formulario también han sido modificadas. Por lo tanto, sus propios cambios no se han guardado. Empieza a editar los campos de nuevo. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
erreur_unicite Cette valeur est déjà utilisée Este valor ya está en uso 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
exporter_adresses_ip Inclure les adresses IP dans l’export des réponses Incluir direcciones IP cuando exportes las respuestas 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
exporter_adresses_ip_explication Par défaut, les adresses IP ne sont pas incluses dans l’export des réponses De forma predeterminada, las direcciones IP no se incluyen cuando se exportan las respuesta. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
exporter_formulaire_cle_ou_valeur_cle_label Clés Claves 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
exporter_formulaire_cle_ou_valeur_label Pour les boutons radios, listes déroulantes, etc., faut-il exporter les valeurs humainement lisibles (labels) ou bien les clés ? Para botones de radio, menús desplegables, etc., ¿deberíamos exportar los valores legibles por humanos (etiquetas) o las claves? 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
exporter_formulaire_cle_ou_valeur_valeur_label Valeurs lisibles (labels) Valores legibles (etiquetas) 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
exporter_formulaire_date_debut_label À partir du (inclus) A partir de (incluido) 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
exporter_formulaire_date_erreur La date de début doit être antérieure à la date de fin La fecha de inicio debe ser anterior a la fecha de finalización 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
exporter_formulaire_date_fin_label Jusqu’au (inclus) Hasta (incluido) 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
exporter_formulaire_format_label Format du fichier Formato de archivo 2015-03-02 16:16:00 OK Modifier
exporter_formulaire_ignorer_fichiers_explication_label Ce formulaire contient des champs de fichiers, préférez vous ne pas les joindre à l’export et les télécharger par exemple par FTP ? Este formulario contiene campos de archivo, ¿prefiere no adjuntarlos a la exportación y subirlos, por ejemplo, por FTP? 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
exporter_formulaire_ignorer_fichiers_label Ne pas joindre les fichiers No adjunte archivos 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
exporter_formulaire_statut_label Réponses Respuestas 2015-10-05 20:16:23 OK Modifier
formulaires_aucun Il n’y a pour l’instant aucun formulaire. Todavía no existe ningún formulario. 2013-09-24 01:00:34 OK Modifier
formulaires_aucun_champ Il n’y a pour l’instant aucun champ de saisie pour ce formulaire. Todavía este formulario no contiene ningún campo. 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
formulaires_corbeille_tous @nb@ formulaires dans la corbeille @nb@ formularios en la papelera 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
formulaires_corbeille_un Un formulaire dans la corbeille Un formulario en la basura 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
formulaires_dupliquer Dupliquer le formulaire Duplicar el formulario 2013-09-24 01:00:34 OK Modifier
formulaires_dupliquer_copie (copie) (copia) 2013-09-24 01:00:34 OK Modifier
formulaires_introduction Créez et configurez ici les formulaires de votre site. Crea y configura los formularios de tu sitio aquí. 2013-09-24 01:00:34 OK Modifier
formulaires_nouveau Créer un nouveau formulaire Crea un nuevo formulario 2013-09-24 01:00:34 OK Modifier
formulaires_reponses_corbeille_tous @nb@ réponses de formulaire dans la corbeille @nb@ respuestas de formulario en la papelera 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
formulaires_reponses_corbeille_un Une réponse de formulaire dans la corbeille Una respuesta de formulario en la papelera 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
formulaires_reponse_cextras Champs extras associés à la réponse Campos adicionales asociados con la respuesta 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
formulaires_supprimer Supprimer le formulaire Eliminar el formulario. 2013-09-24 01:00:34 OK Modifier
formulaires_supprimer_confirmation Attention, cela supprimera aussi tous les résultats. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce formulaire ? Atención, también se eliminarán todos los resultados. ¿Está seguro de que desea eliminar este formulario? 2013-09-24 01:00:34 OK Modifier
formulaires_tous Tous les formulaires Todos los formularios 2013-09-24 01:00:34 OK Modifier
heures_minutes_secondes @h@h @m@min @s@s @h@h @m@min @s@s 2023-02-03 15:04:07 OK Modifier
icone_modifier_formulaires_reponse Modifier la réponse Editar respuesta 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
icone_modifier_formulaires_reponse_cextras Modifier les champs extra associés à la réponse Editar los campos adicionales asociados con la respuesta 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
icone_retour_formulaires_reponse Retour à la réponse Vuelve a responder 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
identification_par_cookie Par cookie (identifiant aléatoire, ne stocke aucune information personnelle) Por cookie (identificador aleatorio, no almacena ninguna información personal) 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
identification_par_id_auteur Par l’identifiant (id_auteur) de la personne authentifiée Por el identificador (id_auteur) de la persona autenticada 2013-09-24 01:00:35 OK Modifier
identification_par_id_reponse Par l’identifiant (id_formulaire_reponse) de la réponse, passé explicitement lors de l’appel au formulaire dans un squelette Por el identificador (id_formulaire_reponse) de la respuesta, pasó explícitamente al llamar al formulario en un "squelette" 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
identification_par_variable_php Par une variable de connexion PHP (hashée) Por una variable de conexión PHP (hash) 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
id_formulaires_reponse Identifiant de la réponse Identificador de respuesta 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
importer_formulaire Importer un formulaire Importar un formulario 2013-09-24 01:00:35 OK Modifier
importer_formulaire_fichier_label Fichier à importer Archivo a importar 2013-09-24 01:00:35 OK Modifier
importer_formulaire_format_label Format du fichier Formato de archivo 2013-09-24 01:00:35 OK Modifier
info_1_formulaire 1 formulaire 1 formulario 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
info_1_reponse 1 réponse 1 respuesta 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
info_aucune_reponse Aucune réponse Ninguna respuesta 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
info_aucun_formulaire Aucun formulaire Ningún formulario 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
info_formulaire_propose Proposé Propuesto 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
info_formulaire_publie Publié Publicado 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
info_formulaire_refuse Archivé Archivado 2014-03-21 05:37:10 OK Modifier
info_formulaire_supprime À la poubelle Borrar 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
info_formulaire_utilise_par Formulaire utilisé par Formulario utilizado por 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
info_nb_formulaires @nb@ formulaires @nb@ formularios 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
info_nb_reponses @nb@ réponses @nb@ respuestas 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
info_reponse_poubelle À la poubelle A la papelera 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
info_reponse_proposee À modérer A moderar 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
info_reponse_proposees À modérer A moderar 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
info_reponse_publiee Validée Validada 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
info_reponse_publiees Validées Validadas 2014-02-11 05:36:25 OK Modifier
info_reponse_refusee Refusée Rechazado 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
info_reponse_refusees Refusées Rechazado 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
info_reponse_supprimee À la corbeille Borrada 2023-02-03 14:32:39 OK Modifier
info_reponse_supprimees À la corbeille Borradas 2023-02-03 14:32:46 OK Modifier
info_reponse_toutes Toutes Todas 2014-02-11 05:36:26 OK Modifier
info_utilise_1_formulaire Formulaire utilisé Formulario usado 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
info_utilise_nb_formulaires Formulaires utilisés Formularios usados 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
jours_heures_minutes_secondes @j@j @h@h @m@min @s@s @j@j @h@h @m@min @s@s 2023-02-03 15:08:37 OK Modifier
liens_ajouter Ajouter un formulaire Agregar un formulario 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
liens_ajouter_lien Ajouter ce formulaire Añadir este formulario 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
liens_creer_associer Créer et associer un formulaire Crear y asociar un formulario 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
liens_retirer_lien_formulaire Retirer ce formulaire Eliminar este formulario 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
liens_retirer_tous_liens_formulaires Retirer tous les formulaires Eliminar todos los formularios 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
lien_expire Lien expirant dans @delai@ Enlace que expira en @delai@ 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
minutes_secondes @m@min @s@s @m@min @s@s 2023-02-03 15:10:13 OK Modifier
modele_label_formulaire_formidable Quel formulaire ? ¿Cuál formulario? 2013-09-24 01:00:35 OK Modifier
noisette_label_afficher_titre_formulaire Afficher le titre du formulaire ? ¿Mostrar el título del formulario? 2013-09-24 01:00:35 OK Modifier
noisette_label_identifiant Formulaire à afficher  Formulario para mostrar 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
noisette_nom_noisette_formulaire Formulaire Formulario 2013-09-24 01:00:35 OK Modifier
options_traitements Options des traitements Opciones de tratamiento 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
pas_analyse_fichiers Formidable ne propose pas (encore) d’analyse des fichiers envoyés Formidable no ofrece (todavía) análisis de archivos enviados 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
reponses_analyse Analyse des réponses Analizar las respuestas 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
reponses_anonyme Anonyme Anónimo 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
reponses_auteur Utilisateur Usuario 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
reponses_exporter Exporter les réponses Exportar las respuestas 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
reponses_exporter_format_csv Tableur .CSV Hoja de cálculo .CSV 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
reponses_exporter_format_xls Excel .XLS Excel .XLS 2023-02-03 15:11:09 OK Modifier
reponses_exporter_statut_publie Publiées Publicado 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
reponses_exporter_statut_tout Toutes Todas 2015-10-05 20:16:23 OK Modifier
reponses_exporter_telecharger Télécharger Descargar 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
reponses_ip Adresse IP Dirección IP 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
reponses_liste Liste des réponses Lista de respuestas 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
reponses_liste_prop Réponses en attente de validation Respuestas pendientes de validación 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
reponses_liste_publie Toutes les réponses validées Todas las respuestas validadas 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
reponses_nb @nb@ réponses @nb@ respuestas 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
reponses_page_accueil Afficher les réponses sur la page d’accueil de l’espace privé Mostrar las respuestas en la página de inicio del área privada 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
reponses_supprimer Supprimer toutes les réponses Eliminar todas las respuestas 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
reponses_supprimer_confirmation Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les réponses à ce formulaire ? ¿Confirma la supresión de todas las respuestas a este formulario? 2014-02-18 05:37:44 OK Modifier
reponses_voir_detail Voir la réponse Ver la respuesta 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
reponse_aucune Aucune réponse Ninguna respuesta 2013-09-24 01:00:36 OK Modifier
reponse_intro @auteur@ a répondu au formulaire @formulaire@ @auteur@ respondió el formulario @formulaire@ 2013-09-24 01:00:36 OK Modifier
reponse_maj Dernière modification Última modificación 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
reponse_numero Réponse numéro Número de respuestas 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
reponse_statut Cette réponse est Esta respuesta es 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
reponse_supprimer Supprimer cette réponse Eliminar esta respuesta 2013-09-24 01:00:36 OK Modifier
reponse_supprimer_confirmation Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette réponse ? ¿Estás seguro de que deseas eliminar esta respuesta? 2013-09-24 01:00:36 OK Modifier
reponse_une 1 réponse 1 respuesta 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
sans_reponses Sans réponse Sin respuesta 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
secondes @s@s @s@s 2023-02-03 15:12:15 OK Modifier
texte_statut_poubelle à la poubelle borrada 2023-02-03 14:34:41 OK Modifier
texte_statut_propose_evaluation proposée propuesta 2014-02-11 05:36:26 OK Modifier
texte_statut_publie validée validada 2014-02-11 05:36:26 OK Modifier
texte_statut_refuse archivé archivado 2014-03-21 05:37:10 OK Modifier
texte_statut_refusee refusée rechazado 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
titre_cadre_raccourcis Raccourcis Accesos directos 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
titre_formulaires_archives Archives Archivos 2014-03-21 05:37:10 OK Modifier
titre_formulaires_poubelle À la poubelle borradas 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
titre_reponses Réponses Respuestas 2014-03-21 05:37:10 OK Modifier
traitements_actives Traitements activés Tratamientos activados 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
traitements_avertissement_creation Les modifications sur les champs du formulaire ont été enregistrées avec succès. Vous pouvez maintenant définir quels traitements seront effectués lors de l’utilisation du formulaire. Los cambios en los campos del formulario se han guardado correctamente. Ahora puedes definir que tratamientos se llevarán a cabo cuando se utilice el formulario. 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
traitements_avertissement_modification Les modifications sur les champs du formulaire ont été enregistrées avec succès. <strong>Certains traitements doivent peut-être être reconfigurés en conséquence.</strong> Los cambios en los campos del formulario se han guardado correctamente. <strong>Algunos tratamientos pueden necesitar ser reconfigurados en consecuencia. </strong> 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
traitements_choisis Choix des traitements Elección de tratamientos 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traitement_email_sujet_courriel_modif_reponse [Modification d’une réponse] [Editando una respuesta] 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_AR_label À l’internaute Acuse de recibo 2024-02-26 05:59:44 OK Modifier
traiter_email_contenu_courriel_label Contenu Contenido 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_description Envoyer un courriel Enviar por correo los resultados 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_destinataires_auteurs_label Auteurs et autrices destinataires Autores/as destinatarias 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_destinataires_courriel_label Destinataires Destinatarios/as 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_envoyeur_courriel_label Origine du courriel Origen del correo electrónico 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_generalite_label Réglages généraux Configuración general 2024-02-11 17:35:02 OK Modifier
traiter_email_horodatage Formulaire "@formulaire@" posté le @date@ à @heure@. Formulario "@formulaire@" publicado el @date@ a las @heure@. 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
traiter_email_horodatage_modif_reponse Formulaire "@formulaire@" posté le @date@ à @heure@ (modifiant la réponse envoyée le @date_precedente@ à @heure_precedente@). Formulario "@formulaire@" publicado el @date@ a las @heure@ (modificando la respuesta enviada el @date_precedente@ a las @heure_precedente@). 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_message_erreur Une erreur est survenue lors de l’envoi du courriel. Se ha producido un error al enviar el correo electrónico. 2013-09-24 01:00:37 OK Modifier
traiter_email_message_ok Votre message a bien été envoyé par courriel. Tu mensaje ha sido enviado por correo electrónico. 2013-09-24 01:00:38 OK Modifier
traiter_email_option_activer_accuse_explication Pour envoyer un courriel à l’internaute, définissez d’abord son adresse (ci-dessus). Para enviar un correo electrónico al usuario, primero ponga su dirección (arriba). 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_option_activer_accuse_label_case Envoyer un courriel à l’internaute Enviar acuse de recibo 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_option_activer_ip_label_case Envoyer l’adresse IP de l’internaute aux destinataires Enviar la dirección IP del usuario a los destinatarios 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_activer_responsable_label_case Envoyer un courriel à des responsables Enviar un correo a los administradores 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_explication Précisez l’adresse utilisée pour envoyer le courriel. Si vous ne mettez rien, les règles du plugin facteur s’appliqueront. Especifique el correo electrónico utilizado para enviar el acuse de recibo. Si no pones nada, se aplicarán las reglas del Plugin Factour. 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_label Adresse expéditrice Dirección de envío 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_option_destinataires_champ_form_attention Cette option est déconseillée, car elle constitue un appel au SPAM.
<br />- Pour envoyer à la personne qui remplit le formulaire, activer l’option « Envoyer un courriel à l’internaut » (plus haut).
<br />
Cette option n’est conservée que pour compatibilité ascendante. Elle n’apparaît pas sur les nouveaux formulaires.
Esta opción no es recomendable, porque constituye una llamada a SPAM.
<br />- Para enviar a los miembros de la redacción del sitio, utilice la opción "Para" (más arriba).
<br />- Para enviar a la persona que llena el formulario, configure el acuse de recibo (más abajo).
<br />
Esta opción solo se mantiene por compatibilidad con versiones anteriores. No aparece en formularios nuevos.
2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_option_destinataires_champ_form_explication Si un de vos champ est une adresse email et que vous souhaitez envoyer le formulaire à cette adresse, sélectionnez le champ. Si uno de sus campos es una dirección de correo electrónico y si desea mandar el formulario a esta dirección, seleccione el campo. 2014-02-11 05:36:26 OK Modifier
traiter_email_option_destinataires_champ_form_label Destinaire présent dans un des champ des formulaires Destinatario presente en uno de los campos de los formularios 2014-02-11 05:36:26 OK Modifier
traiter_email_option_destinataires_explication Choisissez le champ qui correspondra aux destinataires du message. <br />
Il s’agit d’un champ de type « Destinataires » ou « Champ caché », comprenant l’identifiant numérique d’un auteur du site.
Elija el campo que corresponderá a los destinatarios del mensaje. <br />
Este es un campo de tipo "Destinatarios" o "Campo oculto", que incluye el identificador numérico del autor de un sitio.
2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_destinataires_label Destinataires Destinatarios 2013-09-24 01:00:38 OK Modifier
traiter_email_option_destinataires_plus_explication Une liste d’adresses séparées par des virgules. Una lista de direcciones separadas por coma 2013-09-24 01:00:38 OK Modifier
traiter_email_option_destinataires_plus_label Adresses de destination Destinatarios extra 2024-02-26 06:03:22 OK Modifier
traiter_email_option_destinataires_selon_champ_explication Permet d’indiquer des destinataires en fonction de la valeur d’un champ.
Indiquer le champ, sa valeur, et le ou les courriels concernés (séparés par une virgule) suivant ce format, tel que : "@selection_1@/choix1 : mail@example.tld". Vous pouvez indiquer plusieurs tests, en revenant à la ligne entre chaque test.
Le permite especificar destinatarios en función del valor de un campo.
Indique el campo, su valor y los correos electrónicos en cuestión (separados por una coma) siguiendo este formato, como: "@selection_1@/choix1 : mail@example.tld". Puede especificar varias pruebas, volviendo a la línea entre cada prueba.
2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_destinataires_selon_champ_label Destinataires en fonction d’un champ Destinatarios basados ​​en un campo 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_envoyeur_courriel_explication Choisir le champ contenant l’adresse de la personne qui remplit le formulaire. Selecciona el campo que contendrá la dirección de correo electrónico del que contestó el formulario. 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_option_envoyeur_courriel_label Adresse de l’internaute Correo electrónico del usuario 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_option_envoyeur_nom_explication Construisez ce nom à l’aide des @raccourcis@ (cf. l’aide mémoire). Si vous ne mettez rien, ce sera le nom du site. Construye este nombre usando los @raccourcis@ (usa la ayuda memoria). Si lo dejas en blanco se usará el nombre del sitio. 2013-09-24 01:00:38 OK Modifier
traiter_email_option_envoyeur_nom_label Nom d’envoi Nombre del remitente 2023-02-03 14:39:38 OK Modifier
traiter_email_option_exclure_champs_email_explication Si vous souhaitez que certains champs ne s’affichent pas dans les courriels envoyés, par exemple des champs cachés, il suffit de les définir ici, séparés par une virgule. Si vous excluez un fieldset, l’ensemble de ses sous champs seront exclus. Si desea que ciertos campos no se muestren en los correos electrónicos enviados (por ejemplo, campos ocultos), simplemente defínalos aquí, separados por una coma. Si excluye un conjunto de campos, se excluirán todos sus subcampos. 2024-02-26 06:04:57 OK Modifier
traiter_email_option_exclure_champs_email_label Champs à exclure du contenu du message Campos para excluir del contenido del mensaje 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_masquer_champs_vide_label_case Masquer les champs vides Ocultar campos vacíos 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_masquer_liens_label_case Masquer les liens d’administration dans le courriel Ocultar los enlaces de administración en el correo electrónico 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_masquer_valeurs_accuse_label_case Ne pas ajouter au contenu la réponse de l’internaute No envíe los valores de respuesta en el acuse de recibo 2024-02-26 06:05:17 OK Modifier
traiter_email_option_modification_reponse_label_case Ne pas envoyer de courriel en cas de modification d’une réponse No envíe un correo electrónico en caso de modificación de una respuesta ya guardada 2024-02-26 06:05:24 OK Modifier
traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_explication Précisez le nom de la personne qui envoie le courriel. Si vous ne mettez rien, les règlages du plugin facteur s’appliqueront. Especifique el nombre de la persona que envía el acuse de recibo. Si no pones nada, será el nombre del sitio. 2024-02-26 06:05:34 OK Modifier
traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_label Nom pour l’adresse expéditrice Nombre para el envío del acuse de recibo 2024-02-26 06:05:53 OK Modifier
traiter_email_option_pj_explication Si les documents postés sont suffisament légers (la taille maximale est modifiable par le ou la webmestre à travers la constante _FORMIDABLE_TAILLE_MAX_FICHIERS_EMAIL). Si los documentos publicados son lo suficientemente pequeños (el tamaño máximo puede ser modificado por el webmaster a través de la constante _FORMIDABLE_TAILLE_MAX_FICHIERS_EMAIL). 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_pj_label Joindre les fichiers dans le courriel Adjuntar archivos en el correo electrónico 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_sujet_accuse_label Sujet Asunto del acuse de recibo. 2024-02-26 06:06:05 OK Modifier
traiter_email_option_sujet_explication Construisez le sujet à l’aide des @raccourcis@. Si vous ne mettez rien, le sujet sera construit automatiquement. Construye este asunto usando los @raccourcis@ (usa la ayuda memoria). Si lo dejas en blanco se usará uno por defecto. 2013-09-24 01:00:38 OK Modifier
traiter_email_option_sujet_label Sujet Asunto del correo 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_option_sujet_modif_reponse_label Modification de réponse Editando respuesta 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_sujet_modif_reponse_label_case Lorsqu’une réponse a été modifiée, l’indiquer en suffixe du sujet Cuando una respuesta ha sido modificada, indíquelo como sufijo del asunto 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_sujet_valeurs_brutes_explication Cocher cette case si le courriel est destiné à un robot informatique. Dans ce cas le sujet du message contiendra les valeurs brutes (compréhensibles par des robots) des champs et non pas les valeurs interprétées (compréhensible par des individus). Marque esta casilla si el correo electrónico está destinado a un robot informático. En este caso, el asunto del mensaje contendrá los valores brutos (comprensibles para los robots) de los campos y no los valores interpretados (comprensibles para las personas). 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_sujet_valeurs_brutes_label_case Utiliser les valeurs brutes dans le sujet Usar valores sin procesar en el asunto 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_option_texte_accuse_explication Construisez le texte à l’aide des @raccourcis@. Si vous ne mettez rien, c’est le message de retour du formulaire qui sera utilisé. Cree el texto usando @raccourcis@. Si lo deja en blanco, se usará el mensaje de respuesta del formulario. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_texte_accuse_label Texte Texto del acuse de recibo 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_option_vrai_envoyeur_explication Certains serveurs SMTP ne permettent pas d’utiliser un courriel arbitraire pour le champ "From". Pour cette raison Formidable insère par défaut l’adresse d’envoi dans le champ "Reply-To", et utilise le courriel du webmaster dans le champ "From". Cocher ici pour insèrer le courriel dans le champ "From". Algunos servidores SMTP no permiten el uso de un correo electrónico arbitrario para el campo "De". Por esta razón, Formidable inserta por defecto la dirección de envío en el campo "Responder a" y utiliza el correo electrónico del webmaster en el campo "De". Marque aquí para insertar el correo electrónico en el campo "De". 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_option_vrai_envoyeur_label Insérer l’adresse d’envoi dans le champ "From" Inserta el correo del remitente en el campo "De" 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_page <a href="@url@">Depuis cette page</a>. <a href="@url@">Desde esta página</a>. 2013-09-24 01:00:38 OK Modifier
traiter_email_responsable_label Aux responsables A los administradores/as 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_sujet @nom@ vous a écrit. @nom@ ha escrito a usted. 2013-09-24 01:00:38 OK Modifier
traiter_email_sujet_accuse Merci de votre réponse. Gracias por su respuesta. 2013-09-24 01:00:38 OK Modifier
traiter_email_sujet_courriel_label Sujet Asunto del correo 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_titre Envoyer un courriel Enviar un correo 2024-02-27 02:25:23 OK Modifier
traiter_email_type_destinataires_label Destinataires Destinatarios 2024-02-11 17:35:02 OK Modifier
traiter_email_url_enregistrement Vous pouvez gérer l’ensemble des réponses <a href="@url@">sur cette page</a>. Puede administrar las respuestas <a href="@url@">en esta página</a>. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_email_url_enregistrement_precis Vous pouvez voir cette réponse <a href="@url@">sur cette page</a>. Puede ver esta respuesta <a href="@url@">en esta página</a>. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_description Enregistrer les résultats du formulaire dans la base de données Guardar los resultados del formulario en la base de datos 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_divers Divers Varios 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_donnees_personelles Données personnelles Datos personales 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_erreur_base Une erreur technique est survenue durant l’enregistrement en base de données Se ha producido un error técnico mientras se escribía en la base de datos 2013-09-24 01:00:38 OK Modifier
traiter_enregistrement_erreur_deja_repondu Vous avez déjà répondu à ce formulaire. Usted ya ha respondido a este formulario. 2013-09-24 01:00:38 OK Modifier
traiter_enregistrement_erreur_edition_reponse_inexistante La réponse à éditer est introuvable. La respuesta a editar no puso ser encontrada. 2013-09-24 01:00:38 OK Modifier
traiter_enregistrement_identification_reponses Identification des réponses Identificación de respuestas 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_message_ok Merci. Vos réponses ont bien été enregistrées. Gracias. Tus respuestas han sido guardadas. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_anonymiser_label Ne pas conserver l’identifiant de la personne connectée No conservar el identificador de la persona conectada 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_auteur Attribuer une gestion des formulaires Asignar gestión de formularios 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_auteur_explication Chaque formulaire se verra attribuer des auteurs ou autrices. Si cette option est activée, seules ces personnes pourront accéder aux réponses du formulaire. A cada formulario se le asignarán autores. Si esta opción está activada, solo estas personas podrán acceder a las respuestas del formulario. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_effacement_delai_label Nombre de jours avant effacement Número de días antes de la eliminación 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_effacement_label Effacer régulièrement les résultats les plus anciens Eliminar regularmente los resultados más antiguos 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_identification_explication Quel procédé utiliser en priorité pour connaître la réponse précédemment apportée par l’internaute ? ¿Qué proceso se debe utilizar de forma prioritaria para conocer la respuesta dada previamente por el internauta? 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_identification_label Méthode d’identification Forma de identificación 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_identification_variable_php_explication Nécessite une identification par PHP / Serveur non intégrée nativement dans SPIP. Requiere identificación por PHP/Servidor no integrado de forma nativa en SPIP. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_identification_variable_php_label Variable PHP Variables PHP 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_invalider_explication Si les réponses à ce formulaire sont utilisées publiquement, vous pouvez rafraîchir le cache lors d’une nouvelle réponse. Si las respuestas a este formulario se usan públicamente, puede actualizar el caché en una nueva respuesta. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_invalider_label Rafraîchir le cache Actualizar la caché 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_ip_label Enregistrer les IPs (masquées après un délai de garde) Grabar las IPs (ocultadas después de un tiempo de guardia) 2014-02-11 05:36:26 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_moderation_label Modération Moderación 2013-09-24 01:00:39 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_moderer_admins_explication Modérer également les réponses des admins También moderar las respuestas de los administradores 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_modifiable_explication Modifiable : les internautes peuvent modifier leurs réponses après coup Editable: las personas pueden editar sus respuestas después 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_modifiable_label Réponses modifiables Respuestas modificables 2013-09-24 01:00:39 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_multiple_explication Multiple : Une même personne peut répondre plusieurs fois Múltiple: una persona puede responder varias veces 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_multiple_label Réponses multiples Respuestas múltiples 2013-09-24 01:00:39 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_php_auth_user_label Variable serveur : PHP_AUTH_USER variable del servidor: PHP_AUTH_USER 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_remote_user_label Variable serveur : REMOTE_USER variable del servidor: REMOTE_USER 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_resume_reponse_explication Cette chaîne sera utilisée pour afficher un résumé de chaque réponse dans les listes. Les champs comme <tt>@input_1@</tt> seront remplacés comme indiqué par l’aide mémoire ci-contre. Esta cadena se utilizará para mostrar un resumen de cada respuesta en las listas. Los campos como <tt>@input_1@</tt> serán reemplazados como lo indica la ayuda de memoria que está a un lado. 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_option_resume_reponse_label Affichage résumé de la réponse Mostrar un resumen de la respuesta 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_reglages_generaux Réglages généraux Configuración general 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
traiter_enregistrement_titre Enregistrer les résultats Registra los resultados 2013-09-24 01:00:39 OK Modifier
traiter_enregistrement_unicite_champ Unicité des réponses Respuestas que son únicas 2023-02-04 01:22:33 OK Modifier
voir_exporter Exporter le formulaire Exportar el formulario 2013-09-24 01:00:39 OK Modifier
voir_numero Formulaire numéro : Formulario número: 2013-09-24 01:00:39 OK Modifier
voir_reponses Voir les réponses Ver las respuesta 2013-09-24 01:00:39 OK Modifier
voir_traitements Traitements Tratamientos 2013-09-24 01:00:39 OK Modifier