Traduire SPIP
Espace des traducteurs de SPIP et de ses contributions

Vous n’êtes pas autorisé à traduire les modules de langue.

Module #35 : forum

Traduction du module "forum" de fr vers ar

La langue principale de ce module comporte 138 items.

Module traduit à 100%

Code de langue Traduction fr Traduction ar Date Statut  
aucun_message_forum Aucun message de forum لا يوجد مشاركات منتدى 2013-09-23 20:37:41 Traduit Modifier
bouton_radio_articles_futurs aux articles futurs uniquement (pas d’action sur la base de données). على المقالات المستقبلية فقط (لا تأثير على قاعدة البيانات). 2013-09-23 20:37:41 Traduit Modifier
bouton_radio_articles_tous à tous les articles sans exception. على كل المقالات دون استثناء. 2013-09-23 20:37:41 Traduit Modifier
bouton_radio_articles_tous_sauf_forum_desactive à tous les articles, sauf ceux dont le forum est désactivé. على كل المقالات باستثناء المقالات ذات المنتديات المتوقفة. 2013-09-23 20:37:41 Traduit Modifier
bouton_radio_enregistrement_obligatoire Enregistrement obligatoire (les utilisateurs doivent s’abonner en fournissant leur adresse email avant de pouvoir poster des contributions). Voir les différences تسجيل إجباري (
يجب على المستخدمين التسجيل بإدخال عنوانهم البريدي قبل
التمكن من إرسال المشاركات).
2013-09-23 20:37:41 Traduit Modifier
bouton_radio_moderation_priori Modération a priori (les
contributions ne s’affichent publiquement qu’après validation par les
administrateurs).
مراقبة استباقية (
لا تظهر المشاركات إلا بعد تصديقها من قبل
المدراء).
2013-09-23 20:37:41 Traduit Modifier
bouton_radio_modere_abonnement sur abonnement اشتراك إجباري 2013-09-23 20:37:41 Traduit Modifier
bouton_radio_modere_posteriori modération a posteriori مراقبة بعدية 2013-09-23 20:37:41 Traduit Modifier
bouton_radio_modere_priori modération a priori مراقبة استباقية 2013-09-23 20:37:41 Traduit Modifier
bouton_radio_publication_immediate Publication immédiate des messages
(les contributions s’affichent dès leur envoi, les administrateurs peuvent
les supprimer ensuite).
نشر فوري للمشاركات
(ستظهر المشاركات حال إرسالها، ويمكن للمدراء
حذفها وقتذاك).
2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
documents_interdits_forum Documents interdits dans le forum المستندات ممنوعة في المنتدى 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
erreur_enregistrement_message Votre message n’a pas pu être enregistré en raison d’un problème technique لم يتم تسجيل مشاركتك بسبب مشكلة تقنية 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
extensions_autorisees Extensions autorisées : اللواحق المسموح بها:Voir les différences 2014-10-26 05:34:13 Traduit Modifier
extensions_autorisees_toutes toutes الكلVoir les différences 2015-07-21 05:31:45 Traduit Modifier
form_pet_message_commentaire Un message, un commentaire ? أي رسالة أو تعليق؟ 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
forum Forum المنتدى 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
forum_acces_refuse Vous n’avez plus accès à ces forums. لم تعد تتمتع بحق الدخول إلى هذه المنتديات. 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
forum_attention_dix_caracteres <b>Attention !</b> votre message doit contenir au moins dix caractères. <b>تحذير!</b> يجب أن تحتوي رسالتك على عشرة حروف على الأقل. 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
forum_attention_message_non_poste Attention, vous n’avez pas posté votre message ! تحذير، لم تقم ببعث رسالتك! 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
forum_attention_nb_caracteres_mini <b>Attention !</b> votre message doit contenir au moins @min@ caractères. <b>تحذير!</b> يجب أن تحتوي رسالتك على @min@ حرف على الأقل.Voir les différences 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
forum_attention_trois_caracteres <b>Attention !</b> votre titre doit contenir au moins trois caractères. <b>تحذير!</b> يجب أن يحتوي موضوعك على ثلاثة حروف على الأقل. 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
forum_attention_trop_caracteres <b>Attention !</b> votre message est trop long (@compte@ caractères) pour pouvoir être enregistré, il ne doit pas dépasser @max@ caractères. <b>تحذير!</b> رسالتك طويلة جداً (@compte@ حرف): لكي يتم تسجيلها، لا يجب ان تتعدى @max@ حرف. 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
forum_avez_selectionne Vous avez sélectionné : لقد حددت: 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
forum_cliquer_retour Cliquez <a href='@retour_forum@'>ici</a> pour continuer. انقر <a href='@retour_forum@'>هنا</a> للمتابعة. 2013-09-29 01:00:38 Traduit Modifier
forum_envoyer Envoyer إرسالVoir les différences 2014-03-02 05:33:01 Traduit Modifier
forum_forum forum منتدى 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
forum_info_modere Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site. هذا المنتدى مراقب استباقياً: لن تظهر مشاركتك إلا بعد التصديق عليها من قبل أحد المدراء.Voir les différences 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
forum_lien_hyper Lien hypertexte رابط هايبرتكست 2013-09-23 20:37:42 Traduit Modifier
forum_message Votre message مشاركتك 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_message_definitif Message définitif : envoyer au site مشاركة نهائية: إرسال إلى الموقع 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_message_trop_long Votre message est trop long. La taille maximale est de 20 000 caractères. مشاركتك طويلة جداً. لا يجب أن تتعدى الحد الأقصى وهو ٢٠٠٠٠ حرف.Voir les différences 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_ne_repondez_pas Ne répondez pas à ce mail mais sur le forum à l’adresse suivante : لا ترد على هذه الرسالة بل في المنتدى على العنوان التالي: 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_page_url (Si votre message se réfère à un article publié sur le Web, ou à une page fournissant plus d’informations, vous pouvez indiquer ci-après le titre de la page et son adresse.) (إذا كانت مشاركتك تشير إلى مقال منشور على النسيج أو صفحة توفر المزيد من المعلومات، الرجاء إدخال اسم هذه الصفحة وعنوانها أدناه). 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_permalink Lien permanent vers le commentaire رابط دائم الى التعليق 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_poste_par Message posté@parauteur@ à la suite de l’article « @titre@ ». مشاركة مرسلة@parauteur@ تعقيباً على المقال «@titre@».Voir les différences 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_poste_par_court Message posté@parauteur@. مشاركة مرسلة@parauteur@.Voir les différences 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_poste_par_generique Message posté@parauteur@ (@objet@ « @titre@ »). مشاركة مرسلة@parauteur@ (@objet@ « @titre@ »).Voir les différences 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_qui_etes_vous Qui êtes-vous ? من أنت؟ 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_saisie_texte_info Ce formulaire accepte les raccourcis SPIP <code>[-&gt;url] {{gras}} {italique} &lt;quote&gt; &lt;code&gt;</code> et le code HTML <code>&lt;q&gt; &lt;del&gt; &lt;ins&gt;</code>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides. تدعم هذه الاستمارة اختصارات SPIP <code>[-&gt;عنوان] {{أسود}} {مائل} &lt;اقتباس&gt; &lt;برمجة&gt;</code> وعلامات HTML <code>&lt;q&gt; &lt;del&gt; &lt;ins&gt;</code>. لإنشاء فقرات أترك اسطر فارغة.Voir les différences 2015-05-25 14:41:22 Traduit Modifier
forum_texte Texte de votre message نص المشاركة 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_titre Titre الموضوع 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_url Votre site web موقعك 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_valider Valider ce choix التصديق على هذا الخيار 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_voir_avant Prévisualiser معاينة 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_votre_email Votre adresse email عنوانك الإلكتروني 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_votre_nom Votre nom اسمك 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_vous_enregistrer Pour participer à
ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci
d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a
été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez
قبل الاشتراك في
هذا المنتدى، يجب أن تسجل نفسك. الرجاء
إدخال أدناه المعرّف الشخصي الذي
حصلت عليه. إذا لم يسبق لك التسجيل يجب
2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
forum_vous_inscrire vous inscrire. ان تسجل نفسك. 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
icone_bruler_message Signaler comme Spam تحديد كرسالة خنزرة 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
icone_bruler_messages Signaler comme Spam تحدبد كرسالة خنزرة 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
icone_legitimer_message Signaler comme licite تحديد كمشاركة صالحة 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
icone_poster_message Poster un message إرسال مشاركة 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
icone_suivi_forum Suivi du forum public : @nb_forums@ contribution(s) متابعة المنتدى العام: @nb_forums@ مشاركة 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
icone_suivi_forums Suivre/gérer les forums متابعة/إدارة المنتديات 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
icone_supprimer_message Supprimer ce message حذف هذه المشاركة 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
icone_supprimer_messages Supprimer ces messages خذف هذه المشاركات 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
icone_valider_message Valider ce message التصديق على هذه المشاركة 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
icone_valider_messages Valider ces messages التصديق على هذه المشاركات 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
icone_valider_repondre_message Valider et Répondre à ce message التصديق على هذه المشاركة والرد عليها 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
info_1_message_forum 1 message de forum مشاركة منتدى واحدة 2013-09-23 20:37:43 Traduit Modifier
info_activer_forum_public Pour activer les forums publics, veuillez choisir leur mode
de modération par défaut :
لتفعيل المنتديات العامة، الرجاء إختيار وضعية
المراقبة الافتراضية:
2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_appliquer_choix_moderation Appliquer ce choix de modération : تطبيق خيار المراقبة هذا: 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_config_forums_prive Dans l’espace privé du site, vous pouvez activer plusieurs types de forums : في المجال الخاص للموقع، يمكنك تفعيل عدة انواع من المنتديات:Voir les différences 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_config_forums_prive_admin Un forum réservé aux administrateurs du site : منتدى مخصص لمدراء الموقع: 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_config_forums_prive_global Un forum global, ouvert à tous les rédacteurs : منتدى شامل، مفتوح لجميع المحررين: 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_config_forums_prive_objets Un forum sous chaque article, brève, site référencé, etc. : منتدى تحت كل مقال او خبر او موقع مبوّب الخ: 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_desactiver_forum_public Désactiver l’utilisation des forums
publics. Les forums publics pourront être autorisés au cas par cas
sur les articles ; ils seront interdits sur les rubriques, brèves, etc.
ايقاف استخدام المنتديات
العامة. تتم إتاحة المنتديات العامة حسب كل حالة
للمقالات؛ وستكون محظورة في الأقسام والأخبار الخ.
2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_envoi_forum Envoi des forums aux auteurs des articles إرسال المنتديات الى مؤلفي المقالات 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_fonctionnement_forum Fonctionnement du forum : تشغيل المنتدى: 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_forcer_previsualisation_court Forcer la prévisualisation فرض المعاينة المسبقةVoir les différences 2014-03-02 05:33:01 Traduit Modifier
info_forcer_previsualisation_long Forcer la prévisualisation avant envoi du message فرض المعاينة المسبقة قبل إرسال المشاركةVoir les différences 2014-03-02 05:33:02 Traduit Modifier
info_forums_liees_mot Les messages de forum liés à ce mot مشاركات المنتدى المرتبطة بهذا المفتاح 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_gauche_suivi_forum_2 La page de <i>suivi des forums</i> est un outil de gestion de votre site (et non un espace de discussion ou de rédaction). Elle affiche toutes les contributions des forums du site, aussi bien celles du site public que celles de l’espace privé et vous permet de gérer ces contributions. صفحة <i>متابعة المنتديات</i> هي أداة إدارية في موقعك (وليست للنقاش او التحرير). وتعرض هذه الصفحة كل مشاركات منتديات الموقع، العمومية منها كما الخاصة وتتيح لك التحكم بهذه المشاركات.Voir les différences 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_liens_syndiques_3 forums منتدى 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_liens_syndiques_4 sont هي 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_liens_syndiques_5 forum منتدى 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_liens_syndiques_6 est هو 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_liens_syndiques_7 en attente de validation بانتظار التصديق 2013-09-23 20:37:44 Traduit Modifier
info_liens_texte Lien(s) contenu(s) dans le texte du message الرابط او الروابط الموجودة في نص المشاركة 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
info_liens_titre Lien(s) contenu(s) dans le titre du message الرتبط او الروابط الموجودة في عنوان المشاركة 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
info_mode_fonctionnement_defaut_forum_public Mode de fonctionnement par défaut des forums publics الوضعية الافتراضية لتشغيل المنتديات العامة 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
info_nb_messages_forum @nb@ messages de forum @nb@ مشاركة منتدى 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
info_option_email Lorsqu’un visiteur du site poste un nouveau message dans le forum associé à un article, les auteurs de l’article peuvent être prévenus de ce message par email. Indiquer pour chaque type de forum s’il faut utiliser cette option. Voir les différences عندما يبعث احد زوار الموقع بمشاركة الى المنتدى المرتبط بأحد المقالات، يمكن إعلام مؤلفي المقال بهذه المشاركة بواسطة البريد الالكتروني. عليك بتحديد استخدام هذا الخيار ام لا لكل نوع من المنتديات. 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
info_pas_de_forum pas de forum بدون منتديات 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
info_question_visiteur_ajout_document_forum Si vous souhaitez autoriser les visiteurs à joindre des documents (images, sons…) à leurs messages de forum, indiquez ci-dessous la liste des extensions de documents autorisés pour les forums (ex : gif, jpg, png, mp3). اذا اردت السماح للزوار بإرفاق مستندات (صور، اصوات،...) بمشاركاتهم في المنتدى، حدد هنا لائحة لواحق المستندات المسموح بها في المنتديات (مثلاً: gif او jpg او png او mp3). 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
info_question_visiteur_ajout_document_forum_format Si vous souhaitez autoriser tous les types de documents considérés comme fiables par SPIP, mettez une étoile. Pour ne rien autoriser, n’indiquez rien. اذا اردت السماح بكل انواع المستندات التي يعتبرها SPIP آمنة، ضع نجمة (*).اما اذا اردت عدم السماح بأي نوع، فلا تدخل أي شيء.Voir les différences 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
info_selectionner_message Sélectionner les messages : تحديد الرسائل:Voir les différences 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
interface_formulaire Interface formulaire واجهة الاستمارة 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
interface_onglets Interface avec onglets واجهة مقسّمة 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
item_activer_forum_administrateur Activer le forum des administrateurs تفعيل منتدى المدراء 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
item_config_forums_prive_global Activer le forum des rédacteurs تفعيل منتدى المحررين 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
item_config_forums_prive_objets Activer ces forums تفعيل هذه المنتديات 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
item_desactiver_forum_administrateur Désactiver le forum des administrateurs ايقاف منتدى المدراء 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
item_non_config_forums_prive_global Désactiver le forum des rédacteurs تعطيل منتدى المحررين 2013-09-23 20:37:45 Traduit Modifier
item_non_config_forums_prive_objets Désactiver ces forums تعطيل هذه المنتديات 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
label_selectionner Sélectionner : تحديد:Voir les différences 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
lien_reponse_article Réponse à l’article الرد على المقال 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
lien_reponse_breve_2 Réponse à la brève الرد على الخبر 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
lien_reponse_message Réponse au message الرد على المشاركة 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
lien_reponse_rubrique Réponse à la rubrique الرد على القسم 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
lien_reponse_site_reference Réponse au site référencé الرد على الموقع المبوب 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
lien_vider_selection Vider la sélection Voir les différences تفريغ التحديدVoir les différences 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_aucun Aucun غير موجود 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_meme_auteur Tous les messages de cet auteur كل مشاركات هذا المؤلف 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_meme_email Tous les messages de cet email كل مشاركات هذا العنوان البريدي 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_meme_ip Tous les messages de cette IP كل مشاركات عنوان IP 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_off Supprimés حذفت 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_perso Personnels شخصية 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_privadm Administrateurs المدراء 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_prive Privés خاصة 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_privoff Supprimés حذفت 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_privrac Généraux عامة 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_prop Proposés مقترحة 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_publie Publiés منشورة 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_spam Spam خنزرةVoir les différences 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
messages_tous Tous الكل 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
onglet_messages_internes Messages internes الرسائل الداخلية 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
onglet_messages_publics Messages publics المشاركات العامة 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
onglet_messages_vide Messages sans texte رسائل بدون نص 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
repondre_message Répondre à ce message الرد على هذه المشاركة 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
statut_off Supprimé محذوفة 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
statut_original original اصلي 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
statut_prop Proposé مقترحة 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
statut_publie Publié منشورة 2013-09-23 20:37:46 Traduit Modifier
statut_spam Spam خنزرة 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
texte_en_cours_validation Les articles, brèves, forums ci-dessous sont proposés à la publication. المحتويات أدناه معروضة للنشر.Voir les différences 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
texte_en_cours_validation_forum N’hésitez pas à donner votre avis grâce aux forums qui leur sont attachés. لا تتردد في إبداء رأيك من خلال المنتديات المرتبطة بها. 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
texte_messages_publics Messages publics sur : مشاركات عمومية في: 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
text_article_propose_publication_forum N’hésitez pas à donner votre avis grâce au forum attaché à cet article (en bas de page). لا تتردد في إبداء رأيك عليه من خلال المنتدى المرتبط به (في أسفل الصفحة). 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
titre_cadre_forum_administrateur Forum privé des administrateurs منتدى المدراء الخاص 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
titre_cadre_forum_interne Forum interne المنتدى الداخلي 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
titre_config_forums_prive Forums de l’espace privé منتديات المجال الخاص 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
titre_forum Forum المنتدى 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
titre_forum_suivi Suivi des forums متابعة المنتديات 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
titre_page_forum_suivi Suivi des forums متابعة المنتديات 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
titre_selection_action Sélection التحديد 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
tout_voir Voir tous les messages عرض كل المشاركات 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
voir_messages_objet voir les messages عرض المشاركات 2013-09-23 20:37:47 Traduit Modifier
SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
Habillage visuel © styleshout sous Licence Creative Commons Attribution 2.5 License