Traduire SPIP
Espace des traducteurs de SPIP et de ses contributions

Vous n’êtes pas autorisé à traduire les modules de langue.

Module #39 : gis

Traduction du module "gis" de fr vers nl

La langue principale de ce module comporte 162 items.

Module traduit à 100%

Code de langue Traduction fr Traduction nl Date Statut  
aucun_gis Aucun point Geen enkel puntVoir les différences 2013-11-20 05:36:48 Traduit Modifier
aucun_objet Aucun objet Geen objectVoir les différences 2013-11-20 05:36:48 Traduit Modifier
bouton_annuler_title Annuler l’édition, effacera toutes les modifications. Stop en verwijder alle aanpassing.Voir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
bouton_enregistrer_title Enregistrez vos modifications. Sla je aanpassingen op.Voir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
bouton_lier Lier ce point Koppel dit puntVoir les différences 2013-11-20 05:36:48 Traduit Modifier
bouton_supprimer_gis Supprimer définitivement ce point Verwijder dit punt permanentVoir les différences 2013-11-20 05:36:48 Traduit Modifier
bouton_supprimer_lien Supprimer ce lien Verwijder deze linkVoir les différences 2013-11-20 05:36:49 Traduit Modifier
cfg_descr_gis Système d’Information Géographique.<br /><a href="https://contrib.spip.net/4189" class="spip_out">Accéder la documentation</a>. Voir les différences Geografisch Informatie Systeem.<br /><a href="http://www.spip-contrib.net/4189" class="spip_out">Naar de documentatie</a>.Voir les différences 2017-05-08 20:22:35 Traduit Modifier
cfg_inf_adresse Affiche des champs supplémentaires d’adresse (pays, ville, région, adresse...) Toon extra addresvelden (land, stad, staat, adres ...)Voir les différences 2013-11-20 05:36:49 Traduit Modifier
cfg_inf_bing La couche Bing Aerial nécessite une clé à créer sur <a href='@url@' class="spip_out">le site de Bing</a>. Voir les différences De Bing Aerial layer heeft een sleutel nodig die je kunt aanmaken op <a href='@url@' class="spip_out">de Bing website</a>.Voir les différences 2013-11-20 05:36:49 Traduit Modifier
cfg_inf_geocoder Activer les fonctions du geocoder (recherche à partir d’une adresse, récupération de l’adresse à partir des coordonnées). Maak geocoder functies mogelijk (adres zoeken, adres vinden aan de hand van coördinaten).Voir les différences 2013-11-20 05:36:50 Traduit Modifier
cfg_inf_geolocaliser_user_html5 Si le navigateur de l’utilisateur le permet, son emplacement géographique approximatif est récupéré pour donner la position par défaut lors de la création d’un point. Als de browser het toestaat, wordt de geografische locatie gebruikt als default positie bij het aanmaken van een nieuw punt.Voir les différences 2013-11-20 05:36:50 Traduit Modifier
cfg_inf_google Les couches Google nécessitent une clé à créer sur <a href='@url@' class="spip_out">le site de GoogleMaps</a>. Voir les différences Deze API heeft een sleutel nodig die je kunt aanmaken op <a href='@url@' class="spip_out">de Google Maps website</a>.Voir les différences 2016-08-31 05:32:05 Traduit Modifier
cfg_inf_styles Affiche des champs supplémentaires de style (couleur, opacité, épaisseur...) Toon de aanvullend stijlvelden (kleur, opaciteit, dikte...)Voir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
cfg_lbl_activer_objets Activer la géolocalisation sur les contenus : Maak geotagging mogelijk van inhoud:Voir les différences 2013-11-20 05:36:54 Traduit Modifier
cfg_lbl_adresse Afficher les champs d’adresse Toon adresveldenVoir les différences 2013-11-20 05:36:56 Traduit Modifier
cfg_lbl_api API de cartographie Geolocatie APIVoir les différences 2013-11-20 05:36:56 Traduit Modifier
cfg_lbl_api_key_bing Clé Bing Bing keyVoir les différences 2013-11-20 05:36:57 Traduit Modifier
cfg_lbl_api_key_google Clé GoogleMaps GoogleMaps API keyVoir les différences 2013-11-20 05:36:58 Traduit Modifier
cfg_lbl_api_microsoft Microsoft Bing Microsoft BingVoir les différences 2013-11-19 12:43:24 Traduit Modifier
cfg_lbl_geocoder Geocoder GeocoderVoir les différences 2013-11-19 12:43:25 Traduit Modifier
cfg_lbl_geolocaliser_user_html5 Centrer la carte sur l’emplacement de l’utilisateur à la création Centreer de map op de locatie van de gebruiker tijdens het aanmakenVoir les différences 2013-11-20 05:36:59 Traduit Modifier
cfg_lbl_layers Couches proposées Voorgestelde layersVoir les différences 2013-11-20 05:37:00 Traduit Modifier
cfg_lbl_layer_defaut Couche par défaut Standaard layerVoir les différences 2013-11-20 05:37:00 Traduit Modifier
cfg_lbl_maptype Fond cartographique BasiskaartVoir les différences 2013-11-20 05:37:00 Traduit Modifier
cfg_lbl_plugins_desactives Désactiver certains plugins Deactiveer bepaalde pluginsVoir les différences 2017-12-27 05:34:11 Traduit Modifier
cfg_lbl_styles Afficher les champs de styles Toon de stijlveldenVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
cfg_titre_gis Configuration de GIS Configuratie van GISVoir les différences 2014-12-11 23:02:24 Traduit Modifier
editer_gis_editer Modifier ce point Pas dit punt aanVoir les différences 2013-11-20 05:37:01 Traduit Modifier
editer_gis_nouveau Créer un nouveau point Maak een nieuw puntVoir les différences 2013-11-20 05:37:01 Traduit Modifier
editer_gis_titre Les points géolocalisés LocatiepuntenVoir les différences 2013-11-20 05:37:01 Traduit Modifier
erreur_geocoder Aucun résultat pour votre recherche Voir les différences Geen resultaat voor de zoekopdrachtVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
erreur_recherche_pas_resultats Aucun point ne correspond à la recherche. Geen enkel punt correspondeert met de gezochte tekst.Voir les différences 2013-11-20 05:37:01 Traduit Modifier
erreur_xmlrpc_lat_lon La latitude et la longitude doivent être passées en argument Latitude en longitude moeten worden ingevuldVoir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
explication_api_forcee L’API est imposée par un autre plugin ou squelette. Dit is vereist door een andere plugin or een ander model.Voir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
explication_color Couleur de trait au format CSS (valeur par défaut : #0033FF) Kleur van de streep in CSS-formaat (standaardwaarde: #0033FF)Voir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
explication_fillcolor Couleur de remplissage au format CSS (valeur par défaut : héritée de la couleur de trait) Opvulkleur in CSS-formaat (standaardwaarde: die van de streep)Voir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
explication_fillopacity Opacité du remplissage de 0 à 1 (valeur par défaut : 0.2) Opaciteit van de opvulling tussen 0 en 1 (standaardwaarde: 0.2)Voir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
explication_import Importer un fichier au format GPX ou KML. Importeer een bestand in GPX of KML formaat.Voir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
explication_layers <b>@nb@</b> couches actuellement enregistrées dans la configuration. Voir les différences Momenteel zijn <b>@nb@</b> lagen in de configuratie vastgelegd.Voir les différences 2019-08-06 05:37:44 Traduit Modifier
explication_layers_un <b>1</b> couche actuellement enregistrée dans la configuration. Momenteel is <b>1</b> laag in de configuratie vastgelegd.Voir les différences 2019-08-06 05:37:44 Traduit Modifier
explication_layer_forcee La couche est imposée par un autre plugin ou un squelette. De layer is vereist door een andere plugin of een ander model.Voir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
explication_maptype_force Le fond cartographique est imposé par un autre plugin ou squelette. De basiskaart is vereist door een andere plugin of een ander model.Voir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
explication_opacity Opacité du trait de 0 à 1 (valeur par défaut : 0.5) Opaciteit van de streep tussen 0 en 1 (standaardwaarde: 0.5)Voir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
explication_plugins_desactives Attention, certaines fonctionnalités fournies par ces plugins ne seront plus opérationnelles. Let op, bepaalde door deze plugins geleverde functionaliteit is niet operationeel.Voir les différences 2017-12-27 05:34:11 Traduit Modifier
explication_weight Épaisseur du trait (valeur par défaut : 5) Streepdikte (standaardwaarde: 5)Voir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
formulaire_creer_gis Créer un point géolocalisé : Maak een nieuw locatiepunt:Voir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
formulaire_modifier_gis Modifier le point géolocalisé : Pas het locatiepunt aan:Voir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
gis_pluriel Points géolocalisés LocatiepuntenVoir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
gis_singulier Point géolocalisé LocatiepuntVoir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
icone_gis_tous Points géolocalisés LocatiepuntenVoir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
info_1_gis Un point géolocalisé Een locatiepuntVoir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
info_1_objet_gis 1 objet lié à ce point 1 object gekoppeld aan dat puntVoir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
info_aucun_gis Aucun point géolocalisé Geen locatie puntVoir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
info_aucun_objet_gis Aucun objet lié à ce point Geen object gekoppeld aan dat puntVoir les différences 2013-11-20 05:37:02 Traduit Modifier
info_geolocalisation Géolocalisation GeolocatieVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
info_id_objet NrVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
info_liste_gis Points géolocalisés LocatiepuntenVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
info_nb_gis @nb@ points géolocalisés @nb@ location-based puntsVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
info_nb_objets_gis @nb@ objets liés à ce point @nb@ objecten gekoppeld aan dat puntVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
info_numero_gis Point numéro Punt nummerVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
info_objet Objet ObjectVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
info_recherche_gis_zero Aucun résultat pour « @cherche_gis@ ». Geen resultaat voor « @cherche_gis@ ».Voir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
info_supprimer_lien Détacher OntkoppelVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
info_supprimer_liens Détacher tous les points Ontkoppel alle puntenVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
info_voir_fiche_objet Voir la fiche Ga naar bladzijdeVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
label_adress Adresse AdresVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
label_code_pays Code pays LandcodeVoir les différences 2013-12-26 05:36:47 Traduit Modifier
label_code_postal Code postal PostcodeVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
label_color Couleur KleurVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
label_departement Département DepartementVoir les différences 2014-03-05 17:28:43 Traduit Modifier
label_fillcolor Couleur de remplissage OpvulkleurVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
label_fillopacity Opacité de remplissage Opaciteit van de opvullingVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
label_import Importer ImporteerVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
label_inserer_modele_articles liés aux articles gekoppeld aan artikelenVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
label_inserer_modele_articles_sites liés aux articles + sites gekoppeld aan artikelen + websitesVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
label_inserer_modele_auteurs liés aux auteurs gekoppeld aan auteursVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
label_inserer_modele_centrer_auto Pas de centrage auto Geen automatische centreringVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
label_inserer_modele_centrer_fichier Ne pas centrer la carte sur les fichiers KLM/GPX Centreer de kaart niet op KLM/GPX bestandenVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
label_inserer_modele_controle Cacher les contrôles Verberg bedieningsknoppenVoir les différences 2013-11-20 05:37:03 Traduit Modifier
label_inserer_modele_controle_type Cacher les types Verberg typesVoir les différences 2013-11-20 05:37:04 Traduit Modifier
label_inserer_modele_description Description OmschrijvingVoir les différences 2013-11-20 05:37:04 Traduit Modifier
label_inserer_modele_documents liés aux documents gekoppeld aan documentenVoir les différences 2013-11-20 05:37:04 Traduit Modifier
label_inserer_modele_echelle Echelle SchaalVoir les différences 2013-11-20 05:37:06 Traduit Modifier
label_inserer_modele_fullscreen Bouton plein écran Knop volledig schermVoir les différences 2013-11-20 05:37:06 Traduit Modifier
label_inserer_modele_gpx Fichier GPX à superposer GPX bestand naar overlayVoir les différences 2013-11-20 05:37:06 Traduit Modifier
label_inserer_modele_hauteur_carte Hauteur de la carte KaarthoogteVoir les différences 2013-11-20 05:37:06 Traduit Modifier
label_inserer_modele_identifiant Identifiant IDVoir les différences 2013-11-20 05:37:06 Traduit Modifier
label_inserer_modele_identifiant_opt Identifiant (optionnel) ID (optioneel)Voir les différences 2013-11-20 05:37:07 Traduit Modifier
label_inserer_modele_identifiant_placeholder id_gis id_gisVoir les différences 2013-11-19 12:43:28 Traduit Modifier
label_inserer_modele_kml Fichier KML à superposer KML bestanden naar overlayVoir les différences 2013-11-20 05:37:07 Traduit Modifier
label_inserer_modele_kml_gpx id_document ou url id_document of urlVoir les différences 2013-11-20 05:37:07 Traduit Modifier
label_inserer_modele_largeur_carte Largeur de la carte KaartbreedteVoir les différences 2013-11-20 05:37:07 Traduit Modifier
label_inserer_modele_limite Nombre de points maximum Maximum aantal puntenVoir les différences 2013-11-20 05:37:07 Traduit Modifier
label_inserer_modele_localiser_visiteur Centrer sur le visiteur Centreer op lokatie bezoekerVoir les différences 2013-11-20 05:37:07 Traduit Modifier
label_inserer_modele_mini_carte Mini carte de situation Mini situatiekaartVoir les différences 2013-11-20 05:37:07 Traduit Modifier
label_inserer_modele_molette Désactiver la molette Schakel het scroll-wiel uitVoir les différences 2013-11-20 05:37:07 Traduit Modifier
label_inserer_modele_mots liés aux mots Gekoppeld aan woordenVoir les différences 2013-11-20 05:37:07 Traduit Modifier
label_inserer_modele_objets Type de point(s) Categorie van punt(en)Voir les différences 2013-11-20 05:37:07 Traduit Modifier
label_inserer_modele_points Cacher les points Verberg puntenVoir les différences 2013-11-20 05:37:08 Traduit Modifier
label_inserer_modele_point_gis point unique enregistré enkel punt geregistreerdVoir les différences 2013-11-20 05:37:08 Traduit Modifier
label_inserer_modele_point_libre point unique libre enkel vrij puntVoir les différences 2013-11-20 05:37:08 Traduit Modifier
label_inserer_modele_rubriques liés aux rubriques gekoppeld aan rubriekenVoir les différences 2013-11-20 05:37:08 Traduit Modifier
label_inserer_modele_sites liés aux sites gekoppeld aan websitesVoir les différences 2013-11-20 05:37:08 Traduit Modifier
label_inserer_modele_titre_carte Titre de la carte KaarttitelVoir les différences 2013-11-20 05:37:09 Traduit Modifier
label_inserer_modele_tooltip Afficher un tooltip au survol des points Toon een tooltip wanneer over de punten wordt bewogenVoir les différences 2017-12-27 05:34:11 Traduit Modifier
label_opacity Opacité OpaciteitVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
label_pays Pays LandVoir les différences 2013-11-20 05:37:09 Traduit Modifier
label_rechercher_address Rechercher une adresse Zoek een adresVoir les différences 2013-11-20 05:37:09 Traduit Modifier
label_rechercher_point Rechercher un point Zoek een puntVoir les différences 2013-11-20 05:37:09 Traduit Modifier
label_region Région RegioVoir les différences 2013-11-20 05:37:09 Traduit Modifier
label_ville Ville StadVoir les différences 2013-11-20 05:37:09 Traduit Modifier
label_weight Épaisseur DikteVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
lat Latitude BreedtegraadVoir les différences 2013-11-20 05:37:10 Traduit Modifier
libelle_logo_gis LOGO DU POINT LOGO VAN HET PUNTVoir les différences 2013-11-20 05:37:10 Traduit Modifier
lien_ajouter_gis Ajouter ce point Voeg dit punt toeVoir les différences 2013-11-20 05:37:10 Traduit Modifier
lon Longitude LengtegraadVoir les différences 2013-11-20 05:37:10 Traduit Modifier
message_limite_atteinte Vous disposez de plus de points géolocalisés que la limite d’affichage actuelle.<br /> Si vous souhaitez tous les afficher, suivez <a href="@url@">ce lien</a>. Je beschikt over meer geolocatie punten dan er kunnen worden weergegeven.<br /> Wil je ze allemaal tonen, volg dan <a href="@url@">deze link</a>.Voir les différences 2017-05-09 05:31:59 Traduit Modifier
onglet_carte Carte KaartVoir les différences 2017-05-08 20:22:35 Traduit Modifier
onglet_liste Liste LijstVoir les différences 2017-05-09 05:31:59 Traduit Modifier
placeholder_geocoder Une adresse, une ville, un pays, un lieu touristique... Een adres, een plaats, een land, een toeristische plek...Voir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
telecharger_gis Télécharger au format @format@ Download in @format@ formaatVoir les différences 2013-11-20 05:37:10 Traduit Modifier
texte_ajouter_gis Ajouter un point géolocalisé Voeg een locatiepunt toeVoir les différences 2013-11-20 05:37:10 Traduit Modifier
texte_creer_associer_gis Créer et associer un point géolocalisé Maak en link een locatiepuntVoir les différences 2013-11-20 05:37:10 Traduit Modifier
texte_creer_gis Créer un point géolocalisé Maak een locatiepuntVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
texte_modifier_gis Modifier le point géolocalisé Pas het locatiepunt aanVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
texte_voir_gis Voir le point géolocalisé Toon het locatiepuntVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
titre_bloc_creer_point Lier un nouveau point Koppel een nieuw puntVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
titre_bloc_points_lies Points liés Gekoppelde puntenVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
titre_bloc_rechercher_point Rechercher un point Zoek een puntVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
titre_limite_atteinte Limite du nombre de points affichés atteinte (@limite@) Limiet van weer te geven punten (@limite@) bereiktVoir les différences 2017-05-09 05:31:59 Traduit Modifier
titre_nombre_utilisation Une utilisation Eén toepassingVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
titre_nombre_utilisations @nb@ utilisations @nb@ toepassingenVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
titre_nouveau_point Nouveau point Nieuw puntVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
titre_objet Titre TitelVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
toolbar_actions_title Annuler le tracé Annuleer de tekeningVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
toolbar_buttons_circle Tracer un cercle Teken een circelVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
toolbar_buttons_marker Tracer un point Plot een puntVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
toolbar_buttons_polygon Tracer un polygone Teken een polygoonVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
toolbar_buttons_polyline Tracer une ligne Teken een lijnVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
toolbar_buttons_rectangle Tracer un rectangle Teken een rechthoekVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
toolbar_edit_buttons_edit Modifier l’objet Voir les différences Pas het object aanVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
toolbar_edit_buttons_editdisabled Aucun objet modifiable Geen aanpasbaar objectVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
toolbar_edit_buttons_remove Supprimer un objet Een object verwijderenVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
toolbar_edit_buttons_removedisabled Aucun objet à supprimer Geen te verwijderen objectVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
toolbar_edit_handlers_edit_tooltip_subtext Cliquez sur annuler pour supprimer les modifications Klik op annuleren om de aanpassingen ongedaan te makenVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
toolbar_edit_handlers_edit_tooltip_text Déplacez les poignées ou le marker pour modifier l’objet. Verplaats de markeringen om het object aan te passen.Voir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
toolbar_edit_handlers_remove_tooltip_text Cliquez sur un objet pour le supprimer Klik op een object om het te verwijderenVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
toolbar_finish_text Terminer BeëindigenVoir les différences 2017-08-08 05:32:00 Traduit Modifier
toolbar_finish_title Terminer le tracé Het traject beëindigenVoir les différences 2017-08-08 05:32:01 Traduit Modifier
toolbar_handlers_marker_tooltip_start Cliquez pour placer le marqueur Klik om de marker in te stellenVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
toolbar_handlers_polygon_tooltip_cont Cliquez pour continuer à tracer le polygone Klik om de polygoon verder te tekenenVoir les différences 2013-11-20 05:37:11 Traduit Modifier
toolbar_handlers_polygon_tooltip_end Cliquez sur le premier point pour fermer le polygone Klik op het eerste punt om de polygoon te sluitenVoir les différences 2013-11-20 05:37:12 Traduit Modifier
toolbar_handlers_polygon_tooltip_start Cliquez pour commencer à tracer le polygone Klik om een polygoon te gaan tekenenVoir les différences 2013-11-20 05:37:12 Traduit Modifier
toolbar_handlers_polyline_tooltip_cont Cliquez pour continuer à tracer la ligne Klik om de lijn verder te tekenenVoir les différences 2013-11-20 05:37:12 Traduit Modifier
toolbar_handlers_polyline_tooltip_end Cliquez sur le dernier point pour terminer la ligne Klik het laatste punt voor het einde van de lijnVoir les différences 2013-11-20 05:37:12 Traduit Modifier
toolbar_handlers_polyline_tooltip_start Cliquez pour commencer à tracer la ligne Klik om een lijn te gaan tekenenVoir les différences 2013-11-20 05:37:12 Traduit Modifier
toolbar_handlers_rectangle_tooltip_start Cliquez et déplacez pour tracer un rectangle Klik en verplaats om een rechthoek te tekenenVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
toolbar_handlers_simpleshape_tooltip_end Relâchez la souris pour terminer le dessin Laat de muisknop los om het ontwerp te beëindigenVoir les différences 2016-05-31 05:31:56 Traduit Modifier
toolbar_undo_text Effacer le dernier point Wis het laatste puntVoir les différences 2014-02-05 05:37:40 Traduit Modifier
toolbar_undo_title Effacer le dernier point tracé Wis het laatst uitgestippelde puntVoir les différences 2014-02-05 05:37:47 Traduit Modifier
zoom Zoom ZoomVoir les différences 2013-11-19 12:43:28 Traduit Modifier
SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
Habillage visuel © styleshout sous Licence Creative Commons Attribution 2.5 License