Problème de base de données, votre message n’a pas été enregistré.
Problema de la base de dades, el vostre missatge no s’ha registrat.
2013-10-18 00:26:06
MODIF
ical_lien_rss_breves
Syndication des brèves du site
Sindicació de les breus del lloc
2013-10-18 00:26:07
MODIF
icone_creer_mot_cle_breve
Créer un nouveau mot-clé et le lier à cette brève
Crear una nova paraula clau i lligar-la a aquesta breu
2013-10-18 00:26:07
MODIF
icone_forum_administrateur
Forum des administrateurs
Fòrum dels administradors/administradores
2013-10-18 00:26:09
MODIF
icone_forum_suivi
Suivi des forums
Seguiment dels fòrums
2013-10-18 00:26:10
MODIF
icone_publier_breve
Publier cette brève
Publicar aquesta breu
2013-10-18 00:26:10
MODIF
icone_refuser_breve
Refuser cette brève
Refusar aquesta breu
2013-10-18 00:26:11
MODIF
info_base_restauration
La base est en cours de restauration.
La restauració de la base de dades està en curs.
2013-10-18 00:26:11
MODIF
info_breves_03
brèves
breus
2013-10-18 00:26:12
MODIF
info_breves_liees_mot
Les brèves liées à ce mot-clé
Les breus lligades a aquesta paraula clau
2013-10-18 00:26:12
MODIF
info_breves_touvees
Brèves trouvées
Breus trobades
2013-10-18 00:26:13
MODIF
info_breves_touvees_dans_texte
Brèves trouvées (dans le texte)
Breus trobades (en el text)
2013-10-18 00:26:13
MODIF
info_echange_message
SPIP permet l’échange de messages et la constitution de forums de discussion
privés entre les participants du site. Vous pouvez activer ou
désactiver cette fonctionnalité.
SPIP permet l’intercanvi de missatges i la creació de fòrums de discussió
privats entre els participants d’un lloc. Podeu habilitar o
inhabilitar aquesta funcionalitat.
2013-10-18 00:26:14
MODIF
info_erreur_restauration
Erreur de restauration : fichier inexistant.
Error de restauració: fitxer inexistent.
2013-10-18 00:26:15
MODIF
info_forum_administrateur
forum des administrateurs
fòrum dels administradors
2013-10-18 00:26:16
MODIF
info_forum_interne
forum interne
fòrum intern
2013-10-18 00:26:17
MODIF
info_forum_ouvert
Dans l’espace privé du site, un forum est ouvert à tous
les rédacteurs enregistrés. Vous pouvez, ci-dessous, activer un
forum supplémentaire, réservé aux seuls administrateurs.
Dins l’espai privat del lloc, hi ha un fòrum obert a tots
els redactors registrats. Més avall, podeu activar un fòrum suplementari,
reservat només als adminsitradors.
2013-10-18 00:26:18
MODIF
info_gauche_suivi_forum
La page de <i>suivi des forums</i> est un outil de gestion de votre site (et non un espace de discussion ou de rédaction). Elle affiche toutes les contributions du forum public de cet article et vous permet de gérer ces contributions.
La pàgina de <i>seguiment dels fòrums</i> és una eina de gestió del vostre lloc Web (i no un espai de discussió o de redacció). Mostra totes les contribucions del fòrum públic d’aquest article i us permet gestionar aquestes contribucions.
2013-10-18 00:26:18
MODIF
info_modifier_breve
Modifier la brève :
Modificar la breu:
2013-10-18 00:26:20
MODIF
info_nombre_breves
@nb_breves@ brèves,
@nb_breves@ breus,
2013-10-18 00:26:22
MODIF
info_option_ne_pas_faire_suivre
Ne pas faire suivre les messages des forums
No reenviar els missatges dels fòrums
2013-10-18 00:32:14
MODIF
info_restauration_sauvegarde_insert
Insertion de @archive@ dans la base
Inserció de @archive@ a la base
2013-09-23 20:44:46
OK
info_sauvegarde_articles
Sauvegarder les articles
Crear còpia de seguretat dels articles
2013-09-23 20:44:46
OK
info_sauvegarde_articles_sites_ref
Sauvegarder les articles des sites référencés
Crear còpia de seguretat dels articles dels llocs referenciats
2013-09-23 20:44:46
OK
info_sauvegarde_auteurs
Sauvegarder les auteurs
Crear còpia de seguretat dels autors
2013-09-23 20:44:46
OK
info_sauvegarde_breves
Sauvegarder les brèves
Crear còpia de seguretat de les breus
2013-09-23 20:44:46
OK
info_sauvegarde_documents
Sauvegarder les documents
Crear còpia de seguretat dels documents
2013-09-23 20:44:46
OK
info_sauvegarde_echouee
Si la sauvegarde a échoué (« Maximum execution time exceeded »),
Si la còpia de seguretat fracassa («Maximum execution time exceeded»),
2013-09-23 20:44:46
OK
info_sauvegarde_forums
Sauvegarder les forums
Crear còpia de seguretat dels fòrums
2013-09-23 20:44:46
OK
info_sauvegarde_groupe_mots
Sauvegarder les groupes de mots
Crear còpia de seguretat dels grups de paraules
2013-09-23 20:44:46
OK
info_sauvegarde_messages
Sauvegarder les messages
Crear còpia de seguretat dels missatges
2013-09-23 20:44:47
OK
info_sauvegarde_mots_cles
Sauvegarder les mots-clés
Crear còpia de seguretat de les paraules clau
2013-09-23 20:44:47
OK
info_sauvegarde_petitions
Sauvegarder les pétitions
Crear còpia de seguretat de les peticions
2013-09-23 20:44:47
OK
info_sauvegarde_refers
Sauvegarder les referers
Crear còpia de seguretat de les referències
2013-09-23 20:44:47
OK
info_sauvegarde_reussi_01
Sauvegarde réussie.
Còpia de seguretat amb èxit.
2013-09-23 20:44:47
OK
info_sauvegarde_rubriques
Sauvegarder les rubriques
Crear còpia de seguretat de les seccions
2013-09-23 20:44:47
OK
info_sauvegarde_rubrique_reussi
Les tables de la rubrique @titre@ ont été sauvegardée dans @archive@. Vous pouvez
Les taules de la secció @titre@ s’han desat a @archive@. Podeu
2013-09-23 20:44:47
OK
info_sauvegarde_signatures
Sauvegarder les signatures de pétitions
Crear còpia de seguretat de les firmes de petició
2013-09-23 20:44:47
OK
info_sauvegarde_sites_references
Sauvegarder les sites référencés
Guardar els llocs referenciats
2013-09-23 20:44:47
OK
info_sauvegarde_type_documents
Sauvegarder les types de documents
Crear còpia de seguretat dels tipus de documents
2013-09-23 20:44:47
OK
info_sauvegarde_visites
Sauvegarder les visites
Crear còpia de seguretat de les visites
2013-09-23 20:44:47
OK
info_une_breve
une brève,
una breu,
2013-09-23 20:44:47
OK
item_mots_cles_association_breves
aux brèves
a les breus
2013-09-23 20:44:48
OK
item_nouvelle_breve
Nouvelle brève
Nova breu
2013-09-23 20:44:48
OK
lien_forum_public
Gérer le forum public de cet article
Gestionar el fòrum públic d’aquest article
2013-09-23 20:44:48
OK
lien_reponse_breve
Réponse à la brève
Resposta a la breu
2013-09-23 20:44:49
OK
sauvegarde_fusionner
Fusionner la base actuelle et la sauvegarde
Fusionar la base actual i la de seguretat
2013-09-23 20:44:49
OK
sauvegarde_fusionner_depublier
Dépublier les objets fusionnés
Despublicar els objectes fusionats
2013-09-23 20:44:49
OK
sauvegarde_url_origine
Eventuellement, URL du site d’origine :
Eventualment, URL del lloc d’origen:
2013-09-23 20:44:49
OK
texte_admin_tech_03
Vous pouvez choisir de sauvegarder le fichier sous forme compressée, afin
d’écourter son transfert chez vous ou sur un serveur de sauvegardes, et d’économiser de l’espace disque.
Es pot triar guardar el fitxer comprimit per retallar temps de transferència fins a casa seva o guardar-lo en un servidor per a còpies de seguretat, i estalviar l’espai de disc.
2013-09-23 20:44:49
OK
texte_admin_tech_04
Dans un but de fusion avec une autre base, vous pouvez limiter la sauvegarde à la rubrique :
En un objectiu de fusió amb una altra base, podeu limitar la còpia de seguretat a la secció:
2013-09-23 20:44:49
OK
texte_sauvegarde_compressee
La sauvegarde sera faite dans le fichier non compressé @fichier@.
La còpia de seguretat es farà a l’arxiu no comprimit @fichier@.
2013-09-23 20:44:49
OK
titre_nouvelle_breve
Nouvelle brève
Nova breu
2013-09-23 20:44:49
OK
titre_page_breves_edit
Modifier la brève : « @titre@ »
Modificar la breu: " @titre@ "
2013-09-23 20:44:49
OK
titre_page_forum
Forum des administrateurs
Fòrum dels administradors
2013-09-23 20:44:49
OK
titre_page_forum_envoi
Envoyer un message
Enviar un missatge
2013-09-23 20:44:49
OK
titre_page_statistiques_messages_forum
Messages de forum
Missatges de fòrum
2013-09-23 20:44:49
OK
utf8_convertir_votre_site
Convertir votre site en utf-8
Convertir el vostre lloc Web a utf-8
2015-02-15 01:50:30
OK
utf8_convert_attendez
Attendez quelques instants et rechargez cette page.
Espereu-vos uns instants i recarregueu aquesta pàgina.
2015-02-15 01:50:30
OK
utf8_convert_avertissement
Vous vous apprêtez à convertir le contenu de votre base de données (articles, brèves, etc) du jeu de caractères <b>@orig@</b> vers le jeu de caractères <b>@charset@</b>.
Us prepareu per convertir el contingut de la vostra base de dades (articles, breus, etc) del joc de caràcter <b>@orig@</b> cap al joc de caràcters <b>@charset@</b>.
2015-02-15 01:50:30
OK
utf8_convert_backup
N’oubliez pas de faire auparavant une sauvegarde complète de votre site. Vous devrez aussi vérifier que vos squelettes et fichiers de langue sont compatibles @charset@.
No oblideu fer abans una còpia de seguretat sencera del vostre lloc Web. Haureu també de verificar que les vostre plantilles i fitxers de llengua són compatibles @charset@.
2015-02-15 01:50:30
OK
utf8_convert_erreur_deja
Votre site est déjà en @charset@, inutile de le convertir...
El vostre lloc Web ja està en @charset@, és inútil convertir-lo...
2015-02-15 01:50:30
OK
utf8_convert_termine
C’est terminé !
S’ha acabat!
2015-02-15 01:50:30
OK
utf8_convert_timeout
<b>Important :</b> en cas de <i>timeout</i> du serveur, veuillez recharger la page jusqu’à ce qu’elle indique « terminé ».
Important:</b> en cas de <i>temps excedit</i> del servidor, volgueu recarregar la pàgina fins que indiqui «acabat».
2015-02-15 01:50:30
OK
utf8_convert_verifier
Vous devez maintenant aller vider le cache, et vérifier que tout se passe bien sur les pages publiques du site. En cas de gros problème, une sauvegarde de vos données a été réalisée (au format SQL) dans le répertoire @rep@.
Ara heu de buidar la memòria cau, i verificar que tot és correcte a les pàgines publicades del vostre lloc Web. En cas que tingueu problemes, s’ha fet una còpia de seguretat de les vostres dades (en format SQL) dins del directori @rep@.
2015-02-15 01:50:30
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 68