La langue principale de ce module comporte 137 items.
Module traduit à 100%
100%
0%
0%
0%
Code de langue
Traduction fr
Traduction nl
Date
Statut
bouton_corriger
Obtenir les corrections
Correcties opvragen
2016-05-14 05:31:54
OK
bouton_generer
Générer
Genereren
2016-05-14 05:31:57
OK
bouton_langonet
LangOnet
LangOnet
2016-05-13 10:33:07
OK
bouton_lister
Afficher
Weergeven
2016-05-14 05:31:57
OK
bouton_rechercher
Rechercher
Zoeken
2016-05-14 05:31:57
OK
bouton_verifier
Vérifier
Verifiëren
2016-05-14 05:31:57
OK
bulle_afficher_fichier_lang
Afficher le fichier de langue généré le @date@
Toon het op @date@ gemaakte taalbestand
2016-05-14 05:31:57
OK
bulle_afficher_fichier_log
Afficher le log du @date@
Toon de log van @date@
2016-05-14 05:31:57
OK
bulle_corriger
Télécharger le fichier de langue corrigé
Het gecorrigeerde taalbestand downloaden
2016-05-14 05:31:57
OK
bulle_telecharger_fichier_lang
Télécharger le fichier de langue généré le @date@
Het op @date@ gemaakte taalbestand downloaden
2016-05-14 05:31:57
OK
bulle_telecharger_fichier_log
Télécharger le log du @date@
De log van @date@ downloaden
2016-05-14 05:31:57
OK
entete_log_avertissement_nonmais
AVERTISSEMENT : items n’appartenant pas au module
WAARSCHUWING: items behoren niet aan de module toe
2016-05-14 05:31:57
OK
entete_log_avertissement_peutetre_definition
AVERTISSEMENT : items peut-être non définis
WAARSCHUWING: items mogelijk niet gedefinieerd
2016-05-14 05:31:57
OK
entete_log_avertissement_peutetre_utilisation
AVERTISSEMENT : items peut-être non utilisés
WAARSCHUWING: items mogelijk niet gebruikt
2016-05-14 05:31:57
OK
entete_log_date_creation
Fichier généré le @log_date_jour@ à @log_date_heure@.
Bestand gemaakt op @log_date_jour@ om @log_date_heure@.
2016-05-14 05:31:57
OK
entete_log_erreur_definition
ERREUR : items du module non définis
FOUT: items van niet-gedefinieerde modules
2016-05-14 05:31:57
OK
entete_log_erreur_definition_nonmais
ERREUR : items d’autres modules non définis
FOUT: items van andere niet-gedefinieerde modules
2016-05-14 05:31:57
OK
entete_log_erreur_fonction_l
ERREUR : cas d’utilisation de la fonction _L()
FOUT: gebruik van functie _L()
2016-05-14 05:31:57
OK
entete_log_erreur_utilisation
ERREUR : items non utilisés
FOUT: niet-gebruikte items
2016-05-14 05:31:57
OK
info_arborescence_scannee
Choisissez le répertoire de base dont l’arborescence sera scannée
Kies de basismap van het zoekpad waarin zal worden gescand
2016-05-14 05:31:57
OK
info_bloc_langues_generees
Cliquez sur un lien ci-dessous pour télécharger l’un des fichiers de langue générés.
Klik hieronder op een link om één van de gegenereerde taalbestanden te downloaden.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_bloc_logs_definition
Cliquez sur un lien ci-dessous pour télécharger le dernier fichier de logs de vérification des définitions manquantes d’un fichier de langue.
Klik hieronder op een link om het laatste logbestand van ontbrekende definities van een taalbestand te downloaden.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_bloc_logs_fonction_l
Cliquez sur un lien ci-dessous pour télécharger le dernier fichier de logs de vérification des utilisations de _L() dans une arborescence donnée.
Klik hieronder op een link om het laatste logbestand van de verificatie van het gebruik van _L() in het aangegeven zoekpad te downloaden.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_bloc_logs_utilisation
Cliquez sur un lien ci-dessous pour télécharger le dernier fichier de logs de vérification des définitions obsolètes d’un fichier de langue.
Klik hieronder op een link om het laatste logbestand van obsolete definities van een taalbestand te downloaden.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_chemin_langue
Dossier dans lequel est installé le fichier de langue (exemple : <em>plugins/rainette/lang/</em>, ou <em>ecrire/lang/</em>)
Map waarin het taalbestand is opgeslagen (bijvoorbeeld: <em>plugins/rainette/lang/</em>, of <em>ecrire/lang/</em>)
2016-05-14 05:31:57
OK
info_fichier_liste
Choisissez le fichier de langue dont vous voulez afficher les items, parmi ceux présents dans le site.
Kies het op de site aanwezige taalbestand waarvan je de items wilt weergeven.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_fichier_verifie
Choisissez le fichier de langue à vérifier parmi ceux présents dans le site.
Kies het te verifiëren taalbestand uit de op de site aanwezige taalbestanden.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_generer
Cette option vous permet de générer, à partir d’une langue source, le fichier de langue d’un module donné dans une langue cible. Si le fichier cible existe déjà son contenu est réutilisé pour construire le nouveau fichier.
Deze optie maakt het mogelijk om vanuit een brontaal een taalbestand te maken in de doeltaal. Bestaat het al, dan wordt de inhoud gebruikt om een nieuw bestand te maken.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_langue
Abréviation de la langue (exemple : <em>fr</em>, <em>en</em>, <em>es</em>...)
Afkorting van de taal (bijvoorbeeld: <em>fr</em>, <em>en</em>, <em>nl</em>...)
2016-05-14 05:31:57
OK
info_lister
Cette option vous permet de visualiser les items d’un fichier de langue classés par ordre alphabétique.
Deze optie maakt de weergave van de inhoud van een taalbestand in alfabetische volgorde mogelijk.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_mode
Correspond à la chaîne qui sera insérée lors de la création d’un nouvel item pour la langue cible.
Komt overeen met de reeks die zal worden ingegvoegd voor een nieuw item in de doeltaal.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_module
Correspond au préfixe du fichier de langue hors abréviation de la langue (exemple : <em>rainette</em> pour le plugin de même nom, ou <em>ecrire</em> pour SPIP)
Komt overeen met de prefix van het taalbestand zonder taalcode (bijvoorbeeld: <em>rainette</em> voor de plugin met deze naam, of <em>ecrire</em> voor SPIP)
2016-05-14 05:31:57
OK
info_pattern_item_cherche
Saisissez une chaîne correspondant à tout ou partie d’un raccourci d’item de langue. La recherche est toujours insensible à la casse.
Voer een string in die (een deel van) de shortcut voor een taalitem bevat. De zoekopdracht is niet hoofdlettergevoelig.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_pattern_texte_cherche
Saisissez une chaîne correspondant à tout ou partie d’une traduction française d’item de langue. La recherche est toujours insensible à la casse.
Voer een string in die (een deel van) de vertaling uit het Frans van een taalitem bevat. De zoekopdracht is niet hoofdlettergevoelig.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_rechercher_item
Cette option vous permet de chercher des items de langue dans tous les fichiers de langue présents sur le site. Par souci de performance, seuls les fichiers de langue française sont scannés.
Deze optie maakt het zoeken van taalitems mogelijk in alle taalbestanden van de site. Omwille van de performance worden alleen Franse taalbestanden doorzocht.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_rechercher_texte
Cette option vous permet de chercher des items de langue via leur traduction française dans les fichiers de langue de SPIP <em>ecrire_fr</em>, <em>public_fr</em> et <em>spip_fr</em>. Le but de cette recherche est de vérifier si un texte n’existe pas déjà dans SPIP avant de le créer.
Deze optie maakt het zoeken van taalitems mogelijk via hun Franse vertaling in de taalbestanden van SPIP: <em>ecrire_fr</em>, <em>public_fr</em> en <em>spip_fr</em>. Doel van de zoekopdracht is te controleren of een tekst mogelijk al in SPIP bestaat.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_table
Vous pouvez consulter ci-dessous la liste alphabétique des items de langue du fichier « <em>@langue@</em> » (@total@). Chaque bloc affiche les items ayant la même initiale, le raccourci en gras et le texte affiché en regard. Survolez une initiale pour faire apparaître la liste correspondante.
Je kunt hieronder de alfabetische lijst van taalitems raadplegen van bestand «<em>@langue@</em>» (@total@). Ieder blok toont de items met dezelfde initialen, de vet weergegeven shortcut et de weergegeven tekst. Beweeg de muis over een initiaal om de bijbehorende lijst te laten verschijnen.
2016-05-14 05:31:57
OK
info_verifier
Cette option vous permet, d’une part, de vérifier les fichiers de langue d’un module donné sous deux angles complémentaires. Il est possible, soit de vérifier si des items de langue utilisés dans un groupe de fichiers (un plugin, par exemple) ne sont pas définis dans le fichier de langue idoine, soit que certains items de langue définis ne sont plus utilisés. <br />D’autre part, il est possible de lister et de corriger toutes les utilisations de la fonction _L() dans les fichiers PHP d’une arborescence donnée.
Met deze optie kun je de taalbestanden van een gegeven module vanuit twee extra aspecten bekijken. Je kunt ofwel controleren of taalitems in een groep bestanden (bijvoorbeeld een plugin) in het juiste taalbestand zijn gedefinieerd, of dat bepaalde items niet meer gebruikt worden. <br />Maar je kunt ook alle toepassingen van de functie _L() tonen (en corrigeren) in de PHP-bestanden in een gegeven zoekpad.
2016-05-14 05:31:57
OK
label_arborescence_scannee
Arborescence à scanner
Te scannen zoekpad
2016-05-14 05:31:57
OK
label_avertissement
Avertissements
Waarschuwingen
2016-05-14 05:31:57
OK
label_chemin_langue
Localisation du fichier de langue
Plaatsbepaling van het taalbestand
2016-05-14 05:31:57
OK
label_correspondance
Type de correspondance
Type de correspondance
2016-05-13 13:36:51
OK
label_correspondance_commence
Commence par
Begint met
2016-05-14 05:31:57
OK
label_correspondance_contient
Contient
Bevat
2016-05-14 05:31:57
OK
label_correspondance_egal
Egal à
Gelijk aan
2016-05-14 05:31:57
OK
label_erreur
Erreurs
Fouten
2016-05-14 05:31:57
OK
label_fichier_liste
Fichier de langue
Taalbestand
2016-05-14 05:31:57
OK
label_fichier_verifie
Langue à vérifier
Te controleren taal
2016-05-14 05:31:57
OK
label_langue_cible
Langue cible
Doeltaal
2016-05-14 05:31:57
OK
label_langue_source
Langue source
Brontaal
2016-05-14 05:31:57
OK
label_mode
Mode de création des nouveaux items
Wijze van aanmaken van nieuwe items
2016-05-14 05:31:57
OK
label_module
Module
Module
2016-05-13 13:36:51
OK
label_pattern
Chaîne à rechercher
Te zoeken reeks
2016-05-14 05:31:57
OK
label_verification
Type de vérification
Type verificatie
2016-05-14 05:31:57
OK
label_verification_definition
Détection des définitions manquantes
Detectie van ontbrekende definities
2016-05-14 05:31:57
OK
label_verification_fonction_l
Détection des cas d’utilisation de la fonction _L()
Detectie van het gebruik van de functie _L()
2016-05-14 05:31:57
OK
label_verification_utilisation
Détection des définitions obsolètes
Detectie van vervallen definities
2016-05-14 05:31:57
OK
legende_resultats
Résultats de la vérification
Resultaat van de verificatie
2016-05-14 05:31:57
OK
legende_table
Liste des items du fichier de langue choisi
Lijst van items van het gekozen taalbestand
2016-05-14 05:31:57
OK
legende_trouves
Liste des items trouvés (@total@)
Lijst van gevonden items (@total@)
2016-05-14 05:31:57
OK
message_nok_aucune_langue_generee
Aucun fichier de langue généré disponible au téléchargement
Geen enkel gegenereerd taalbestand is voor download beschikbaar
2016-05-14 05:31:57
OK
message_nok_aucun_fichier_log
Aucun fichier de log disponible au téléchargement
Geen enkel logbestand is voor download beschikbaar
2016-05-14 05:31:57
OK
message_nok_champ_obligatoire
Ce champ est obligatoire
Dit veld is verplicht
2016-05-14 05:31:57
OK
message_nok_ecriture_fichier
Le fichier de langue « <em>@langue@</em> » du module « <em>@module@</em> » n’a pas été créé car une erreur s’est produite lors de son écriture !
Het taalbestand «<em>@langue@</em>» van module «<em>@module@</em>» is niet gemaakt door een schrijffout!
2016-05-14 05:31:57
OK
message_nok_fichier_langue
La génération a échoué car le fichier de langue « <em>@langue@</em> » du module « <em>@module@</em> » est introuvable dans le répertoire « <em>@dossier@</em> » !
Het aanmaken is mislukt omdat het taalbestand «<em>@langue@</em>» van module «<em>@module@</em>» niet kon worden gevonden in map «<em>@dossier@</em>»!
2016-05-14 05:31:57
OK
message_nok_fichier_log
Le fichier de log contenant les résultats de la vérification n’a pas pu être créé !
Het logbestand met de resultaten van de verificatie kon niet worden gemaakt!
2016-05-14 05:31:57
OK
message_nok_fichier_script
Le fichier de script contenant les commandes de remplacement des fonctions _L par _T n’a pas pu être créé !
Het bestand met te vervangen opdrachten (functies _L door _T) kon niet worden gemaakt!
2016-05-14 05:31:57
OK
message_nok_item_trouve
Aucun item de langue ne correspond à la recherche !
Geen enkele taalitem voldoet aan de zoekopdracht!
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_definis_incertains_0
Aucun item de langue n’est utilisé dans un contexte complexe, comme par exemple, _T(’@module@:item_’.$variable).
Geen enkel taalitem wordt in een complexe context gebruikt, zoals _T(’@module@:item_’.$variable).
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_definis_incertains_1
L’item de langue ci-dessous est utilisé dans un contexte complexe et pourrait être non défini dans le fichier de langue « <em>@langue@</em> ». Nous vous invitons à le vérifier :
Het onderstaande taalitem wordt in een complexe context gebruikt en is mogelijk niet gedefinieerd in taalbestand «<em>@langue@</em>». Controleer:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_definis_incertains_n
Les @nberr@ items de langue ci-dessous sont utilisés dans un contexte complexe et pourraient être non définis dans le fichier de langue « <em>@langue@</em> ». Nous vous invitons à les vérifier un par un :
De onderstaande @nberr@ taalitems worden in een complexe context gebruikt en zijn mogelijk niet gedefinieerd in taalbestand «<em>@langue@</em>». Controleer:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_fichier_genere
Le fichier de langue « <em>@langue@</em> » du module « <em>@module@</em> » a été généré correctement.<br />Vous pouvez récupérer le fichier « <em>@fichier@</em> ».
Het taalbestand «<em>@langue@</em>» voor module «<em>@module@</em>» werd correct aangemaakt.<br />Je kunt het bestand «<em>@fichier@</em>».
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_fichier_log
La vérification s’est correctement déroulée. Vous pouvez consultez les résultats plus bas dans le formulaire.<br />Le fichier « <em>@log_fichier@</em> » a été créé pour sauvegarder ces résultats.
De verificatie werd correct uitgevoerd. Je vindt de resultaten hieronder.<br />Het bestand «<em>@log_fichier@</em>» werd gemaakt om de resultaten op te slaan.
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_fichier_log_script
La vérification s’est correctement déroulée. Vous pouvez consultez les résultats plus bas dans le formulaire.<br />Le fichier « <em>@log_fichier@</em> » a été créé pour sauvegarder ces résultats ainsi que le fichier des commandes de remplacement _L en _T, « <em>@script@</em> ».
De verificatie werd correct uitgevoerd. Je vindt de resultaten hieronder.<br />Het bestand «<em>@log_fichier@</em>» werd gemaakt om de resultaten op te slaan, alsmede het bestand van _L in _T te vervangen instructies, «<em>@script@</em>».
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_fonction_l_0
Aucun cas d’utilisation de la fonction _L() n’a été détecté dans les fichiers PHP du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> ».
Geen enkele toepassingen van functie _L() werd gevonden in de PHP-bestanden in map «<em>@ou_fichier@</em>».
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_fonction_l_1
Un seul cas d’utilisation de la fonction _L() a été détecté dans les fichiers PHP du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » :
Eén toepassingen van functie _L() werd gevonden in de PHP-bestanden in map «<em>@ou_fichier@</em>»:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_fonction_l_n
@nberr@ cas d’utilisation de la fonction _L() ont été détectés dans les fichiers PHP du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » :
@nberr@ toepassingen van functie _L() werden gevonden in de PHP-bestanden in map «<em>@ou_fichier@</em>»:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_item_trouve
La recherche de la chaîne @pattern@ s’est déroulée correctement.
Het zoeken naar string «@pattern@» is uitgevoerd.
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_item_trouve_commence_1
L’item de langue ci-dessous commence par la chaîne recherchée :
Het onderstaande item begint alle met de gezochte string:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_item_trouve_commence_n
Les @sous_total@ items ci-dessous commencent tous par la chaîne recherchée :
De onderstaande @sous_total@ items beginnen alle met de gezochte string:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_item_trouve_contient_1
L’item de langue ci-dessous contient par la chaîne recherchée :
Het onderstaande item bevat de gezochte string:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_item_trouve_contient_n
Les @sous_total@ items ci-dessous contiennent tous la chaîne recherchée :
De onderstaande @sous_total@ items bevatten de gezochte string:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_item_trouve_egal_1
L’item de langue ci-dessous correspond exactement à la chaîne recherchée :
Het onderstaande item komt exact overeen met de gezochte string:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_item_trouve_egal_n
Les @sous_total@ items ci-dessous correspondent exactement à la chaîne recherchée :
De onderstaande @sous_total@ items komen exact overeen met de gezochte string:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_nonmaisnok_definis_0
Les fichiers du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » n’utilisent aucun item de langue incorrectement défini dans un autre module que « <em>@module@</em> ».
De bestanden uit map «<em>@ou_fichier@</em>» gebruiken geen enkele onjuist gedefinieerde taalitem uit een andere module dan «<em>@module@</em>».
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_nonmaisnok_definis_1
L’item de langue ci-dessous est utilisé dans des fichiers du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » mais pas comme un item du module « <em>@module@</em> ». Etant donné qu’il n’est pas défini dans son module de rattachement, nous vous invitons à le vérifier :
Het onderstaande @nberr@ taalitem wordt gebruikt in de bestanden in map «<em>@ou_fichier@</em>» maar niet als items in module «<em>@module@</em>». Omdat het niet in de module is gedefineerd, moet je dit controleren:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_nonmaisnok_definis_n
Les @nberr@ items de langue ci-dessous sont utilisés dans des fichiers du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » mais pas comme des items du module « <em>@module@</em> ». Etant donné qu’ils ne sont pas définis dans leur module de rattachement, nous vous invitons à les vérifier un par un :
De onderstaande @nberr@ taalitems worden gebruikt in de bestanden in map «<em>@ou_fichier@</em>» maar niet als items in module «<em>@module@</em>». Omdat ze niet in de module zijn gedefineerd, moet je deze controleren:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_nonmais_definis_0
Les fichiers du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » n’utilisent aucun item de langue correctement défini dans un autre module que « <em>@module@</em> ».
De bestanden in map «<em>@ou_fichier@</em>» gebruiken geen enkel correct gedefinieerd taalitem uit een andere module dan «<em>@module@</em>».
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_nonmais_definis_1
L’item de langue ci-dessous est utilisé correctement dans des fichiers du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » mais est défini dans un autre module que « <em>@module@</em> ». Nous vous invitons à le vérifier :
Het onderstaande taalitem wordt correct gebruikt in de bestanden in map «<em>@ou_fichier@</em>» maar is gedefinieerd in een andere module dan «<em>@module@</em>». Controleer:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_nonmais_definis_n
Les @nberr@ items de langue ci-dessous sont utilisés correctement dans des fichiers du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » mais sont définis dans un autre module que « <em>@module@</em> ». Nous vous invitons à les vérifier un par un :
De onderstaande @nberr@ taalitems worden correct gebruikt in de bestanden in map «<em>@ou_fichier@</em>» maar zijn gedefinieerd in een andere module dan «<em>@module@</em>». Controleer:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_non_definis_0
Tous les items de langue du module « <em>@module@</em> » utilisés dans les fichiers du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » sont bien définis dans le fichier de langue « <em>@langue@</em> ».
Alle taalitems uit module «<em>@module@</em>» gebruikt in bestanden in map «<em>@ou_fichier@</em>» zijn correct gedefinieerd in taalbestand «<em>@langue@</em>».
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_non_definis_1
L’item de langue du module « <em>@module@</em> » affiché ci-dessous est utilisé dans des fichiers du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » mais n’est pas défini dans le fichier de langue « <em>@langue@</em> » :
Het onderstaande taalitem van module «<em>@module@</em>» wordt gebruikt in de bestanden in map «<em>@ou_fichier@</em>» maar is niet gedefinieerd in taalbestand «<em>@langue@</em>»:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_non_definis_n
Les @nberr@ items de langue du module « <em>@module@</em> » affichés ci-dessous sont utilisés dans des fichiers du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » mais ne sont pas définis dans le fichier de langue « <em>@langue@</em> » :
De onderstaande @nberr@ taalitems van module «<em>@module@</em>» worden gebruikt in de bestanden in map «<em>@ou_fichier@</em>» maar zijn niet gedefinieerd in taalbestand «<em>@langue@</em>»:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_non_utilises_0
Tous les items de langue définis dans le fichier de langue « <em>@langue@</em> » sont bien utilisés dans les fichiers du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> ».
Alle taalitems uit bestand «<em>@langue@</em>» worden gebruikt in de bestanden in de map «<em>@ou_fichier@</em>».
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_non_utilises_0s
Tous les items de langue définis dans le fichier de langue « <em>@langue@</em> » sont bien utilisés dans les fichiers des répertoires « <em>@ou_fichier@</em> ».
Alle taalitems uit bestand «<em>@langue@</em>» worden gebruikt in de bestanden in de mappen «<em>@ou_fichier@</em>».
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_non_utilises_1
L’item de langue ci-dessous est bien défini dans le fichier de langue « <em>@langue@</em> », mais n’est pas utilisé dans les fichiers du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » :
Het onderstaande taalitem is correct gedefinieerd in taalbestand «<em>@langue@</em>», maar wordt niet gebruikt in de bestanden in de map «<em>@ou_fichier@</em>»:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_non_utilises_1s
L’item de langue ci-dessous est bien défini dans le fichier de langue « <em>@langue@</em> », mais n’est pas utilisé dans les fichiers des répertoires « <em>@ou_fichier@</em> » :
Het onderstaande taalitem is correct gedefinieerd in taalbestand «<em>@langue@</em>», maar wordt niet gebruikt in de bestanden in de mappen «<em>@ou_fichier@</em>»:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_non_utilises_n
Les @nberr@ items de langue ci-dessous sont bien définis dans le fichier de langue « <em>@langue@</em> », mais ne sont pas utilisés dans les fichiers du répertoire « <em>@ou_fichier@</em> » :
De onderstaande @nberr@ taalitems zijn correct gedefinieerd in taalbestand «<em>@langue@</em>», maar worden niet gebruikt in de bestanden in de map «<em>@ou_fichier@</em>»:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_non_utilises_ns
Les @nberr@ items de langue ci-dessous sont bien définis dans le fichier de langue « <em>@langue@</em> », mais ne sont pas utilisés dans les fichiers des répertoires « <em>@ou_fichier@</em> » :
De onderstaande @nberr@ taalitems zijn correct gedefinieerd in taalbestand «<em>@langue@</em>», maar worden niet gebruikt in de bestanden in de mappen «<em>@ou_fichier@</em>»:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_table_creee
La table des items du fichier de langue @langue@ a été correctement créée.
De tabel met items van het taalbestand @langue@ is correct gemaakt.
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_utilises_incertains_0
Aucun item de langue n’est utilisé dans un contexte complexe (par exemple : _T(’@module@:item_’.$variable)).
Geen enkel taalitem wordt in een complexe context gebruikt (zoals: _T(’@module@:item_’.$variable)).
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_utilises_incertains_1
L’item de langue ci-dessous est peut-être utilisé dans un contexte complexe. Nous vous invitons à le vérifier :
Het onderstaande taalitem wordt mogelijk in een complexe context gebruikt. Controleer:
2016-05-14 05:31:57
OK
message_ok_utilises_incertains_n
Les @nberr@ items de langue ci-dessous sont peut-être utilisés dans un contexte complexe. Nous vous invitons à les vérifier un par un :
De @nberr@ onderstaande taalitems worden mogelijk in een complexe context gebruikt. Controleer:
2016-05-14 05:31:57
OK
onglet_generer
Générer une langue
Een taal aanmaken
2016-05-14 05:31:57
OK
onglet_lister
Afficher une langue
Een taal weergeven
2016-05-14 05:31:57
OK
onglet_rechercher
Rechercher un item
Een item zoeken
2016-05-14 05:31:57
OK
onglet_verifier
Vérifier une langue
Een taal verifiëren
2016-05-14 05:31:57
OK
option_aucun_dossier
aucune arborescence sélectionnée
geen begin zoekpad gekozen
2016-05-14 05:31:57
OK
option_aucun_fichier
aucune langue sélectionnée
geen taal gekozen
2016-05-14 05:31:57
OK
option_mode_index
Item de la langue source
Item uit de brontaal
2016-05-14 05:31:57
OK
option_mode_new
Balise <NEW> uniquement
Uitsluitend baken <NEW>
2016-05-14 05:31:57
OK
option_mode_new_index
Item de la langue source précédé de <NEW>
Item in de brontaal voorafgegeaan door <NEW>
2016-05-14 05:31:57
OK
option_mode_new_valeur
Chaîne dans la langue source précédée de <NEW>
String in de brontaal voorafgegaan door <NEW>
2016-05-14 05:31:57
OK
option_mode_pas_item
Ne pas créer d’item
Item niet maken
2016-05-14 05:31:57
OK
option_mode_valeur
Chaîne dans la langue source
String in de brontaal
2016-05-14 05:31:57
OK
option_mode_vide
Une chaîne vide
Een lege reeks
2016-05-14 05:31:57
OK
test
TEST : Cet item de langue sert pour la recherche de raccourci et est égal à test.
TEST: Dit taalitem dient voor het zoeken van shortcuts en bevat test.
2016-05-14 05:31:57
OK
test_item_1_variable
TEST : Cet item de langue est bien défini dans le fichier de langue, mais est utilisé sous forme "complexe" dans les fichiers du répertoire scanné.
TEST: Dit taalitem is goed gedefinieerd in het taalbestand, maar wordt in "complexe" vorm in de gescande bestanden gebruikt.
2016-05-14 05:31:57
OK
test_item_2_variable
TEST : Cet item de langue est bien défini dans le fichier de langue, mais est utilisé sous forme "complexe" dans les fichiers du répertoire scanné.
TEST: Dit taalitem is goed gedefinieerd in het taalbestand, maar wordt in "complexe" vorm in de gescande bestanden gebruikt.
2016-05-14 05:31:57
OK
test_item_non_utilise_1
TEST : Cet item de langue est bien défini dans le fichier de langue (), mais n’est pas utilisé dans les fichiers du répertoire scanné ().
TEST: Dit taalitem is goed gedefinieerd in het taalbestand (), maar wordt niet in de gescande bestanden gebruikt ().
2016-05-14 05:31:57
OK
test_item_non_utilise_2
TEST : Cet item de langue est bien défini dans le fichier de langue (), mais n’est pas utilisé dans les fichiers du répertoire scanné ().
TEST: Dit taalitem is goed gedefinieerd in het taalbestand (), maar wordt niet in de gescande bestanden gebruikt ().
2016-05-14 05:31:57
OK
texte_item_defini_ou
<em>défini dans :</em>
<em>gedefinieerd in:</em>
2016-05-14 05:31:57
OK
texte_item_mal_defini
<em>mais pas défini dans le bon module :</em>
<em>maar niet in de juiste module gedefinieerd:</em>
2016-05-14 05:31:57
OK
texte_item_non_defini
<em>mais défini nulle part !</em>
<em>maar nergens gedefinieerd!</em>
2016-05-14 05:31:57
OK
texte_item_utilise_ou
<em>utilisé dans :</em>
<em>gebruikt in:</em>
2016-05-14 05:31:57
OK
titre_bloc_langues_generees
Fichiers de langue
Taalbestanden
2016-05-14 05:31:57
OK
titre_bloc_logs_definition
Définitions manquantes
Ontbrekende definities
2016-05-14 05:31:57
OK
titre_bloc_logs_fonction_l
Utilisations de _L()
Gebruik van _L()
2016-05-14 05:31:57
OK
titre_bloc_logs_utilisation
Définitions obsolètes
Vervallen definities
2016-05-14 05:31:57
OK
titre_form_generer
Génération des fichiers de langue
Aanmaken van taalbestanden
2016-05-14 05:31:57
OK
titre_form_lister
Affichage des fichiers de langue
Weergave van taalbestanden
2016-05-14 05:31:57
OK
titre_form_rechercher_item
Recherche de raccourcis dans les fichiers de langue
Zoeken van shortcuts in taalbestanden
2016-05-14 05:31:57
OK
titre_form_rechercher_texte
Recherche de textes dans les fichiers de langue SPIP
Zoeken naar tekst in de taalbestanden van SPIP
2016-05-14 05:31:57
OK
titre_form_verifier
Vérification des fichiers de langue
Verificatie van taalbestanden
2016-05-14 05:31:57
OK
titre_page
LangOnet
LangOnet
2016-05-13 13:36:53
OK
titre_page_navigateur
LangOnet
LangOnet
2016-05-13 13:36:53
OK
z_test
TEST : Cet item de langue sert pour la recherche de raccourci et contient test.
TEST: Dit taalitem dient voor het zoeken van shortcuts en bevat test.
2016-05-14 05:31:57
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 137