Traduire SPIP
Espace des traducteurs de SPIP et de ses contributions

Vous n’êtes pas autorisé à traduire les modules de langue.

Module #490 : linkcheck

Traduction du module "linkcheck" de fr vers nl

La langue principale de ce module comporte 62 items.

Module traduit à 100%

Code de langue Traduction fr Traduction nl Date Statut  
afficher_alerte Afficher les alertes Waarschuwingen tonenVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
analyser_site_linkchecks Analyser les liens de mon site Analyseer de links op mijn siteVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
bouton_exporter_selection Exporter la sélection en CSV De selectie in CSV exporterenVoir les différences 2017-05-09 05:32:03 Traduit Modifier
bouton_tester_lien Tester ce lien Test deze linkVoir les différences 2016-09-05 05:32:03 Traduit Modifier
commencer_parcours Commencer la recherche Start met zoekenVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
commencer_verification Les liens ont été trouvés, appuyer sur le bouton pour la vérification de ces liens Voir les différences De links zijn gevonden, je kunt nu met de verificatie ervan beginnenVoir les différences 2016-05-31 05:32:00 Traduit Modifier
commencer_verification_liens Commencer la vérification Start de verificatieVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
configuration_generale Configuration générale Algemene configuratieVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
configurer_linkcheck Configurer LinkCheck LinkCheck configurerenVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
continuer_parcours_explication Continuer le parcours du site à la recherche des liens Ga verder met het zoeken van linksVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
descriptif Ce plugin vérifie, en tâche de fond, si les liens présents dans les objets SPIP de votre site, pointent toujours vers des ressources en ligne. Deze plugin controleert of links op deze site nog steeds naar een bestaande pagina verwijzen.Voir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
distant_non Liens internes Interne linksVoir les différences 2017-05-09 05:32:03 Traduit Modifier
distant_oui Liens distants Remote linksVoir les différences 2017-05-09 05:32:03 Traduit Modifier
etat État StatusVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
etat_ Inconnu OnbekendVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
etat_deplace Déplacé VerplaatstVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
etat_malade Malade TwijfelachtigVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
etat_mort Mort OngeldigVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
etat_ok Valide GeldigVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
id ID IDVoir les différences 2016-03-02 12:12:11 Traduit Modifier
info_1_linkcheck Un lien Een linkVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
info_aucun_lien Aucun lien n’est encore recensé. Nog geen enkele link werd beoordeeld.Voir les différences 2016-05-21 05:32:10 Traduit Modifier
info_aucun_linkcheck Aucun lien détecté Geen enkele link gevondenVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
info_dont_non_verifie dont <span id="nb_lien_inconnu">@nb@</span> non-verifié waarvan <span id="nb_lien_inconnu">@nb@</span> niet gecontroleerdVoir les différences 2016-11-17 05:32:08 Traduit Modifier
info_dont_non_verifies dont <span id="nb_lien_inconnu">@nb@</span> non-verifiés waarvan <span id="nb_lien_inconnu">@nb@</span> niet gecontroleerdVoir les différences 2016-11-17 05:32:08 Traduit Modifier
info_nb_linkchecks @nb@ liens linksVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
lien lien linkVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
liens liens linksVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
liens_deplaces liens déplacés verplaatste linksVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
liens_invalides Il y a des liens invalides dans le contenu de votre site (Mort : @mort@ / Malade : @malade@ / Déplacé : @deplace@) ! Voir les différences Er bestaan ongeldige links in de inhoud van je site (dood: @mort@ / slecht: @malade@ / verplaatst: @deplace@) !!Voir les différences 2016-11-17 05:32:08 Traduit Modifier
liens_malades liens malades niet te controleren linksVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
liens_morts liens morts ongeldige linksVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
liens_oks liens validés gevalideerde linksVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
liens_publies Visibles en ligne Online zichtbaarVoir les différences 2017-05-09 05:32:03 Traduit Modifier
liens_publies_non Non visibles en ligne Niet online zichtbaarVoir les différences 2017-05-09 05:32:03 Traduit Modifier
lien_ Lien non-verifié Niet-gecontroleerde linkVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
lien_deplace Déplacé VerplaatstVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
lien_malade Malade TwijfelachtigVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
lien_mort lien mort Ongeldige linkVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
lien_ok Valide GeldigVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
linkcheck LinkCheck LinkCheckVoir les différences 2016-03-02 12:12:11 Traduit Modifier
liste_des_liens Listes des liens Lijst van linksVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
mail_notification1 Bonjour,<br/>
Vous recevez ce mail car certains liens présents sur votre site posent problème.<br/>
Veuillez trouver ci-dessous, un récapitulatif : <br/> Voir les différences
Hallo,<br/>
Je ontvangt deze mail omdat een aantal links op je site problemen geeft.<br/>
Hieronder een samenvatting: <br/>Voir les différences
2016-05-31 05:32:00 Traduit Modifier
mail_notification2 Veuillez vous rendre sur l’administration de votre site afin de résoudre ces problèmes ! Merci. Ga naar de beheerpagina van je site om deze problemen op te lossen! Bedankt.Voir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
maj Mis à jour Aanpassing Voir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
message_confirmation_reinitialiser Êtes-vous sûres de vouloir vider les tables spip_linkchecks et spip_linkchecks_liens Ben je zeker dat je de tabellen spip_linkchecks en spip_linkchecks_liens wilt ledigenVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
notifier_par_courriel Notifier par courriel Bericht per emailVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
ouvrenouvelonglet nouvel onglet nieuwe tabVoir les différences 2016-05-21 05:32:10 Traduit Modifier
parcours_incomplete Le parcours des liens du site est incomplet ou n’a pas encore été effectué ! Het doorzoeken van links is onvolledig of nog niet uitgevoerd!Voir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
pas_encore_de_liens Pour lancer la vérification des liens, il vous faut lancer la fonction qui va parcourir le site à la recherche de tous les liens. Suivant la taille de votre site internet, l’opération de recherche peut durer entre quelques secondes à quelques minutes. Si la page ne répond pas, recharger simplement cette page. Voir les différences Om de verificatie van links te starten, moet je de functie die de site afzoekt maar alle links. Afhankelijk van de grootte kan dit tot enkele minuten duren. Reageert de pagina niet, dan laad je hem opnieuw.Voir les différences 2016-05-31 05:32:00 Traduit Modifier
poursuivre_verification Tous les liens ne sont pas encore vérifiés, il vous faut poursuivre la vérification en cliquant sur ce bouton Er is nog niet geverificeerd, druk op de toets voor de verificatieVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
poursuivre_verification_liens Poursuivre la vérification Verificatie uitvoerenVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
redirection Redirection DoorverwijzingVoir les différences 2016-09-05 05:32:03 Traduit Modifier
reinitialiser Réinitialiser HerinitialiserenVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
reinitialiser_la_base Vous souhaitez refaire toutes les opérations de recherche et de vérification des liens, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton "Réinitialiser". Cette action videra les tables spip_linkchecks et spip_linkchecks_liens Om alle handelingen te resetten, druk je op "Herinitialiseren". De tabellen spip_linkchecks en spip_linkchecks_liens worden geledigdVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
rescensement_incomplet Le recensement des liens du site est incomplet ! Voir les différences De raadpleging is onvolledig! Voir les différences 2016-05-31 05:32:00 Traduit Modifier
tester_liens_linkchecks Tester les liens de mon site Test de links van mijn siteVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
titre_linkcheck Vérificateur de liens Verificatie van linksVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
titre_page_configurer Configurer le plugin Linkcheck Configureer plugin LinkcheckVoir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
tous_les_liens Tous Voir les différences Alle linksVoir les différences 2017-05-08 20:23:52 Traduit Modifier
url URL URLVoir les différences 2016-03-02 12:12:11 Traduit Modifier
utilise utilisé dans gebruikt in Voir les différences 2016-03-03 05:32:01 Traduit Modifier
SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
Habillage visuel © styleshout sous Licence Creative Commons Attribution 2.5 License