Module #481 : mailshot [mailshot] fr nl

La langue principale de ce module comporte 105 items.

Module traduit à 90.5%

Nouveau : 10 (9.5%)

90%
0%
0%
10%

Filtrer par statut :

Code de langue Traduction fr Traduction nl Date Statut  
bouton_acquiter_alerte Réactiver les envois Réactiver les envois 2021-01-05 01:17:39 NEW Modifier
explication_check_fail_ratio Si le taux d’échec dépasse @ratio@% les envois seront suspendus et un mail sera envoyé au webmestre pour vérification du service d’envoi Si le taux d’échec dépasse @ratio@% les envois seront suspendus et un mail sera envoyé au webmestre pour vérification du service d’envoi 2021-01-05 01:17:39 NEW Modifier
info_date_envoi Date d’envoi : Date d’envoi : 2021-07-24 01:17:31 NEW Modifier
label_check_fail_ratio_oui Surveillance du taux d’échec Surveillance du taux d’échec 2021-01-05 01:17:39 NEW Modifier
label_mailer_sendinblue Brevo Brevo 2023-05-04 15:00:02 NEW Modifier
label_sendinblue_api_key Brevo APIv3 Key Brevo APIv3 Key 2023-05-04 15:00:02 NEW Modifier
mail_alerte_fail_ratio_sujet [Mailshot #@id@] ALERTE taux d’echec d’envoi des mails [Mailshot #@id@] ALERTE taux d’echec d’envoi des mails 2021-01-05 01:17:39 NEW Modifier
mail_alerte_fail_ratio_texte Un taux d’echec anormal de @ratio@% a été détecté sur l’envoi de mails en nombre #@id@. Tous les envois sont en pause. Connectez vous sur le site @url@ pour vérifier votre service d’envoi. Un taux d’echec anormal de @ratio@% a été détecté sur l’envoi de mails en nombre #@id@. Tous les envois sont en pause. Connectez vous sur le site @url@ pour vérifier votre service d’envoi. 2021-01-05 01:17:39 NEW Modifier
message_admin_alerte_fail_ratio Le @date@ un taux d’echec anormal a été détecté sur l’envoi de mails en nombre. <br />Tous les envois sont suspendus. <br />Vérifiez votre service d’envoi avant de réactiver les envois. Le @date@ un taux d’echec anormal a été détecté sur l’envoi de mails en nombre. <br />Tous les envois sont suspendus. <br />Vérifiez votre service d’envoi avant de réactiver les envois. 2021-01-05 01:17:39 NEW Modifier
titre_envois_destinataires_kill Envois annulés Envois annulés 2021-01-05 01:17:39 NEW Modifier
cfg_exemple Exemple Voorbeeld 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
cfg_exemple_explication Explication de cet exemple Uitleg van dit voorbeeld 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
cfg_titre_parametrages Configurer l’envoi de mails en nombre Configureer de bulk mailer 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
erreur_aucun_service_configure Aucun service d’envoi configuré. <a href="@url@">Configurer un service</a> Geen geconfigureerd delivery service . <a Href="@url@"> configureren van een dienst </ a> 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
erreur_envoi_mail_bloque_debug Envoi du mail bloqué par <tt>_TEST_EMAIL_DEST</tt>. Het verzenden van e-mail geblokkeerd door <tt>_TEST_EMAIL_DEST</tt>. 2018-11-04 05:36:49 OK Modifier
erreur_envoi_mail_force_debug Envoi du mail forcé vers @email@ par <tt>_TEST_EMAIL_DEST</tt>. Het versturen van de e-mail naar @email@ geforceerd door <tt>_TEST_EMAIL_DEST</tt>. 2018-11-04 05:36:49 OK Modifier
erreur_envoi_newsletter Une erreur inconnue est survenue lors de l’envoi de la newsletter. Een onbekende fout is opgetreden tijdens het verzenden van de nieuwsbrief. 2018-11-04 05:36:49 OK Modifier
erreur_generation_newsletter Une erreur est survenue lors de la génération de la newsletter. Bij het aanmaken van de nieuwsbrief is een fout opgetreden. 2018-11-04 05:36:49 OK Modifier
explication_boost_send Dans ce mode, les mails seront envoyés aussi vite que possible. Aucune limite de cadence n’est prise en compte.
L’envoi rapide est déconseillé car il augmente le risque de classement en SPAM.
In deze modus worden mails zo snel mogelijk verzonden. Er wordt niet gedoseerd.
Deze snelle verzendwijze wordt afgeraden omdat de verzending mogelijk als SPAM wordt beschouwd.
2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
explication_purger_historique Pour chaque envoi en nombre, l’ensemble des destinataires est conservé en base, avec les informations concernant le statut de son envoi.
Cela peut représenter un volume important de données si vous faites beaucoup d’envois et il est conseillé de purger le détail des vieux envois.
Voor iedere meervoudige verzending worden alle geadresseerden bewaard met hun verzendstatus.
Bij veel verzendingen kan dit een behoorlijk volume inhouden. Er wordt dat ook aanbevolen om deze verzendgegevens te wissen.
2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
explication_rate_limit Indiquer le nombre maximum de mail envoyés par jour ou laisser vide pour ne pas fixer de limite Geef het maximum aantal per dag te verzenden e-mails aan, of laat leeg om geen limiet te stellen 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
info_1_mailshot 1 envoi 1 bericht 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_1_mailshot_destinataire 1 destinataire Een ontvanger 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_1_mailsubscriber 1 inscrit 1 abonnee 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_annuler_envoi Annuler l’envoi Verzending annuleren 2016-07-06 05:32:00 OK Modifier
info_archiver Archiver Archiveren 2016-05-21 05:32:10 OK Modifier
info_aucun_destinataire Aucun destinataire Geen ontvanger 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_aucun_envoi Aucun envoi Geen verzending 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
info_envoi_programme_1_destinataire Envoi programmé vers 1 destinataire Verzending gepland naar één ontvanger 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
info_envoi_programme_nb_destinataires Envoi programmé vers @nb@ destinataires Verzending gepland naar @nb@ ontvangers 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
info_mailshot_no Envoi N°@id@ Het versturen van No @id@ 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_nb_mailshots @nb@ envois @nb@ berichten 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_nb_mailshots_destinataires @nb@ destinataires @nb@ ontvangers 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_nb_mailsubscribers @nb@ inscrits @nb@ abonnees 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_statut_archive Archive gearchiveerd 2016-07-05 16:16:15 OK Modifier
info_statut_cancel Annulé Geannuleerd 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
info_statut_destinataire_clic Cliqué Hit 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_statut_destinataire_fail Échoué Fout 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
info_statut_destinataire_kill Annulé Geannuleerd 2021-01-05 01:17:39 OK Modifier
info_statut_destinataire_read Ouvert Open 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_statut_destinataire_sent Envoyé Verzonden 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_statut_destinataire_spam >Spam > Spam 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_statut_destinataire_todo À envoyer Te verzenden 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_statut_end Fini Beëindigd 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
info_statut_init Planifié Geplanned 2016-07-06 05:32:00 OK Modifier
info_statut_pause Pause Pauze 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
info_statut_poubelle Poubelle Prullenbak 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
info_statut_processing En cours In uitvoering 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
label_avancement Avancement Vooruitgang 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
label_boost_send_oui Envoi rapide Snelle verzending 2015-09-21 05:32:01 OK Modifier
label_control_pause Pause Pauze 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
label_control_play Relancer Herstarten 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
label_control_stop Abandonner Afbreken 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
label_date_fin Date de fin d’envoi Einddatum verzending 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
label_date_start Date de début d’envoi Datum van verzending 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
label_envoi Envoi Bezig met verzenden 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
label_from Envoyeur Verzender 2016-11-17 05:32:09 OK Modifier
label_graceful Uniquement les destinataires qui n’ont pas déjà reçu ce contenu Uitsluitend adressen die deze inhoud nog niet hebben ontvangen 2018-12-24 05:37:00 OK Modifier
label_html Version HTML HTML-versie 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
label_listes Listes Lijsten 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
label_mailer_defaut Utiliser le même service d’envoi que pour les autres mails Gebruik dezelfde dienst als voor andere emails 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
label_mailer_defaut_desactive Impossible : aucun service d’envoi d’email n’est configuré Niet mogelijk: er is nog geen e-mail verzenddienst geconfigureerd 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
label_mailer_mailjet Mailjet Mailjet 2016-05-21 05:32:10 OK Modifier
label_mailer_mandrill Mandrill Mandril 2016-05-21 05:32:10 OK Modifier
label_mailer_smtp Serveur SMTP SMTP-server 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
label_mailer_sparkpost Sparkpost Sparkpost 2016-05-20 11:23:09 OK Modifier
label_mailjet_api_key Clé API Mailjet Mailjet API key 2015-09-21 05:32:01 OK Modifier
label_mailjet_api_version API Version API versie 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
label_mailjet_secret_key Clé secrète Mailjet Mailjet geheime sleutel 2015-09-21 05:32:01 OK Modifier
label_mandrill_api_key Mandrill API Key Mandril API Key 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
label_purger_historique_delai Plus vieux que Ouder dan 2015-11-14 05:32:19 OK Modifier
label_purger_historique_oui Effacer le détail des anciens envois De details van oude verzendingen wissen 2015-11-14 05:32:19 OK Modifier
label_rate_limit Limiter la cadence d’envoi Beperk het verzendvolume 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
label_sparkpost_api_endpoint API Endpoint API Endpoint 2018-06-25 18:40:13 OK Modifier
label_sparkpost_api_key Sparkpost API Key Sparkpost API Key 2016-05-20 11:23:09 OK Modifier
label_sujet Sujet Onderwerp 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
label_texte Version Texte Tekst versie 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
legend_configuration_adresse_envoi Adresse d’envoi Verzendadres 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
legend_configuration_historique Historique des envois Verzendgeschiedenis 2015-11-14 05:32:19 OK Modifier
legend_configuration_mailer Service d’envoi des mails Service voor het verzenden van e-mails 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
lien_voir_newsletter Voir l’infolettre Bekijk de nieuwsbrief 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
mailshot_titre MailShot MailShot 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
texte_changer_statut_mailshot Cet envoi est : Dit item is: 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
texte_statut_archive archivé gearchiveerd 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
texte_statut_cancel annulé geannuleerd 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
texte_statut_end fini afgewerkt 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
texte_statut_init planifié Geplanned 2016-07-06 05:32:00 OK Modifier
texte_statut_pause en pause onderbroken 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
texte_statut_processing en cours in uitvoering 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
titre_envois_archives Envois archivés Gearchiveerde zendingen 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
titre_envois_destinataires_clic Mails Cliqués Mails waarop werd geklikt 2018-12-24 05:37:00 OK Modifier
titre_envois_destinataires_fail Envois échoués Mislukte verzendingen 2020-02-07 01:23:16 OK Modifier
titre_envois_destinataires_init_encours Aucun destinataire programmé (initialisation en cours) Geen ontvanger geprogrammeerd ( initialisatie in uitvoering) 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
titre_envois_destinataires_ok Envois réussis Verzending geslaagd 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
titre_envois_destinataires_read Mails Ouverts Mails die werden geopend 2018-12-24 05:37:00 OK Modifier
titre_envois_destinataires_sent Envois réussis Verzending geslaagd 2018-12-21 16:18:53 OK Modifier
titre_envois_destinataires_spam Mails en Spam Mails die als spam werden ontvangen 2018-12-24 05:37:00 OK Modifier
titre_envois_destinataires_todo Envois à venir Toekomstige verzendingen 2020-02-06 13:04:15 OK Modifier
titre_envois_en_cours Envois en cours Bezig met verzenden 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
titre_envois_planifies Envois planifiés Geplande verzendingen 2016-07-08 05:32:05 OK Modifier
titre_envois_termines Envois terminés Verzending beëindigd 2016-03-03 05:32:01 OK Modifier
titre_mailshot Envoi en nombre Bulk Mailing 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
titre_mailshots Envois en nombre Bulk mailings 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
titre_menu_mailshots Suivi des envois de mails en nombre Track & Trace bulk mailings 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier
titre_page_configurer_mailshot MailShot Mailshot 2015-08-26 20:16:31 OK Modifier