Traduire SPIP
Espace des traducteurs de SPIP et de ses contributions

Vous n’êtes pas autorisé à traduire les modules de langue.

Module #74 : spip

Traduction du module "spip" de fr vers cs

La langue principale de ce module comporte 642 items.

Module traduit à 77%

  • Nouveau : 108 (18%)
  • Modifié : 38 (5%)

Filtrer par statut :

Aucun Traduit Modifié Nouveau
Code de langue Traduction fr Traduction cs Date Statut  
bouton_download Télécharger Download 2013-09-23 14:52:50 Modifié Modifier
bouton_upload Téléverser Odeslat 2013-09-23 14:52:51 Modifié Modifier
double_occurrence Double occurrence de @balise@ Dvě instance 2013-09-23 14:53:09 Modifié Modifier
form_prop_url_site Adresse URL du site Adresa URL webu 2013-09-23 14:53:16 Modifié Modifier
icone_visiter_site Voir le site public Zobrazit web 2013-09-23 14:53:25 Modifié Modifier
infos_vos_pense_bete Vos pense-bêtes Vaše poznámky 2013-09-23 14:54:25 Modifié Modifier
info_contribution contributions příspěvky do diskusní skupiny 2013-09-23 14:53:36 Modifié Modifier
info_copyright_doc Pour plus d’informations, voir le site <a href="@spipnet@">@spipnet_affiche@</a>. Bližší informace viz <a href="@spipnet@">http://www.spip.net/en</a>. 2013-09-23 14:53:37 Modifié Modifier
info_erreur_systeme2 Le disque dur est peut-être plein, ou la base de données endommagée.<br />
<span style="color:red;">Essayez de <a href='@script@'>réparer la base</a>, ou contactez votre hébergeur.</span> Voir les différences
Pevný disk může být plný nebo může být poškozen. <br />
<span style="color:red;">Zkuste <a href='@script@'>opravit databázi</a>, nebo kontaktujte svého poskytovatele prostoru pro web.</span>Voir les différences
2013-09-30 15:47:52 Modifié Modifier
info_impossible_lire_page <b>Erreur !</b> Impossible de lire la page <tt><html>@test_proxy@</html></tt> à travers le proxy <b>Chyba!</b> Stránku nelze číst <tt><html>@test_proxy@</html></tt> přes proxy bránu <tt> 2013-09-23 14:54:00 Modifié Modifier
info_multi_langues_soulignees Les <u>langues soulignées</u> bénéficient d’une traduction totale ou partielle des textes de l’interface. Si vous sélectionnez ces langues, de nombreux éléments du site public (dates, formulaires) seront automatiquement traduits. Pour les langues non soulignées, ces éléments apparaîtront dans la langue principale du site. Jazyky <u>zobrazené podtrženě</u> mají přeloženo celé rozhraní. Pokue je zvolíte, bude automaticky přeložena celá řada položek veřejných stráneki(data, formuláře). U jazyků, které nejsou podtrženy, budou tyto položky zobrazeny v hlavním jazyce stránek. 2013-09-23 14:54:11 Modifié Modifier
info_symbole_bleu Le symbole <b>bleu</b> indique un <b>pense-bête</b> : c’est-à-dire un message à votre usage personnel. <b>Modrým</b> symbolem je označena <b>interní poznámka</b>, tj. zpráva určená pro osobní potřebu. 2013-09-23 14:54:22 Modifié Modifier
info_symbole_jaune Le symbole <b>jaune</b> indique une <b>annonce à tous les rédacteurs</b> : modifiable par tous les administrateurs, et visible par tous les rédacteurs. <b>Žlutým</b> symbolem je označena <b>zpráva pro všechny redaktory</b>: může ji upravovat kterýkoli ze správců a zobrazuje se všem redaktorům. 2013-09-23 14:54:22 Modifié Modifier
info_symbole_vert Le symbole <b>vert</b> indique les <b>messages échangés avec d’autres utilisateurs</b> du site. <b>Zeleným</b> symbolem jsou označeny <b>zprávy vyměňované s ostatními uživateli</b> webu. 2013-09-23 14:54:23 Modifié Modifier
lien_liberer_tous Tout libérer uvolnit tyto články 2013-09-23 14:54:26 Modifié Modifier
login_login2 Login ou adresse email : Přihlašovací údaje (identifikace pro připojení k těmto stránkám): 2013-09-23 14:54:29 Modifié Modifier
texte_erreur_mise_niveau_base Erreur de base de données lors de la mise à niveau.
L’image <b>@fichier@</b> n’est pas passée (article @id_article@).
Notez bien cette référence, réessayez la mise à
niveau, et enfin vérifiez que les images apparaissent
toujours dans les articles.
Při aktualizaci databáze došlo k chybě.
Obrázek <b>@fichier@</b> nebylo možné předat (článek @id_article@).<p>
Pečlivě si poznamenejte toto číslo, zkuste aktualizaci
a přesvědčte se, že obrázky jsou i nadále v článcích
zobrazeny.
2013-09-23 14:54:40 Modifié Modifier
texte_inc_auth_1 Vous êtes identifié sous le
login <b>@auth_login@</b>, mais celui-ci n’existe pas/plus dans la base.
Essayez de vous
Přihlásili jsgte se jako
<b>@auth_login@</b>, ale toto uživatelské jméno (již) v databázi neexistuje.
Zkuste
2013-09-23 14:54:40 Modifié Modifier
texte_inc_config Les modifications effectuées dans ces pages influent notablement sur le
fonctionnement de votre site. Nous vous recommandons de ne pas y intervenir tant que vous n’êtes pas
familier du fonctionnement du système SPIP. <br /><br /><b>Plus
généralement, il est fortement conseillé
de laisser la charge de ces pages au webmestre principal de votre site.</b>
Níže uvedené úpravy významně ovlivňují
fungování webu. Měnit tato nastavení by měli jenom uživatelé, kteří dobře vědí,
jak systém SPIP funguje. <br /><br /><b>Obecně
platí, že s těmito stránkami by měl pracovat pouze hlavní správce vašeho webu.</b>
2013-09-23 14:54:41 Modifié Modifier
titre_probleme_technique Attention : un problème technique (serveur SQL) empêche l’accès à cette partie du site. Merci de votre compréhension. Varování: Z technických důvodů (server SQL) je tato část webu nepřístupná.<p>Děkujeme vám za pochopení. 2013-09-23 14:54:48 Modifié Modifier
trad_reference (référence des traductions) (referenční článek) 2013-09-23 14:54:50 Modifié Modifier
zbug_balise_inexistante Balise @balise@ mal déclarée pour @from@ error @from@: the #@balise@ tag does not exist 2013-09-23 14:54:51 Modifié Modifier
zbug_boucle_recursive_undef Boucle récursive non définie : @nom@ nedefinovaná rekurzivní smyčka 2013-09-23 14:54:51 Modifié Modifier
zbug_champ_hors_motif Champ @champ@ hors d’un contexte @motif@ Pole @champ@ je mimo smyčku a má tag @motif@ 2013-09-23 14:54:52 Modifié Modifier
zbug_critere_inconnu Critère inconnu @critere@ neznámá podmínka @critere@ 2013-09-23 14:54:53 Modifié Modifier
zbug_distant_interdit Externe interdit externí data jsou zakázána 2013-09-23 14:54:53 Modifié Modifier
zbug_doublon_table_sans_cle_primaire Doublons sur une table sans clef primaire atomique doublons used on a table which does not have a simple primary key 2013-09-23 14:54:54 Modifié Modifier
zbug_doublon_table_sans_index Doublons sur une table sans index doubles in a table without an index 2013-09-23 14:54:54 Modifié Modifier
zbug_erreur_boucle_double Double définition de la boucle @id@ SMYČKA@id@: dvojí definice 2013-09-23 14:54:54 Modifié Modifier
zbug_erreur_boucle_fermant Boucle @id@ non fermée SMYČKA@id@: chybí uzavírací tag 2013-09-23 14:54:55 Modifié Modifier
zbug_erreur_boucle_syntaxe Syntaxe de la boucle @id@ incorrecte Nesprávná syntax (BOUCLE) 2013-09-23 14:54:55 Modifié Modifier
zbug_erreur_execution_page Erreur d’exécution chyba při výpočtu stránky 2013-09-23 14:54:55 Modifié Modifier
zbug_erreur_filtre Filtre @filtre@ non défini Chyba - nedefinovaný filtr: <b>"@filtre@"</b> 2013-09-23 14:54:55 Modifié Modifier
zbug_erreur_meme_parent Le critère {meme_parent} ne s’applique qu’aux boucles (FORUMS) ou (RUBRIQUES) {meme_parent} týká se jenom smyček (FORUMS) a (RUBRIQUES) 2013-09-23 14:54:56 Modifié Modifier
zbug_inversion_ordre_inexistant Inversion d’un ordre inexistant obrácené nebo neexistující pořadí 2013-09-23 14:54:56 Modifié Modifier
zbug_pagination_sans_critere Balise #PAGINATION sans critère {pagination} ou employé dans une boucle récursive Voir les différences #PAGINATION tag without {pagination} criterion, or used in a recursive loop 2013-09-23 14:54:57 Modifié Modifier
zbug_parametres_inclus_incorrects Paramètre d’inclusion incorrect : @param@ Nesprávné parametry inkluze 2013-09-23 14:54:57 Modifié Modifier
zbug_serveur_indefini Serveur SQL indéfini Nedefinovaný server SQL 2013-09-23 14:54:57 Modifié Modifier
afficher_calendrier Afficher le calendrier Afficher le calendrier 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
avis_1_erreur_saisie Il y a 1 erreur dans votre saisie, veuillez vérifier les informations. Voir les différences Il y a 1 erreur dans votre saisie, veuillez vérifier les informations. 2015-10-16 20:17:02 Nouveau Modifier
avis_nb_erreurs_saisie Il y a @nb@ erreurs dans votre saisie, veuillez vérifier les informations. Il y a @nb@ erreurs dans votre saisie, veuillez vérifier les informations. 2014-10-28 05:31:09 Nouveau Modifier
bouton_deplacer Déplacer Déplacer 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_fmt_heures_minutes_court @h@h@m@ @h@h@m@ 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_fmt_jour @nomjour@ @jour@ @nomjour@ @jour@ 2012-05-21 12:19:26 Nouveau Modifier
date_fmt_jour_heure_debut_fin @jour@ de @heure_debut@ à @heure_fin@ Voir les différences @jour@ de @heure_debut@ à @heure_fin@ 2014-08-02 16:16:12 Nouveau Modifier
date_fmt_jour_heure_debut_fin_abbr @dtstart@@jour@ de @heure_debut@@dtabbr@ à @dtend@@heure_fin@@dtabbr@ Voir les différences @dtstart@@jour@ de @heure_debut@@dtabbr@ à @dtend@@heure_fin@@dtabbr@ 2014-08-02 16:16:12 Nouveau Modifier
date_fmt_nomjour @nomjour@ @date@ @nomjour@ @date@ 2012-05-21 12:19:27 Nouveau Modifier
date_fmt_periode Du @date_debut@ au @date_fin@ Du @date_debut@ au @date_fin@ 2012-05-21 12:19:27 Nouveau Modifier
date_fmt_periode_abbr Du @dtart@@date_debut@@dtabbr@ au @dtend@@date_fin@@dtabbr@ Du @dtart@@date_debut@@dtabbr@ au @dtend@@date_fin@@dtabbr@ 2012-05-21 12:19:27 Nouveau Modifier
date_fmt_periode_from Du Du 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_fmt_periode_to au au 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_fmt_saison_annee @saison@ @annee@ @saison@ @annee@ 2013-11-18 20:15:57 Nouveau Modifier
date_mois_10_abbr oct. oct. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_11_abbr nov. nov. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_12_abbr déc. déc. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_1_abbr janv. janv. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_2_abbr févr. févr. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_3_abbr mars mars 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_4_abbr avr. avr. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_5_abbr mai mai 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_6_abbr juin juin 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_7_abbr juil. juil. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_8_abbr août août 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_9_abbr sept. sept. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_secondes secondes seconds 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_une_heure heure hour 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_une_minute minute minute 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_une_seconde seconde second 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_une_semaine semaine week 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_un_mois mois month 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
erreur Erreur Error 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
erreur_balise_non_fermee dernière balise non refermée : Voir les différences last tag not closed: 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
erreur_technique_ajaxform Oups. Une erreur inattendue a empêché de soumettre le formulaire. Vous pouvez essayer à nouveau. Voir les différences Ooops. Une erreur innatendue a empêché de soumettre le formulaire. Vous pouvez essayer à nouveau. 2013-05-31 20:15:58 Nouveau Modifier
erreur_technique_enregistrement_champs Une erreur technique a empêché l’enregistrement correct du champ @champs@. Une erreur technique a empêché l'enregistrement correct du champ @champs@. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
erreur_technique_enregistrement_impossible Une erreur technique a empêché l’enregistrement. Une erreur technique a empêché l'enregistrement. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
erreur_texte erreur(s) error(s) 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
etape Étape Stage 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
format_date_incorrecte La date ou son format est incorrect La date ou son format est incorrect 2017-05-03 20:15:49 Nouveau Modifier
format_heure_incorrecte L’heure ou son format est incorrect L’heure ou son format est incorrect 2017-05-03 20:15:49 Nouveau Modifier
form_auteur_confirmation Confirmez votre adresse email Please confirm your email address 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
form_auteur_email_modifie Votre adresse email a été modifiée. Your email address has been changed. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
form_auteur_envoi_mail_confirmation Un courrier électronique de confirmation vient d’être envoyé à @email@. Vous devrez visiter l’adresse Web mentionnée dans ce courrier pour valider votre adresse mail. Voir les différences A confirmation email has been sent to @email@. You need to visit the URL mentioned in this message in order to validate your email address. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
form_auteur_mail_confirmation Bonjour,

Vous avez demandé à changer votre adresse email.
Pour confirmer votre nouvelle adresse, il suffit de vous connecter à
l’adresse ci-dessous (dans le cas contraire, votre demande
sera ignorée) :

@url@
Voir les différences
Hello,

You have asked to change your email address.
To confirm your new address, you need to connect to
the address below. (Otherwise your request will be ignored.):

@url@
2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
form_forum_confirmer_email Pour confirmer votre adresse email, rendez-vous à cette adresse : @url_confirm@ Voir les différences Pour confirmer votre adresse email, rendez vous à cette adresse : @url_confirm@ 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
icone_tous_visiteur Tous les visiteurs Tous les visiteurs 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_articles_nb @nb@ articles @nb@ articles 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_articles_un 1 article 1 article 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_breves_nb @nb@ brèves @nb@ news items 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_breves_un 1 brève 1 news item 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_creerdansrubrique_non_autorise Vous n’avez pas de droits suffisants pour créer un contenu dans cette rubrique Vous n'avez pas de droits suffisants pour créer un contenu dans cette rubrique 2012-03-07 21:49:53 Nouveau Modifier
info_documents_nb @nb@ documents @nb@ documents 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_documents_un 1 document 1 document 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_messages_nb @nb@ messages @nb@ messages 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_messages_un 1 message 1 message 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_obligatoire Cette information est obligatoire This information is required 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_petition_close Pétition close Petition closed 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_rubriques_nb @nb@ rubriques @nb@ sections 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_rubriques_un 1 rubrique 1 section 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_sites_nb @nb@ sites @nb@ sites 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_sites_un 1 site 1 site 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
label_ajout_id_rapide Ajout rapide Ajout rapide 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
label_poids_fichier Taille Taille 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
ligne Ligne Line 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
login Connexion Connection 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
login_sans_cookie Identification sans cookie Identifikace bez použití cookies 2015-06-09 08:15:47 Nouveau Modifier
login_securise Login sécurisé Secured login 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
masquer_colonne Masquer cette colonne Hide this column 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
message_nouveaux_identifiants_echec Impossible de générer de nouveaux identifiants. Impossible de générer de nouveaux identifiants. 2017-05-06 12:15:50 Nouveau Modifier
message_nouveaux_identifiants_echec_envoi Les nouveaux identifiants de connexion n’ont pas pu être envoyés. Les nouveaux identifiants de connexion n’ont pas pu être envoyés. 2017-05-06 12:15:50 Nouveau Modifier
message_nouveaux_identifiants_ok Les nouveaux identifiants de connexion ont été envoyés à @email@. Les nouveaux identifiants de connexion ont été envoyés à @email@. 2017-05-06 12:15:50 Nouveau Modifier
numero Numéro Number 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
occurence Occurrence Instance 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
pass_procedure_changer Pour modifier votre mot de passe, merci d’indiquer l’adresse email associée à votre compte. Voir les différences Pour modifier votre mot de passe, merci d’indiquer l’adresse email associée à votre compte. 2015-11-07 16:15:48 Nouveau Modifier
retour Retour Return 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
spip_conforme_dtd SPIP considère ce document comme conforme à son DOCTYPE : SPIP finds this page to be in compliance with its DOCTYPE: 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
taille_go @taille@ Go @taille@ Go 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
texte_erreur_visiteur Vous avez tenté d’accéder à l’espace privé avec un login qui ne le permet pas. You have tried to enter the private area using a login which does not permit this. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
titre_image_selecteur Afficher la liste Afficher la liste 2013-05-07 05:30:59 Nouveau Modifier
titre_signatures_attente Signatures en attente de validation Signatures awaiting validation 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
titre_signatures_confirmees Signatures confirmées Confirmed signatures 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
todo à venir to come 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
trad_definir_reference Choisir "@titre@" comme référence des traductions Choisir "@titre@" comme référence des traductions 2014-09-20 12:17:01 Nouveau Modifier
upload_limit Ce fichier est trop gros pour le serveur ; la taille maximum autorisée en <i>upload</i> est de @max@. Ce fichier est trop gros pour le serveur ; la taille maximum autorisée en <i>upload</i> est de @max@. 2018-03-13 00:16:03 Nouveau Modifier
zbug_balise_sans_argument Argument manquant dans la balise @balise@ Missing argument in the @balise@ tag 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_calcul calcul calculation 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_critere_sur_table_sans_cle_primaire {@critere@} sur une table sans clef primaire atomique {@critere@} sur une table sans clef primaire atomique 2014-06-14 12:16:10 Nouveau Modifier
zbug_erreur_compilation Erreur de compilation Compilation error 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_hors_compilation Hors Compilation Uncompiled 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_profile Temps de calcul : @time@ Calculation time: @time@ 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_statistiques Statistiques des requêtes SQL classées par durée SQL query statistics in order of duration 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_connus_attributs attributs connus known attributes 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_de de from 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_inconnu_attribut attribut inconnu unknown attribute 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_inconnu_balise balise inconnue unknown tag 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_inconnu_entite entité inconnue unknown entity 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_inconnu_id ID inconnu unknown ID 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_mais_de mais de but from 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_nonvide_balise balise non vide tag not empty 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_non_conforme n’est pas conforme au motif not true to the principle 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_non_fils n’est pas un fils de is not a child of 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_obligatoire_attribut attribut obligatoire mais absent dans required attribute absent in 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_succession_fils_incorrecte succession des fils incorrecte incorrect child inheritance 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_survoler survoler pour voir les corrects to see the correct ones, hover with the cursor 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_valeur_attribut valeur de l’attribut attribute value 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_vide_balise balise vide empty tag 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_vu vu auparavant seen before 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
0_langue Français [fr] Čeština [cs] 2013-09-23 14:52:48 Traduit Modifier
0_liste spip-dev@rezo.net spip-cs@rezo.net 2013-09-23 14:52:48 Traduit Modifier
0_mainteneur spip-dev@rezo.net otto@pacholik.cz 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
0_URL http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-dev http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-dev 2008-04-01 00:37:06 Traduit Modifier
access_interface_graphique Retour à l’interface graphique complète Voir les différences Zpět do kompletního grafického rozhraní 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
access_mode_texte Afficher l’interface textuelle simplifiée Voir les différences Zobrazit jednoduché textové rozhraní 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
admin_debug debug ladění 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
admin_modifier_article Modifier cet article Změnit článek 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
admin_modifier_auteur Modifier cet auteur Změnit autora 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
admin_modifier_breve Modifier cette brève Změnit tuto zprávu 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
admin_modifier_mot Modifier ce mot-clé Změnit klíčové slovo 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
admin_modifier_rubrique Modifier cette rubrique Změnit sekci 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
admin_recalculer Recalculer cette page Obnovit stránku 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
afficher_trad afficher les traductions vyvěsit překlady 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
alerte_maj_impossible <b>Alerte !</b> La mise à jour de la base SQL vers la version @version@ est impossible, peut-être à cause d’un problème de droit de modification sur la base de données. Veuillez contacter votre hébergeur. Voir les différences <b>Varování!</b> Aktualizace databáze SQL na verzi @version@ se nezdařila. Je možné, že je to kvůli problémům s přístupovými právy k databázi. Kontaktujte svého poskytovatele připojení k internetu (ISP). 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
alerte_modif_info_concourante ATTENTION : Cette information a été modifiée par ailleurs. La valeur actuelle est : Voir les différences VAROVÁNÍ: Tato informace byla změněna na jiném místě. Současná hodnota je : 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
analyse_xml Analyse XML XML parsování 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
annuler Annuler Storno 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
antispam_champ_vide Veuillez laisser ce champ vide : Tuto položku nechte prosím prázdnou: 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
articles_recents Articles les plus récents Nedávné články 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
avis_archive_incorrect le fichier archive n’est pas un fichier SPIP Voir les différences soubor není platným SPIP archivem 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
avis_archive_invalide le fichier archive n’est pas valide Voir les différences neplatný soubor archívu 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
avis_attention ATTENTION ! POZOR! 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
avis_champ_incorrect_type_objet Nom de champ incorrect @name@ pour objet de type @type@ Naplatný název pole @name@ objektu typu @type@ 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
avis_colonne_inexistante La colonne @col@ n’existe pas Voir les différences Sloupec @col@ neexistuje 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
avis_erreur Erreur : voir ci-dessous Voir les différences Chyba: viz níže; 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
avis_erreur_connexion Erreur de connexion Chyba při spojení 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
avis_erreur_cookie problème de cookie Problémy se sušenkou :-) (cookie) 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
avis_erreur_fonction_contexte Erreur de programmation. Cette fonction ne doit pas être appelée dans ce contexte. Programátorská chyba. Funkce by neměla být v tomto kontextu volána. 2013-09-23 14:52:49 Traduit Modifier
avis_erreur_mysql Erreur SQL Chyba SQL 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
avis_erreur_sauvegarde Erreur dans la sauvegarde (@type@ @id_objet@) ! Voir les différences Chyba v zálohování (@type@ @id_objet@)! 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
avis_erreur_visiteur Problème d’accès à l’espace privé Voir les différences Problém při vstupu do privátní zóny 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_aide Utilisez les raccourcis typographiques pour enrichir votre mise en page Vzhled stránek (layout) dolaďte pomocí typografických zkratek 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_a_accent_grave Insérer un A accent grave majuscule Zadejte velké A s obrácenou čárkou (`) 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_eo Insérer un E dans l’O Voir les différences Zadejte písmeno oe 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_eo_maj Insérer un E dans l’O majuscule Voir les différences Zadejte písmeno EO 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_euro Insérer le symbole € Zadejte symbol € 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_e_accent_aigu Insérer un E accent aigu majuscule Zadejte písmeno É 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_gras Mettre en {{gras}} Zadejte {{tučné písmo}} 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_guillemets Entourer de « guillemets » Voir les différences Umístěte znaky do dvojitých uvozovek (") 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_guillemets_simples Entourer de “guillemets de second niveau” Umístěte znaky do jednoduchých uvozovek (‘) 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_intertitre Transformer en {{{intertitre}}} Změňte na {{{podzáhlaví}}} 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_italic Mettre en {italique} Zadejte {kurzívou} 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_lien Transformer en [lien hypertexte->http://...] Změnit na [hypertextový odkaz->http://...] 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_lien_input Veuillez indiquer l’adresse de votre lien (vous pouvez indiquer une adresse Web sous la forme http://www.monsite/com ou simplement indiquer le numéro d’un article de ce site. Voir les différences Zadejte cíl hypertextového odkazu (adresu URL ve formátu http://www.mysite.com nebo číslo článku na těchto stránkách). 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_note Transformer en [[Note de bas de page]] Změnit na [[poznámku pod čarou]] 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_paragraphe Créer un paragraphe Vytvořit odstavec 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
barre_quote <quote>Citer un message</quote> <quote>Citovat zprávu</quote> 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
bouton_changer Changer Změnit 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
bouton_chercher Chercher Najít 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
bouton_choisir Choisir Vybrat 2013-09-23 14:52:50 Traduit Modifier
bouton_enregistrer Enregistrer Uložit 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
bouton_radio_desactiver_messagerie_interne Désactiver la messagerie interne Vypnout interní hlášení 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
bouton_radio_envoi_annonces Envoyer les annonces éditoriales Zaslat editorská oznámení 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
bouton_radio_non_envoi_annonces Ne pas envoyer d’annonces Voir les différences Nezasílat žádná oznámení 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
bouton_radio_non_envoi_liste_nouveautes Ne pas envoyer la liste des nouveautés Voir les différences Nezasílat seznam nejnovějších zpráv 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
bouton_recharger_page recharger cette page znovu načíst tuto stránku 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
bouton_telecharger Télécharger Odeslat 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
bouton_valider Valider Odeslat 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
cal_apresmidi après-midi odpoledne 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
cal_jour_entier jour entier celý den 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
cal_matin matin dopoledne 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
cal_par_jour calendrier par jour zobrazení jednotlivých dnů 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
cal_par_mois calendrier par mois zobrazení celého měsíce 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
cal_par_semaine calendrier par semaine zobrazení celých týdnů 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
choix_couleur_interface couleur barva 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
choix_interface choix de l’interface Voir les différences volba rozhraní 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
colonne Colonne Sloupec 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
confirm_changer_statut Attention, vous avez demandé à changer le statut de cet élément. Souhaitez-vous continuer ? Voir les différences Je nutné potvrzení akce: Požádali jste o změnu stavu článku. Chcete pokračovat? 2013-09-23 14:52:51 Traduit Modifier
correcte correcte správně 2013-09-23 14:52:52 Traduit Modifier
date_aujourdhui aujourd’hui Voir les différences dnes 2013-09-23 14:52:52 Traduit Modifier
date_avant_jc av. J.C. př. n. l. 2013-09-23 14:52:52 Traduit Modifier
date_dans dans @delai@ během @delai@ 2013-09-23 14:52:52 Traduit Modifier
date_demain demain zítra 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_de_mois_1 @j@ @nommois@ @j@ ledna 2013-09-23 14:52:52 Traduit Modifier
date_de_mois_10 @j@ @nommois@ @j@ října 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_de_mois_11 @j@ @nommois@ @j@ listopadu 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_de_mois_12 @j@ @nommois@ @j@ prosince 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_de_mois_2 @j@ @nommois@ @j@ února 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_de_mois_3 @j@ @nommois@ @j@ března 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_de_mois_4 @j@ @nommois@ @j@ dubna 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_de_mois_5 @j@ @nommois@ @j@ května 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_de_mois_6 @j@ @nommois@ @j@ června 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_de_mois_7 @j@ @nommois@ @j@ července 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_de_mois_8 @j@ @nommois@ @j@ srpna 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_de_mois_9 @j@ @nommois@ @j@ září 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_fmt_heures_minutes @h@h@m@min @h@h@m@min 2008-04-01 00:37:06 Traduit Modifier
date_fmt_jour_heure @jour@ à @heure@ @jour@ a @heure@ 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_fmt_jour_mois @jour@ @nommois@ @jourmois@ 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_fmt_jour_mois_annee @jour@ @nommois@ @annee@ @jourmois@ @annee@ 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_fmt_mois_annee @nommois@ @annee@ @nommois@ @annee@ 2008-04-01 00:37:06 Traduit Modifier
date_fmt_nomjour_date le @nomjour@ @date@ @date@ @nomjour@ 2013-09-23 14:52:53 Traduit Modifier
date_heures heures hodin 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_hier hier včera 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_il_y_a il y a @delai@ před @delai@ 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_jnum1 1er 1. 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_jnum10 10 10. 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_jnum11 11 11. 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_jnum12 12 12. 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_jnum13 13 13. 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_jnum14 14 14. 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_jnum15 15 15. 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_jnum16 16 16. 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_jnum17 17 17. 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_jnum18 18 18. 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_jnum19 19 19. 2013-09-23 14:52:54 Traduit Modifier
date_jnum2 2 2. 2013-09-23 14:52:55 Traduit Modifier
date_jnum20 20 20. 2013-09-23 14:52:55 Traduit Modifier
date_jnum21 21 21. 2013-09-23 14:52:55 Traduit Modifier
date_jnum22 22 22. 2013-09-23 14:52:55 Traduit Modifier
date_jnum23 23 23. 2013-09-23 14:52:55 Traduit Modifier
date_jnum24 24 24. 2013-09-23 14:52:55 Traduit Modifier
date_jnum25 25 25. 2013-09-23 14:52:55 Traduit Modifier
date_jnum26 26 26. 2013-09-23 14:52:55 Traduit Modifier
date_jnum27 27 27. 2013-09-23 14:52:55 Traduit Modifier
date_jnum28 28 28. 2013-09-23 14:52:55 Traduit Modifier
date_jnum29 29 29. 2013-09-23 14:52:56 Traduit Modifier
date_jnum3 3 3. 2013-09-23 14:52:56 Traduit Modifier
date_jnum30 30 30. 2013-09-23 14:52:56 Traduit Modifier
date_jnum31 31 31. 2013-09-23 14:52:57 Traduit Modifier
date_jnum4 4 4. 2013-09-23 14:52:57 Traduit Modifier
date_jnum5 5 5. 2013-09-23 14:52:57 Traduit Modifier
date_jnum6 6 6. 2013-09-23 14:52:57 Traduit Modifier
date_jnum7 7 7. 2013-09-23 14:52:57 Traduit Modifier
date_jnum8 8 8. 2013-09-23 14:52:57 Traduit Modifier
date_jnum9 9 9. 2013-09-23 14:52:57 Traduit Modifier
date_jours jours dnů 2013-09-23 14:53:03 Traduit Modifier
date_jour_1 dimanche neděle 2013-09-23 14:52:57 Traduit Modifier
date_jour_1_abbr dim. Ne. 2013-09-23 14:52:57 Traduit Modifier
date_jour_1_initiale d. N. 2013-09-23 14:52:57 Traduit Modifier
date_jour_2 lundi pondělí 2013-09-23 14:52:57 Traduit Modifier
date_jour_2_abbr lun. Po. 2013-09-23 14:52:57 Traduit Modifier
date_jour_2_initiale l. P. 2013-09-23 14:52:58 Traduit Modifier
date_jour_3 mardi úterý 2013-09-23 14:52:58 Traduit Modifier
date_jour_3_abbr mar. Út. 2013-09-23 14:52:58 Traduit Modifier
date_jour_3_initiale m. Ú. 2013-09-23 14:52:58 Traduit Modifier
date_jour_4 mercredi středa 2013-09-23 14:52:59 Traduit Modifier
date_jour_4_abbr mer. St. 2013-09-23 14:52:59 Traduit Modifier
date_jour_4_initiale m. S. 2013-09-23 14:53:01 Traduit Modifier
date_jour_5 jeudi čtvrtek 2013-09-23 14:53:02 Traduit Modifier
date_jour_5_abbr jeu. Čt. 2013-09-23 14:53:02 Traduit Modifier
date_jour_5_initiale j. Č. 2013-09-23 14:53:02 Traduit Modifier
date_jour_6 vendredi pátek 2013-09-23 14:53:02 Traduit Modifier
date_jour_6_abbr ven. Pá. 2013-09-23 14:53:02 Traduit Modifier
date_jour_6_initiale v. P. 2013-09-23 14:53:02 Traduit Modifier
date_jour_7 samedi sobota 2013-09-23 14:53:02 Traduit Modifier
date_jour_7_abbr sam. So. 2013-09-23 14:53:03 Traduit Modifier
date_jour_7_initiale s. S. 2013-09-23 14:53:03 Traduit Modifier
date_minutes minutes minut 2013-09-23 14:53:03 Traduit Modifier
date_mois mois měsíců 2013-09-23 14:53:03 Traduit Modifier
date_mois_1 janvier Leden 2013-09-23 14:53:03 Traduit Modifier
date_mois_10 octobre Říjen 2013-09-23 14:53:04 Traduit Modifier
date_mois_11 novembre Listopad 2013-09-23 14:53:04 Traduit Modifier
date_mois_12 décembre Prosinec 2013-09-23 14:53:05 Traduit Modifier
date_mois_2 février Únor 2013-09-23 14:53:05 Traduit Modifier
date_mois_3 mars Březen 2013-09-23 14:53:05 Traduit Modifier
date_mois_4 avril Duben 2013-09-23 14:53:05 Traduit Modifier
date_mois_5 mai Květen 2013-09-23 14:53:06 Traduit Modifier
date_mois_6 juin Červen 2013-09-23 14:53:06 Traduit Modifier
date_mois_7 juillet Červenec 2013-09-23 14:53:06 Traduit Modifier
date_mois_8 août Srpen 2013-09-23 14:53:06 Traduit Modifier
date_mois_9 septembre Září 2013-09-23 14:53:07 Traduit Modifier
date_saison_1 hiver zima 2013-09-23 14:53:07 Traduit Modifier
date_saison_2 printemps jaro 2013-09-23 14:53:07 Traduit Modifier
date_saison_3 été léto 2013-09-23 14:53:08 Traduit Modifier
date_saison_4 automne podzim 2013-09-23 14:53:08 Traduit Modifier
date_semaines semaines týdnů 2013-09-23 14:53:08 Traduit Modifier
dirs_commencer afin de commencer réellement l’installation Voir les différences pro vlastní zahájení instalace 2013-09-23 14:53:08 Traduit Modifier
dirs_preliminaire Préliminaire : <b>Régler les droits d’accès</b> Voir les différences Předběžná akce: <b>Nastavení přístupových práv</b> 2013-09-23 14:53:09 Traduit Modifier
dirs_probleme_droits Problème de droits d’accès Voir les différences Problém s přístupovými právy 2013-09-23 14:53:09 Traduit Modifier
dirs_repertoires_absents <p><b>Les répertoires suivants n’ont pas été trouvés :</b></p><ul>@bad_dirs@</ul>
<p>Il est probable que cela soit dû à un problème de mauvaise mise en majuscules ou minuscules.
Vérifiez que les minuscules et majuscules de ces répertoires concordent bien avec ce qui est affiché
ci-dessus ; si ce n’est pas le cas, renommez les répertoires avec votre logiciel FTP de façon à corriger l’erreur.</p>
<p>Une fois cette manipulation effectuée, vous pourrez Voir les différences
<p><b>Nebyl nalezen adresář, resp. adresáře:</b></p> <ul>@bad_dirs@.</ul>
<p>Může to být kvůli nesprávnému zadání velkých a malých písmen.
Zkontrolujte, zda malá a velká písmena uvedeného adresáře, resp. adresářů souhlasí s tím,
co je uvedeno výše. Pokud ne, přejmenujte adresáře pomocí klienta programu FTP. Tím chybu opravíte.</p>
<p>Poté můžete
2013-09-23 14:53:09 Traduit Modifier
dirs_repertoires_suivants <p><b>Les répertoires suivants ne sont pas accessibles en écriture :</b></p> <ul>@bad_dirs@</ul>
<p>Pour y remédier, utilisez votre client FTP afin de régler les droits d’accès de chacun
de ces répertoires. La procédure est expliquée en détail dans le guide d’installation.</p>
<p>Une fois cette manipulation effectuée, vous pourrez Voir les différences
<p><b>K následujícímu adresáři, resp. adresářům chybí právo zápisu:</b></p><ul>@bad_dirs@.</ul>
<p>Změňte tato práva pomocí klienta FTP a nastavte práva přístupu jednotlivých adresářů
Podrobný popis je v návodu k instalaci.</p>
<p>Poté můžete
2013-09-23 14:53:09 Traduit Modifier
envoi_via_le_site Envoi via le site Odeslat pomocí webu 2013-09-23 14:53:10 Traduit Modifier
en_cours en cours probíhá zpracování 2013-09-23 14:53:09 Traduit Modifier
fichier_introuvable Fichier @fichier@ introuvable Nalezen nový soubor: @fichier@ 2013-09-23 14:53:10 Traduit Modifier
form_deja_inscrit Vous êtes déjà inscrit. Už jste zaregistrováni. 2013-09-23 14:53:10 Traduit Modifier
form_email_non_valide Votre adresse email n’est pas valide. Voir les différences Neplatná elektronická adresa. 2013-09-23 14:53:11 Traduit Modifier
form_forum_access_refuse Vous n’avez plus accès à ce site. Voir les différences K tomuto webu již nemáte přístup. 2013-09-23 14:53:11 Traduit Modifier
form_forum_bonjour Bonjour @nom@, Dobrý den @nom@, 2013-09-23 14:53:11 Traduit Modifier
form_forum_email_deja_enregistre Cette adresse email est déjà enregistrée, vous pouvez donc utiliser votre mot de passe habituel. Voir les différences Tato elektronická adresa je již zaregistrována. Můžete tedy používat své obvyklé heslo. 2013-09-23 14:53:11 Traduit Modifier
form_forum_identifiants Identifiants personnels Osobní identifikační údaje 2013-09-23 14:53:11 Traduit Modifier
form_forum_identifiant_mail Votre nouvel identifiant vient de vous être envoyé par email. Nové identifikační údaje vám byly odeslány elektronickou poštou. 2013-09-23 14:53:11 Traduit Modifier
form_forum_indiquer_nom_email Indiquez ici votre nom et votre adresse email. Votre identifiant personnel vous parviendra rapidement, par courrier électronique. Zadejte jméno a elektronickou adresu. Osobní identifikační údaje obdržíte v brzké době elektronickou poštou. 2013-09-23 14:53:11 Traduit Modifier
form_forum_login login : Login: 2013-09-23 14:53:12 Traduit Modifier
form_forum_message_auto (ceci est un message automatique) (toto je automatická zpráva) 2013-09-23 14:53:12 Traduit Modifier
form_forum_pass mot de passe : Heslo: 2013-09-23 14:53:12 Traduit Modifier
form_forum_probleme_mail Problème de mail : l’identifiant ne peut pas être envoyé. Problémy s elektronickou poštou: Odeslání identifikačních údajů se nezdařilo. 2013-09-23 14:53:13 Traduit Modifier
form_forum_voici1 Voici vos identifiants pour pouvoir participer à la vie du site "@nom_site_spip@" (@adresse_site@) : Voir les différences Zde jsou identifikační údaje umožňující účast na aktivitách tohoto webu
"@nom_site_spip@" (@adresse_site@):
2013-09-23 14:53:13 Traduit Modifier
form_forum_voici2 Voici vos identifiants pour proposer des articles sur
le site "@nom_site_spip@" (@adresse_login@) :
Zde jsou identifikační údaje, které vám umožní publikovat články
na webu "@nom_site_spip@" (@adresse_login@):
2013-09-23 14:53:13 Traduit Modifier
form_indiquer_email Veuillez indiquer votre adresse email. Zadejte svůj e-mail. 2013-09-23 14:53:13 Traduit Modifier
form_indiquer_nom Veuillez indiquer votre nom. Zadejte své jméno. 2013-09-23 14:53:14 Traduit Modifier
form_indiquer_nom_site Veuillez indiquer le nom de votre site. Zadejte název svého webu. 2013-09-23 14:53:14 Traduit Modifier
form_pet_deja_enregistre Ce site est déjà enregistré Tento web je již zaregistrován 2013-09-23 14:53:14 Traduit Modifier
form_pet_signature_pasprise Votre signature n’est pas prise en compte. Váš podpis nebyl zohledněn. 2013-09-23 14:53:15 Traduit Modifier
form_prop_confirmer_envoi Confirmer l’envoi Potvrďte odeslání 2013-09-23 14:53:15 Traduit Modifier
form_prop_description Description/commentaire Popis/poznámka 2013-09-23 14:53:15 Traduit Modifier
form_prop_enregistre Votre proposition est enregistrée, elle apparaîtra en ligne après validation par les responsables de ce site. Váš návrh byl zaregistrován. Po kontrole správci tohoto webu bude zvěřejněn online. 2013-09-23 14:53:15 Traduit Modifier
form_prop_envoyer Envoyer un message Odeslat zprávu 2013-09-23 14:53:16 Traduit Modifier
form_prop_indiquer_email Veuillez indiquer une adresse email valide Zadejte platnou elektronickou adresu 2013-09-23 14:53:16 Traduit Modifier
form_prop_indiquer_nom_site Veuillez indiquer le nom du site. Zadejte název webu. 2013-09-23 14:53:16 Traduit Modifier
form_prop_indiquer_sujet Veuillez indiquer un sujet Zadejte předmět 2013-09-23 14:53:16 Traduit Modifier
form_prop_message_envoye Message envoyé Zpráva byla odeslána 2013-09-23 14:53:16 Traduit Modifier
form_prop_non_enregistre Votre proposition n’a pas été enregistrée. Váš návrh byl zaznamenán. 2013-09-23 14:53:16 Traduit Modifier
form_prop_sujet Sujet Předmět 2013-09-23 14:53:16 Traduit Modifier
forum_non_inscrit Vous n’êtes pas inscrit, ou l’adresse ou le mot de passe sont erronés. Buď nejste zaregistrováni nebo jste zadali nesprávnou adresu či heslo. 2013-09-23 14:53:17 Traduit Modifier
forum_par_auteur par @auteur@ Autor: @auteur@ 2013-09-23 14:53:17 Traduit Modifier
forum_titre_erreur Erreur... Chyba... 2013-09-23 14:53:17 Traduit Modifier
ical_texte_rss_articles Le fichier « backend » des articles de ce site se trouve à l’adresse : Adresa souboru na serveru (backend) článků na webu je: 2013-09-23 14:53:18 Traduit Modifier
ical_texte_rss_articles2 Vous pouvez également obtenir des fichiers « backend » pour les articles de chaque rubrique du site : Můžete získat i serverové soubory k článkům z jednotlivých sekcí webu: 2013-09-23 14:53:18 Traduit Modifier
ical_texte_rss_breves Il existe de plus un fichier contenant les brèves du site. En précisant un numéro de rubrique, vous obtiendrez uniquement les brèves de cette rubrique. Dále existuje soubor obsahující novinky z webu. Zadáním čísla sekce získáte pouze novinky týkající se dané sekce. 2013-09-23 14:53:18 Traduit Modifier
icone_admin_site Administration du site Správa webu 2013-09-23 14:53:19 Traduit Modifier
icone_agenda Agenda Kalendář 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_aide_ligne Aide Nápověda 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_articles Articles Články 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_auteurs Auteurs Autoři 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_a_suivre À suivre Hlavní nabídka 2013-09-23 14:53:19 Traduit Modifier
icone_brouteur Navigation rapide Rychlé procházení 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_configuration_site Configuration Nastavení 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_configurer_site Configurer votre site Nastavte svůj web 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_creer_nouvel_auteur Créer un nouvel auteur Vytvořit nového autora 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_creer_rubrique Créer une rubrique Vytvořit sekci 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_creer_sous_rubrique Créer une sous-rubrique Vytvořit podsekci 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_deconnecter Se déconnecter Odhlásit 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_discussions Discussions Diskuse 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_doc_rubrique Documents des rubriques Dokumenty v příloze 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_ecrire_article Écrire un nouvel article Napsat nový článek 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_edition_site Édition Editovat web 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_gestion_langues Gestion des langues Správa jazyků 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_informations_personnelles Informations personnelles Osobní údaje 2013-09-23 14:53:20 Traduit Modifier
icone_interface_complet interface complète Úplné rozhraní 2013-09-23 14:53:21 Traduit Modifier
icone_interface_simple Interface simplifiée Jednoduché rozhraní 2013-09-23 14:53:21 Traduit Modifier
icone_maintenance_site Maintenance du site Údržba webu 2013-09-23 14:53:21 Traduit Modifier
icone_messagerie_personnelle Messagerie personnelle Osobní zprávy 2013-09-23 14:53:22 Traduit Modifier
icone_repartition_debut Afficher la répartition depuis le début Zobrazit rozdělení od počátku 2013-09-23 14:53:22 Traduit Modifier
icone_rubriques Rubriques Sekce 2013-09-23 14:53:22 Traduit Modifier
icone_sauver_site Sauvegarde du site Uložení webu 2013-09-23 14:53:22 Traduit Modifier
icone_sites_references Sites référencés Stránky na něž existují odkazy 2013-09-23 14:53:23 Traduit Modifier
icone_site_entier Tout le site Všechny stránky 2013-09-23 14:53:23 Traduit Modifier
icone_statistiques Statistiques du site Statistiky stránek 2013-09-23 14:53:23 Traduit Modifier
icone_suivi_activite Suivre la vie du site Sledování aktivity webu 2013-09-23 14:53:24 Traduit Modifier
icone_suivi_actualite Évolution du site Statistiky stránek 2013-09-23 14:53:24 Traduit Modifier
icone_suivi_pettions Suivre/gérer les pétitions Správa peticí 2013-09-23 14:53:24 Traduit Modifier
icone_suivi_revisions Modifications des articles Revize článků 2013-09-23 14:53:24 Traduit Modifier
icone_supprimer_document Supprimer ce document Odstranit dokument 2013-09-23 14:53:24 Traduit Modifier
icone_supprimer_image Supprimer cette image Odstranit obrázek 2013-09-23 14:53:25 Traduit Modifier
icone_tous_articles Tous vos articles Všechny vaše články 2013-09-23 14:53:25 Traduit Modifier
icone_tous_auteur Tous les auteurs Všichni autoři 2013-09-23 14:53:25 Traduit Modifier
icone_voir_en_ligne Voir en ligne Prohlížet online 2013-09-23 14:53:25 Traduit Modifier
img_indisponible image indisponible Obrázek není k dispozici 2013-09-23 14:53:26 Traduit Modifier
impossible impossible nemožné 2013-09-23 14:53:26 Traduit Modifier
info_acces_interdit Accès interdit Přístup zakázán 2013-09-23 14:53:27 Traduit Modifier
info_acces_refuse Accès refusé Přístup odepřen 2013-09-23 14:53:27 Traduit Modifier
info_action Action : @action@ Akce: @action@ 2013-09-23 14:53:29 Traduit Modifier
info_administrer_rubriques Vous pouvez administrer cette rubrique et ses sous-rubriques Můžete provádět údržbu této sekce a jejích podsekcí 2013-09-23 14:53:29 Traduit Modifier
info_adresse_non_indiquee Vous n’avez pas indiqué d’adresse à tester ! Nezadali jste, která adresa se má otestovat! 2013-09-23 14:53:30 Traduit Modifier
info_aide AIDE : NÁPOVĚDA: 2013-09-23 14:53:30 Traduit Modifier
info_ajouter_mot Ajouter ce mot Přidat klíčové slovo 2013-09-23 14:53:30 Traduit Modifier
info_annonce ANNONCE OZNÁMENÍ 2013-09-23 14:53:31 Traduit Modifier
info_annonces_generales Annonces générales : Obecná oznámení: 2013-09-23 14:53:31 Traduit Modifier
info_articles Articles Články 2013-09-23 14:53:33 Traduit Modifier
info_articles_a_valider Les articles à valider Články ke schválení 2013-09-23 14:53:33 Traduit Modifier
info_articles_proposes Articles proposés Předložené články 2013-09-23 14:53:33 Traduit Modifier
info_article_propose Article proposé Článek byl odeslán 2013-09-23 14:53:31 Traduit Modifier
info_article_publie Article publié Článek byl zveřejněn 2013-09-23 14:53:32 Traduit Modifier
info_article_redaction Article en cours de rédaction Články ve zpracování 2013-09-23 14:53:32 Traduit Modifier
info_article_refuse Article refusé Odmítnuté články 2013-09-23 14:53:32 Traduit Modifier
info_article_supprime Article supprimé Odstraněné články 2013-09-23 14:53:32 Traduit Modifier
info_auteurs_nombre auteur(s) : Autor či autoři: 2013-09-23 14:53:34 Traduit Modifier
info_authentification_ftp Authentification (par FTP). Autentifikace (pomocí FTP). 2013-09-23 14:53:34 Traduit Modifier
info_a_suivre À SUIVRE » HLAVNÍ NABÍDKA" 2013-09-23 14:53:26 Traduit Modifier
info_breves_2 brèves novinky 2013-09-23 14:53:34 Traduit Modifier
info_connexion_refusee Connexion refusée Spojení bylo odepřeno 2013-09-23 14:53:35 Traduit Modifier
info_contact_developpeur Veuillez contacter un développeur. Voir les différences Kontaktujte vývojáře. 2013-09-23 14:53:35 Traduit Modifier
info_contenance Ce site contient : Tyto stránky obsahují: 2013-09-23 14:53:35 Traduit Modifier
info_copyright @spip@ est un logiciel libre distribué @lien_gpl@. @spip@ je freeware distribuovaný @lien_gpl@. 2013-09-23 14:53:36 Traduit Modifier
info_copyright_gpl sous licence GPL v rámci licence GPL 2013-09-23 14:53:38 Traduit Modifier
info_cours_edition En cours de rédaction Vaše rozpracované články 2013-09-23 14:53:38 Traduit Modifier
info_creer_repertoire Veuillez créer un fichier ou un répertoire nommé : Vytvořte soubor nebo adresář s názvem: 2013-09-23 14:53:38 Traduit Modifier
info_creer_repertoire_2 à l’intérieur du sous-répertoire <b>@repertoire@</b>, puis : v podadresáři <b>@repertoire@</b>. Potom 2013-09-23 14:53:39 Traduit Modifier
info_creer_vignette création automatique de la vignette automatické vytvoření náhledu 2013-09-23 14:53:41 Traduit Modifier
info_deplier Déplier Rozbalit 2013-09-23 14:53:42 Traduit Modifier
info_descriptif_nombre descriptif(s) : Popis: 2013-09-23 14:53:43 Traduit Modifier
info_description Description : Popis: 2013-09-23 14:53:44 Traduit Modifier
info_description_2 Description : Popis: 2013-09-23 14:53:47 Traduit Modifier
info_dimension Dimensions : Velikost: 2013-09-23 14:53:49 Traduit Modifier
info_ecire_message_prive Écrire un message privé Voir les différences Napsat soukromou zprávu 2013-09-23 14:53:49 Traduit Modifier
info_email_invalide Adresse email invalide. Neplatný e-mail. 2013-09-23 14:53:50 Traduit Modifier
info_envoyer_message_prive Envoyer un message privé à cet auteur Odeslat soukromou zprávu tomuto autorovi 2013-09-23 14:53:53 Traduit Modifier
info_en_cours_validation Vos articles en cours de rédaction Vaše rozpracované články 2013-09-23 14:53:50 Traduit Modifier
info_en_ligne Actuellement en ligne : Nyní online: 2013-09-23 14:53:52 Traduit Modifier
info_erreur_requete Erreur dans la requête : Chyba při databázovém dotazu: 2013-09-23 14:53:55 Traduit Modifier
info_erreur_squelette2 Aucun squelette <b>@fichier@</b> n’est disponible... Neexistující šablona <b>@fichier@</b>... 2013-09-23 14:53:55 Traduit Modifier
info_erreur_systeme Erreur système (errno @errsys@) Systémová chyba (číslo: @errsys@) 2013-09-23 14:53:56 Traduit Modifier
info_fini C’est fini ! Hotovo! 2013-09-23 14:53:57 Traduit Modifier
info_format_image Formats d’images pouvant être utilisées pour créer des vignettes : @gd_formats@. Formát obrázku pro tvorbu náhledů: @gd_formats@. 2013-09-23 14:53:58 Traduit Modifier
info_format_non_defini format non défini formát není definován 2013-09-23 14:53:58 Traduit Modifier
info_grand_ecran Grand écran Velké zobrazení 2013-09-23 14:53:58 Traduit Modifier
info_image_aide AIDE NÁPOVĚDA 2013-09-23 14:53:58 Traduit Modifier
info_image_process_titre Méthode de fabrication des vignettes Návod k vytvoření náhledů 2013-09-23 14:53:59 Traduit Modifier
info_installation_systeme_publication Installation du système de publication... Instalace publikačního systému ... 2013-09-23 14:54:00 Traduit Modifier
info_installer_documents Vous pouvez installer automatiquement tous les documents contenus dans le dossier @upload@. Všechny dokumenty ve složce @upload@ lze nainstalovat automaticky. 2013-09-23 14:54:01 Traduit Modifier
info_installer_ftp En tant qu’administrateur, vous pouvez installer (par FTP) des fichiers dans le dossier @upload@ pour ensuite les sélectionner directement ici. Jako správce můžete instalovat (pomocí FTP) soubory do složky @upload@ a následně je odtamtud můžete přímo vybírat. 2013-09-23 14:54:01 Traduit Modifier
info_installer_images Vous pouvez installer des images aux formats JPEG, GIF et PNG. Obrázky lze instalovat ve formátu JPEG, GIF a PNG. 2013-09-23 14:54:01 Traduit Modifier
info_installer_images_dossier Installer des images dans le dossier @upload@ pour pouvoir les sélectionner ici. Nainstalujte obrázky do složky @upload@, abyste je odtamtud mohli vybírat. 2013-09-23 14:54:02 Traduit Modifier
info_interface_complete interface complète úplné rozhraní 2013-09-23 14:54:03 Traduit Modifier
info_interface_simple Interface simplifiée jednoduché rozhraní 2013-09-23 14:54:03 Traduit Modifier
info_joindre_documents_article Vous pouvez joindre à votre article des documents de type : K článku můžete přidávat dokumenty ve formátu: 2013-09-23 14:54:04 Traduit Modifier
info_joindre_document_article Vous pouvez joindre à cet article des documents de type K článku lze připojit dokumenty ve formátu 2013-09-23 14:54:03 Traduit Modifier
info_joindre_document_rubrique Vous pouvez ajouter dans cette rubrique des documents de type K této sekci můžete přidávat dokumenty ve formátu 2013-09-23 14:54:04 Traduit Modifier
info_langue_principale Langue principale du site Hlavní jazyk stránek 2013-09-23 14:54:06 Traduit Modifier
info_largeur_vignette @largeur_vignette@ × @hauteur_vignette@ pixels @largeur_vignette@ × @hauteur_vignette@ pixelů 2013-09-23 14:54:07 Traduit Modifier
info_la_breve la brève novinka 2013-09-23 14:54:05 Traduit Modifier
info_la_rubrique la rubrique sekce 2013-09-23 14:54:06 Traduit Modifier
info_les_auteurs_1 par @les_auteurs@ od @les_auteurs@ 2013-09-23 14:54:07 Traduit Modifier
info_logo_format_interdit Seuls les logos aux formats @formats@ sont autorisés. Loga jsou povolena pouze ve formátu @formats@. 2013-09-23 14:54:08 Traduit Modifier
info_logo_max_poids Les logos doivent obligatoirement faire moins de @maxi@ (ce fichier fait @actuel@). Log nesmí být větší než @maxi@ (tento soubor má velikost @actuel@). 2013-09-23 14:54:08 Traduit Modifier
info_l_article l’article článek 2013-09-23 14:54:05 Traduit Modifier
info_mail_fournisseur vous@fournisseur.com you@isp.com 2013-09-23 14:54:09 Traduit Modifier
info_message_2 MESSAGE ZPRÁVA 2013-09-23 14:54:09 Traduit Modifier
info_message_supprime MESSAGE SUPPRIMÉ ZPRÁVA BYLA ODSTRANĚNA 2013-09-23 14:54:09 Traduit Modifier
info_mise_en_ligne Date de mise en ligne : Datum zveřejnění online: 2013-09-23 14:54:10 Traduit Modifier
info_modification_parametres_securite modifications des paramètres de sécurité úprava bezpečnostních parametrů 2013-09-23 14:54:10 Traduit Modifier
info_mois_courant Dans le courant du mois : V měsíci: 2013-09-23 14:54:11 Traduit Modifier
info_mot_cle_ajoute Le mot-clé suivant a été ajouté à Bylo přidáno toto klíčové slovo 2013-09-23 14:54:11 Traduit Modifier
info_multilinguisme Multilinguisme Vícejazyčné 2013-09-23 14:54:12 Traduit Modifier
info_multi_herit Langue par défaut Výchozí jazyk 2013-09-23 14:54:11 Traduit Modifier
info_nombre_en_ligne Actuellement en ligne : Aktuálně online: 2013-09-23 14:54:15 Traduit Modifier
info_nom_non_utilisateurs_connectes Votre nom n’apparaît pas dans la liste des utilisateurs connectés. Vaše jméno není uvedeno na seznamu připojených uživatelů. 2013-09-23 14:54:12 Traduit Modifier
info_nom_utilisateurs_connectes Votre nom apparaît dans la liste des utilisateurs connectés. Vaše jméno je uvedeno na seznamu připojených uživatelů. 2013-09-23 14:54:15 Traduit Modifier
info_non_resultat Aucun résultat pour "@cherche_mot@" Źádné výsledky pro "@cherche_mot@" 2013-09-23 14:54:16 Traduit Modifier
info_non_utilisation_messagerie Vous n’utilisez pas la messagerie interne de ce site. Nepoužíváte systém pro interní zasílání zpráv v rámci těchto stránek. 2013-09-23 14:54:16 Traduit Modifier
info_nouveaux_messages VOUS AVEZ @total_messages@ NOUVEAUX MESSAGES MÁTE CELKEM @total_messages@ NOVÝCH ZPRÁV 2013-09-23 14:54:17 Traduit Modifier
info_nouveau_message VOUS AVEZ UN NOUVEAU MESSAGE MÁTE NOVOU ZPRÁVU 2013-09-23 14:54:16 Traduit Modifier
info_numero_abbreviation N°  č. 2013-09-23 14:54:17 Traduit Modifier
info_pense_bete PENSE-BÊTE POZNÁMKA 2013-09-23 14:54:17 Traduit Modifier
info_petit_ecran Petit écran Malý displej 2013-09-23 14:54:18 Traduit Modifier
info_pixels pixels pixelů 2013-09-23 14:54:18 Traduit Modifier
info_plusieurs_mots_trouves Plusieurs mots-clés trouvés pour "@cherche_mot@" : Pro "@cherche_mot@" bylo nalezeno několik klíčových slov: 2013-09-23 14:54:18 Traduit Modifier
info_portfolio_automatique Portfolio automatique : Automatizované portfolio: 2013-09-23 14:54:18 Traduit Modifier
info_premier_resultat [@debut_limit@ premiers résultats sur @total@] [@debut_limit@ prvních výsledků z @total@] 2013-09-23 14:54:19 Traduit Modifier
info_premier_resultat_sur [@debut_limit@ premiers résultats sur @total@] [@debut_limit@ prvních výsledků z @total@] 2013-09-23 14:54:19 Traduit Modifier
info_propose_1 [@nom_site_spip@] Propose : @titre@ [@nom_site_spip@] Předloženo: @titre@ 2013-09-23 14:54:19 Traduit Modifier
info_propose_2 Article proposé
---------------
Předložen článek
-----------------
2013-09-23 14:54:20 Traduit Modifier
info_propose_3 L’article "@titre@" est proposé à la publication. Článek "@titre@" byl předložen ke zveřejnění. 2013-09-23 14:54:20 Traduit Modifier
info_propose_4 Vous êtes invité à venir le consulter et à donner votre opinion Prosím, přečtěte si jej a sdělte svůj názor 2013-09-23 14:54:20 Traduit Modifier
info_propose_5 dans le forum qui lui est attaché. Il est disponible à l’adresse : v diskusní skupině, na níž navazuje. Je k dispozici na adrese: 2013-09-23 14:54:21 Traduit Modifier
info_publie_01 L’article "@titre@" a été validé par @connect_nom@. Článek "@titre@" byl schválen @connect_nom@. 2013-09-23 14:54:21 Traduit Modifier
info_publie_1 [@nom_site_spip@] PUBLIE : @titre@ [@nom_site_spip@] ZVEŘEJNĚNO: @titre@ 2013-09-23 14:54:21 Traduit Modifier
info_publie_2 Article publié
--------------
Zveřejněný článek
-----------------
2013-09-23 14:54:22 Traduit Modifier
info_rechercher Rechercher Najít 2013-09-23 14:54:22 Traduit Modifier
info_rechercher_02 Rechercher : Najít: 2013-09-23 14:54:22 Traduit Modifier
info_remplacer_vignette Remplacer la vignette par défaut par un logo personnalisé : Nahradit standardní náhled vlastním logem: 2013-09-23 14:54:22 Traduit Modifier
info_sans_titre_2 sans titre bez názvu 2013-09-23 14:54:22 Traduit Modifier
info_selectionner_fichier Vous pouvez sélectionner un fichier du dossier @upload@ Můžete vybrat soubor ze složky @upload@ 2013-09-23 14:54:22 Traduit Modifier
info_selectionner_fichier_2 Sélectionner un fichier : Vybrat soubor: 2013-09-23 14:54:22 Traduit Modifier
info_supprimer_vignette supprimer la vignette odstranit náhled 2013-09-23 14:54:22 Traduit Modifier
info_telecharger_nouveau_logo Télécharger un nouveau logo : Odeslat nové logo: 2013-09-23 14:54:23 Traduit Modifier
info_telecharger_ordinateur Télécharger depuis votre ordinateur : Odeslat z počítače: 2013-09-23 14:54:23 Traduit Modifier
info_tous_resultats_enregistres [tous les résultats sont enregistrés] [všechny výsledky jsou zapsány] 2013-09-23 14:54:23 Traduit Modifier
info_tout_afficher Tout afficher Zobrazit vše 2013-09-23 14:54:23 Traduit Modifier
info_travaux_texte Ce site n’est pas encore configuré. Revenez plus tard... Tyto stránky nejsou ještě nastaveny. Navštivte je, prosím, později... 2013-09-23 14:54:23 Traduit Modifier
info_travaux_titre Site en travaux Na webu se pracuje 2013-09-23 14:54:23 Traduit Modifier
info_trop_resultat Trop de résultats pour "@cherche_mot@" ; veuillez affiner la recherche. Pro: "@cherche_mot@" bylo zobrazeno příliš mnoho výsledků. Zadejte podrobnější kritéria pro vyhledávání. 2013-09-23 14:54:23 Traduit Modifier
info_utilisation_messagerie_interne Vous utilisez la messagerie interne de ce site. U tohoto webu používáte systém interních zpráv. 2013-09-23 14:54:24 Traduit Modifier
info_valider_lien valider ce lien schválit tento odkaz 2013-09-23 14:54:24 Traduit Modifier
info_verifier_image , veuillez vérifier que vos images ont été transférées correctement. , zkontrolujte, zda jste obrázky přenesli správně. 2013-09-23 14:54:24 Traduit Modifier
info_vignette_defaut Vignette par défaut Výchozí náhled 2013-09-23 14:54:24 Traduit Modifier
info_vignette_personnalisee Vignette personnalisée Vlastní náhled 2013-09-23 14:54:24 Traduit Modifier
info_visite visite : návštěvy: 2013-09-23 14:54:25 Traduit Modifier
info_vos_rendez_vous Vos rendez-vous à venir Vaše budoucí schůzky 2013-09-23 14:54:25 Traduit Modifier
lien_afficher_icones_seuls Afficher uniquement les icones Zobrazit pouze ikony 2013-09-23 14:54:25 Traduit Modifier
lien_afficher_texte_icones Afficher les icones et le texte Zobrazit ikony a text 2013-09-23 14:54:25 Traduit Modifier
lien_afficher_texte_seul Afficher uniquement le texte Zobrazit pouze text 2013-09-23 14:54:26 Traduit Modifier
lien_liberer libérer verze 2013-09-23 14:54:26 Traduit Modifier
lien_nouveau_message NOUVEAU MESSAGE NOVÁ ZPRÁVA 2013-09-23 14:54:26 Traduit Modifier
lien_nouvea_pense_bete NOUVEAU PENSE-BÊTE NOVÁ POZNÁMKA 2013-09-23 14:54:26 Traduit Modifier
lien_nouvelle_annonce NOUVELLE ANNONCE NOVÉ OZNÁMENÍ 2013-09-23 14:54:27 Traduit Modifier
lien_petitions PÉTITION PETICE 2013-09-23 14:54:27 Traduit Modifier
lien_popularite popularité : @popularite@% oblíbenost: @popularite@% 2013-09-23 14:54:27 Traduit Modifier
lien_racine_site RACINE DU SITE KOŘENOVÝ ADRESÁŘ STRÁNEK 2013-09-23 14:54:27 Traduit Modifier
lien_reessayer réessayer zkusit znovu 2013-09-23 14:54:27 Traduit Modifier
lien_repondre_message Répondre à ce message Odpovědět na zprávu 2013-09-23 14:54:27 Traduit Modifier
lien_supprimer supprimer odstranit 2013-09-23 14:54:27 Traduit Modifier
lien_tout_afficher Tout afficher Zobrazit vše 2013-09-23 14:54:28 Traduit Modifier
lien_visites @visites@ visites @visites@ návštěv 2013-09-23 14:54:28 Traduit Modifier
lien_visite_site visiter ce site navštívit tyto stránky 2013-09-23 14:54:28 Traduit Modifier
lien_voir_auteur Voir cet auteur Zobrazit autora 2013-09-23 14:54:28 Traduit Modifier
login_acces_prive accès à l’espace privé přístup do neveřejné oblasti 2013-09-23 14:54:28 Traduit Modifier
login_autre_identifiant se connecter sous un autre identifiant použít jiné ID 2013-09-23 14:54:28 Traduit Modifier
login_cookie_accepte Veuillez régler votre navigateur pour qu’il les accepte (au moins pour ce site). Nastavte prohlížeč tak, aby je přijímal (alespoň pro tento web). 2013-09-23 14:54:28 Traduit Modifier
login_cookie_oblige Pour vous identifier de façon sûre sur ce site, vous devez accepter les cookies. Pro bezpečnou identifikaci musí být povoleny soubory cookies. 2013-09-23 14:54:28 Traduit Modifier
login_deconnexion_ok Déconnexion effectuée. Byli jste odhlášeni. 2013-09-23 14:54:28 Traduit Modifier
login_erreur_pass Erreur de mot de passe. Nesprávné heslo. 2013-09-23 14:54:28 Traduit Modifier
login_espace_prive espace privé neveřejná oblast 2013-09-23 14:54:28 Traduit Modifier
login_identifiant_inconnu L’identifiant « @login@ » est inconnu. Identifikace "@login@" je neznámá. 2013-09-23 14:54:28 Traduit Modifier
login_login Login : Přihlášení: 2013-09-23 14:54:29 Traduit Modifier
login_login_pass_incorrect (Login ou mot de passe incorrect.) (Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo). 2013-09-23 14:54:29 Traduit Modifier
login_motpasseoublie mot de passe oublié ? zapomněli jste heslo? 2013-09-23 14:54:29 Traduit Modifier
login_non_securise Attention, ce formulaire n’est pas sécurisé.
Si vous ne voulez pas que votre mot de passe puisse être
intercepté sur le réseau, veuillez activer Javascript
dans votre navigateur et
POZOR! Tento formulář není zabezpečený.
Pokud nechcete, aby vaše heslo mohl někdo
během přenosu po síti zachytit, zapněte v prohlížeči
Javascript a
2013-09-23 14:54:29 Traduit Modifier
login_nouvelle_tentative Nouvelle tentative Další pokus 2013-09-23 14:54:30 Traduit Modifier
login_par_ici Vous êtes enregistré... par ici... Jste registrováni... takto... 2013-09-23 14:54:30 Traduit Modifier
login_pass2 Mot de passe : Heslo: 2013-09-23 14:54:30 Traduit Modifier
login_preferez_refuser <b>Si vous préférez refuser les cookies</b>, une autre méthode de connexion (moins sécurisée) est à votre disposition : <b>Nechcete-li soubory cookies povolit</b>, existuje i jiný (méně bezpečný) způsob připojení: 2013-09-23 14:54:30 Traduit Modifier
login_recharger recharger cette page znovu načíst tuto stránku 2013-09-23 14:54:30 Traduit Modifier
login_rester_identifie Rester identifié quelques jours Pamatovat moje ID několik dní 2013-09-23 14:54:30 Traduit Modifier
login_retoursitepublic retour au site public zpět na veřejné stránky 2013-09-23 14:54:31 Traduit Modifier
login_retour_public Retour au site public Zpět na veřejné stránky 2013-09-23 14:54:30 Traduit Modifier
login_retour_site Retour au site public Zpět na veřejné stránky 2013-09-23 14:54:31 Traduit Modifier
login_sinscrire s’inscrire registrovat 2013-09-23 14:54:31 Traduit Modifier
login_test_navigateur test navigateur/reconnexion test prohlížeče/opakované připojení 2013-09-23 14:54:31 Traduit Modifier
login_verifiez_navigateur (Vérifiez toutefois que votre navigateur n’a pas mémorisé votre mot de passe...) (Přesvědčte se však, zda si prohlížeč nezapamatoval vaše heslo...) 2013-09-23 14:54:31 Traduit Modifier
masquer_trad masquer les traductions skrýt překlady 2013-09-23 14:54:32 Traduit Modifier
module_fichiers_langues Fichiers de langue Jazykové soubory 2013-09-23 14:54:32 Traduit Modifier
navigateur_pas_redirige Si votre navigateur n’est pas redirigé, cliquez ici pour continuer. Nedojde-li k přesměrování prohlížeče, klepněte sem. 2013-09-23 14:54:32 Traduit Modifier
onglet_affacer_base Effacer la base Odstranit databázi 2013-09-23 14:54:32 Traduit Modifier
onglet_auteur L’auteur Autor 2013-09-23 14:54:32 Traduit Modifier
onglet_contenu_site Contenu du site Obsah webu 2013-09-23 14:54:32 Traduit Modifier
onglet_evolution_visite_mod Évolution Úroveň návštěv 2013-09-23 14:54:32 Traduit Modifier
onglet_fonctions_avances Fonctions avancées Rozšířené funkce 2013-09-23 14:54:32 Traduit Modifier
onglet_informations_personnelles Informations personnelles Osobní údaje 2013-09-23 14:54:32 Traduit Modifier
onglet_interactivite Interactivité Interaktivita 2013-09-23 14:54:33 Traduit Modifier
onglet_messagerie Messagerie Systém zpráv 2013-09-23 14:54:33 Traduit Modifier
onglet_repartition_rubrique Répartition par rubriques Rozdělení podle sekcí 2013-09-23 14:54:33 Traduit Modifier
onglet_save_restaur_base Sauvegarder/restaurer la base Záloha/obnova databáze 2013-09-23 14:54:33 Traduit Modifier
onglet_vider_cache Vider le cache Vymazat mezipamět (cache) 2013-09-23 14:54:33 Traduit Modifier
pass_choix_pass Veuillez choisir votre nouveau mot de passe : Zadejte nové heslo: 2013-09-23 14:54:33 Traduit Modifier
pass_erreur Erreur Chyba 2013-09-23 14:54:33 Traduit Modifier
pass_erreur_acces_refuse <b>Erreur :</b> vous n’avez plus accès à ce site. <b>Chyba:</b> K těmto stránkám již nemáte přístup. 2013-09-23 14:54:34 Traduit Modifier
pass_erreur_code_inconnu <b>Erreur :</b> ce code ne correspond à aucun des visiteurs ayant accès à ce site. <b>Chyba:</b> Zadané kódy neodpovídají žádnému návštěvníkovi, který má k těmto stránkám přístup. 2013-09-23 14:54:34 Traduit Modifier
pass_erreur_non_enregistre <b>Erreur :</b> l’adresse <tt>@email_oubli@</tt> n’est pas enregistrée sur ce site. <b>Chyba:</b> Adresa <tt>@email_oubli@</tt> není na těchto stránkách zaregistrována. 2013-09-23 14:54:34 Traduit Modifier
pass_erreur_non_valide <b>Erreur :</b> cet email <tt>@email_oubli@</tt> n’est pas valide ! <b>Chyba:</b> Neplatný e-mail <tt>@email_oubli@</tt>! 2013-09-23 14:54:34 Traduit Modifier
pass_erreur_probleme_technique <b>Erreur :</b> à cause d’un problème technique, l’email ne peut pas être envoyé. <b>Chyba:</b> Z technických důvodů nebylo možné e-mail odeslat. 2013-09-23 14:54:34 Traduit Modifier
pass_espace_prive_bla L’espace privé de ce site est ouvert aux
visiteurs, après inscription. Une fois enregistré,
vous pourrez consulter les articles en cours de rédaction,
proposer des articles et participer à tous les forums.
Neveřejná oblast stránek je návštěvníkům
přístupná po registraci. Jakmile se zaregistrujete,
budete moci korigovat rozpracované články,
předkládat články ke schválení a budete se moci účastnit diskusních skupin.
2013-09-23 14:54:34 Traduit Modifier
pass_forum_bla Vous avez demandé à intervenir sur un forum
réservé aux visiteurs enregistrés.
Požádali jste o účast v diskusní skupině,
která je vyhrazena registrovaným uživatelům.
2013-09-23 14:54:34 Traduit Modifier
pass_indiquez_cidessous Indiquez ci-dessous l’adresse email sous laquelle vous
vous êtes précédemment enregistré. Vous
recevrez un email vous indiquant la marche à suivre pour
récupérer votre accès.
Dále zadejte elektronickou adresu, pod kterou
jste již zaregistrováni. Obdržíte
e-mail, kde bude vysvětleno, jak
získáte přístup zpět.
2013-09-23 14:54:34 Traduit Modifier
pass_mail_passcookie (ceci est un message automatique)
Pour retrouver votre accès au site
@nom_site_spip@ (@adresse_site@)

Veuillez vous rendre à l’adresse suivante :

@sendcookie@

Vous pourrez alors entrer un nouveau mot de passe
et vous reconnecter au site.

(toto je automatická zpráva)
Přístup ke stránkám
@nom_site_spip@ (@adresse_site@)

získáte přechodem na adresu:

@sendcookie@

Tam zadáte nové heslo
a znovu se ke stránkám připojíte.

2013-09-23 14:54:34 Traduit Modifier
pass_mot_oublie Mot de passe oublié Zapomenuté heslo 2013-09-23 14:54:35 Traduit Modifier
pass_nouveau_enregistre Votre nouveau mot de passe a été enregistré. Nové heslo bylo zapsáno. 2013-09-23 14:54:35 Traduit Modifier
pass_nouveau_pass Nouveau mot de passe Nové heslo 2013-09-23 14:54:35 Traduit Modifier
pass_ok OK V pořádku 2013-09-23 14:54:35 Traduit Modifier
pass_oubli_mot Oubli du mot de passe Zapomenuté heslo 2013-09-23 14:54:35 Traduit Modifier
pass_quitter_fenetre Quitter cette fenêtre Odejít z tohoto okna 2013-09-23 14:54:35 Traduit Modifier
pass_rappel_login Rappel : votre identifiant (login) est « @login@ ». Připomenutí: Vaše uživatelské jméno (login) je "@login@". 2013-09-23 14:54:36 Traduit Modifier
pass_recevoir_mail Vous allez recevoir un email vous indiquant comment retrouver votre accès au site. Obdržíte e-mail s vysvětlením, jak znovu získat přístup k těmto stránkám. 2013-09-23 14:54:36 Traduit Modifier
pass_retour_public Retour sur le site public Zpět na veřejně přístupné stránky 2013-09-23 14:54:36 Traduit Modifier
pass_rien_a_faire_ici Rien à faire ici. Tady není co dělat :-). 2013-09-23 14:54:36 Traduit Modifier
pass_vousinscrire Vous inscrire sur ce site Registrace přístupu na stránky 2013-09-23 14:54:36 Traduit Modifier
precedent précédent předchozí 2013-09-23 14:54:37 Traduit Modifier
previsualisation Prévisualisation Náhled 2013-09-23 14:54:37 Traduit Modifier
previsualiser Prévisualiser Náhled 2013-09-23 14:54:37 Traduit Modifier
squelette squelette šablona 2013-09-23 14:54:37 Traduit Modifier
squelette_inclus_ligne squelette inclus, ligne vložená šablona, řádek 2013-09-23 14:54:37 Traduit Modifier
squelette_ligne squelette, ligne šablona, řádek 2013-09-23 14:54:37 Traduit Modifier
stats_visites_et_popularite @visites@ visites ; popularité : @popularite@ počet návštěv: @visites@; oblíbenost: @popularite@ 2013-09-23 14:54:38 Traduit Modifier
suivant suivant další 2013-09-23 14:54:38 Traduit Modifier
taille_ko @taille@ ko @taille@ kb 2013-09-23 14:54:38 Traduit Modifier
taille_mo @taille@ Mo @taille@ Mb 2013-09-23 14:54:38 Traduit Modifier
taille_octets @taille@ octets @taille@ bytů 2013-09-23 14:54:38 Traduit Modifier
texte_actualite_site_1 Quand vous serez familiarisé(e) avec l’interface, vous pourrez cliquer sur «  Až se s rozhraním obeznámíte, klepněte na " 2013-09-23 14:54:39 Traduit Modifier
texte_actualite_site_2 interface complète úplné rozhraní 2013-09-23 14:54:39 Traduit Modifier
texte_actualite_site_3  » pour ouvrir plus de possibilités. » ke zpřístupnění více funkcí. 2013-09-23 14:54:39 Traduit Modifier
texte_creation_automatique_vignette La création automatique de vignettes de prévisualisation est activée sur ce site. Si vous installez à partir de ce formulaire des images au(x) format(s) @gd_formats@, elles seront accompagnées d’une vignette d’une taille maximale de @taille_preview@ pixels. Na těchto stránkách je zapnuta automatická tvorba náhledů a jejich předběžné zobrazení. Pokud pomocí tohoto formuláře nainstalujete obrázky ve formátu @gd_formats@, budou spojeny s náhledem, který má maximální velikost @taille_preview@ pixelů. 2013-09-23 14:54:39 Traduit Modifier
texte_documents_associes Les documents suivants sont associés à l’article,
mais ils n’y ont pas été directement
insérés. Selon la mise en page du site public,
ils pourront apparaître sous forme de documents joints.
S článkem jsou spojeny následující dokumenty,
jež však do něj nejsou přímo
vloženy. Podle veřejného vzhledu stránek
se mohou zobrazit jako přiložené dokumenty.
2013-09-23 14:54:40 Traduit Modifier
texte_inc_auth_2 reconnecter znovu připojit 2013-09-23 14:54:40 Traduit Modifier
texte_inc_auth_3 , après avoir éventuellement quitté puis
redémarré votre navigateur.
po opuštění
restartujte v případě potřeby prohlížeč.
2013-09-23 14:54:40 Traduit Modifier
texte_inc_meta_1 Le système a rencontré une erreur lors de l’écriture du fichier <code>@fichier@</code>. Veuillez, en tant qu’administrateur du site, Při pokusu o zápis do souboru <code>@fichier@</code> došlo k systémové chybě. Jakožto správce webu 2013-09-23 14:54:41 Traduit Modifier
texte_inc_meta_2 vérifier les droits d’écriture zkontrolujte oprávnění k zápisu 2013-09-23 14:54:41 Traduit Modifier
texte_inc_meta_3 sur le répertoire <code>@repertoire@</code>. do adresáře <code>@repertoire@</code>. 2013-09-23 14:54:41 Traduit Modifier
texte_statut_en_cours_redaction en cours de rédaction rozpracované úpravy 2013-09-23 14:54:42 Traduit Modifier
texte_statut_poubelle à la poubelle v koši 2013-09-23 14:54:42 Traduit Modifier
texte_statut_propose_evaluation proposé à l’évaluation předloženo ke schválení 2013-09-23 14:54:42 Traduit Modifier
texte_statut_publie publié en ligne zveřejněno online 2013-09-23 14:54:43 Traduit Modifier
texte_statut_refuse refusé odmítnuto 2013-09-23 14:54:43 Traduit Modifier
titre_ajouter_mot_cle AJOUTER UN MOT-CLÉ : PŘIDAT KLÍČOVÉ SLOVO: 2013-09-23 14:54:43 Traduit Modifier
titre_cadre_raccourcis RACCOURCIS : KLÁVESOVÉ ZKRATKY: 2013-09-23 14:54:43 Traduit Modifier
titre_changer_couleur_interface Changer la couleur de l’interface Změna barvy rozhraní 2013-09-23 14:54:43 Traduit Modifier
titre_image_administrateur Administrateur Správce 2013-09-23 14:54:44 Traduit Modifier
titre_image_admin_article Vous pouvez administrer cet article Máte možnost správy tohoto článku 2013-09-23 14:54:43 Traduit Modifier
titre_image_aide De l’aide sur cet élément Nápověda k položce 2013-09-23 14:54:44 Traduit Modifier
titre_image_auteur_supprime Auteur supprimé Autor odstraněn 2013-09-23 14:54:44 Traduit Modifier
titre_image_redacteur Rédacteur sans accès Redaktor bez přístupu 2013-09-23 14:54:45 Traduit Modifier
titre_image_redacteur_02 Rédacteur Redaktor 2013-09-23 14:54:47 Traduit Modifier
titre_image_visiteur Visiteur Návštěvník 2013-09-23 14:54:47 Traduit Modifier
titre_joindre_document JOINDRE UN DOCUMENT PŘIPOJIT DOKUMENT 2013-09-23 14:54:47 Traduit Modifier
titre_mots_cles MOTS-CLÉS KLÍČOVÁ SLOVA 2013-09-23 14:54:47 Traduit Modifier
titre_publier_document PUBLIER UN DOCUMENT DANS CETTE RUBRIQUE ZVEŘEJNIT DOKUMENT V TÉTO ČÁSTI 2013-09-23 14:54:48 Traduit Modifier
titre_statistiques Statistiques du site Statistiky stránek 2013-09-23 14:54:48 Traduit Modifier
titre_titre_document Titre du document : Název dokumentu: 2013-09-23 14:54:50 Traduit Modifier
zbug_balise_b_aval  : balise B en aval : tag B je příliš pozdě ve smyčce 2013-09-23 14:54:50 Traduit Modifier
zbug_boucle boucle smyčka 2013-09-23 14:54:51 Traduit Modifier
zbug_champ_hors_boucle Champ @champ@ hors boucle Pole @champ@ je mimo smyčku 2013-09-23 14:54:52 Traduit Modifier
zbug_code code kód 2013-09-23 14:54:53 Traduit Modifier
zbug_erreur_squelette Erreur(s) dans le squelette Chyba či chyby v šabloně 2013-09-23 14:54:56 Traduit Modifier
zbug_info_erreur_squelette Erreur sur le site Na webu došlo k chybě 2013-09-23 14:54:56 Traduit Modifier
zbug_resultat résultat výsledky 2013-09-23 14:54:57 Traduit Modifier
zbug_table_inconnue Table SQL « @table@ » inconnue Neznámá tabulka SQL "@table@" 2013-09-23 14:54:57 Traduit Modifier
SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
Habillage visuel © styleshout sous Licence Creative Commons Attribution 2.5 License