Traduire SPIP
Espace des traducteurs de SPIP et de ses contributions

Vous n’êtes pas autorisé à traduire les modules de langue.

Module #74 : spip

Traduction du module "spip" de fr vers da

La langue principale de ce module comporte 642 items.

Module traduit à 69%

  • Nouveau : 139 (23%)
  • Modifié : 54 (8%)

Filtrer par statut :

Aucun Traduit Nouveau Modifié
Code de langue Traduction fr Traduction da Date Statut  
alerte_maj_impossible <b>Alerte !</b> La mise à jour de la base SQL vers la version @version@ est impossible, peut-être à cause d’un problème de droit de modification sur la base de données. Veuillez contacter votre hébergeur. Voir les différences <b>Advarsel!</b> Opdatering af SQL databasen til version @version@Žmislykkedes, måske på grund af et problem med rettigheder i forhold til databasen. Kontakt venligst din webhotel. 2013-09-23 14:55:02 Modifié Modifier
avis_erreur_cookie problème de cookie cookie-problem 2013-09-23 14:55:06 Modifié Modifier
avis_erreur_fonction_contexte Erreur de programmation. Cette fonction ne doit pas être appelée dans ce contexte. Programfejl. Denne funktion burde ikke kaldes i denne sammenhæng. 2013-09-23 14:55:06 Modifié Modifier
avis_erreur_mysql Erreur SQL SQL fejl 2013-09-23 14:55:06 Modifié Modifier
bouton_download Télécharger Download 2013-09-23 14:55:12 Modifié Modifier
bouton_upload Téléverser Hent 2013-09-23 14:55:13 Modifié Modifier
dirs_probleme_droits Problème de droits d’accès Voir les différences Problem med adgangsrettigheder 2013-09-23 14:55:41 Modifié Modifier
dirs_repertoires_absents <p><b>Les répertoires suivants n’ont pas été trouvés :</b></p><ul>@bad_dirs@</ul>
<p>Il est probable que cela soit dû à un problème de mauvaise mise en majuscules ou minuscules.
Vérifiez que les minuscules et majuscules de ces répertoires concordent bien avec ce qui est affiché
ci-dessus ; si ce n’est pas le cas, renommez les répertoires avec votre logiciel FTP de façon à corriger l’erreur.</p>
<p>Une fois cette manipulation effectuée, vous pourrez Voir les différences
<b>Følgende kataloger blev ikke fundet: <ul>@bad_dirs@.</ul> </b>
<p>Det skyldes sandsynligvis forkert brug af store og små bogstaver.
Kontroller, at katalognavnene har samme store og små bogstaver som vist ovenfor.
Hvis ikke, små brug et FTP-program til at omdøbe dem, for at rette fejlen.
<p>Derefter kan du
2013-09-23 14:55:42 Modifié Modifier
dirs_repertoires_suivants <p><b>Les répertoires suivants ne sont pas accessibles en écriture :</b></p> <ul>@bad_dirs@</ul>
<p>Pour y remédier, utilisez votre client FTP afin de régler les droits d’accès de chacun
de ces répertoires. La procédure est expliquée en détail dans le guide d’installation.</p>
<p>Une fois cette manipulation effectuée, vous pourrez Voir les différences
<b>Følgende kataloger mangler skriveadgang: <ul>@bad_dirs@.</ul> </b>

<p>For at ændre dette skal du benytte din FTP-klient til at sætte adgangsrettigheder
for hvert katalog. Fremgangsmåden er vist i brugerhåndbogen.

<p>Når du har fuldført dette, kan du
2013-09-23 14:55:42 Modifié Modifier
double_occurrence Double occurrence de @balise@ Double occurrence 2009-08-23 10:43:38 Modifié Modifier
form_forum_bonjour Bonjour @nom@, Goddag, 2013-09-23 14:55:45 Modifié Modifier
form_forum_voici1 Voici vos identifiants pour pouvoir participer à la vie du site "@nom_site_spip@" (@adresse_site@) : Voir les différences Her er dine adgangsoplysninger for at kunne deltage i forummer på webstedet "@nom_site_spip@" (@adresse_site@): 2013-09-23 14:55:47 Modifié Modifier
form_forum_voici2 Voici vos identifiants pour proposer des articles sur
le site "@nom_site_spip@" (@adresse_login@) :
Her er dine adgangsoplysninger for at kunne indsende artikler til webstedet "@nom_site_spip@" (@adresse_login@): 2013-09-23 14:55:47 Modifié Modifier
form_prop_url_site Adresse URL du site Webstedets URL 2013-09-23 14:55:51 Modifié Modifier
icone_visiter_site Voir le site public Besøg websted 2013-09-23 14:56:02 Modifié Modifier
infos_vos_pense_bete Vos pense-bêtes Dine memoer 2013-09-23 14:56:50 Modifié Modifier
info_contribution contributions indlæg i fora 2013-09-23 14:56:10 Modifié Modifier
info_copyright_doc Pour plus d’informations, voir le site <a href="@spipnet@">@spipnet_affiche@</a>. For yderligere oplysninger besøg webstedet <a href="@spipnet@">http://www.spip.net/da</a>. 2013-09-23 14:56:11 Modifié Modifier
info_creer_repertoire_2 à l’intérieur du sous-répertoire <b>@repertoire@</b>, puis : i underkataloget <b>@repertoire@</b>, og derefter 2013-09-23 14:56:12 Modifié Modifier
info_erreur_systeme2 Le disque dur est peut-être plein, ou la base de données endommagée.<br />
<span style="color:red;">Essayez de <a href='@script@'>réparer la base</a>, ou contactez votre hébergeur.</span> Voir les différences
Harddisken er måske fyldt eller databasen er skadet.<br />
<span style="color:red;">prøv <a href='@script@'>at reparere databasen</a>, eller kontakt din internetudbyder.</span>Voir les différences
2013-09-30 15:48:24 Modifié Modifier
info_impossible_lire_page <b>Erreur !</b> Impossible de lire la page <tt><html>@test_proxy@</html></tt> à travers le proxy <b>Fejl!</b> Siden kan ikke læses <tt><html>@test_proxy@</html></tt> gennem proxy¥en <tt> 2013-09-23 14:56:24 Modifié Modifier
info_installer_documents Vous pouvez installer automatiquement tous les documents contenus dans le dossier @upload@. Du kan automatisk installere alle dokumenter, som findes i kataloget @upload@. 2013-09-23 14:56:25 Modifié Modifier
info_installer_ftp En tant qu’administrateur, vous pouvez installer (par FTP) des fichiers dans le dossier @upload@ pour ensuite les sélectionner directement ici. Som administrator kan du via FTP indlæse filer i kataloget @upload@, så du senere kan hente dem der. 2013-09-23 14:56:25 Modifié Modifier
info_installer_images_dossier Installer des images dans le dossier @upload@ pour pouvoir les sélectionner ici. Indlæs billeder i kataloget @upload@ for at kunne hente dem her. 2013-09-23 14:56:26 Modifié Modifier
info_multi_langues_soulignees Les <u>langues soulignées</u> bénéficient d’une traduction totale ou partielle des textes de l’interface. Si vous sélectionnez ces langues, de nombreux éléments du site public (dates, formulaires) seront automatiquement traduits. Pour les langues non soulignées, ces éléments apparaîtront dans la langue principale du site. De <u>inderstregede sprog</u> rummer oversættelse af alle tekster i brugergrænsefladen. Hvis du vælger disse sprog, vil mange elementer på det offentlige websted (datoer, forularer) automatisk blive oversat. Hvad angår de ikke-understregede sprog, vil disse elementer fremtræde på webstedets hovedsprog. 2013-09-23 14:56:31 Modifié Modifier
info_selectionner_fichier Vous pouvez sélectionner un fichier du dossier @upload@ Du kan vælge en fil fra mappen @upload@ 2013-09-23 14:56:48 Modifié Modifier
info_symbole_bleu Le symbole <b>bleu</b> indique un <b>pense-bête</b> : c’est-à-dire un message à votre usage personnel. <b>Blåt</b> symbol henviser til et <b>memo</b>: dvs. en meddelelse til privat brug. 2013-09-23 14:56:48 Modifié Modifier
info_symbole_jaune Le symbole <b>jaune</b> indique une <b>annonce à tous les rédacteurs</b> : modifiable par tous les administrateurs, et visible par tous les rédacteurs. <b>Gult</b> symbol henviser til en <b>annoncering til alle redaktører</b>: den kan redigeres af alle redaktører og er synlig for alle redaktører. 2013-09-23 14:56:48 Modifié Modifier
info_symbole_vert Le symbole <b>vert</b> indique les <b>messages échangés avec d’autres utilisateurs</b> du site. <b>Grønt</b> symbol henviser til <b>meddelelser udvekslet med andre brugere</b> på webstedet. 2013-09-23 14:56:48 Modifié Modifier
lien_liberer_tous Tout libérer frigiv disse artikler 2013-09-23 14:56:50 Modifié Modifier
login_login2 Login ou adresse email : Login (brugeridentifikation til dette websted): 2013-09-23 14:56:55 Modifié Modifier
pass_mail_passcookie (ceci est un message automatique)
Pour retrouver votre accès au site
@nom_site_spip@ (@adresse_site@)

Veuillez vous rendre à l’adresse suivante :

@sendcookie@

Vous pourrez alors entrer un nouveau mot de passe
et vous reconnecter au site.

(dette er en automatisk dannet e-mail)

For at få adgang til webstedet
@nom_site_spip@ (@adresse_site@)

skal du gå til følgende adresse:
@sendcookie@

Du kan så indtaste en ny adgangskode
og igen få adgang til webstedet.
2013-09-23 14:57:02 Modifié Modifier
texte_erreur_mise_niveau_base Erreur de base de données lors de la mise à niveau.
L’image <b>@fichier@</b> n’est pas passée (article @id_article@).
Notez bien cette référence, réessayez la mise à
niveau, et enfin vérifiez que les images apparaissent
toujours dans les articles.
Databasefejl under opgradering.
Billedet <b>@fichier@</b> kunne ikke overføres (artiklen @id_article@).<p>
Noter omhyggeligt denne henvisning, gentag opgraderingsproceduren,
og kontrolller sluttelig, at billederne stadig figurerer i dokumentet.
2013-09-23 14:57:05 Modifié Modifier
texte_inc_auth_1 Vous êtes identifié sous le
login <b>@auth_login@</b>, mais celui-ci n’existe pas/plus dans la base.
Essayez de vous
Du har identificeret dig selv med login <b>@auth_login@</b>, men det findes ikke (mere) i databasen.
Prøv at
2013-09-23 14:57:05 Modifié Modifier
texte_inc_config Les modifications effectuées dans ces pages influent notablement sur le
fonctionnement de votre site. Nous vous recommandons de ne pas y intervenir tant que vous n’êtes pas
familier du fonctionnement du système SPIP. <br /><br /><b>Plus
généralement, il est fortement conseillé
de laisser la charge de ces pages au webmestre principal de votre site.</b>
Ændringer nedenfor vil markant påvirke webstedets funktion.
Du rådes til ikke at ændre dem, med mindre du er fortrolig med SPIP-systemets funktion.
<br /><br /><b>I almindelighed rådes du kraftigt til at lade den hovedansvarlige webmaster på dit websted tage sig af denne side.</b>
2013-09-23 14:57:05 Modifié Modifier
texte_inc_meta_1 Le système a rencontré une erreur lors de l’écriture du fichier <code>@fichier@</code>. Veuillez, en tant qu’administrateur du site, Kontroller venligst som administrator 2013-09-23 14:57:05 Modifié Modifier
texte_inc_meta_3 sur le répertoire <code>@repertoire@</code>. til kataloget ecrire/ 2013-09-23 14:57:05 Modifié Modifier
titre_probleme_technique Attention : un problème technique (serveur SQL) empêche l’accès à cette partie du site. Merci de votre compréhension. Advarsel: et teknisk problem (SQL server) forhindrer adgang til denne del af webstedet.<p>
Tak for din forståelse.
2013-09-23 14:57:09 Modifié Modifier
trad_reference (référence des traductions) (referenceartikel) 2013-09-23 14:57:09 Modifié Modifier
zbug_boucle_recursive_undef Boucle récursive non définie : @nom@ boucle récursive non définie 2013-09-23 14:57:09 Modifié Modifier
zbug_champ_hors_motif Champ @champ@ hors d’un contexte @motif@ Champ @champ@ hors d’une boucle de motif @motif@ 2013-09-23 14:57:09 Modifié Modifier
zbug_critere_inconnu Critère inconnu @critere@ critère inconnu @critere@ 2013-09-23 14:57:09 Modifié Modifier
zbug_distant_interdit Externe interdit externe interdit 2009-08-01 00:57:07 Modifié Modifier
zbug_doublon_table_sans_index Doublons sur une table sans index doublons sur une table sans index 2009-08-01 00:57:07 Modifié Modifier
zbug_erreur_boucle_double Double définition de la boucle @id@ BOUCLE@id@: flertydig definition 2013-09-23 14:57:10 Modifié Modifier
zbug_erreur_boucle_fermant Boucle @id@ non fermée BOUCLE@id@: mangler slutkoden der lukker 2013-09-23 14:57:10 Modifié Modifier
zbug_erreur_boucle_syntaxe Syntaxe de la boucle @id@ incorrecte forkert loop (BOUCLE) syntax 2013-09-23 14:57:10 Modifié Modifier
zbug_erreur_execution_page Erreur d’exécution erreur d’exécution de la page 2013-09-23 14:57:10 Modifié Modifier
zbug_erreur_filtre Filtre @filtre@ non défini Fejl - udefineret filter: <b>"@filter@"</b> 2013-09-23 14:57:11 Modifié Modifier
zbug_erreur_meme_parent Le critère {meme_parent} ne s’applique qu’aux boucles (FORUMS) ou (RUBRIQUES) {meme_parent} ne s’applique qu’aux boucles (FORUMS) ou (RUBRIQUES) 2013-09-23 14:57:11 Modifié Modifier
zbug_inversion_ordre_inexistant Inversion d’un ordre inexistant inversion d’un ordre inexistant 2013-09-23 14:57:11 Modifié Modifier
zbug_pagination_sans_critere Balise #PAGINATION sans critère {pagination} ou employé dans une boucle récursive Voir les différences #PAGINATION sans critère {pagination} ou employé dans une boucle recursive 2013-09-23 14:57:11 Modifié Modifier
zbug_parametres_inclus_incorrects Paramètre d’inclusion incorrect : @param@ Paramètres d’inclusion incorrects 2013-09-23 14:57:11 Modifié Modifier
zbug_serveur_indefini Serveur SQL indéfini serveur SQL indéfini 2013-09-23 14:57:11 Modifié Modifier
access_interface_graphique Retour à l’interface graphique complète Voir les différences Retour à l'interface graphique complète 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
access_mode_texte Afficher l’interface textuelle simplifiée Voir les différences Afficher l'interface textuelle simplifiée 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
admin_debug debug debug 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
afficher_calendrier Afficher le calendrier Afficher le calendrier 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
alerte_modif_info_concourante ATTENTION : Cette information a été modifiée par ailleurs. La valeur actuelle est : Voir les différences ATTENTION : Cette information a été modifiée par ailleurs. La valeur actuelle est : 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
analyse_xml Analyse XML Analyse XML 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
antispam_champ_vide Veuillez laisser ce champ vide : Veuillez laisser ce champ vide : 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
avis_1_erreur_saisie Il y a 1 erreur dans votre saisie, veuillez vérifier les informations. Voir les différences Il y a 1 erreur dans votre saisie, veuillez vérifier les informations. 2015-10-16 20:17:02 Nouveau Modifier
avis_erreur_visiteur Problème d’accès à l’espace privé Voir les différences Problème d'accès à l'espace privé 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
avis_nb_erreurs_saisie Il y a @nb@ erreurs dans votre saisie, veuillez vérifier les informations. Il y a @nb@ erreurs dans votre saisie, veuillez vérifier les informations. 2014-10-28 05:31:09 Nouveau Modifier
barre_paragraphe Créer un paragraphe Créer un paragraphe 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
bouton_deplacer Déplacer Déplacer 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
choix_interface choix de l’interface Voir les différences choix de l'interface 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
correcte correcte correcte 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_dans dans @delai@ dans @delai@ 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_fmt_heures_minutes_court @h@h@m@ @h@h@m@ 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_fmt_jour @nomjour@ @jour@ @nomjour@ @jour@ 2012-05-21 12:19:27 Nouveau Modifier
date_fmt_jour_heure_debut_fin @jour@ de @heure_debut@ à @heure_fin@ Voir les différences @jour@ de @heure_debut@ à @heure_fin@ 2014-08-02 16:16:12 Nouveau Modifier
date_fmt_jour_heure_debut_fin_abbr @dtstart@@jour@ de @heure_debut@@dtabbr@ à @dtend@@heure_fin@@dtabbr@ Voir les différences @dtstart@@jour@ de @heure_debut@@dtabbr@ à @dtend@@heure_fin@@dtabbr@ 2014-08-02 16:16:12 Nouveau Modifier
date_fmt_nomjour @nomjour@ @date@ @nomjour@ @date@ 2012-05-21 12:19:27 Nouveau Modifier
date_fmt_periode Du @date_debut@ au @date_fin@ Du @date_debut@ au @date_fin@ 2012-05-21 12:19:27 Nouveau Modifier
date_fmt_periode_abbr Du @dtart@@date_debut@@dtabbr@ au @dtend@@date_fin@@dtabbr@ Du @dtart@@date_debut@@dtabbr@ au @dtend@@date_fin@@dtabbr@ 2012-05-21 12:19:27 Nouveau Modifier
date_fmt_periode_from Du Du 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_fmt_periode_to au au 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_fmt_saison_annee @saison@ @annee@ @saison@ @annee@ 2013-11-18 20:15:57 Nouveau Modifier
date_il_y_a il y a @delai@ il y a @delai@ 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_jour_1_initiale d. d. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_jour_2_initiale l. l. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_10_abbr oct. oct. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_11_abbr nov. nov. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_12_abbr déc. déc. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_1_abbr janv. janv. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_2_abbr févr. févr. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_3_abbr mars mars 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_4_abbr avr. avr. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_5_abbr mai mai 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_6_abbr juin juin 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_7_abbr juil. juil. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_8_abbr août août 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
date_mois_9_abbr sept. sept. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
envoi_via_le_site Envoi via le site Envoi via le site 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
en_cours en cours en cours 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
erreur_balise_non_fermee dernière balise non refermée : Voir les différences dernière balise non refermée : 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
erreur_technique_ajaxform Oups. Une erreur inattendue a empêché de soumettre le formulaire. Vous pouvez essayer à nouveau. Voir les différences Ooops. Une erreur innatendue a empêché de soumettre le formulaire. Vous pouvez essayer à nouveau. 2013-05-31 20:15:58 Nouveau Modifier
erreur_technique_enregistrement_champs Une erreur technique a empêché l’enregistrement correct du champ @champs@. Une erreur technique a empêché l'enregistrement correct du champ @champs@. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
erreur_technique_enregistrement_impossible Une erreur technique a empêché l’enregistrement. Une erreur technique a empêché l'enregistrement. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
etape Étape Étape 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
fichier_introuvable Fichier @fichier@ introuvable Fichier @fichier@ introuvable 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
format_date_incorrecte La date ou son format est incorrect La date ou son format est incorrect 2017-05-03 20:15:49 Nouveau Modifier
format_heure_incorrecte L’heure ou son format est incorrect L’heure ou son format est incorrect 2017-05-03 20:15:49 Nouveau Modifier
form_auteur_envoi_mail_confirmation Un courrier électronique de confirmation vient d’être envoyé à @email@. Vous devrez visiter l’adresse Web mentionnée dans ce courrier pour valider votre adresse mail. Voir les différences Un courrier électronique de confirmation vient d'être envoyé à @email@. Vous devrez visiter l'adresse Web mentionnée dans ce courrier pour valider votre adresse mail. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
form_auteur_mail_confirmation Bonjour,

Vous avez demandé à changer votre adresse email.
Pour confirmer votre nouvelle adresse, il suffit de vous connecter à
l’adresse ci-dessous (dans le cas contraire, votre demande
sera ignorée) :

@url@
Voir les différences
Bonjour,

Vous avez demandé à changer votre adresse email.
Pour confirmer votre nouvelle adresse, il suffit de vous connecter à
l'adresse ci-dessous (dans le cas contraire, votre demande
sera ignorée) :

@url@
2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
form_forum_confirmer_email Pour confirmer votre adresse email, rendez-vous à cette adresse : @url_confirm@ Voir les différences Pour confirmer votre adresse email, rendez vous à cette adresse : @url_confirm@ 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
icone_suivi_revisions Modifications des articles Modifications des articles 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
icone_tous_visiteur Tous les visiteurs Tous les visiteurs 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
img_indisponible image indisponible image indisponible 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_articles_nb @nb@ articles @nb@ articles 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_articles_un 1 article 1 article 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_breves_nb @nb@ brèves @nb@ brèves 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_breves_un 1 brève 1 brève 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_creerdansrubrique_non_autorise Vous n’avez pas de droits suffisants pour créer un contenu dans cette rubrique Vous n'avez pas de droits suffisants pour créer un contenu dans cette rubrique 2012-03-07 21:49:53 Nouveau Modifier
info_creer_vignette création automatique de la vignette création automatique de la vignette 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_documents_nb @nb@ documents @nb@ documents 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_documents_un 1 document 1 document 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_image_process_titre Méthode de fabrication des vignettes Méthode de fabrication des vignettes 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_logo_format_interdit Seuls les logos aux formats @formats@ sont autorisés. Seuls les logos aux formats @formats@ sont autorisés. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_logo_max_poids Les logos doivent obligatoirement faire moins de @maxi@ (ce fichier fait @actuel@). Les logos doivent obligatoirement faire moins de @maxi@ (ce fichier fait @actuel@). 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_messages_nb @nb@ messages @nb@ messages 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_messages_un 1 message 1 message 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_numero_abbreviation N°  N°  2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_obligatoire Cette information est obligatoire Cette information est obligatoire 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_petition_close Pétition close Pétition close 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_rubriques_nb @nb@ rubriques @nb@ rubriques 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_rubriques_un 1 rubrique 1 rubrique 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_sites_nb @nb@ sites @nb@ sites 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
info_sites_un 1 site 1 site 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
label_ajout_id_rapide Ajout rapide Ajout rapide 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
label_poids_fichier Taille Taille 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
ligne Ligne Ligne 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
login Connexion Connexion 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
login_sans_cookie Identification sans cookie Identifikation uden cookie 2015-06-09 08:15:47 Nouveau Modifier
login_securise Login sécurisé Login sécurisé 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
masquer_colonne Masquer cette colonne Masquer cette colonne 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
masquer_trad masquer les traductions masquer les traductions 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
message_nouveaux_identifiants_echec Impossible de générer de nouveaux identifiants. Impossible de générer de nouveaux identifiants. 2017-05-06 12:15:50 Nouveau Modifier
message_nouveaux_identifiants_echec_envoi Les nouveaux identifiants de connexion n’ont pas pu être envoyés. Les nouveaux identifiants de connexion n’ont pas pu être envoyés. 2017-05-06 12:15:50 Nouveau Modifier
message_nouveaux_identifiants_ok Les nouveaux identifiants de connexion ont été envoyés à @email@. Les nouveaux identifiants de connexion ont été envoyés à @email@. 2017-05-06 12:15:50 Nouveau Modifier
numero Numéro Numéro 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
occurence Occurrence Occurrence 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
pass_procedure_changer Pour modifier votre mot de passe, merci d’indiquer l’adresse email associée à votre compte. Voir les différences Pour modifier votre mot de passe, merci d’indiquer l’adresse email associée à votre compte. 2015-11-07 16:15:48 Nouveau Modifier
precedent précédent précédent 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
previsualisation Prévisualisation Prévisualisation 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
previsualiser Prévisualiser Prévisualiser 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
retour Retour Retour 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
spip_conforme_dtd SPIP considère ce document comme conforme à son DOCTYPE : SPIP considère ce document comme conforme à son DOCTYPE : 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
squelette squelette squelette 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
squelette_inclus_ligne squelette inclus, ligne squelette inclus, ligne 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
squelette_ligne squelette, ligne squelette, ligne 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
suivant suivant suivant 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
taille_go @taille@ Go @taille@ Go 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
texte_erreur_visiteur Vous avez tenté d’accéder à l’espace privé avec un login qui ne le permet pas. Vous avez tenté d'accéder à l'espace privé avec un login qui ne le permet pas. 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
titre_image_selecteur Afficher la liste Afficher la liste 2013-05-07 05:30:59 Nouveau Modifier
titre_signatures_attente Signatures en attente de validation Signatures en attente de validation 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
titre_signatures_confirmees Signatures confirmées Signatures confirmées 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
todo à venir à venir 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
trad_definir_reference Choisir "@titre@" comme référence des traductions Choisir "@titre@" comme référence des traductions 2014-09-20 12:17:02 Nouveau Modifier
upload_limit Ce fichier est trop gros pour le serveur ; la taille maximum autorisée en <i>upload</i> est de @max@. Ce fichier est trop gros pour le serveur ; la taille maximum autorisée en <i>upload</i> est de @max@. 2018-03-13 00:16:03 Nouveau Modifier
zbug_balise_b_aval  : balise B en aval  : balise B en aval 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_balise_inexistante Balise @balise@ mal déclarée pour @from@ Balise @balise@ mal déclarée pour @from@ 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_balise_sans_argument Argument manquant dans la balise @balise@ Argument manquant dans la balise @balise@ 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_boucle boucle boucle 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_calcul calcul calcul 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_champ_hors_boucle Champ @champ@ hors boucle Champ @champ@ hors boucle 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_code code code 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_critere_sur_table_sans_cle_primaire {@critere@} sur une table sans clef primaire atomique {@critere@} sur une table sans clef primaire atomique 2014-06-14 12:16:10 Nouveau Modifier
zbug_doublon_table_sans_cle_primaire Doublons sur une table sans clef primaire atomique Doublons sur une table sans clef primaire atomique 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_erreur_compilation Erreur de compilation Erreur de compilation 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_erreur_squelette Erreur(s) dans le squelette Erreur(s) dans le squelette 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_hors_compilation Hors Compilation Hors Compilation 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_profile Temps de calcul : @time@ Temps de calcul : @time@ 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_resultat résultat résultat 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_statistiques Statistiques des requêtes SQL classées par durée Statistiques des requêtes SQL classées par durée 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zbug_table_inconnue Table SQL « @table@ » inconnue Table SQL « @table@ » inconnue 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_connus_attributs attributs connus attributs connus 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_de de de 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_inconnu_attribut attribut inconnu attribut inconnu 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_inconnu_balise balise inconnue balise inconnue 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_inconnu_entite entité inconnue entité inconnue 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_inconnu_id ID inconnu ID inconnu 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_mais_de mais de mais de 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_nonvide_balise balise non vide balise non vide 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_non_conforme n’est pas conforme au motif n'est pas conforme au motif 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_non_fils n’est pas un fils de n'est pas un fils de 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_obligatoire_attribut attribut obligatoire mais absent dans attribut obligatoire mais absent dans 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_succession_fils_incorrecte succession des fils incorrecte succession des fils incorrecte 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_survoler survoler pour voir les corrects survoler pour voir les corrects 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_valeur_attribut valeur de l’attribut valeur de l'attribut 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_vide_balise balise vide balise vide 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
zxml_vu vu auparavant vu auparavant 2012-01-03 20:12:44 Nouveau Modifier
0_langue Français [fr] dansk [da] 2013-09-23 14:54:58 Traduit Modifier
0_liste spip-dev@rezo.net spip-da@rezo.net 2013-09-23 14:54:59 Traduit Modifier
0_mainteneur spip-dev@rezo.net abc@dk2net.dk 2013-09-23 14:54:59 Traduit Modifier
0_URL http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-dev http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-da 2013-09-23 14:54:58 Traduit Modifier
admin_modifier_article Modifier cet article Rediger artikel 2013-09-23 14:55:00 Traduit Modifier
admin_modifier_auteur Modifier cet auteur Ret forfatter 2013-09-23 14:55:00 Traduit Modifier
admin_modifier_breve Modifier cette brève Rediger nyhed 2013-09-23 14:55:00 Traduit Modifier
admin_modifier_mot Modifier ce mot-clé Ret nøgleord 2013-09-23 14:55:01 Traduit Modifier
admin_modifier_rubrique Modifier cette rubrique Rediger afsnit 2013-09-23 14:55:01 Traduit Modifier
admin_recalculer Recalculer cette page Opdater side 2013-09-23 14:55:01 Traduit Modifier
afficher_trad afficher les traductions vis oversættelser 2013-09-23 14:55:02 Traduit Modifier
annuler Annuler Annuler 2010-06-17 14:18:03 Traduit Modifier
articles_recents Articles les plus récents De seneste artikler 2013-09-23 14:55:03 Traduit Modifier
avis_archive_incorrect le fichier archive n’est pas un fichier SPIP Voir les différences arkivfilen er ikke en gyldig SPIP fil 2013-09-23 14:55:03 Traduit Modifier
avis_archive_invalide le fichier archive n’est pas valide Voir les différences arkivfilen er ikke gyldig 2013-09-23 14:55:04 Traduit Modifier
avis_attention ATTENTION ! Advarsel! 2013-09-23 14:55:04 Traduit Modifier
avis_champ_incorrect_type_objet Nom de champ incorrect @name@ pour objet de type @type@ Ugyldigt feltnavn @name@ for et objekt af typen @type@ 2013-09-23 14:55:04 Traduit Modifier
avis_colonne_inexistante La colonne @col@ n’existe pas Voir les différences Kolonnen @col@ findes ikke 2013-09-23 14:55:05 Traduit Modifier
avis_erreur Erreur : voir ci-dessous Voir les différences Fejl: se nedenfor’; 2013-09-23 14:55:05 Traduit Modifier
avis_erreur_connexion Erreur de connexion Ingen forbindelse 2013-09-23 14:55:05 Traduit Modifier
avis_erreur_sauvegarde Erreur dans la sauvegarde (@type@ @id_objet@) ! Voir les différences Fejl i sikkerhedskopi (@type@ @id_objet@)! 2013-09-23 14:55:07 Traduit Modifier
barre_aide Utilisez les raccourcis typographiques pour enrichir votre mise en page Brug typografiske genveje til at forfine layoutet 2013-09-23 14:55:07 Traduit Modifier
barre_a_accent_grave Insérer un A accent grave majuscule Indsæt et stort A med accent grave 2013-09-23 14:55:07 Traduit Modifier
barre_eo Insérer un E dans l’O Voir les différences Indsæt oe ligatur 2013-09-23 14:55:08 Traduit Modifier
barre_eo_maj Insérer un E dans l’O majuscule Voir les différences Indsæt stort OE ligatur 2013-09-23 14:55:08 Traduit Modifier
barre_euro Insérer le symbole € Indsæt et €-symbol 2013-09-23 14:55:08 Traduit Modifier
barre_e_accent_aigu Insérer un E accent aigu majuscule Indsæt et stort E med accent 2013-09-23 14:55:08 Traduit Modifier
barre_gras Mettre en {{gras}} Skriv med {{fed type}} 2013-09-23 14:55:09 Traduit Modifier
barre_guillemets Entourer de « guillemets » Voir les différences Sæt i "anførselstegn" 2013-09-23 14:55:09 Traduit Modifier
barre_guillemets_simples Entourer de “guillemets de second niveau” Sæt i ’anførselstegn’ 2013-09-23 14:55:09 Traduit Modifier
barre_intertitre Transformer en {{{intertitre}}} Gør til {{{underoverskrift}}} 2013-09-23 14:55:10 Traduit Modifier
barre_italic Mettre en {italique} Skriv med {kursiv} 2013-09-23 14:55:10 Traduit Modifier
barre_lien Transformer en [lien hypertexte->http://...] Lav til et [hyperlink->http://...] 2013-09-23 14:55:10 Traduit Modifier
barre_lien_input Veuillez indiquer l’adresse de votre lien (vous pouvez indiquer une adresse Web sous la forme http://www.monsite/com ou simplement indiquer le numéro d’un article de ce site. Voir les différences Angiv målet for dit hyperlink (du kan angive en internetadresse på formen http://www.websted.dk eller bare nummeret på en artikel på dette websted). 2013-09-23 14:55:11 Traduit Modifier
barre_note Transformer en [[Note de bas de page]] Gør til en [[Fodnote]] 2013-09-23 14:55:11 Traduit Modifier
barre_quote <quote>Citer un message</quote> <quote>Citer en besked</quote> 2013-09-23 14:55:11 Traduit Modifier
bouton_changer Changer Opdater 2013-09-23 14:55:11 Traduit Modifier
bouton_chercher Chercher Søg 2013-09-23 14:55:11 Traduit Modifier
bouton_choisir Choisir Vælg 2013-09-23 14:55:11 Traduit Modifier
bouton_enregistrer Enregistrer Gem 2013-09-23 14:55:12 Traduit Modifier
bouton_radio_desactiver_messagerie_interne Désactiver la messagerie interne Slå intern meddelelsesfunktion fra 2013-09-23 14:55:12 Traduit Modifier
bouton_radio_envoi_annonces Envoyer les annonces éditoriales Send redaktionelle nyheder 2013-09-23 14:55:12 Traduit Modifier
bouton_radio_non_envoi_annonces Ne pas envoyer d’annonces Voir les différences Send ingen nyheder 2013-09-23 14:55:12 Traduit Modifier
bouton_radio_non_envoi_liste_nouveautes Ne pas envoyer la liste des nouveautés Voir les différences Send ikke oversigt over seneste nyheder 2013-09-23 14:55:12 Traduit Modifier
bouton_recharger_page recharger cette page genindlæs denne side 2013-09-23 14:55:13 Traduit Modifier
bouton_telecharger Télécharger Hent 2013-09-23 14:55:13 Traduit Modifier
bouton_valider Valider Godkend 2013-09-23 14:55:13 Traduit Modifier
cal_apresmidi après-midi eftermiddag(p.m.) 2013-09-23 14:55:13 Traduit Modifier
cal_jour_entier jour entier hele dagen 2013-09-23 14:55:13 Traduit Modifier
cal_matin matin morgen (a.m.) 2013-09-23 14:55:14 Traduit Modifier
cal_par_jour calendrier par jour daglig kalender 2013-09-23 14:55:14 Traduit Modifier
cal_par_mois calendrier par mois månedlig kalender 2013-09-23 14:55:14 Traduit Modifier
cal_par_semaine calendrier par semaine ugentlig kalender 2013-09-23 14:55:14 Traduit Modifier
choix_couleur_interface couleur farve 2013-09-23 14:55:14 Traduit Modifier
colonne Colonne Kolonne 2013-09-23 14:55:14 Traduit Modifier
confirm_changer_statut Attention, vous avez demandé à changer le statut de cet élément. Souhaitez-vous continuer ? Voir les différences Bekræftelse nødvendig: Du har bedt om at ændre denne artikels status. Vil du fortsætte? 2013-09-23 14:55:15 Traduit Modifier
date_aujourdhui aujourd’hui Voir les différences i dag 2013-09-23 14:55:15 Traduit Modifier
date_avant_jc av. J.C. f.v.t. 2013-09-23 14:55:15 Traduit Modifier
date_demain demain i morgen 2013-09-23 14:55:16 Traduit Modifier
date_de_mois_1 @j@ @nommois@ @j@ @nommois@ 2008-04-01 00:37:06 Traduit Modifier
date_de_mois_10 @j@ @nommois@ @j@ @nommois@ 2011-12-07 19:03:52 Traduit Modifier
date_de_mois_11 @j@ @nommois@ @j@ @nommois@ 2011-12-07 19:03:52 Traduit Modifier
date_de_mois_12 @j@ @nommois@ @j@ @nommois@ 2011-12-07 19:03:52 Traduit Modifier
date_de_mois_2 @j@ @nommois@ @j@ @nommois@ 2011-12-07 19:03:52 Traduit Modifier
date_de_mois_3 @j@ @nommois@ @j@ @nommois@ 2011-12-07 19:03:52 Traduit Modifier
date_de_mois_4 @j@ @nommois@ @j@ @nommois@ 2011-12-07 19:03:52 Traduit Modifier
date_de_mois_5 @j@ @nommois@ @j@ @nommois@ 2011-12-07 19:03:52 Traduit Modifier
date_de_mois_6 @j@ @nommois@ @j@ @nommois@ 2011-12-07 19:03:52 Traduit Modifier
date_de_mois_7 @j@ @nommois@ @j@ @nommois@ 2011-12-07 19:03:52 Traduit Modifier
date_de_mois_8 @j@ @nommois@ @j@ @nommois@ 2011-12-07 19:03:52 Traduit Modifier
date_de_mois_9 @j@ @nommois@ @j@ @nommois@ 2011-12-07 19:03:52 Traduit Modifier
date_fmt_heures_minutes @h@h@m@min @h@:@m@ 2013-09-23 14:55:16 Traduit Modifier
date_fmt_jour_heure @jour@ à @heure@ @jour@ kl. @heure@ 2013-09-23 14:55:16 Traduit Modifier
date_fmt_jour_mois @jour@ @nommois@ @jourmois@ 2013-09-23 14:55:17 Traduit Modifier
date_fmt_jour_mois_annee @jour@ @nommois@ @annee@ @jourmois@ @annee@ 2013-09-23 14:55:17 Traduit Modifier
date_fmt_mois_annee @nommois@ @annee@ @nommois@ @annee@ 2008-04-01 00:37:06 Traduit Modifier
date_fmt_nomjour_date le @nomjour@ @date@ @nomjour@ den @date@ 2013-09-23 14:55:17 Traduit Modifier
date_heures heures timer 2013-09-23 14:55:18 Traduit Modifier
date_hier hier i går 2013-09-23 14:55:18 Traduit Modifier
date_jnum1 1er 1 2013-09-23 14:55:19 Traduit Modifier
date_jnum10 10 10. 2013-09-23 14:55:19 Traduit Modifier
date_jnum11 11 11. 2013-09-23 14:55:20 Traduit Modifier
date_jnum12 12 12. 2013-09-23 14:55:20 Traduit Modifier
date_jnum13 13 13. 2013-09-23 14:55:21 Traduit Modifier
date_jnum14 14 14. 2013-09-23 14:55:21 Traduit Modifier
date_jnum15 15 15. 2013-09-23 14:55:21 Traduit Modifier
date_jnum16 16 16. 2013-09-23 14:55:21 Traduit Modifier
date_jnum17 17 17. 2013-09-23 14:55:22 Traduit Modifier
date_jnum18 18 18. 2013-09-23 14:55:22 Traduit Modifier
date_jnum19 19 19. 2013-09-23 14:55:22 Traduit Modifier
date_jnum2 2 2. 2013-09-23 14:55:22 Traduit Modifier
date_jnum20 20 20. 2013-09-23 14:55:22 Traduit Modifier
date_jnum21 21 21. 2013-09-23 14:55:23 Traduit Modifier
date_jnum22 22 22. 2013-09-23 14:55:23 Traduit Modifier
date_jnum23 23 23. 2013-09-23 14:55:24 Traduit Modifier
date_jnum24 24 24. 2013-09-23 14:55:24 Traduit Modifier
date_jnum25 25 25. 2013-09-23 14:55:25 Traduit Modifier
date_jnum26 26 26. 2013-09-23 14:55:25 Traduit Modifier
date_jnum27 27 27. 2013-09-23 14:55:25 Traduit Modifier
date_jnum28 28 28. 2013-09-23 14:55:25 Traduit Modifier
date_jnum29 29 29. 2013-09-23 14:55:25 Traduit Modifier
date_jnum3 3 3. 2013-09-23 14:55:25 Traduit Modifier
date_jnum30 30 30. 2013-09-23 14:55:26 Traduit Modifier
date_jnum31 31 31. 2013-09-23 14:55:26 Traduit Modifier
date_jnum4 4 4. 2013-09-23 14:55:26 Traduit Modifier
date_jnum5 5 5. 2013-09-23 14:55:27 Traduit Modifier
date_jnum6 6 6. 2013-09-23 14:55:27 Traduit Modifier
date_jnum7 7 7. 2013-09-23 14:55:27 Traduit Modifier
date_jnum8 8 8. 2013-09-23 14:55:27 Traduit Modifier
date_jnum9 9 9. 2013-09-23 14:55:27 Traduit Modifier
date_jours jours dage 2013-09-23 14:55:33 Traduit Modifier
date_jour_1 dimanche søndag 2013-09-23 14:55:28 Traduit Modifier
date_jour_1_abbr dim. Søn. 2013-09-23 14:55:28 Traduit Modifier
date_jour_2 lundi mandag 2013-09-23 14:55:28 Traduit Modifier
date_jour_2_abbr lun. Man. 2013-09-23 14:55:29 Traduit Modifier
date_jour_3 mardi tirsdag 2013-09-23 14:55:29 Traduit Modifier
date_jour_3_abbr mar. Tir. 2013-09-23 14:55:29 Traduit Modifier
date_jour_3_initiale m. T. 2013-09-23 14:55:29 Traduit Modifier
date_jour_4 mercredi onsdag 2013-09-23 14:55:30 Traduit Modifier
date_jour_4_abbr mer. Ons. 2013-09-23 14:55:30 Traduit Modifier
date_jour_4_initiale m. O. 2013-09-23 14:55:30 Traduit Modifier
date_jour_5 jeudi torsdag 2013-09-23 14:55:31 Traduit Modifier
date_jour_5_abbr jeu. Tor. 2013-09-23 14:55:31 Traduit Modifier
date_jour_5_initiale j. T. 2013-09-23 14:55:31 Traduit Modifier
date_jour_6 vendredi fredag 2013-09-23 14:55:32 Traduit Modifier
date_jour_6_abbr ven. Fre. 2013-09-23 14:55:32 Traduit Modifier
date_jour_6_initiale v. F. 2013-09-23 14:55:32 Traduit Modifier
date_jour_7 samedi lørdag 2013-09-23 14:55:32 Traduit Modifier
date_jour_7_abbr sam. Lør. 2013-09-23 14:55:32 Traduit Modifier
date_jour_7_initiale s. L. 2013-09-23 14:55:33 Traduit Modifier
date_minutes minutes minutter 2013-09-23 14:55:33 Traduit Modifier
date_mois mois måneder 2013-09-23 14:55:33 Traduit Modifier
date_mois_1 janvier januar 2013-09-23 14:55:34 Traduit Modifier
date_mois_10 octobre oktober 2013-09-23 14:55:34 Traduit Modifier
date_mois_11 novembre november 2013-09-23 14:55:34 Traduit Modifier
date_mois_12 décembre december 2013-09-23 14:55:35 Traduit Modifier
date_mois_2 février februar 2013-09-23 14:55:35 Traduit Modifier
date_mois_3 mars marts 2013-09-23 14:55:35 Traduit Modifier
date_mois_4 avril april 2013-09-23 14:55:36 Traduit Modifier
date_mois_5 mai maj 2013-09-23 14:55:36 Traduit Modifier
date_mois_6 juin juni 2013-09-23 14:55:36 Traduit Modifier
date_mois_7 juillet juli 2013-09-23 14:55:36 Traduit Modifier
date_mois_8 août august 2013-09-23 14:55:36 Traduit Modifier
date_mois_9 septembre september 2013-09-23 14:55:37 Traduit Modifier
date_saison_1 hiver vinter 2013-09-23 14:55:37 Traduit Modifier
date_saison_2 printemps forår 2013-09-23 14:55:37 Traduit Modifier
date_saison_3 été sommer 2013-09-23 14:55:37 Traduit Modifier
date_saison_4 automne efterår 2013-09-23 14:55:37 Traduit Modifier
date_secondes secondes sekunder 2013-09-23 14:55:38 Traduit Modifier
date_semaines semaines uger 2013-09-23 14:55:38 Traduit Modifier
date_une_heure heure time 2013-09-23 14:55:39 Traduit Modifier
date_une_minute minute minut 2013-09-23 14:55:39 Traduit Modifier
date_une_seconde seconde sekund 2013-09-23 14:55:40 Traduit Modifier
date_une_semaine semaine uge 2013-09-23 14:55:40 Traduit Modifier
date_un_mois mois måned 2013-09-23 14:55:38 Traduit Modifier
dirs_commencer afin de commencer réellement l’installation Voir les différences for at kunne begynde installationen 2013-09-23 14:55:40 Traduit Modifier
dirs_preliminaire Préliminaire : <b>Régler les droits d’accès</b> Voir les différences Forberedelser: <b>Opsætning af adgangsrettigheder</b> 2013-09-23 14:55:41 Traduit Modifier
erreur Erreur Fejl 2013-09-23 14:55:42 Traduit Modifier
erreur_texte erreur(s) fejl 2013-09-23 14:55:43 Traduit Modifier
form_auteur_confirmation Confirmez votre adresse email Bekræft venligst din e-post adresse 2013-09-23 14:55:43 Traduit Modifier
form_auteur_email_modifie Votre adresse email a été modifiée. Din e-post adresse er blevet ændret 2013-09-23 14:55:43 Traduit Modifier
form_deja_inscrit Vous êtes déjà inscrit. Du har allerede tilmeldt dig. 2013-09-23 14:55:43 Traduit Modifier
form_email_non_valide Votre adresse email n’est pas valide. Voir les différences Din e-mail-adresse er ikke gyldig. 2013-09-23 14:55:44 Traduit Modifier
form_forum_access_refuse Vous n’avez plus accès à ce site. Voir les différences Du har ikke mere adgang til dette websted. 2013-09-23 14:55:44 Traduit Modifier
form_forum_email_deja_enregistre Cette adresse email est déjà enregistrée, vous pouvez donc utiliser votre mot de passe habituel. Voir les différences Denne e-mail-adresse er allerede tilmeldt. Du kan derfor benytte din sædvanlige adgangskode. 2013-09-23 14:55:45 Traduit Modifier
form_forum_identifiants Identifiants personnels Personlige adgangsoplysninger 2013-09-23 14:55:46 Traduit Modifier
form_forum_identifiant_mail Votre nouvel identifiant vient de vous être envoyé par email. Dine nye adgangsoplysninger er netop sendt til dig via e-mail. 2013-09-23 14:55:45 Traduit Modifier
form_forum_indiquer_nom_email Indiquez ici votre nom et votre adresse email. Votre identifiant personnel vous parviendra rapidement, par courrier électronique. Vær venlig at indtaste dit navn og din e-mail-adresse her. Du vil kort tid efter modtage dine personlige adgangsoplysninger via e-mail. 2013-09-23 14:55:46 Traduit Modifier
form_forum_login login : login: 2013-09-23 14:55:46 Traduit Modifier
form_forum_message_auto (ceci est un message automatique) (dette er en automatisk udkrevet meddelelse) 2013-09-23 14:55:47 Traduit Modifier
form_forum_pass mot de passe : adgangskode: 2013-09-23 14:55:47 Traduit Modifier
form_forum_probleme_mail Problème de mail : l’identifiant ne peut pas être envoyé. E-mail-problem: adgangsoplysninger kunne ikke sendes. 2013-09-23 14:55:47 Traduit Modifier
form_indiquer_email Veuillez indiquer votre adresse email. Indtast venligst din e-mail-adresse. 2013-09-23 14:55:47 Traduit Modifier
form_indiquer_nom Veuillez indiquer votre nom. Indtast venligst dit navn. 2013-09-23 14:55:47 Traduit Modifier
form_indiquer_nom_site Veuillez indiquer le nom de votre site. Indtast venligst dit websteds navn. 2013-09-23 14:55:48 Traduit Modifier
form_pet_deja_enregistre Ce site est déjà enregistré Webstedet er allerede registreret 2013-09-23 14:55:48 Traduit Modifier
form_pet_signature_pasprise Votre signature n’est pas prise en compte. Din underskrift er ikke godkendt. 2013-09-23 14:55:49 Traduit Modifier
form_prop_confirmer_envoi Confirmer l’envoi Bekræft afsendelse 2013-09-23 14:55:49 Traduit Modifier
form_prop_description Description/commentaire Beskrivelse/kommentar 2013-09-23 14:55:49 Traduit Modifier
form_prop_enregistre Votre proposition est enregistrée, elle apparaîtra en ligne après validation par les responsables de ce site. Din forslag er modtaget, det vil blive offentliggjort, når det er godkendt af webstedets administratorer. 2013-09-23 14:55:50 Traduit Modifier
form_prop_envoyer Envoyer un message Send en meddelelse 2013-09-23 14:55:50 Traduit Modifier
form_prop_indiquer_email Veuillez indiquer une adresse email valide Indtast en gyldig e-mail-adresse 2013-09-23 14:55:50 Traduit Modifier
form_prop_indiquer_nom_site Veuillez indiquer le nom du site. Indtast webstedets navn. 2013-09-23 14:55:50 Traduit Modifier
form_prop_indiquer_sujet Veuillez indiquer un sujet Angiv et emne 2013-09-23 14:55:50 Traduit Modifier
form_prop_message_envoye Message envoyé Meddelelse sendt 2013-09-23 14:55:50 Traduit Modifier
form_prop_non_enregistre Votre proposition n’a pas été enregistrée. Din forslag er ikke modtaget. 2013-09-23 14:55:51 Traduit Modifier
form_prop_sujet Sujet Emne 2013-09-23 14:55:51 Traduit Modifier
forum_non_inscrit Vous n’êtes pas inscrit, ou l’adresse ou le mot de passe sont erronés. Enten er du ikke tilmeldt, eller adresse eller adgangskode er forkert. 2013-09-23 14:55:51 Traduit Modifier
forum_par_auteur par @auteur@ af @auteur@ 2013-09-23 14:55:52 Traduit Modifier
forum_titre_erreur Erreur... Fejl... 2013-09-23 14:55:52 Traduit Modifier
ical_texte_rss_articles Le fichier « backend » des articles de ce site se trouve à l’adresse : Filen "backend" for artiklerne på dette websted findes på følgende adresse: 2013-09-23 14:55:53 Traduit Modifier
ical_texte_rss_articles2 Vous pouvez également obtenir des fichiers « backend » pour les articles de chaque rubrique du site : Du kan ligeledes finde frem til datakilder for artiklerne, der befinder sig i hver af wedstedets afsnit. 2013-09-23 14:55:53 Traduit Modifier
ical_texte_rss_breves Il existe de plus un fichier contenant les brèves du site. En précisant un numéro de rubrique, vous obtiendrez uniquement les brèves de cette rubrique. Der eksisterer envidere en fil, som indeholder webstedets nyheder. Ved at præcisere et afsnits nummer får du udelukkende nyhederne fra dette afsnit. 2013-09-23 14:55:54 Traduit Modifier
icone_admin_site Administration du site Opsætning 2013-09-23 14:55:54 Traduit Modifier
icone_agenda Agenda Dagbog 2013-09-23 14:55:54 Traduit Modifier
icone_aide_ligne Aide Online hjælp 2013-09-23 14:55:55 Traduit Modifier
icone_articles Articles Artikler 2013-09-23 14:55:55 Traduit Modifier
icone_auteurs Auteurs Forfattere 2013-09-23 14:55:55 Traduit Modifier
icone_a_suivre À suivre Opgaver 2013-09-23 14:55:54 Traduit Modifier
icone_brouteur Navigation rapide Hurtig browsing 2013-09-23 14:55:55 Traduit Modifier
icone_configuration_site Configuration Konfiguration 2013-09-23 14:55:56 Traduit Modifier
icone_configurer_site Configurer votre site Konfigurer dit websted 2013-09-23 14:55:56 Traduit Modifier
icone_creer_nouvel_auteur Créer un nouvel auteur Opret ny forfatter 2013-09-23 14:55:56 Traduit Modifier
icone_creer_rubrique Créer une rubrique Opret afsnit 2013-09-23 14:55:57 Traduit Modifier
icone_creer_sous_rubrique Créer une sous-rubrique Opret underafsnit 2013-09-23 14:55:57 Traduit Modifier
icone_deconnecter Se déconnecter Log ud 2013-09-23 14:55:57 Traduit Modifier
icone_discussions Discussions Diskussioner 2013-09-23 14:55:58 Traduit Modifier
icone_doc_rubrique Documents des rubriques Dokumenter i afsnit 2013-09-23 14:55:58 Traduit Modifier
icone_ecrire_article Écrire un nouvel article Skriv ny artikel 2013-09-23 14:55:58 Traduit Modifier
icone_edition_site Édition Rediger websted 2013-09-23 14:55:58 Traduit Modifier
icone_gestion_langues Gestion des langues Sprogadministration 2013-09-23 14:55:58 Traduit Modifier
icone_informations_personnelles Informations personnelles Personlig information 2013-09-23 14:55:59 Traduit Modifier
icone_interface_complet interface complète Komplet brugergrænseflade 2013-09-23 14:55:59 Traduit Modifier
icone_interface_simple Interface simplifiée Forenklet brugergrænseflade 2013-09-23 14:55:59 Traduit Modifier
icone_maintenance_site Maintenance du site Vedligeholdelse 2013-09-23 14:55:59 Traduit Modifier
icone_messagerie_personnelle Messagerie personnelle Personlige meddelelser 2013-09-23 14:55:59 Traduit Modifier
icone_repartition_debut Afficher la répartition depuis le début Vis fordeling siden start 2013-09-23 14:55:59 Traduit Modifier
icone_rubriques Rubriques Afsnit 2013-09-23 14:55:59 Traduit Modifier
icone_sauver_site Sauvegarde du site Websted backup 2013-09-23 14:55:59 Traduit Modifier
icone_sites_references Sites référencés Links 2013-09-23 14:56:00 Traduit Modifier
icone_site_entier Tout le site Hele webstedet 2013-09-23 14:55:59 Traduit Modifier
icone_statistiques Statistiques du site Webstedsstatistik 2013-09-23 14:56:00 Traduit Modifier
icone_suivi_activite Suivre la vie du site Opfølgning på webstedets aktiviteter 2013-09-23 14:56:01 Traduit Modifier
icone_suivi_actualite Évolution du site Webstedets udvikling 2013-09-23 14:56:01 Traduit Modifier
icone_suivi_pettions Suivre/gérer les pétitions Administrer appeller 2013-09-23 14:56:01 Traduit Modifier
icone_supprimer_document Supprimer ce document Slet dette dokument 2013-09-23 14:56:01 Traduit Modifier
icone_supprimer_image Supprimer cette image Slet dette billede 2013-09-23 14:56:01 Traduit Modifier
icone_tous_articles Tous vos articles Alle dine artikler 2013-09-23 14:56:02 Traduit Modifier
icone_tous_auteur Tous les auteurs Alle forfattere 2013-09-23 14:56:02 Traduit Modifier
icone_voir_en_ligne Voir en ligne Vis online 2013-09-23 14:56:02 Traduit Modifier
impossible impossible umuligt 2013-09-23 14:56:03 Traduit Modifier
info_acces_interdit Accès interdit Adgang forbudt 2013-09-23 14:56:03 Traduit Modifier
info_acces_refuse Accès refusé Ingen adgang 2013-09-23 14:56:03 Traduit Modifier
info_action Action : @action@ Handling: @action@ 2013-09-23 14:56:04 Traduit Modifier
info_administrer_rubriques Vous pouvez administrer cette rubrique et ses sous-rubriques Du kan administrere dette afsnit og dets underafsnit 2013-09-23 14:56:04 Traduit Modifier
info_adresse_non_indiquee Vous n’avez pas indiqué d’adresse à tester ! Du har ikke angivet en adresse at teste! 2013-09-23 14:56:04 Traduit Modifier
info_aide AIDE : HJÆLP: 2013-09-23 14:56:04 Traduit Modifier
info_ajouter_mot Ajouter ce mot Tilføj nøgleord 2013-09-23 14:56:04 Traduit Modifier
info_annonce ANNONCE ANNONCERING 2013-09-23 14:56:04 Traduit Modifier
info_annonces_generales Annonces générales : Generelle annonceringer: 2013-09-23 14:56:05 Traduit Modifier
info_articles Articles Artikler 2013-09-23 14:56:08 Traduit Modifier
info_articles_a_valider Les articles à valider Artikler til godkendelse 2013-09-23 14:56:08 Traduit Modifier
info_articles_proposes Articles proposés Indsendte artikler 2013-09-23 14:56:08 Traduit Modifier
info_article_propose Article proposé Artikel indsendt 2013-09-23 14:56:06 Traduit Modifier
info_article_publie Article publié Artikel offentliggjort 2013-09-23 14:56:06 Traduit Modifier
info_article_redaction Article en cours de rédaction Artikel på vej 2013-09-23 14:56:06 Traduit Modifier
info_article_refuse Article refusé Artikel afvist 2013-09-23 14:56:07 Traduit Modifier
info_article_supprime Article supprimé Artikel slettet 2013-09-23 14:56:07 Traduit Modifier
info_auteurs_nombre auteur(s) : forfatter(e): 2013-09-23 14:56:08 Traduit Modifier
info_authentification_ftp Authentification (par FTP). Adgangskontrol (ved FTP). 2013-09-23 14:56:09 Traduit Modifier
info_a_suivre À SUIVRE » OPGAVER» 2013-09-23 14:56:03 Traduit Modifier
info_breves_2 brèves nyheder 2013-09-23 14:56:09 Traduit Modifier
info_connexion_refusee Connexion refusée Opkobling afvist 2013-09-23 14:56:09 Traduit Modifier
info_contact_developpeur Veuillez contacter un développeur. Voir les différences Kontakt en udvikler. 2013-09-23 14:56:10 Traduit Modifier
info_contenance Ce site contient : Dette websted indeholder: 2013-09-23 14:56:10 Traduit Modifier
info_copyright @spip@ est un logiciel libre distribué @lien_gpl@. @spip@ er fri software der distribueres @lien_gpl@. 2013-09-23 14:56:10 Traduit Modifier
info_copyright_gpl sous licence GPL under GPL licens 2013-09-23 14:56:11 Traduit Modifier
info_cours_edition En cours de rédaction Artikler undervejs 2013-09-23 14:56:12 Traduit Modifier
info_creer_repertoire Veuillez créer un fichier ou un répertoire nommé : Opret en fil eller et katalog med navnet: 2013-09-23 14:56:12 Traduit Modifier
info_deplier Déplier Luk op 2013-09-23 14:56:12 Traduit Modifier
info_descriptif_nombre descriptif(s) : beskrivelse(r): 2013-09-23 14:56:13 Traduit Modifier
info_description Description : Beskrivelse: 2013-09-23 14:56:13 Traduit Modifier
info_description_2 Description : Beskrivelse: 2013-09-23 14:56:14 Traduit Modifier
info_dimension Dimensions : Størrelse: 2013-09-23 14:56:14 Traduit Modifier
info_ecire_message_prive Écrire un message privé Voir les différences Skriv en privat meddelelse 2013-09-23 14:56:15 Traduit Modifier
info_email_invalide Adresse email invalide. Ugyldig e-mail-adresse. 2013-09-23 14:56:15 Traduit Modifier
info_envoyer_message_prive Envoyer un message privé à cet auteur Send en privat meddelelse til forfatteren 2013-09-23 14:56:16 Traduit Modifier
info_en_cours_validation Vos articles en cours de rédaction Dine artikler undervejs 2013-09-23 14:56:15 Traduit Modifier
info_en_ligne Actuellement en ligne : Online nu: 2013-09-23 14:56:16 Traduit Modifier
info_erreur_requete Erreur dans la requête : Fejl i forespørgsel: 2013-09-23 14:56:17 Traduit Modifier
info_erreur_squelette2 Aucun squelette <b>@fichier@</b> n’est disponible... Ingen template parat <b>@fichier@</b>... 2013-09-23 14:56:17 Traduit Modifier
info_erreur_systeme Erreur système (errno @errsys@) System fejl (errno @errsys@) 2013-09-23 14:56:18 Traduit Modifier
info_fini C’est fini ! Det er overstået! 2013-09-23 14:56:21 Traduit Modifier
info_format_image Formats d’images pouvant être utilisées pour créer des vignettes : @gd_formats@. Billedformater til brug ved dannelse af piktogrammer: @gd_formats@. 2013-09-23 14:56:22 Traduit Modifier
info_format_non_defini format non défini ukendt format 2013-09-23 14:56:22 Traduit Modifier
info_grand_ecran Grand écran Stort skærmbillede 2013-09-23 14:56:23 Traduit Modifier
info_image_aide AIDE HJÆLP 2013-09-23 14:56:23 Traduit Modifier
info_installation_systeme_publication Installation du système de publication... Installation af publiceringssystemet ... 2013-09-23 14:56:24 Traduit Modifier
info_installer_images Vous pouvez installer des images aux formats JPEG, GIF et PNG. Du kan indlæse filer i formaterne JPEG, GIF og PNG. 2013-09-23 14:56:26 Traduit Modifier
info_interface_complete interface complète Fuld brugergrænseflade 2013-09-23 14:56:26 Traduit Modifier
info_interface_simple Interface simplifiée Forenklet brugergrænseflade 2013-09-23 14:56:27 Traduit Modifier
info_joindre_documents_article Vous pouvez joindre à votre article des documents de type : Du kan vedhæfte din artikel dokumenter af typerne: 2013-09-23 14:56:27 Traduit Modifier
info_joindre_document_article Vous pouvez joindre à cet article des documents de type Du kan vedhæfte din artikel dokumenter af typerne 2013-09-23 14:56:27 Traduit Modifier
info_joindre_document_rubrique Vous pouvez ajouter dans cette rubrique des documents de type Du kan til dette afsnit tilføje dokumenter af typerne 2013-09-23 14:56:27 Traduit Modifier
info_langue_principale Langue principale du site Webstedets hovedsprog 2013-09-23 14:56:28 Traduit Modifier
info_largeur_vignette @largeur_vignette@ × @hauteur_vignette@ pixels @largeur_vignette@ x @hauteur_vignette@ pixels 2013-09-23 14:56:29 Traduit Modifier
info_la_breve la brève nyheden 2013-09-23 14:56:28 Traduit Modifier
info_la_rubrique la rubrique afsnittet 2013-09-23 14:56:28 Traduit Modifier
info_les_auteurs_1 par @les_auteurs@ af @les_auteurs@ 2013-09-23 14:56:29 Traduit Modifier
info_l_article l’article artiklen 2013-09-23 14:56:28 Traduit Modifier
info_mail_fournisseur vous@fournisseur.com ditnavn@udbyder.dk 2013-09-23 14:56:29 Traduit Modifier
info_message_2 MESSAGE BESKED 2013-09-23 14:56:29 Traduit Modifier
info_message_supprime MESSAGE SUPPRIMÉ BESLED SLETTET 2013-09-23 14:56:29 Traduit Modifier
info_mise_en_ligne Date de mise en ligne : Dato for offentliggørelse online: 2013-09-23 14:56:30 Traduit Modifier
info_modification_parametres_securite modifications des paramètres de sécurité ændring af sikkerhedsopsætning 2013-09-23 14:56:30 Traduit Modifier
info_mois_courant Dans le courant du mois : I løbet af måneden: 2013-09-23 14:56:30 Traduit Modifier
info_mot_cle_ajoute Le mot-clé suivant a été ajouté à Følgende nøgleord er tilføjet til 2013-09-23 14:56:30 Traduit Modifier
info_multilinguisme Multilinguisme Flersprogethed 2013-09-23 14:56:32 Traduit Modifier
info_multi_herit Langue par défaut Standardsprog 2013-09-23 14:56:30 Traduit Modifier
info_nombre_en_ligne Actuellement en ligne : Online nu: 2013-09-23 14:56:32 Traduit Modifier
info_nom_non_utilisateurs_connectes Votre nom n’apparaît pas dans la liste des utilisateurs connectés. Dit navn findes ikke på listen over tilsluttede brugere. 2013-09-23 14:56:32 Traduit Modifier
info_nom_utilisateurs_connectes Votre nom apparaît dans la liste des utilisateurs connectés. Dit navn figurerer på listen over online brugere. 2013-09-23 14:56:32 Traduit Modifier
info_non_resultat Aucun résultat pour "@cherche_mot@" Ingen resultater ved søgning efter "@cherche_mot@" 2013-09-23 14:56:32 Traduit Modifier
info_non_utilisation_messagerie Vous n’utilisez pas la messagerie interne de ce site. Du anvender ikke webstedets interne meddelelsessystem. 2013-09-23 14:56:32 Traduit Modifier
info_nouveaux_messages VOUS AVEZ @total_messages@ NOUVEAUX MESSAGES DU HAR @total_messages@ NYE MEDDELELSER 2013-09-23 14:56:32 Traduit Modifier
info_nouveau_message VOUS AVEZ UN NOUVEAU MESSAGE DU HAR EN NY MEDDELELSE 2013-09-23 14:56:32 Traduit Modifier
info_pense_bete PENSE-BÊTE HUSKESEDDEL 2013-09-23 14:56:32 Traduit Modifier
info_petit_ecran Petit écran Lille skærmbillede 2013-09-23 14:56:32 Traduit Modifier
info_pixels pixels pixels 2008-04-01 00:37:06 Traduit Modifier
info_plusieurs_mots_trouves Plusieurs mots-clés trouvés pour "@cherche_mot@" : Der blev fundet flere nøgleord ved søgning efter "@cherche_mot@": 2013-09-23 14:56:32 Traduit Modifier
info_portfolio_automatique Portfolio automatique : Automatisk album: 2013-09-23 14:56:33 Traduit Modifier
info_premier_resultat [@debut_limit@ premiers résultats sur @total@] [@debut_limit@ første resultater af @total@] 2013-09-23 14:56:33 Traduit Modifier
info_premier_resultat_sur [@debut_limit@ premiers résultats sur @total@] [@debut_limit@ første resultater af @total@] 2013-09-23 14:56:33 Traduit Modifier
info_propose_1 [@nom_site_spip@] Propose : @titre@ [@nom_site_spip@] Indlæg: @titre@ 2013-09-23 14:56:33 Traduit Modifier
info_propose_2 Article proposé
---------------
Artikel indsendt
-----------------
2013-09-23 14:56:33 Traduit Modifier
info_propose_3 L’article "@titre@" est proposé à la publication. Artiklen "@titre@" er sendt til offentliggørelse. 2013-09-23 14:56:46 Traduit Modifier
info_propose_4 Vous êtes invité à venir le consulter et à donner votre opinion Du inviteres til at anmelde den over for de øvrige forfattere 2013-09-23 14:56:47 Traduit Modifier
info_propose_5 dans le forum qui lui est attaché. Il est disponible à l’adresse : i det forum den tilhører. Den findes på adressen: 2013-09-23 14:56:47 Traduit Modifier
info_publie_01 L’article "@titre@" a été validé par @connect_nom@. Artiklen "@titre@" er vurderet af @connect_nom@. 2013-09-23 14:56:47 Traduit Modifier
info_publie_1 [@nom_site_spip@] PUBLIE : @titre@ [@nom_site_spip@] OFFENTLIGGØR: @titre@ 2013-09-23 14:56:48 Traduit Modifier
info_publie_2 Article publié
--------------
Artikel offentliggjort
-----------------
2013-09-23 14:56:48 Traduit Modifier
info_rechercher Rechercher Søgning 2013-09-23 14:56:48 Traduit Modifier
info_rechercher_02 Rechercher : Søgning: 2013-09-23 14:56:48 Traduit Modifier
info_remplacer_vignette Remplacer la vignette par défaut par un logo personnalisé : Erstatte standardpiktogrammet med et eget ikon: 2013-09-23 14:56:48 Traduit Modifier
info_sans_titre_2 sans titre uden overskrift 2013-09-23 14:56:48 Traduit Modifier
info_selectionner_fichier_2 Sélectionner un fichier : Vælg en fil: 2013-09-23 14:56:48 Traduit Modifier
info_supprimer_vignette supprimer la vignette slet piktogram 2013-09-23 14:56:48 Traduit Modifier
info_telecharger_nouveau_logo Télécharger un nouveau logo : Hent nyt logo: 2013-09-23 14:56:48 Traduit Modifier
info_telecharger_ordinateur Télécharger depuis votre ordinateur : Hent fra din computer: 2013-09-23 14:56:48 Traduit Modifier
info_tous_resultats_enregistres [tous les résultats sont enregistrés] [alle resultater er registreret] 2013-09-23 14:56:48 Traduit Modifier
info_tout_afficher Tout afficher Vis alle 2013-09-23 14:56:49 Traduit Modifier
info_travaux_texte Ce site n’est pas encore configuré. Revenez plus tard... Dette websted er endnu ikke færdigkonfigureret. Kom tilbage senere... 2013-09-23 14:56:49 Traduit Modifier
info_travaux_titre Site en travaux Webstedet er under konstruktion 2013-09-23 14:56:49 Traduit Modifier
info_trop_resultat Trop de résultats pour "@cherche_mot@" ; veuillez affiner la recherche. For mange resultater til "@cherche_mot@"; vær venlig af afgrænse søgningen yderligere. 2013-09-23 14:56:49 Traduit Modifier
info_utilisation_messagerie_interne Vous utilisez la messagerie interne de ce site. Du benytter webstedets interne meddelelsessystem. 2013-09-23 14:56:49 Traduit Modifier
info_valider_lien valider ce lien kontroller dette link 2013-09-23 14:56:49 Traduit Modifier
info_verifier_image , veuillez vérifier que vos images ont été transférées correctement. , kontroller venligst at alle billeder er overført korrekt. 2013-09-23 14:56:49 Traduit Modifier
info_vignette_defaut Vignette par défaut Standardpiktogram 2013-09-23 14:56:49 Traduit Modifier
info_vignette_personnalisee Vignette personnalisée Tilpasset piktogram 2013-09-23 14:56:49 Traduit Modifier
info_visite visite : besøg: 2013-09-23 14:56:49 Traduit Modifier
info_vos_rendez_vous Vos rendez-vous à venir Dine fremtidige aftaler 2013-09-23 14:56:49 Traduit Modifier
lien_afficher_icones_seuls Afficher uniquement les icones Vis kun piktogrammer 2013-09-23 14:56:50 Traduit Modifier
lien_afficher_texte_icones Afficher les icones et le texte Vis piktogrammer og tekst 2013-09-23 14:56:50 Traduit Modifier
lien_afficher_texte_seul Afficher uniquement le texte Vis kun tekst 2013-09-23 14:56:50 Traduit Modifier
lien_liberer libérer frigiv 2013-09-23 14:56:50 Traduit Modifier
lien_nouveau_message NOUVEAU MESSAGE NY MEDDELELSE 2013-09-23 14:56:50 Traduit Modifier
lien_nouvea_pense_bete NOUVEAU PENSE-BÊTE NYT MEMO 2013-09-23 14:56:50 Traduit Modifier
lien_nouvelle_annonce NOUVELLE ANNONCE NY ANNONCERING 2013-09-23 14:56:50 Traduit Modifier
lien_petitions PÉTITION APPELLER 2013-09-23 14:56:51 Traduit Modifier
lien_popularite popularité : @popularite@% popularitet: @popularite@% 2013-09-23 14:56:51 Traduit Modifier
lien_racine_site RACINE DU SITE TOP 2013-09-23 14:56:51 Traduit Modifier
lien_reessayer réessayer forsøg igen 2013-09-23 14:56:51 Traduit Modifier
lien_repondre_message Répondre à ce message Kommenter denne meddelelse 2013-09-23 14:56:51 Traduit Modifier
lien_supprimer supprimer slet 2013-09-23 14:56:51 Traduit Modifier
lien_tout_afficher Tout afficher Vis alle 2013-09-23 14:56:52 Traduit Modifier
lien_visites @visites@ visites @visites@ besøgende 2013-09-23 14:56:52 Traduit Modifier
lien_visite_site visiter ce site besøg dette websted 2013-09-23 14:56:52 Traduit Modifier
lien_voir_auteur Voir cet auteur Oplysninger om forfatter 2013-09-23 14:56:53 Traduit Modifier
login_acces_prive accès à l’espace privé adgang til det private område 2013-09-23 14:56:53 Traduit Modifier
login_autre_identifiant se connecter sous un autre identifiant login med en anden brugeridentifikation 2013-09-23 14:56:54 Traduit Modifier
login_cookie_accepte Veuillez régler votre navigateur pour qu’il les accepte (au moins pour ce site). Indstil din browser til at acceptere cookier (i hvert fald fra dette websted). 2013-09-23 14:56:55 Traduit Modifier
login_cookie_oblige Pour vous identifier de façon sûre sur ce site, vous devez accepter les cookies. For at identificere dig selv sikkert, skal din browser acceptere cookier. 2013-09-23 14:56:55 Traduit Modifier
login_deconnexion_ok Déconnexion effectuée. Forbindelse afbrudt. 2013-09-23 14:56:55 Traduit Modifier
login_erreur_pass Erreur de mot de passe. Forkert adgangskode. 2013-09-23 14:56:55 Traduit Modifier
login_espace_prive espace privé privat område 2013-09-23 14:56:55 Traduit Modifier
login_identifiant_inconnu L’identifiant « @login@ » est inconnu. Brugeridentifikationen "@login@" kendes ikke. 2013-09-23 14:56:55 Traduit Modifier
login_login Login : Login: 2013-09-23 14:56:55 Traduit Modifier
login_login_pass_incorrect (Login ou mot de passe incorrect.) (Forkert adgangskode eller ). 2013-09-23 14:56:55 Traduit Modifier
login_motpasseoublie mot de passe oublié ? glemt adgangskode? 2013-09-23 14:56:55 Traduit Modifier
login_non_securise Attention, ce formulaire n’est pas sécurisé.
Si vous ne voulez pas que votre mot de passe puisse être
intercepté sur le réseau, veuillez activer Javascript
dans votre navigateur et
Advarsel, denne formular er ikke sikret.

Hvis du ikke vil risikere at din adgangskode bliver opsnappet på nettet, skal du aktivere

Javascript i din browser og
2013-09-23 14:56:55 Traduit Modifier
login_nouvelle_tentative Nouvelle tentative Nyt forsøg 2013-09-23 14:56:56 Traduit Modifier
login_par_ici Vous êtes enregistré... par ici... Du er tilmeldt... på denne måde... 2013-09-23 14:56:56 Traduit Modifier
login_pass2 Mot de passe : Adgangskode: 2013-09-23 14:56:56 Traduit Modifier
login_preferez_refuser <b>Si vous préférez refuser les cookies</b>, une autre méthode de connexion (moins sécurisée) est à votre disposition : <b>Hvis du foretrækker at afvise cookies</b>, kan du anvende en anden opkoblingsmåde (mindre sikker): 2013-09-23 14:56:56 Traduit Modifier
login_recharger recharger cette page genindlæs denne side 2013-09-23 14:56:57 Traduit Modifier
login_rester_identifie Rester identifié quelques jours Vær kendt nogle dage 2013-09-23 14:56:57 Traduit Modifier
login_retoursitepublic retour au site public tilbage til den offentlige websted 2013-09-23 14:56:58 Traduit Modifier
login_retour_public Retour au site public Tilbage til det offentlige websted 2013-09-23 14:56:57 Traduit Modifier
login_retour_site Retour au site public Tilbage til den offentlige websted 2013-09-23 14:56:58 Traduit Modifier
login_sinscrire s’inscrire tilmelding 2013-09-23 14:56:59 Traduit Modifier
login_test_navigateur test navigateur/reconnexion test af browser/nyt login 2013-09-23 14:56:59 Traduit Modifier
login_verifiez_navigateur (Vérifiez toutefois que votre navigateur n’a pas mémorisé votre mot de passe...) (Men kontroller, at din browser ikke har gemt adgangskoden...) 2013-09-23 14:56:59 Traduit Modifier
module_fichiers_langues Fichiers de langue Sprogfiler 2013-09-23 14:56:59 Traduit Modifier
navigateur_pas_redirige Si votre navigateur n’est pas redirigé, cliquez ici pour continuer. Hvis din browser ikke er viderestilt, klik her for at fortsætte. 2013-09-23 14:57:00 Traduit Modifier
onglet_affacer_base Effacer la base Slet databasen 2013-09-23 14:57:00 Traduit Modifier
onglet_auteur L’auteur Forfatteren 2013-09-23 14:57:00 Traduit Modifier
onglet_contenu_site Contenu du site Webstedets indhold 2013-09-23 14:57:00 Traduit Modifier
onglet_evolution_visite_mod Évolution Tendens 2013-09-23 14:57:00 Traduit Modifier
onglet_fonctions_avances Fonctions avancées Avancerede funktioner 2013-09-23 14:57:00 Traduit Modifier
onglet_informations_personnelles Informations personnelles Personlige oplysninger 2013-09-23 14:57:00 Traduit Modifier
onglet_interactivite Interactivité Interaktivitet 2013-09-23 14:57:00 Traduit Modifier
onglet_messagerie Messagerie Meddelelsesfunktion 2013-09-23 14:57:00 Traduit Modifier
onglet_repartition_rubrique Répartition par rubriques Fordeling på afsnit 2013-09-23 14:57:01 Traduit Modifier
onglet_save_restaur_base Sauvegarder/restaurer la base Sikkerhedskopi/genindlæsning af databasen 2013-09-23 14:57:01 Traduit Modifier
onglet_vider_cache Vider le cache Tøm cachen 2013-09-23 14:57:01 Traduit Modifier
pass_choix_pass Veuillez choisir votre nouveau mot de passe : Vælg ny adgangskode: 2013-09-23 14:57:01 Traduit Modifier
pass_erreur Erreur Fejl 2013-09-23 14:57:01 Traduit Modifier
pass_erreur_acces_refuse <b>Erreur :</b> vous n’avez plus accès à ce site. <b>Fejl:</b> du har ikke mere adgang til dette websted. 2013-09-23 14:57:02 Traduit Modifier
pass_erreur_code_inconnu <b>Erreur :</b> ce code ne correspond à aucun des visiteurs ayant accès à ce site. <b>Fejl:</b> denne kode har ikke adgang til dette websted. 2013-09-23 14:57:02 Traduit Modifier
pass_erreur_non_enregistre <b>Erreur :</b> l’adresse <tt>@email_oubli@</tt> n’est pas enregistrée sur ce site. <b>Fejl:</b> adressen <tt>@email_oubli@</tt> er ikke tilmeldt dette websted. 2013-09-23 14:57:02 Traduit Modifier
pass_erreur_non_valide <b>Erreur :</b> cet email <tt>@email_oubli@</tt> n’est pas valide ! <b>Fejl:</b> e-mail-adressen <tt>@email_oubli@</tt> er ugyldig! 2013-09-23 14:57:02 Traduit Modifier
pass_erreur_probleme_technique <b>Erreur :</b> à cause d’un problème technique, l’email ne peut pas être envoyé. <b>Fejl:</b> denne e-mail kunne ikke sendes af tekniske grunde. 2013-09-23 14:57:02 Traduit Modifier
pass_espace_prive_bla L’espace privé de ce site est ouvert aux
visiteurs, après inscription. Une fois enregistré,
vous pourrez consulter les articles en cours de rédaction,
proposer des articles et participer à tous les forums.
Den private del af dette websted er åben for besøgende efter tilmelding.
Når du har tilmeldt dig, kan du gennemse artikler der er på vej, indsende artikler og deltage i alle fora.
2013-09-23 14:57:02 Traduit Modifier
pass_forum_bla Vous avez demandé à intervenir sur un forum
réservé aux visiteurs enregistrés.
Du har bedt om adgang til et forum, der er forbeholdt registrerede brugere. 2013-09-23 14:57:02 Traduit Modifier
pass_indiquez_cidessous Indiquez ci-dessous l’adresse email sous laquelle vous
vous êtes précédemment enregistré. Vous
recevrez un email vous indiquant la marche à suivre pour
récupérer votre accès.
Indtast nedenfor den e-mail-adresse, du tidligere har registreret. Du vil modtage en e-mail, der forklarer, hvordan du får adgang. 2013-09-23 14:57:02 Traduit Modifier
pass_mot_oublie Mot de passe oublié Glemt adgangskode 2013-09-23 14:57:02 Traduit Modifier
pass_nouveau_enregistre Votre nouveau mot de passe a été enregistré. Din nye adgangskode er registreret. 2013-09-23 14:57:02 Traduit Modifier
pass_nouveau_pass Nouveau mot de passe Ny adgangskode 2013-09-23 14:57:03 Traduit Modifier
pass_ok OK OK 2011-12-07 19:13:05 Traduit Modifier
pass_oubli_mot Oubli du mot de passe Glemt adgangskode 2013-09-23 14:57:03 Traduit Modifier
pass_quitter_fenetre Quitter cette fenêtre Luk vinduet 2013-09-23 14:57:03 Traduit Modifier
pass_rappel_login Rappel : votre identifiant (login) est « @login@ ». Påmindelse: din brugeridentifikation (login) er "@login@". 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
pass_recevoir_mail Vous allez recevoir un email vous indiquant comment retrouver votre accès au site. Du vil modtage en e-mail, der forklarer hvordan du kan få adgang til webstedet. 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
pass_retour_public Retour sur le site public Tilbage til det offentlige websted 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
pass_rien_a_faire_ici Rien à faire ici. Intet at gøre her. 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
pass_vousinscrire Vous inscrire sur ce site Tilmelding til webstedet 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
stats_visites_et_popularite @visites@ visites ; popularité : @popularite@ @visites@ besøg; popularitet: @popularite@ 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
taille_ko @taille@ ko @taille@ kb 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
taille_mo @taille@ Mo @taille@ Mb 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
taille_octets @taille@ octets @taille@ byte 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
texte_actualite_site_1 Quand vous serez familiarisé(e) avec l’interface, vous pourrez cliquer sur «  Denne side viser webstedets status og giver dig mulighed for at følge dine bidrag. Her kan du både finde dine uafsluttede artikler og de artikler og nyheder, som du inviteres til at tilkendegive din mening om, samt en påmindelse om dine tidligere bidrag.<p><hr><p>Når du er blevet fortrolig med brugergrænsefladen så klik på « 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
texte_actualite_site_2 interface complète fuld brugergrænseflade 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
texte_actualite_site_3  » pour ouvrir plus de possibilités. » for at få flere funktioner til rådighed. 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
texte_creation_automatique_vignette La création automatique de vignettes de prévisualisation est activée sur ce site. Si vous installez à partir de ce formulaire des images au(x) format(s) @gd_formats@, elles seront accompagnées d’une vignette d’une taille maximale de @taille_preview@ pixels. Dette websted tillader automatisk dannelse af miniaturepiktogrammer. Hvis du via denne formular indlæser billeder i formatet @gd_formats@, vil de blive knyttet sammen med miniaturepiktogrammer med en maksimal størrelse på @taille_preview@ pixels. 2013-09-23 14:57:04 Traduit Modifier
texte_documents_associes Les documents suivants sont associés à l’article,
mais ils n’y ont pas été directement
insérés. Selon la mise en page du site public,
ils pourront apparaître sous forme de documents joints.
Følgende dokumenter er knyttet til artiklen men indsættes ikke direkte. Afhængig af det offentlige websteds layout kan de optræde som vedhæftede dokumenter. 2013-09-23 14:57:05 Traduit Modifier
texte_inc_auth_2 reconnecter genetablere forbindelsen 2013-09-23 14:57:05 Traduit Modifier
texte_inc_auth_3 , après avoir éventuellement quitté puis
redémarré votre navigateur.
efter om nødvendigt at have lukket din browser ned og genstartet den igen. 2013-09-23 14:57:05 Traduit Modifier
texte_inc_meta_2 vérifier les droits d’écriture skriveadgangen 2013-09-23 14:57:05 Traduit Modifier
texte_statut_en_cours_redaction en cours de rédaction under redigering 2013-09-23 14:57:05 Traduit Modifier
texte_statut_poubelle à la poubelle i papirkurven 2013-09-23 14:57:05 Traduit Modifier
texte_statut_propose_evaluation proposé à l’évaluation indsendt til godkendelse 2013-09-23 14:57:05 Traduit Modifier
texte_statut_publie publié en ligne offentliggjort online 2013-09-23 14:57:05 Traduit Modifier
texte_statut_refuse refusé afvist 2013-09-23 14:57:05 Traduit Modifier
titre_ajouter_mot_cle AJOUTER UN MOT-CLÉ : TILFØJ NØGLEORD: 2013-09-23 14:57:05 Traduit Modifier
titre_cadre_raccourcis RACCOURCIS : GENVEJE: 2013-09-23 14:57:07 Traduit Modifier
titre_changer_couleur_interface Changer la couleur de l’interface Ændre farve på brugergrænsefladen 2013-09-23 14:57:08 Traduit Modifier
titre_image_administrateur Administrateur Administrator 2013-09-23 14:57:08 Traduit Modifier
titre_image_admin_article Vous pouvez administrer cet article Du kan administrere denne artikel 2013-09-23 14:57:08 Traduit Modifier
titre_image_aide De l’aide sur cet élément Hjælp til dette emne 2013-09-23 14:57:08 Traduit Modifier
titre_image_auteur_supprime Auteur supprimé Forfatter slettet 2013-09-23 14:57:08 Traduit Modifier
titre_image_redacteur Rédacteur sans accès Forfatter uden adgang 2013-09-23 14:57:08 Traduit Modifier
titre_image_redacteur_02 Rédacteur Forfatter 2013-09-23 14:57:08 Traduit Modifier
titre_image_visiteur Visiteur Besøgende 2013-09-23 14:57:08 Traduit Modifier
titre_joindre_document JOINDRE UN DOCUMENT VEDHÆFT DOKUMENT 2013-09-23 14:57:08 Traduit Modifier
titre_mots_cles MOTS-CLÉS NØGLEORD 2013-09-23 14:57:08 Traduit Modifier
titre_publier_document PUBLIER UN DOCUMENT DANS CETTE RUBRIQUE OFFENTLIGGØR ET DOKUMENT I DETTE AFSNIT 2013-09-23 14:57:09 Traduit Modifier
titre_statistiques Statistiques du site Webstedsstatistik 2013-09-23 14:57:09 Traduit Modifier
titre_titre_document Titre du document : Dokumentoverskrift: 2013-09-23 14:57:09 Traduit Modifier
zbug_info_erreur_squelette Erreur sur le site Fejl på sitet 2013-09-23 14:57:11 Traduit Modifier
SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
Habillage visuel © styleshout sous Licence Creative Commons Attribution 2.5 License