Module #74 : spip [spip] fr oc_gsc

La langue principale de ce module comporte 658 items.

Module traduit à 67.5%

Nouveau : 160 (24.3%) Modifié : 54 (8.2%)

68%
0%
8%
24%

Filtrer par statut :

Code de langue Traduction fr Traduction oc_gsc Date Statut  
barre_eo_maj Insérer un E dans l’O majuscule Inserir ua E dens l’O majuscula 2013-09-23 15:59:22 MODIF Modifier
bouton_download Télécharger Télécharger 2011-04-01 18:43:25 MODIF Modifier
bouton_upload Téléverser Telecargar 2013-09-23 15:59:29 MODIF Modifier
dirs_probleme_droits Problème de droits d’accès Problèma de drets d’accès 2013-09-23 15:59:49 MODIF Modifier
dirs_repertoires_absents <p><b>Les répertoires suivants n’ont pas été trouvés :</b></p><ul>@bad_dirs@</ul>
<p>Il est probable que cela soit dû à un problème de mauvaise mise en majuscules ou minuscules.
Vérifiez que les minuscules et majuscules de ces répertoires concordent bien avec ce qui est affiché
ci-dessus ; si ce n’est pas le cas, renommez les répertoires avec votre logiciel FTP de façon à corriger l’erreur.</p>
<p>Une fois cette manipulation effectuée, vous pourrez
<b>Non s’ei pas trobat los repertòris seguents: <ul>@bad_dirs@.</ul> </b>
<p>Que’s pòt que venga d’un problèma de majusculas o minusculas mau hicadas.
Verificatz que las minusculas e majusculas d’aqueths repertòris e correspónian plan dab çò d’afichat
ça sus; se n’ei pas lo cas, tornatz nommar los repertòris dab lo vòste logiciau FTP en corregir l’error.
<p>Un còp qu’auratz hèit aquò, que poiratz
2013-09-23 15:59:49 MODIF Modifier
dirs_repertoires_suivants <p><b>Les répertoires suivants ne sont pas accessibles en écriture :</b></p> <ul>@bad_dirs@</ul>
<p>Pour y remédier, utilisez votre client FTP afin de régler les droits d’accès de chacun
de ces répertoires. La procédure est expliquée en détail dans le guide d’installation.</p>
<p>Une fois cette manipulation effectuée, vous pourrez
<b>Los repertòris seguents non son pas accessibles en escritura: <ul>@bad_dirs@.</ul> </b>
<p>Entà adobar aquò, utilizatz lo vòste client FTP entà reglar los drets d’accès de cadun
d’aqueths repertòris. La guida d’installacion qu’explica en detalh quin cau procedir.
<p>Tanlèu qu’auratz hèita aquera manipulacion, que poiratz
2013-09-23 15:59:50 MODIF Modifier
double_occurrence Double occurrence de @balise@ Double occurrence 2009-08-23 10:43:38 MODIF Modifier
fichier_introuvable Fichier @fichier@ introuvable. Non s’ei pas pogut trobar lo fichièr @fichier@. 2022-02-08 20:00:04 MODIF Modifier
form_forum_voici1 Voici vos identifiants pour pouvoir participer à la vie du site "@nom_site_spip@" @adresse_site@ : Tiètz los vòstes identificants entà poder participar aus forums
deu sit "@nom_site_spip@" (@adresse_site@):
2013-09-23 15:59:55 MODIF Modifier
form_forum_voici2 Voici vos identifiants pour proposer des articles sur
le site "@nom_site_spip@" @adresse_login@ :
Tiètz los vòstes identificants entà perpausar articles
suu sit "@nom_site_spip@" (@adresse_login@):
2013-09-23 15:59:55 MODIF Modifier
form_prop_url_site Adresse URL du site Adreiça (URL) deu sit 2013-09-23 15:59:59 MODIF Modifier
icone_visiter_site Voir le site public Vesitar 2013-09-23 16:00:27 MODIF Modifier
infos_vos_pense_bete Vos pense-bêtes Los vòstes mementos 2013-09-23 16:00:54 MODIF Modifier
info_contribution contributions Contribucions de forum 2013-09-23 16:00:43 MODIF Modifier
info_copyright_doc Pour plus d’informations, voir le site <a href="@spipnet@">@spipnet_affiche@</a>. Per mei informacions, véder lo sit <a href="@spipnet@">http://www.spip.net/oc</a>. 2013-09-23 16:00:43 MODIF Modifier
info_cours_edition En cours de modification Los vòstes articles en cors de redaccion 2021-02-25 01:17:02 MODIF Modifier
info_creer_repertoire_2 à l’intérieur du sous-répertoire <b>@repertoire@</b>, puis : laguens lo sosrepertòri <b>@repertoire@</b>, puish: 2013-09-23 16:00:45 MODIF Modifier
info_erreur_systeme2 Le disque dur est peut-être plein, ou la base de données endommagée.<br />
<span style="color:red;">Essayez de <a href='@script@'>réparer la base</a>, ou contactez votre hébergeur.</span>
Lo disc dur qu’ei dilhèu plen, o la basa de dadas gastada. <br />
<span style="color:red;">Ensajatz de <a href='@script@'>reparar la basa</a>, o contactatz lo vòste aubergader.</span>
2013-09-30 15:48:31 MODIF Modifier
info_impossible_lire_page <b>Erreur !</b> Impossible de lire la page <tt><html>@test_proxy@</html></tt> à travers le proxy <b>Error!</b> Impossible de legir la pagina <tt><html>@test_proxy@</html></tt> a travèrs deu proxy <tt> 2013-09-23 16:00:49 MODIF Modifier
info_installer_documents Vous pouvez installer automatiquement tous les documents contenus dans le dossier @upload@. Que podetz installar automaticament tots los documents contenguts dens lo repertòri @upload@. 2013-09-23 16:00:49 MODIF Modifier
info_installer_ftp En tant qu’administrateur, vous pouvez installer (par FTP) des fichiers dans le dossier @upload@ pour ensuite les sélectionner directement ici. Com administrator, que podetz installar (per FTP) fichièrs dens lo dorsièr @upload@, puish seleccionà’us dirèctament ací. 2013-09-23 16:00:49 MODIF Modifier
info_installer_images_dossier Installer des images dans le dossier @upload@ pour pouvoir les sélectionner ici. Installar imatges dens lo dorsièr @upload@ entà’us poder seleccionar ací. 2013-09-23 16:00:50 MODIF Modifier
info_multi_langues_soulignees Les <u>langues soulignées</u> bénéficient d’une traduction totale ou partielle des textes de l’interface. Si vous sélectionnez ces langues, de nombreux éléments du site public (dates, formulaires) seront automatiquement traduits. Pour les langues non soulignées, ces éléments apparaîtront dans la langue principale du site. Las <u>lengas solinhadas</u> que benefícian d’ua arrevirada de tots los tèxts de l’interfàcia. Se seleccionatz aqueras lengas, hèra d’elements deu sit public (datas, formularis) que s’arreviraràn automaticament. Entà las lengas non solinhadas, aqueths elements qu’apareisheràn dens la lenga principau deu sit. 2013-09-23 16:00:51 MODIF Modifier
info_selectionner_fichier Vous pouvez sélectionner un fichier du dossier @upload@ Que podetz seleccionar un fichièr deu dorsièr @upload@ 2013-09-23 16:00:53 MODIF Modifier
info_symbole_bleu Le symbole <b>bleu</b> indique un <b>pense-bête</b> : c’est-à-dire un message à votre usage personnel. Lo simbèu <b>blau</b> que marca un <b>memento</b>: qu’ei a díser un messatge tau vòste usatge personau. 2013-09-23 16:00:53 MODIF Modifier
info_symbole_jaune Le symbole <b>jaune</b> indique une <b>annonce à tous les rédacteurs</b> : modifiable par tous les administrateurs, et visible par tous les rédacteurs. Lo simbèu <b>jaune</b> que marca un <b>anonci tà tots los redactors </b>: los administrators que’u pòden modificar, cada redactor que’u pòt véder. 2013-09-23 16:00:53 MODIF Modifier
info_symbole_vert Le symbole <b>vert</b> indique les <b>messages échangés avec d’autres utilisateurs</b> du site. Lo simbèu <b>verd</b> que marca los <b>messatges escambiats dab autes utilizaires</b> deu sit. 2013-09-23 16:00:53 MODIF Modifier
lien_liberer_tous Tout libérer liberar aqueths articles 2013-09-23 16:00:55 MODIF Modifier
login_login2 Login ou adresse email : Login (identificant de connexion au sit): 2013-09-23 16:00:57 MODIF Modifier
login_rester_identifie Se souvenir de moi Demorar identificat quauques dias 2021-02-11 01:17:02 MODIF Modifier
login_sinscrire S’inscrire inscrive’s 2022-10-03 16:15:03 MODIF Modifier
pass_mail_passcookie (ceci est un message automatique)
Pour retrouver votre accès au site
@nom_site_spip@ @adresse_site@

Veuillez vous rendre à l’adresse suivante :

@sendcookie@

Vous pourrez alors entrer un nouveau mot de passe
et vous reconnecter au site.

(aquò qu’ei un messatge automatic)
Tà tornar trobar lo vòste accès au sit
@nom_site_spip@ (@adresse_site@)

Volhatz anar a l’adreiça seguenta:

@sendcookie@

Alavetz que poiratz entrar un mot de santa Clara navèth
e tornar connectà’vs au sit.

2013-09-23 16:01:02 MODIF Modifier
pass_recevoir_mail Un lien de réinitialisation de votre mot de passe vous a été envoyé sur votre adresse email (si celle-ci est valide). Que receberatz un e-mail qui vs’explicarà quin tornar trobar lo vòste accès au sit. 2019-08-19 12:19:02 MODIF Modifier
texte_erreur_mise_niveau_base Erreur de base de données lors de la mise à niveau.
L’image <b>@fichier@</b> n’est pas passée (article @id_article@).
Notez bien cette référence, réessayez la mise à
niveau, et enfin vérifiez que les images apparaissent
toujours dans les articles.
Error de basa de dadas pendent la hicada a nivèu. L’imatge <b>@fichier@</b> n’ei pas passat (article @id_article@).
Notatz plan aquera referéncia, tornatz ensajar la hicada a
nivèu, e verificatz puish que los imatges aparegan
enqüèra dens los articles.
2013-09-23 16:01:07 MODIF Modifier
texte_inc_auth_1 Vous êtes identifié sous le
login <b>@auth_login@</b>, mais celui-ci n’existe pas/plus dans la base.
Essayez de vous
Qu’ètz identificat/ada com
<b>@auth_login@</b>, mes aqueth login n’existeish pas o plus dens la basa.
Ensajatz de’vs
2013-09-23 16:01:07 MODIF Modifier
texte_inc_config Les modifications effectuées dans ces pages influent notablement sur le
fonctionnement de votre site. Nous vous recommandons de ne pas y intervenir tant que vous n’êtes pas
familier du fonctionnement du système SPIP. <br /><br /><b>Plus
généralement, il est fortement conseillé
de laisser la charge de ces pages au webmestre principal de votre site.</b>
Las modificacions hèitas dens aquestas paginas qu’influéncian de bèth pro lo
foncionament deu vòste sit. Que vs’aconselham de n’interviene’i pas tant que non siatz pas
acostumat/ada au foncionament deu sistèma SPIP. <br /><br /><b>
En generau, que’s conselha hòrt
de deishar la carga d’aquestas paginas au webmèstre principau deu vòste sit.</b>
2013-09-23 16:01:07 MODIF Modifier
texte_inc_meta_1 Le système a rencontré une erreur lors de l’écriture du fichier <code>@fichier@</code>. Veuillez, en tant qu’administrateur du site, Lo sistèma qu’a rescontrat ua error dens l’escritura deu fichièr <code>@fichier@</code>.Volhatz, com administrator/tritz deu sit, 2013-09-23 16:01:08 MODIF Modifier
texte_inc_meta_3 sur le répertoire <code>@repertoire@</code>. dens lo repertòri <code>@repertoire@</code>. 2013-09-23 16:01:08 MODIF Modifier
trad_reference (référence des traductions) (article de referéncia) 2013-09-23 16:01:14 MODIF Modifier
zbug_boucle_recursive_undef Boucle récursive non définie : @nom@ bloca recursiva non definida 2013-09-23 16:01:14 MODIF Modifier
zbug_champ_hors_motif Champ @champ@ hors d’un contexte @motif@ Camp @champ@ en dehòra d’ua bloca de motiu @motif@ 2013-09-23 16:01:14 MODIF Modifier
zbug_critere_inconnu Critère inconnu @critere@ critèri inconegut @critere@ 2013-09-23 16:01:14 MODIF Modifier
zbug_distant_interdit Externe interdit extèrne enebit 2013-09-23 16:01:15 MODIF Modifier
zbug_doublon_table_sans_index Doublons sur une table sans index doublons sur une table sans index 2009-08-01 00:57:07 MODIF Modifier
zbug_erreur_boucle_double Double définition de la boucle @id@ BLOCA@id@: definicion dobla 2013-09-23 16:01:15 MODIF Modifier
zbug_erreur_boucle_fermant Boucle @id@ non fermée BLOCA@id@: lo tag barrader que manca 2013-09-23 16:01:15 MODIF Modifier
zbug_erreur_boucle_syntaxe Syntaxe de la boucle @id@ incorrecte Sintaxi bloca incorrècta 2013-09-23 16:01:15 MODIF Modifier
zbug_erreur_execution_page Erreur d’exécution error d’execucion de la pagina 2013-09-23 16:01:15 MODIF Modifier
zbug_erreur_filtre Filtre @filtre@ non défini Error: filtre <b>« @filtre@ »</b> non definit 2013-09-23 16:01:15 MODIF Modifier
zbug_erreur_meme_parent Le critère {meme_parent} ne s’applique qu’aux boucles (FORUMS) ou (RUBRIQUES) {meme_parent} que s’aplica sonque a las blocas (FORUMS) o (RUBRIQUES) 2013-09-23 16:01:15 MODIF Modifier
zbug_inversion_ordre_inexistant Inversion d’un ordre inexistant inversion d’un òrdre inexistent 2013-09-23 16:01:16 MODIF Modifier
zbug_pagination_sans_critere Balise #PAGINATION sans critère {pagination} ou employé dans une boucle récursive #PAGINATION sans critère {pagination} ou employé dans une boucle recursive 2013-09-23 16:01:16 MODIF Modifier
zbug_parametres_inclus_incorrects Paramètre d’inclusion incorrect : @param@ Paramètres d’inclusion incorrèctes 2013-09-23 16:01:16 MODIF Modifier
zbug_serveur_indefini Serveur SQL indéfini servidor SQL indefinit 2013-09-23 16:01:16 MODIF Modifier