Module #74 : spip [spip] fr oc_lms

La langue principale de ce module comporte 658 items.

Module traduit à 70.2%

Nouveau : 164 (24.9%) Modifié : 32 (4.9%)

70%
0%
5%
25%

Filtrer par statut :

Code de langue Traduction fr Traduction oc_lms Date Statut  
bouton_upload Téléverser Telecharjar 2013-09-23 16:01:29 MODIF Modifier
fichier_introuvable Fichier @fichier@ introuvable. S’es pas pogut trobar lo fichier @fichier@. 2022-02-08 20:00:04 MODIF Modifier
form_forum_voici1 Voici vos identifiants pour pouvoir participer à la vie du site "@nom_site_spip@" @adresse_site@ : Veiquí vòstres identificants per poder participar a la vida
dau sit "@nom_site_spip@" (@adresse_site@):
2024-01-11 14:55:02 MODIF Modifier
form_forum_voici2 Voici vos identifiants pour proposer des articles sur
le site "@nom_site_spip@" @adresse_login@ :
Veiquí vòstres identificants per prepausar daus articles
subre lo sit "@nom_site_spip@" (@adresse_login@):
2024-01-11 14:55:02 MODIF Modifier
form_prop_url_site Adresse URL du site Adreiça (URL) dau sit 2013-09-23 16:01:50 MODIF Modifier
icone_visiter_site Voir le site public Vesitar 2013-09-23 16:01:57 MODIF Modifier
infos_vos_pense_bete Vos pense-bêtes Vòstres mementos 2013-09-23 16:02:48 MODIF Modifier
info_contribution contributions Contribucions de forum 2013-09-23 16:02:06 MODIF Modifier
info_copyright_doc Pour plus d’informations, voir le site <a href="@spipnet@">@spipnet_affiche@</a>. Per mai d’informacions, veire lo sit <a href="@spipnet@">http://www.spip.net/oc</a>. 2013-09-23 16:02:07 MODIF Modifier
info_cours_edition En cours de modification Vòstres articles en cors de redaccion 2021-02-25 01:17:02 MODIF Modifier
info_multi_langues_soulignees Les <u>langues soulignées</u> bénéficient d’une traduction totale ou partielle des textes de l’interface. Si vous sélectionnez ces langues, de nombreux éléments du site public (dates, formulaires) seront automatiquement traduits. Pour les langues non soulignées, ces éléments apparaîtront dans la langue principale du site. Las <u>lengas solinhadas</u> benefícian d’una revirada de tots los texts de l’interfàcia. Se seleccionatz quelas lengas, fòrça elements dau sit public (datas, formularis) se revirarán automaticament. Per las lengas non solinhadas, quilhs elements apareisserán dins la lenga principala dau sit. 2013-09-23 16:02:36 MODIF Modifier
lien_liberer_tous Tout libérer liberar quilhs articles 2013-09-23 16:02:49 MODIF Modifier
login_login2 Login ou adresse email : Login (identificant de connexion au sit): 2013-09-23 16:02:56 MODIF Modifier
login_rester_identifie Se souvenir de moi Demorar identificat quauques jorns 2021-02-11 01:17:02 MODIF Modifier
login_sinscrire S’inscrire s’inscriure 2022-10-03 16:15:03 MODIF Modifier
pass_mail_passcookie (ceci est un message automatique)
Pour retrouver votre accès au site
@nom_site_spip@ @adresse_site@

Veuillez vous rendre à l’adresse suivante :

@sendcookie@

Vous pourrez alors entrer un nouveau mot de passe
et vous reconnecter au site.

(quo es un messatge automatic)
Per tornar trobar vòstre accès au sit
@nom_site_spip@ (@adresse_site@)

Volhatz ’nar a l’adreiça seguenta:

@sendcookie@

Aladonc poiretz entrar un mot de santa Clara noveu
e vos tornar connectar au sit.

2024-01-11 14:55:02 MODIF Modifier
pass_recevoir_mail Un lien de réinitialisation de votre mot de passe vous a été envoyé sur votre adresse email (si celle-ci est valide). Recebretz un e-mail que vos explicará coma tornar trobar vòstre accès au sit. 2019-08-19 12:19:02 MODIF Modifier
texte_inc_auth_1 Vous êtes identifié sous le
login <b>@auth_login@</b>, mais celui-ci n’existe pas/plus dans la base.
Essayez de vous
Setz identificat/ada coma
<b>@auth_login@</b>, mas queu login existís pas o pas mai dins la basa.
Assajatz de vos
2013-09-23 16:03:11 MODIF Modifier
trad_reference (référence des traductions) (article de referéncia) 2013-09-23 16:03:17 MODIF Modifier
zbug_boucle_recursive_undef Boucle récursive non définie : @nom@ bloca recursiva non definida 2013-09-23 16:03:18 MODIF Modifier
zbug_champ_hors_motif Champ @champ@ hors d’un contexte @motif@ Champ @champ@ en defòra d’una bloca de motiu @motif@ 2013-09-23 16:03:18 MODIF Modifier
zbug_critere_inconnu Critère inconnu @critere@ critèri inconegut @critere@ 2013-09-23 16:03:19 MODIF Modifier
zbug_distant_interdit Externe interdit extèrne enebit 2013-09-23 16:03:19 MODIF Modifier
zbug_erreur_boucle_double Double définition de la boucle @id@ BLOCA@id@: definicion dobla 2013-09-23 16:03:20 MODIF Modifier
zbug_erreur_boucle_fermant Boucle @id@ non fermée BLOCA@id@: lo tag barrador manca 2013-09-23 16:03:20 MODIF Modifier
zbug_erreur_boucle_syntaxe Syntaxe de la boucle @id@ incorrecte Sintaxi bloca incorrecta 2013-09-23 16:03:20 MODIF Modifier
zbug_erreur_execution_page Erreur d’exécution error d’execucion de la pagina 2013-09-23 16:03:20 MODIF Modifier
zbug_erreur_filtre Filtre @filtre@ non défini Error: filtre <b>« @filtre@ »</b> non definit 2013-09-23 16:03:21 MODIF Modifier
zbug_erreur_meme_parent Le critère {meme_parent} ne s’applique qu’aux boucles (FORUMS) ou (RUBRIQUES) {meme_parent} s’aplica nonmàs a las blocas (FORUMS) o (RUBRIQUES) 2013-09-23 16:03:21 MODIF Modifier
zbug_inversion_ordre_inexistant Inversion d’un ordre inexistant inversion d’un òrdre inexistent 2013-09-23 16:03:21 MODIF Modifier
zbug_parametres_inclus_incorrects Paramètre d’inclusion incorrect : @param@ Paramètres d’inclusion incorrèctes 2013-09-23 16:03:21 MODIF Modifier
zbug_serveur_indefini Serveur SQL indéfini servidor SQL indefinit 2013-09-23 16:03:22 MODIF Modifier