Voici vos identifiants pour pouvoir participer à la vie du site "@nom_site_spip@" @adresse_site@ :
Vaicí vòstres identificants per poder participar a la vida
del sit "@nom_site_spip@" (@adresse_site@) :
2024-01-11 14:55:02
MODIF
form_forum_voici2
Voici vos identifiants pour proposer des articles sur
le site "@nom_site_spip@" @adresse_login@ :
Vaquí vòstres identificants per prepausar d’articles
sul sit "@nom_site_spip@" (@adresse_login@) :
2024-01-11 14:55:02
MODIF
form_prop_url_site
Adresse URL du site
Adreiça (URL) del sit
2013-09-23 16:04:11
MODIF
icone_visiter_site
Voir le site public
Vesitar
2013-09-23 16:04:25
MODIF
infos_vos_pense_bete
Vos pense-bêtes
Vòstres mementos
2013-09-23 16:05:03
MODIF
info_contribution
contributions
Contribucions de forum
2013-09-23 16:04:37
MODIF
info_copyright_doc
Pour plus d’informations, voir le site <a href="@spipnet@">@spipnet_affiche@</a>.
Per mai d’informacions, veire lo sit <a href="@spipnet@">http://www.spip.net/oc</a>.
2013-09-23 16:04:38
MODIF
info_cours_edition
En cours de modification
Vòstres articles en cors de redaccion
2021-02-25 01:17:02
MODIF
info_multi_langues_soulignees
Les <u>langues soulignées</u> bénéficient d’une traduction totale ou partielle des textes de l’interface. Si vous sélectionnez ces langues, de nombreux éléments du site public (dates, formulaires) seront automatiquement traduits. Pour les langues non soulignées, ces éléments apparaîtront dans la langue principale du site.
Las <u>lengas solinhadas</u> benefícian d’una revirada de totes los tèxtes de l’interfàcia. Se seleccionatz aquelas lengas, fòrça elements del sit public (datas, formularis) se reviraràn automaticament. Per las lengas non solinhadas, aqueles elements apareisseràn dins la lenga principala del sit.
2013-09-23 16:04:57
MODIF
lien_liberer_tous
Tout libérer
liberar aqueles articles
2013-09-23 16:05:08
MODIF
login_login2
Login ou adresse email :
Login (identificant de connexion al sit) :
2013-09-23 16:05:21
MODIF
login_rester_identifie
Se souvenir de moi
Demorar identificat qualques jorns
2021-02-11 01:17:02
MODIF
login_sinscrire
S’inscrire
s’inscriure
2022-10-03 16:15:03
MODIF
pass_mail_passcookie
(ceci est un message automatique)
Pour retrouver votre accès au site
@nom_site_spip@ @adresse_site@
Veuillez vous rendre à l’adresse suivante :
@sendcookie@
Vous pourrez alors entrer un nouveau mot de passe
et vous reconnecter au site.
(aquò’s un messatge automatic)
Per tornar trobar vòstre accès al sit
@nom_site_spip@ (@adresse_site@)
Volgatz anar a l’adreiça seguenta:
@sendcookie@
Alavetz poiretz intrar un mot de santa Clara novèl
e vos tornar connectar al sit.
2024-01-11 14:55:02
MODIF
pass_recevoir_mail
Un lien de réinitialisation de votre mot de passe vous a été envoyé sur votre adresse email (si celle-ci est valide).
Recebretz un e-mail que vos explicarà cossí tornar trobar vòstre accès al sit.
2019-08-19 12:19:02
MODIF
texte_inc_auth_1
Vous êtes identifié sous le
login <b>@auth_login@</b>, mais celui-ci n’existe pas/plus dans la base.
Essayez de vous
Sètz identificat/ada coma
<b>@auth_login@</b>, mas aquel login existís pas o pas mai dins la basa.
Ensajatz de vos
2013-09-23 16:05:49
MODIF
trad_reference
(référence des traductions)
(article de referéncia)
2013-09-23 16:05:59
MODIF
zbug_boucle_recursive_undef
Boucle récursive non définie : @nom@
bloca recursiva non definida
2013-09-23 16:05:59
MODIF
zbug_champ_hors_motif
Champ @champ@ hors d’un contexte @motif@
Camp @champ@ en defòra d’una bloca de motiu @motif@
2013-09-23 16:05:59
MODIF
zbug_critere_inconnu
Critère inconnu @critere@
critèri inconegut @critere@
2013-09-23 16:06:00
MODIF
zbug_distant_interdit
Externe interdit
extèrne enebit
2013-09-23 16:06:00
MODIF
zbug_doublon_table_sans_index
Doublons sur une table sans index
doblons sus una taula sens indèx
2013-09-23 16:06:00
MODIF
zbug_erreur_boucle_double
Double définition de la boucle @id@
BLOCA@id@: definicion dobla
2013-09-23 16:06:01
MODIF
zbug_erreur_boucle_fermant
Boucle @id@ non fermée
BLOCA@id@: lo tag barrador manca
2013-09-23 16:06:01
MODIF
zbug_erreur_boucle_syntaxe
Syntaxe de la boucle @id@ incorrecte
Sintaxi bloca incorrècta
2013-09-23 16:06:01
MODIF
zbug_erreur_execution_page
Erreur d’exécution
error d’execucion de la pagina
2013-09-23 16:06:02
MODIF
zbug_erreur_filtre
Filtre @filtre@ non défini
Error: filtre <b>« @filtre@ »</b> non definit
2013-09-23 16:06:02
MODIF
zbug_erreur_meme_parent
Le critère {meme_parent} ne s’applique qu’aux boucles (FORUMS) ou (RUBRIQUES)
{meme_parent} s’aplica sonque a las blocas (FORUMS) o (RUBRIQUES)
2013-09-23 16:06:02
MODIF
zbug_inversion_ordre_inexistant
Inversion d’un ordre inexistant
inversion d’un òrdre inexistent
2013-09-23 16:06:03
MODIF
zbug_pagination_sans_critere
Balise #PAGINATION sans critère {pagination} ou employé dans une boucle récursive
#PAGINATION sens critèri {pagination} o emplegat dins una bocla recursiva
2013-09-23 16:06:03
MODIF
zbug_parametres_inclus_incorrects
Paramètre d’inclusion incorrect : @param@
Paramètres d’inclusion incorrèctes
2013-09-23 16:06:03
MODIF
zbug_serveur_indefini
Serveur SQL indéfini
servidor SQL indefinit
2013-09-23 16:06:04
MODIF
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 655