<b>Alerte !</b> La mise à jour de la base SQL vers la version @version@ est impossible, peut-être à cause d’un problème de droit de modification sur la base de données. Veuillez contacter votre hébergeur.
<b>Vini re!</b> Azhornimi i databazit SQL në versionin @version@, nuk u arrit ndoshta për shkak se nuk keni lejet e nevojshme për të bërë ndryshime në databazë. Duhet ti drejtoheni personit që ju mundëson hostimin.
2013-09-23 16:26:20
MODIF
avis_erreur_fonction_contexte
Erreur de programmation. Cette fonction ne doit pas être appelée dans ce contexte.
Gabim programimi. Ky funksion nuk duhet të thirrej në këtë kontekst.
2013-09-23 16:26:21
MODIF
avis_erreur_mysql
Erreur SQL
Gabim në SQL
2013-09-23 16:26:21
MODIF
barre_eo_maj
Insérer un E dans l’O majuscule
Vendos një EO-ngjitur të madhe
2013-09-23 16:26:23
MODIF
dirs_probleme_droits
Problème de droits d’accès
Problem në access permissions
2013-09-23 16:27:07
MODIF
dirs_repertoires_absents
<p><b>Les répertoires suivants n’ont pas été trouvés :</b></p><ul>@bad_dirs@</ul>
<p>Il est probable que cela soit dû à un problème de mauvaise mise en majuscules ou minuscules.
Vérifiez que les minuscules et majuscules de ces répertoires concordent bien avec ce qui est affiché
ci-dessus ; si ce n’est pas le cas, renommez les répertoires avec votre logiciel FTP de façon à corriger l’erreur.</p>
<p>Une fois cette manipulation effectuée, vous pourrez
<p><b>Kartelat e mëposhtme nuk u gjetën: </b></p><ul>@bad_dirs@.</ul>
<p>Ndoshta ndonjë shkronjë të madhe e keni shkruar të vogël apo anasjelltas.
Kontrolloni ju lutem që shkronjat e mëdha dhe të voglat të jenë njëlloj si ato që shihni
këtu sipër; nëse nuk janë njëlloj riemërtoni kartelat me programin FTP që përdorni zakonisht.</p>
<p>Pas korigjimit mund të
2014-03-08 05:33:30
MODIF
dirs_repertoires_suivants
<p><b>Les répertoires suivants ne sont pas accessibles en écriture :</b></p> <ul>@bad_dirs@</ul>
<p>Pour y remédier, utilisez votre client FTP afin de régler les droits d’accès de chacun
de ces répertoires. La procédure est expliquée en détail dans le guide d’installation.</p>
<p>Une fois cette manipulation effectuée, vous pourrez
<b>Kartelat e mëposhtme nuk kanë write permission: <ul>@bad_dirs@.</ul></b>
<p>Me programin FTP që përdorni zakonisht rregulloni lejet e hyrjes të secilës prej kartelave. Proçedura shpjegohet qartë në manualin e instalimit.</p>
<p>Pas këtyre korigjimeve mund të </p>
2013-10-03 11:36:45
MODIF
fichier_introuvable
Fichier @fichier@ introuvable.
@fichier@ Ky file nuk u gjet
2022-02-08 20:00:04
MODIF
form_forum_voici1
Voici vos identifiants pour pouvoir participer à la vie du site "@nom_site_spip@" @adresse_site@ :
Ja ku janë të dhënat që ju mundësojnë pjesëmarrjen në forumin e
faqes "@nom_site_spip@" (@adresse_site@):
2013-09-23 16:27:13
MODIF
form_forum_voici2
Voici vos identifiants pour proposer des articles sur
le site "@nom_site_spip@" @adresse_login@ :
Ja ku janë të dhënat që ju mundësojnë dërgimin e artikujve
në faqen "@nom_site_spip@" (@adresse_login@):
2013-09-23 16:27:13
MODIF
form_prop_url_site
Adresse URL du site
Adresa e faqes
2013-09-23 16:27:17
MODIF
icone_visiter_site
Voir le site public
Shiko faqen
2013-09-23 16:27:28
MODIF
infos_vos_pense_bete
Vos pense-bêtes
Kujtesat e tua
2013-09-23 16:27:55
MODIF
info_contribution
contributions
kontributet e forumeve
2013-09-23 16:27:32
MODIF
info_copyright_doc
Pour plus d’informations, voir le site <a href="@spipnet@">@spipnet_affiche@</a>.
Për më shumë informacion shko tek faqja zyrtare që ka <a href="@spipnet@">SPIP</a>.
2013-09-23 16:27:32
MODIF
info_cours_edition
En cours de modification
Artikuj që po kontrollohen
2013-09-23 16:27:33
MODIF
info_creer_repertoire_2
à l’intérieur du sous-répertoire <b>@repertoire@</b>, puis :
brenda nënkartelës <b>@repertoire@</b>, pastaj:
2013-09-23 16:27:33
MODIF
info_erreur_systeme2
Le disque dur est peut-être plein, ou la base de données endommagée.<br />
<span style="color:red;">Essayez de <a href='@script@'>réparer la base</a>, ou contactez votre hébergeur.</span>
Hapësira në disk mund të ketë mbaruar ose mund të ketë patur dëmtim të database.<br />
<span style="color:red;">Provo të <a href='@script@'> rivendosësh databazin</a>,
ose shkruaji hostit tënd.</span>
2013-09-30 15:48:36
MODIF
info_impossible_lire_page
<b>Erreur !</b> Impossible de lire la page <tt><html>@test_proxy@</html></tt> à travers le proxy
<b>Gabim!</b> E pamundur të lexohet faqja <tt><html>@test_proxy@</html></tt> nëpërmjet këtij proxy <tt>
2013-09-23 16:27:37
MODIF
info_installer_documents
Vous pouvez installer automatiquement tous les documents contenus dans le dossier @upload@.
Mund të instaloni automatikisht të gjithë dokumentat brenda kartelës @upload@.
2013-09-23 16:27:38
MODIF
info_installer_ftp
En tant qu’administrateur, vous pouvez installer (par FTP) des fichiers dans le dossier @upload@ pour ensuite les sélectionner directement ici.
Si administrator, mund të instalosh file (me FTP) tek kartela @upload@ dhe më pas ti zgjedhësh direkt aty.
2013-09-23 16:27:38
MODIF
info_installer_images_dossier
Installer des images dans le dossier @upload@ pour pouvoir les sélectionner ici.
Instaloni disa figura në kartelën @upload@ që më pas të mund ti zgjidhni direkt aty.
2013-09-23 16:27:38
MODIF
info_multi_langues_soulignees
Les <u>langues soulignées</u> bénéficient d’une traduction totale ou partielle des textes de l’interface. Si vous sélectionnez ces langues, de nombreux éléments du site public (dates, formulaires) seront automatiquement traduits. Pour les langues non soulignées, ces éléments apparaîtront dans la langue principale du site.
<u>Gjuhët e nënvizuara</u> përmbajnë përkthimin e gjithë teksteve të panelit. Nëse zgjidhet njëra nga këto gjuhë, shumë elementa të faqes publike (date, form) do të përkthehen automatikisht. Ndërsa për gjuhët që s’janë të nënvizuara, këta elementa do të mbeten në gjuhën standarte të faqes.
2013-09-23 16:27:41
MODIF
info_selectionner_fichier
Vous pouvez sélectionner un fichier du dossier @upload@
mund të zgjedhësh një file nga kartela @upload@
2013-09-23 16:27:50
MODIF
info_symbole_bleu
Le symbole <b>bleu</b> indique un <b>pense-bête</b> : c’est-à-dire un message à votre usage personnel.
Simboli <b>blu</b> tregon një <b>njoftim</b>: pra një mesazh për përdorim vetjak.
2013-09-23 16:27:51
MODIF
info_symbole_jaune
Le symbole <b>jaune</b> indique une <b>annonce à tous les rédacteurs</b> : modifiable par tous les administrateurs, et visible par tous les rédacteurs.
Simboli i <b>verdhë</b> tregon një <b>lajmërim për të gjithë redaktorët </b>: të ndryshueshëm nga të gjithë administratorët dhe të shikueshëm nga të gjithë redaktorët.
2013-09-23 16:27:51
MODIF
info_symbole_vert
Le symbole <b>vert</b> indique les <b>messages échangés avec d’autres utilisateurs</b> du site.
Simboli <b>jeshil</b> tregon <b>mesazhet e shkëmbyera me përdorues të tjerë </b> të faqes.
2013-09-23 16:27:51
MODIF
lien_liberer_tous
Tout libérer
liroi këta artikuj
2013-09-23 16:27:57
MODIF
login_login2
Login ou adresse email :
Emri (ID që përdorni për tu lidhur):
2013-09-23 16:28:03
MODIF
login_rester_identifie
Se souvenir de moi
Ruaje identifikimin për disa ditë
2021-02-11 01:17:02
MODIF
login_sinscrire
S’inscrire
regjistrohu
2022-10-03 16:15:03
MODIF
pass_mail_passcookie
(ceci est un message automatique)
Pour retrouver votre accès au site
@nom_site_spip@ @adresse_site@
Veuillez vous rendre à l’adresse suivante :
@sendcookie@
Vous pourrez alors entrer un nouveau mot de passe
et vous reconnecter au site.
(ky është një mesazh automatik)
Që të merrni të dhënat për të hyrë tek faqja
@nom_site_spip@ (@adresse_site@)
klikoni mbi këtë link:
@sendcookie@
Këtu mund të shkruash një kod të ri në mënyrë që të hysh tek zona private në faqe
2013-09-23 16:28:11
MODIF
pass_recevoir_mail
Un lien de réinitialisation de votre mot de passe vous a été envoyé sur votre adresse email (si celle-ci est valide).
Do të marrësh një email me të dhënat e hyrjes në faqe.
2019-08-19 12:19:02
MODIF
texte_erreur_mise_niveau_base
Erreur de base de données lors de la mise à niveau.
L’image <b>@fichier@</b> n’est pas passée (article @id_article@).
Notez bien cette référence, réessayez la mise à
niveau, et enfin vérifiez que les images apparaissent
toujours dans les articles.
Gabim në database gjatë azhornimit.
Figura <b>@fichier@</b> nuk ka kaluar (artikulli @id_article@).
Merr shënim, riprovo azhornimin,
dhe kontrollo a shihen sërish figurat
nëpër artikuj.
2013-09-23 16:28:14
MODIF
texte_inc_auth_1
Vous êtes identifié sous le
login <b>@auth_login@</b>, mais celui-ci n’existe pas/plus dans la base.
Essayez de vous
Je identifikuar me
emrin <b>@auth_login@</b>, që nuk ekziston më në databazë.
Provo
2013-09-23 16:28:14
MODIF
texte_inc_config
Les modifications effectuées dans ces pages influent notablement sur le
fonctionnement de votre site. Nous vous recommandons de ne pas y intervenir tant que vous n’êtes pas
familier du fonctionnement du système SPIP. <br /><br /><b>Plus
généralement, il est fortement conseillé
de laisser la charge de ces pages au webmestre principal de votre site.</b>
Ndryshimet e bëra në këto faqe ndikojnë shumë mbi
funksionimin e sitit. Mos ndërhyj nëse nuk i njeh akoma mirë mekanizmat e funksionimit të programit SPIP. <br /><br /><b> Në përgjithësi, këshillohet t’ia lini në dorë webmasterit këto ndryshime.</b>
2013-09-23 16:28:15
MODIF
texte_inc_meta_1
Le système a rencontré une erreur lors de l’écriture du fichier <code>@fichier@</code>. Veuillez, en tant qu’administrateur du site,
Shkrimi i file-it <code>@fichier@</code> ka shkaktuar një gabim në sistem. Administratori i faqes,
2013-09-23 16:28:15
MODIF
texte_inc_meta_3
sur le répertoire <code>@repertoire@</code>.
në kartelën <code>@repertoire@</code>.
2013-09-23 16:28:15
MODIF
titre_probleme_technique
Attention : un problème technique (serveur SQL) empêche l’accès à cette partie du site. Merci de votre compréhension.
Kujdes: një problem teknik (server SQL) ndalon hyrjen në këtë zonë të sitit. Faleminderit për mirëkuptimin.
2013-09-23 16:28:18
MODIF
trad_reference
(référence des traductions)
(artikulli të cilit i referohesh)
2013-09-23 16:28:19
MODIF
zbug_boucle_recursive_undef
Boucle récursive non définie : @nom@
cikël rekursiv i papërcaktuar
2013-09-23 16:28:20
MODIF
zbug_champ_hors_motif
Champ @champ@ hors d’un contexte @motif@
Fusha @champ@ jashtë një cikli me motiv @motif@
2013-09-23 16:28:20
MODIF
zbug_critere_inconnu
Critère inconnu @critere@
kriter i panjohur @critere@
2013-09-23 16:28:21
MODIF
zbug_distant_interdit
Externe interdit
i jashtëm i palexueshëm
2013-09-23 16:28:21
MODIF
zbug_doublon_table_sans_index
Doublons sur une table sans index
doublons sur une table sans index
2009-08-01 00:57:07
MODIF
zbug_erreur_boucle_double
Double définition de la boucle @id@
BOUCLE@id@: përkufizim i dyfishtë
2013-09-23 16:28:22
MODIF
zbug_erreur_boucle_fermant
Boucle @id@ non fermée
BOUCLE@id@: mungon mbyllja me tag
2013-09-23 16:28:23
MODIF
zbug_erreur_boucle_syntaxe
Syntaxe de la boucle @id@ incorrecte
Sintaksë e gabuar e ciklit
2013-09-23 16:28:23
MODIF
zbug_erreur_execution_page
Erreur d’exécution
gabim në ekzekutimin e faqes
2013-09-23 16:28:24
MODIF
zbug_erreur_filtre
Filtre @filtre@ non défini
Gabim : filtri <b>« @filtre@ »</b> nuk eziston
2013-09-23 16:28:24
MODIF
zbug_erreur_meme_parent
Le critère {meme_parent} ne s’applique qu’aux boucles (FORUMS) ou (RUBRIQUES)
{meme_parent} i aplikohet vetëm cikleve (FORUMS) ose (RUBRIQUES)
2013-09-23 16:28:24
MODIF
zbug_inversion_ordre_inexistant
Inversion d’un ordre inexistant
invertim i një urdhëri që nuk ekziston
2013-09-23 16:28:24
MODIF
zbug_pagination_sans_critere
Balise #PAGINATION sans critère {pagination} ou employé dans une boucle récursive
#PAGINATION sans critère {pagination} ou employé dans une boucle recursive
2013-09-23 16:28:24
MODIF
zbug_parametres_inclus_incorrects
Paramètre d’inclusion incorrect : @param@
Parametra aneksimi të pasaktë
2013-09-23 16:28:24
MODIF
zbug_serveur_indefini
Serveur SQL indéfini
serveri SQL i papërcaktuar
2013-09-23 16:28:25
MODIF
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 658