Module #77 : spipproprio [spip_proprietaire] fr en

La langue principale de ce module comporte 191 items.

Module traduit à 100%

100%
0%
0%
0%
Code de langue Traduction fr Traduction en Date Statut  
abbreviation_genre_label Abbrev. / Genre Abbrev. / Gender 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
administrateur_aussi_comment Cochez cette case si la structure dont il s’agit est également <b>administrateur</b> du site. Check this box if this structure is also <b>administrator</b> of the site. 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
administrateur_aussi_label Organisme administrateur du site Body site administrator 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
administrateur_mail_label Adresse mail de contact administratif du site Administrative contact email adress of the site 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
admin_legend Concernant l’administration du site About site’s administration 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
adresse_comment Remplissez ces champs de manière la plus précise et simple possible. Si vos entrées le permettent, un lien vers une carte GoogleMap sera généré. Complete these fields as accurately and simple as possible. If your entry allow it, a link to a GoogleMap map will be generated. 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
adresse_legend Adresse de la structure Adress 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
all_site Tout le site Whole site 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
au_capital_de au capital de with a capital of 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
bouton_auto_fr Champs automatiques pour la France Automatic fields for France 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
bouton_exporter Lancer l’exportation Launch export 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
bouton_importer Lancer l’importation Launch import 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
bouton_saisie_libre Saisie libre Free entry 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
capital au capital de with a capital of 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
capital_social_comment Précisez la monnaie le cas échéant (<i>€ &dollar;</i>). Precise the currency (<i>€ &dollar;</i>). 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
capital_social_label Capital social Capital 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
cnil_comment Si vous avez effectué une déclaration auprès de la CNIL, précisez ici à quelle date et sous quel récépissé. If you made ​​a statement to the CNIL, specify the date and the receipt number. 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
cnil_date_label Date du dépôt Filing date 2013-09-24 01:29:03 OK Modifier
cnil_legend Informations CNIL CNIL informations 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
cnil_numero_label N° de récépissé N° of receipt 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
code_postal_label Code postal Zip code 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
conditions_utilisation Conditions d’utilisation Terms of use 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
coordonnees_adresse Adr. Adr. 2011-06-09 23:39:20 OK Modifier
coordonnees_capital au capital de with a capital of 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
coordonnees_fax Fax Fax 2011-12-07 19:05:03 OK Modifier
coordonnees_mail Courriel Mail 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
coordonnees_mailto_ttl Nous contacter par email Contact us by email 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
coordonnees_tel Tél. Phone 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
copyright_annee_label Année de céation Creation year 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
copyright_comment Pour rappel, en France, il n’est pas nécessaire d’avoir déposé votre copyright auprès d’un organisme pour qu’une protection soit effective. Les informations de copyright peuvent donc être mentionnées par défaut. To recap, in France, it’s not necessary to have to file your copyright by an organization for an effective protection. The copyright information may be listed by default. 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
copyright_comment_label Mention de protection Protection comment 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
copyright_complement_label Complément Extra information 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
copyright_default_comment La reproduction, même partielle, des contenus des pages de ce site sans accord préalable est strictement interdite (les courtes citations sont autorisées par le droit français pour commentaires et critiques, tant que ceux-ci y sont strictement concomitants et que sont précisés l’auteur original et le lien Internet vers la page source). Reproduction, even partial, of the contents of pages on this site without prior consent is strictly prohibited. 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
copyright_default_comment_multi <multi>Reproduction, even partial, of the contents of pages on this site without prior consent is strictly prohibited.[fr]La reproduction, même partielle, des contenus des pages de ce site sans accord préalable est strictement interdite (les courtes citations sont autorisées par le droit français pour commentaires et critiques, tant que ceux-ci y sont strictement concomitants et que sont précisés l’auteur original et le lien Internet vers la page source).</multi> <multi>Reproduction, even partial, of the contents of pages on this site without prior consent is strictly prohibited (short citations are permitted by French law for comments and criticism, as they are strictly concurrent, and are specified the original author and the Internet link to the source page).</multi> 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
copyright_legend Informations de copyright Copyright informations 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
createur créateur creator 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
de_la de la of the 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
du du of the 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistree_pres enregistrée auprès registered to 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_numero_label Sous le N° Under N° 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_organisme_comment Registre du Commerce et des Sociétés, Maison des artistes ... Register of Commerce and Companies, Artists House ... 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_organisme_label Enregistré auprès de Registered to 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_ou_label Saisie automatique pour la France (<i>option remplaçant le champ ci-dessus</i>) AutoComplete for France (<i>option replacing the above field</i>) 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_siren_comment ex. : 123 456 78 (9 : clé automatique) ex.: 123 456 78 (9: automatic key) 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_siren_label SIREN [<abbr title="Système d’Identification du Répertoire des ENtreprises - code INSEE unique désignant la personne juridique de l’entreprise"> ?</abbr>] SIREN [<abbr title="Système d’Identification du Répertoire des ENtreprises - single INSEE code designating the person’s legal firm">?</abbr>] 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_siren_title Référence de l’entreprise à neuf chiffres, vous pouvez n’indiquer que les huit premiers chiffres. Nine digits enterprise reference, you can enter only the first eight digits. 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_siret_comment ex. : 1234 (5 : clé automatique) ex.: 1234 (5: automatic key) 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_siret_label SIRET (NIC) [<abbr title="Identifiant d’établissement - Numéro Interne de Classement"> ?</abbr>] SIRET (NIC) [<abbr title="Identifiant d’établissement - Numéro Interne de Classement">?</abbr>] 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_siret_title Référence d’établissement à cinq chiffres, vous pouvez ne pas indiquer les zéros initiaux ni le dernier chiffre. Five digits bureau reference, you can not enter leading zeros or the last digit. 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_tvaintra_comment ex. : FR 45 (automatique) ex.: FR 45 (automatic) 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_tvaintra_label TVA Intra. [<abbr title="Numéro de T.V.A. Intracommunautaire"> ?</abbr>] TVA Intra. [<abbr title="T.V.A. Intracommunautaire number">?</abbr>] 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistrement_tvaintra_title Calculé automatiquement à partir du SIREN. Calculated automatically from the SIREN. 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
enregistre_pres enregistré auprès registered to 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
erreur_config  !! - Une erreur inconnue est survenue _ !! - An unknown error occured _ 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
erreur_export  !! - Une erreur inconnue est survenue _ !! - An unknown error occured _ 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
erreur_import  !! - Une erreur inconnue est survenue _ !! - An unknown error occured _ 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
exporter_configuration Exporter la configuration (<i>informations sur le propriétaire, l’éditeur ...</i>) Configuration export (<i>informations on the owner, the editor ...</i>) 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
exporter_fichiers_langues Exporter les chaînes de langues propres au site Export languages strings of the site 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
exporter_importer Exporter/Importer Export/Import 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
fax Télécopie Fax 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
fax_abbrev Fax Fax 2011-12-07 19:05:03 OK Modifier
feminin féminin feminine 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
fonction_administrateur Administrateur Administrator 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
fonction_webmaster Webmestre Webmaster 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
forme Forme juridique Legal form 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
forme_comment Société (<i>précisez le statut ...</i>), association ... Company (<i>precise status ...</i>), association ... 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
forme_label Forme juridique Legal form 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
hebergeur hébergeur hosting 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
home_page Page d’accueil Home page 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
idem_label Même structure que Same structure as 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
importer_dump <strong>Importer le fichier :</strong> <strong>Import file :</strong> 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
import_avertissement Ne modifiez ces valeurs que lorsque vous êtes sûr de vous : cela effacera votre configuration courante et vos chaînes de langue !<br /><br /><b>Il est fortement conseillé de laisser la charge de cette page au webmestre principal de votre site.</b> Do not change these values ​​until you are sure : this will erase your current configuration and your language strings!<br /><br /><b>It is strongly advised to leave it to the main webmaster of your site.</b> 2013-09-24 01:29:04 OK Modifier
infos_createur Informations créateur Creator Informations 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
infos_createur_short Créateur Creator 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
infos_hebergeur Informations hébergeur Hosting Informations 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
infos_hebergeur_short Hébergeur Hosting 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
infos_idem Même structure Same structure 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
infos_legend Informations générales General Information 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
infos_proprietaire Informations propriétaire Owner Information 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
infos_proprietaire_short Propriétaire Owner 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
la la the 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
le le the 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
legal_comment Ces informations sont optionnelles. Si elles sont saisies, elles seront mentionnées dans le bloc d’information généré. This information is optional. If it is filled, it will be mentioned in the information generated block. 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
legal_legend Informations légales de la structure Legal information of the structure 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
libelle_comment Complément associé au nom de structure. Extra information associated with the structure name. 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
libelle_label Libellé Wording 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
mail_label Adresse mail de contact Email contact 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
mail_to Contacter cette adresse Contact this adress 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
masculin masculin masculine 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
mel Courriel Email 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
mentions_legales Mentions légales Legal statements 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
news Brèves News 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
new_window Nouvelle fenêtre New window 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
nom_label Nom de la structure Name of the structure 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
notes NOTES NOTES 2011-06-09 23:39:20 OK Modifier
numero_maj 2013-01-23 12:43:51 OK Modifier
num_invalide Num. invalide Num. not valide 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
ok_config OK - Les valeurs ont été enregistrées _ OK - The values were recorded _ 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
ok_export OK - Votre configuration a été exportée dans le fichier :<br />"<strong>@fichier@</strong>" OK - Your configuration has been exported in the file :<br/>"<strong>@fichier@</strong>" 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
ok_import OK - Votre configuration a bien été restaurée OK - Your configuration has been restored 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
outils_de_communication Outils de communication Communication tools 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
outil_exporter Outil de sauvegarde Backup tools 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
outil_importer Outil de restauration Restoration tools 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pays_label Pays Country 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pconfig_avertissement Ne modifiez ces valeurs que lorsque vous êtes sûr de vous : ces valeurs sont valables sur l’ensemble du site.<br /><br /><b>Il est fortement conseillé de laisser la charge de cette page au webmestre principal de votre site.</b> Do not change these values ​​until you are sure: these values ​​are valid for the entire site.<br /><br /><b>It is strongly advised to leave it to the main webmaster of your site.</b> 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pconfig_divers_legend Informations complémentaires Additional information 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pconfig_texte Vous pouvez ici définir les coordonnées de l’organisme @type@ ainsi que ses informations légales. Here you can define the coordinates of the body @type@ and its legal informations. 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pconfig_texte_ajouts <br />Le système présentera les informations qui sont précisées.<br />Notez cependant que certaines fonctionnalités du plugin, notamment la construction automatique d’informations légales et de conditions d’utilisation du site, nécessitent qu’un maximum d’informations soient saisies. <br />The system will present information that is specified.<br />Note that some features of the plugin, including the automatic construction of "legal information" and "terms of use", require that up the information is filled. 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pconfig_texte_lien_doc <br /><br />Le bouton ci-dessous présente le résultat des différentes fonctionnalités pour vérifications : <br /><br />The button below shows the result of different features for verification: 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pconfig_texte_notes <span style="color : red ;">*</span><small>Les champs marqués d’une astérisque rouge peuvent comporter un bloc ’multi’.<br /></small> <span style="color: red;">*</span><small>Fields marked with a red asterisk may include ’multi’ block.<br /></small> 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pconfig_titre_page Configuration propriétaire Owner configuration 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pconfig_titre_page_short Configuration Configuration 2011-12-07 19:02:02 OK Modifier
pourquoi_ce_plugin Pourquoi ce plugin ? (<i>rappels légaux</i>) Why this plugin ? (<i>legal recalls</i>) 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
presentation {{{Obligations légales françaises concernant tout site internet}}}

Tout site Internet, qu’il soit professionnel ou "de loisirs", doit respecter un ensemble d’obligations légales dictées par la [LCEN|Voir le texte sur legifrance.fr->http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000801164] ({Loi pour la confiance dans l’économie numérique}) de juin 2004. Ces informations doivent être clairement accessibles à tout internaute utilisant le site et l’éditeur du site, son propriétaire, a le devoir de contrôler son contenu, autant en terme rédactionnel que concernant les commentaires laissés par les internautes.

Dans la suite de cette documentation, nous utiliserons les termes suivants :
- l’{{éditeur du site}} est son "propriétaire", l’organisme ou la personne qui en est responsable, qui en édite le contenu ;
- le {{créateur du site}} est l’organisme, la personne ou l’agence qui l’a créé, fabriqué, à la demande de l’éditeur ({il est parfois nécessaire de différencier le créateur graphique du créateur technique}) ;
- l’{{hébergeur du site}} est l’organisme ou la personne qui possède le serveur sur lequel le site est hébergé physiquement.

Ces trois entités doivent être clairement définies dans les mentions légales de tout site web. Le créateur du site ne fait l’objet d’aucune obligation légale mais il est préférable de suivre la même procédure que pour l’hébergeur.

{{Concernant les sites édités par une personne morale ({entreprise, association ...})}}

Une page "mentions légales" doit apparaître clairement sur le site, listant l’ensemble des informations ci-dessous.
- la raison sociale de l’éditeur ;
- son siège social ;
- un numéro de téléphone ;
- l’identité du directeur de publication et, s’il y a lieu, du directeur de rédaction ;
- le nom de l’organisme et le numéro d’enregistrement auprès duquel l’activité de la personne morale a été déclarée ({RCS, Maison des Artistes ...}) ;
- le capital social de la personne morale s’il y a lieu ;
- un contact du responsable administratif du site ({adresse courriel des directeurs cités plus haut ou du webmestre}).

{{Concernant les sites édités par une personne physique ({un particulier})}}

Une page "mentions légales" doit apparaître clairement sur le site, indiquant les {{nom}}, {{prénom}}, {{adresse de domicile}} et {{contact téléphonique}} du propriétaire.
<br />Il est cependant possibe de conserver son anonymat et de se dispenser de mentionner ces informations à partir du moment où elles ont été transmises, complètes et correctes, à l’hébergeur du site, qui peut conserver ces informations secrètes, sauf dans le cadre d’une procédure judiciaire. Les mentions légales devront dans ce cas mentionner ce choix.

{{Informations sur les conditions d’hébergement du site}}

Pour les personnes morales {{et}} physiques ({dans tout les cas pour résumer}), il est obligatoire de préciser les conditions d’hébergement du site, même si ce dernier est hébergé à titre gratuit.
<br />Les informations suivantes doivent être mentionnées :
- nom de l’hébergeur ;
- sa raison sociale ;
- son siège social ;
- un numéro de téléphone.

Dans le cas d’un site hébergé sur un serveur personnel ou propriété de l’éditeur, ces informations sont caduques mais cela devra être précisé.

{{Informations personnelles des internautes}}

Dans le cas où des informations personnelles des internautes sont enregistrées par le site, comme par exemple une adresse courriel pour l’inscription à une newsletter, les conditions d’utilisation de ces informations par l’éditeur du site devront être clairement énumérées, notamment leur divulgation à des tiers.

Dans le cas d’une newsletter, il y a {{obligation de proposer un moyen de désinscription à volonté}} à l’internaute ({un lien présent dans chaque mail est la procédure courante}).

{{Mention concernant la CNIL}}

La [CNIL->http://www.cnil.fr/] ({Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés}) est un organisme ayant pour mission la protection de la vie privée et des libertés individuelles.
<br />Dès lors qu’une information est enregistrée par votre site, qu’elle soit directement ou indirectement nominative, une déclaration doit être faite à la CNIL, qui vous transmet en retour un numéro de récépissé, que vous avez obligation de mentionner.
<br />Pour rappel, la CNIL propose une procédure de déclaration en ligne ({cf. site ci-dessous}).

De plus, l’internaute doit pouvoir obtenir un accès, une rectification s’il y a lieu et même un effacement de toutes les informations le concernant personnellement stockées par le site. Les mentions légales devront donc préciser clairement le moyen mis à disposition de l’internaute pour effectuer une telle demande.

Site de la CNIL : [->http://www.cnil.fr/]

A noter que des modifications récentes dispensent certains sites ({personnels, blogs ou associatifs}) de cette déclaration. Reportez-vous au site de la CNIL pour plus d’informations.

{{Mentions complémentaires conseillées}}

Afin de vous protéger au mieux, il est très fortement conseillé d’inclure dans vos mentions légales des informations sur la protection dont les contenus et médias présents sur le site font l’objet, l’étendue de votre responsabilité quant à ces contenus ({communément "Limitation de responsabilité"}), une information concernant les cookies éventuellement déposés par le site ({conseil CNIL}).

Plus généralement, il y a lieu d’adapter vos mentions légales à votre activité ({professions réglementées, site de commerce ...}).
{{{French legal obligations on any website}}}

Any website, whether professional or "recreational" must meet a set of legal obligations dictated by [LCEN|Voir le texte sur legifrance.fr->http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000801164] ({Confidence Law in the Digital Economy}) in June 2004. This information must be clearly accessible to any user using the site and the site editor, owner, has the duty to control its content, both in terms of content and the comments left by users.

In the remainder of this document, we use the following terms:
- The {{site editor}} is its "owner", the organization or person who is responsible, who publishes content;
- The {{creator of the website}} is the body, the person or agency that created, produced at the request of the editor ({sometimes it is necessary to differentiate the technical creator of the graphic designer});
- The {{web host}} is the body or the person who owns the server where the site is hosted physically.

These three entities must be clearly defined in any legal website. The creator of the site is not subject to any legal obligation, but it is best to follow the same procedure as the host.

{{For the sites published by a corporation ({company, association ...})}}

A "legal mention" page must appear clearly on the site, listing all the information below.
- The name of the publisher;
- Its head office;
- A telephone number;
- The identity of the editor and, if applicable, the managing editor;
- The name of the organization and the registration number which the activity of the legal person has been declared ({RCS, House of Artists ...});
- The capital of the corporation if applicable;
- Contact of the administrative official site ({directors email address mentioned above or webmaster}).

{{For the sites published by a person ({an individual })}}

A page "legal mention" must appear clearly on the site, indicating the {{family name}} {{first name}} {{home address}} and {{telephone contact}} of the owner.
<br />However, it is possibe to remain anonymous and to provide the information mentioned from the moment they were transmitted, completed and corrected to the web host that can keep such information confidential, except in the context of judicial proceedings. The disclaimer must mention in this case that choice.

{{Information of website hosting conditions}}

For moral persons {{and}} physical ({in any case to summarize}), it is mandatory to specify the conditions of the site hosting, even if it is hosted free of charge.
<br />The following information should be disclosed:
- Name of the host;
- Its corporate name;
- Its head office;
- A phone number.

In the case of a site hosted on a personal server or property of the publisher, this information is outdated but this should be clarified.

{{Web users Personal Information}}

In cases where personal information is stored by the web site, such as an email address to register for a newsletter, the conditions of use of such information by the site editor will be clearly listed, including their disclosure to third parties.

In the case of a newsletter, there is an {{obligation to provide a mean to unsubscribe}} to the user ({link in each email is the standard procedure}).

{{Note regarding the CNIL}}

The [CNIL->http://www.cnil.fr/] ({National Commission for Computing and Liberties}) is an organization whose mission is the protection of privacy and individual liberties.
<br />Once that information is recorded by your site, whether directly or indirectly nominative, a declaration must be made to the CNIL, which sends you back a receipt number, that you are required to indicate .
<br />As a reminder, the CNIL provides a procedure for reporting online ({cf. website below}).

In addition, the user must be able to access, modify if necessary and even erase all stored personal information concerning the site. The disclaimer must therefore clearly specify the means made available to the user to make such a request.

CNIL website: [->http://www.cnil.fr/]

Note that recent amendments exempt certain ({personal sites, blogs or associations}) of this statement. Refer to the CNIL website for more information.

{{Additional comments recommended}}

To be as protected as possible it is highly advisable to include in your legal mentions, information on protection such as content and media on the site which are subjected to the extent of your liability for these contents ({commonly "Limitation of Liability"}), information on cookies may be placed by the site ({CNIL council}).

More generally, it is necessary to adjust your legal mentions for your activities ({regulated professions, commerce website ...}).
2013-09-30 16:00:06 OK Modifier
presentation_outils_de_communication {{{Valoriser son site web}}}

Le plugin {{Mentions Légales}} propose également un ensemble d’outils de présentation d’informations pour valoriser et mettre en avant vos atouts.

Il propose par exemple un modèle de "carte de visite" du site ainsi qu’une "v-Card" ({Virtual Card permettant de charger automatiquement vos informations de contact dans un gestionnaire de mails ou un carnet d’adresse}).

Nous vous renvoyons à la page d’exemples ci-dessous pour plus d’information ({cette page prend en compte les informations saisies dans les différents formulaires du plugin, il est donc nécessaire d’en remplir au minimum quelques uns pour visualisation ...}).
{{{Promoting your website}}}

The {{Legal Notice}} plugin also offers a set of tools for presenting information to enhance and highlight your strengths.

It offers an example model of "business card" of the site and a "V-Card" ({Virtual Card to automatically load your contact information in an email or in an address book manager}).

Refer to the examples page below for more information ({this page takes into account the information entered in the different forms of the plugin, so it is necessary to fill in at least some for viewing...}).
2013-09-30 16:00:07 OK Modifier
presentation_plugin {{{Fonctionnalités du plugin Mentions Légales}}}

Ce plugin vous propose un ensemble de formulaires et de modèles pour faciliter la mise en place des informations précitées. Il vous permet notamment de définir les informations concernant l’éditeur, le créateur et l’hébergeur du site et propose des modèles d’affichages de celles-ci.

Il est conseillé de prendre un moment pour personnaliser le modèle "mentions_legales.html" présent dans le répertoire "modeles/" du plugin. C’est ici que se construisent les textes légaux. Vous pouvez modifier ou ajouter des textes depuis le bouton "Textes de langue propriétaire" ci-dessous.

Vous pouvez également inclure ces modèles dans les objets éditoriaux de SPIP en utilisant les raccourcis typographiques "&lt;mentions_legales|&gt;" et "&lt;conditions_utilisation|&gt;".

Pour finir, des modèles de squelettes d’en-tête et de pieds de page sont proposés, construits à l’image de ceux de la distribution de SPIP, ajoutant les informations de copyright et un accès aux mentions légales du site. Vous pouvez bien entendu les personnaliser : il s’agit des fichiers "inc-head.html" et "inc-pied.html" présents dans le répertoire "public/inc/" du plugin. Pour les utiliser, placez les directement dans le répertoire "public/" ou à la racine de votre répertoire de squelettes.

{{{Note pour les utilisateurs de squelettes Zpip}}}

Depuis sa version 1.1, le plugin propose une adaptation Z-compatible des squelettes cités plus haut. Pour les visualiser, ajoutez simplement "_zpip" aux noms de squelettes ci-dessus. Le contenu de ces squelettes est disponible dans le répertoire "public/contenu/".
{{{Features Legal Notice plugin}}}

This plugin provides a set of forms and templates to facilitate the implementation of the above information. It allows you to set information about the editor, creator and host of the site and provides models to display it.

It is advisable to take a moment to customize the template "mentions_legales.html" in the directory "modeles/" of the plugin. It is here that are build legal texts. You can edit or add text with the "Owner language texts" button below.

You can also include these models in the editorial objects using SPIP typographical shortcuts "&lt;mentions_legales|&gt;" and "&lt;conditions_utilisation|&gt;".

Finally, models of skeletons headers and footers are proposed, build like those of the SPIP distribution, adding copyright information and access to the website disclaimer. You can of course customize them: they are the "inc-head.html" and "inc-pied.html" files in the "public/inc/" directory of the plugin. To use them, place them directly in the "public/" or at the root of your skeletons directory.

{{{Note to Zpip skeletons users }}}

Since version 1.1, the plugin offers an Z-compatible skeletons adaptation mentioned above. To view it, simply add "_zpip" to the skeletons names above. The content of these skeletons is available in the "public/contenu/" directory.
2013-09-30 16:00:07 OK Modifier
proprietaire propriétaire owner 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
proprietaire_export_import Mentions Légales : maintenance Legal statements : maintenance 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
proprietaire_export_import_texte_supp Vous pouvez ici sauvegarder votre configuration courante et vos chaînes personnelles de langues, ou les restaurer depuis une précédente sauvegarde (<i>y compris depuis un autre site</i>) ...<br /><br /> Here you can save your current configuration and your personal language strings, or restore them from a previous backup (<i>including from another site</i>) ...<br /><br /> 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
proprietaire_retour_plateforme Retour à la plateforme Back to the platform 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
proprietaire_texte Vous pouvez ici définir les options générales du site utilisées par le plugin <b>Mentions Légales</b>.<br /><br />Vous pouvez également définir des chaînes de langues particulières dont l’utilisation est rappelée sur la page concernée.<br /> Here you can set global options for the site used by the plugin <b>Legal statements</b>.<br /><br />You can also set specific languages ​strings ​which uses are recalled on the specific page.<br /> 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
proprietaire_texte_supp Ce plugin vous propose de centraliser et automatiser la gestion d’un site ’institutionnel’ ou ’professionnel’ fonctionnant sous SPIP.<br /><br />Il vous permet notamment de saisir un ensemble d’informations sur le <b>propriétaire</b> du site, organisme, société, institution ou particulier, afin de les présenter de divers manières et, éventuellement, de générer automatiquement des informations de Copyright, des ’Mentions légales’ et des ’Conditions d’utilisation’ propres au site. This plugin offers you to automate and centralize the management of an ’institutional’ or ’professional’ website running under SPIP.<br /><br />It allows you to enter a set of information about <b>the owner</b> of the site, organization, company, institution or individual in order to present various ways and eventually generate automatically copyright information, some ’Legal Statement’ and ’Terms of Use’. 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
proprietaire_titre_page Plateforme Mentions Légales Legal Statement plateform 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
proprietaire_titre_page_short Plateforme Plateform 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pskels_info_mentions_legales Les blocs ci-dessous permettent de définir les informations concernant les <b>Créateur</b> et <b>Hébergeur</b> du site afin de mettre en place automatiquement des <b>Mentions Légales</b> et <b >Conditions d’Utilisation</b>.<br /><br />Ces textes représentent <u>le minimum légal pour tout site web</u> et sont très génériques ... Ils doivent être considérés comme une base de travail pour créer vos propres textes.<br /><br />Vous pouvez les modifier sur la page ’Textes de langue propriétaire’ si vous activez l’option ci-dessous. The blocks below provide information about defining the <b>creator</b> and <b>hosting</b> of the site to establish automatically some <b>Legal Statement</b> and <b>Terms of Use</b>.<br /><br/><u>These texts represent the statutory minimum for any website</u> and are very generic ... The should be considered as a working basis for creating your own texts.<br /><br />You can edit them on page ’Owner language texts’ if you enable the option below. 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pskels_legal_legend_createur Informations sur le créateur du site Information on site creator 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pskels_legal_legend_hebergeur Informations sur l’hébergeur du site Information on site hosting 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
pskels_titre_page Configuration des squelettes Configuration ok skeletons 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
ptexte_cliquez_pour_editer Cliquez ici pour éditer l′entrée avec les raccourcis de mise en page Click here to edit the entry with shortcuts formatting 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
ptexte_editable_ttl Cliquez sur la ligne pour la modifier ... Click the line to edit ... 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
ptexte_form_titre Édition complète / Nouvelle entrée Complete edition / New entry 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
ptexte_info_supp <br /><b>Utilisation des chaînes de cette page</b><br /><br />Les chaînes de cette page sont enregistrées dans un fichier de langue nommé ’<b>proprietaire</b>’, vous pourrez donc les appeler dans vos squelettes en utilisant la formulation :<br /><br /><center><code><:proprietaire:raccourci:></code></center><br />A noter que, si vous utilisez des raccourcis typographiques dans vos textes, il vous faut ajouter dans l’appel ci-dessus le filtre ’<b>|propre</b>’. Cela donnerait un appel, pour l’exemple ci-dessus, de la forme :<br /><br /><center><code><:proprietaire:raccourci|propre:></code></center><br />Vous pouvez, plus simplement, utiliser la balise <b>TEXTES_PROPRIETAIRE</b> de cette façon :<br /><br /><center><code>#TEXTES_PROPRIETAIRE{<br />raccourci,<br />arguments,<br />traitement}</code></center><br />où "arguments" correspond à un array des arguments à passer à la chaîne et "traitement" au nom de la fonction de traitement du texte (<i>"propre" par défaut</i>). <br /><b>Use of strings on this page</b><br /><br />Strings on this page are saved in a language file called ’<b>proprietaire</b>’, so you can call them in your templates using the expression:<br /><br/><center><code><:proprietaire:raccourci:></code></center><br />Note that if you use typing shortcuts in your text, you must add to the call above the filter ’<b>|propre</b>’. This would give a call to the example above, such as:<br /><br /><center><code><:proprietaire:raccourci|propre:></code></center><br />You can more simply use the tag <b>TEXTES_PROPRIETAIRE</b> this way:<br /><br /><center><code>#TEXTES_PROPRIETAIRE{<br />shortcut,<br />arguments,<br />treatement}</code></center><br />where "arguments" corresponds to an array of arguments passed to the string and "treatement" to the name of the function of text processing (<i>"propre" by default</i>). 2013-09-30 01:32:06 OK Modifier
ptexte_info_tags <br /><b>Vous pouvez utiliser les tags ci-dessous dans vos textes (<i>ils doivent être indiqués comme écrit ici : ’@texte@’</i>) :</b><ul><li>@nom_site@</li><li>@url_site@</li><li>@descriptif_site@</li><li>@proprietaire_forme@</li><li>@proprietaire_nom@</li><li>@proprietaire_forme@</li><li>@proprietaire_nom _responsable@</li><li>@proprietaire_fonction_ responsable_texte@</li><li>@proprietaire_ mail_administratif@</li></ul>Cette liste est <b>non-exhaustive</b>, si des tags présents dans les textes ne sont pas listés ici, conservez-les ... <br /><b>You can use the tags below into your texts (<i>they should be reported as written here: ’@texte@’</i>) :</b><ul><li>@nom_site@</li><li>@url_site@</li><li>@descriptif_site@</li><li>@proprietaire_forme@</li><li>@proprietaire_nom@</li><li>@proprietaire_forme@</li><li>@proprietaire_nom _responsable@</li><li>@proprietaire_fonction_ responsable_texte@</li><li>@proprietaire_ mail_administratif@</li></ul>This list is <b>not exhaustive</b> tag if present in the texts are not listed here, store them ... 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
ptexte_info_texte <ul><li><b>Les fichiers de langue</b><br />Les entrées des fichiers de langue se définissent en indiquant une chaîne d’appel (<i>les entrées ’raccourci’ du tableau</i>) à laquelle correspond un texte complet (<i>les entrées ’texte affiché’ du tableau</i>), qui peut contenir une mise en forme et être aussi long que souhaité.<br /></li><li><b>Nomenclature des raccourcis</b><br />Les raccourcis doivent être des chaînes de texte <u>sans espace et sans caractères spéciaux</u> (<i>vous pouvez ici saisir vos raccourcis avec des espaces, qui seront remplacés par des underscore</i>).</li><li><b>Mise en forme des textes</b><br />Vous pouvez rédiger vos textes de la même manière que vos articles SPIP ...</li></ul> <ul><li><b>Languages files</b><br />The language file entries are defined by specifying a string’s call (<i>entries ’shortcut’ of the table</i>) which corresponds to a full text (<i>entries ’displayed text’ of the table</i>), that can contain formatting and be as long as desired.<br /></li><li><b>Shortcuts Nomenclature</b><br />Shortcuts must be strings of text <u>without spaces or special characters</u> (<i>here you can enter your shortcuts with spaces, which will be replaced by underscore</i>).</li><li><b>Texts formatting</b><br />You can write your text in the same way that your SPIP articles ...</li></ul> 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
ptexte_info_titre Aide / Rappels ... Help / Reminders ... 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
ptexte_supprimer Supprimer l’entrée Delete entry 2013-09-24 01:29:05 OK Modifier
ptexte_texte Cette page vous permet de gérer certains textes nécessaires au site sans passer par le mode d’édition habituel (<i>modification du fichier de langue sur le serveur</i>).<br /><br />Les entrées ’Texte affiché’ du tableau sont éditables par un simple clic sur la ligne ’raccourci’ correspondante. Vous pouvez également ajouter des entrées en utilisant le formulaire ’Édition complète’. This page allows you to manage certain owner texts necessary for the site without the regular edition mode (<i>modified language file on the server</i>).<br /><br />Entries ’Text displayed’ in the table are editable by clicking on the corresponding ’shortcut’. You can also add entries using the form ’Complete Edition’. 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
ptexte_titre_page Textes de langue propriétaire Owner language texts 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
ptexte_titre_page_short Textes de langue Language texts 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
responsable_fonction_label Fonction du responsable Responsible function 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
responsable_mail_label Adresse mail du responsable Responsible email 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
responsable_nom_label Nom du responsable Responsible name 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
retour Retour Back 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
rue_label N° et Rue N° and Street 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
sauvegardes_dans_dump Vos sauvegardes sont à placer dans le répertoire ’tmp/dump/’. Your saved datas have to be placed in the ’tmp/dump/’ directory. 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
serveur_legend Informations sur le serveur hébergeant le site Information about the server hosting the site 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
serveur_os_comment OS installé sur ce serveur. OS installed on this server. 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
serveur_os_label Fonctionnant sur un système Running on a system 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
serveur_os_web_label Lien web d’informations sur ce système Web information link about this system 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
serveur_type_comment Caractéristiques techniques du serveur qui héberge le site. Specifications of the server hosting the site. 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
serveur_type_label Type du serveur Server type 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
siege Siège Headquarters 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
siren <abbr title="Système d’Identification du Répertoire des ENtreprises">SIREN</abbr> <abbr title="French Système d’Identification du Répertoire des ENtreprises">SIREN</abbr> 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
siren_abbrev Siren Siren 2011-06-09 23:39:20 OK Modifier
siret <abbr title="Système d’Identification du Répertoire des ETablissements">SIRET</abbr> <abbr title="French Système d’Identification du Répertoire des ETablissements">SIRET</abbr> 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
siret_abbrev Siret Siret 2011-06-09 23:39:20 OK Modifier
site_web_label Adresse de site web Web site URL 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
sous_le_numero sous le numéro under reference 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
spip_proprio Mentions Légales Legal statements 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
tel Téléphone Phone 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
telecopie_label Numéro de télécopie Fax number 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
telephone_label Numéro de téléphone Phone number 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
tel_abbrev Tél Phone 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_bloc Bloc d’informations Informations blocks 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_bloc_complet Bloc de contact complet Full contact block 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_business_cards Business Cards (<i>v-card et cartes de visite</i>) Business Cards (<i>v-card and cards</i>) 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_business_cards_complet Textes "business cards" complet Full "business cards" text 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_carte_visite Cartes de visite (<i>en développement</i>) Visit cards (<i>work in progress</i>) 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_carte_visite_administrateur Carte de visite adminitrateur Adminitrator card 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_carte_visite_chef Carte de visite du responsable Responsible card 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_carte_visite_normale Carte de visite "classique" (<i>défaut</i>) "Classique" visit card (<i>default</i>) 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_carte_visite_site Carte de visite complète du site (<i>liens web</i>) Full website visit card (<i>web links</i>) 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_carte_visite_webmaster Carte de visite du webmestre Webmaster card 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_code Code : Code: 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_copyright Informations de copyright Copyright informations 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_footer Information de copyright Copyright information 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_googlemap Googlemap Googlemap 2011-06-09 23:39:20 OK Modifier
testing_page_intro Cette page vous permet de visualiser les différents agencements d’informations proposés par le plugin. Pour chaque entrée est indiqué le code d’appel ({balise ou modèles}) à indiquer dans vos squelettes.

Nous vous conseillons également de jeter un oeil au squelette [mentions légales->@mentions_legales@].
This page allows you to view different layouts of information given by the plugin. For each entry is indicated the calling code ({model or tag}) to include in your skeletons.

We also recommend you to take a look at the skeleton [legals->@mentions_legales@].
2013-09-30 16:00:07 OK Modifier
testing_page_liens_cartes_visite Information et lien vers les cartes de visite Information and links to cards 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_modele Modèle : Model: 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_public Page de test Testing page 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_textes_proprietaire Utilisation des textes propriétaires Use of owner texts 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_titre Test de la configuration propriétaire Test of owner configuration 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
testing_page_vcard Information et lien vers la "vCard" Information and links to "vCard" 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
tva_intracommunautaire T.V.A. Intracommunautaire V.A.T. Intra 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
tva_intracommunautaire_abbrev TVA intr. VAT intra 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
tva_nonapplicable_comment Non soumis à la TVA selon l’article 293B du <abbr title="Code Général des Impôts">CGI</abbr> ; régime micro-social. Not subject to VAT under the section 293B of the <abbr title="French Code Général des Impôts">CGI</abbr> ; micro-social regime. 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
tva_nonapplicable_label TVA non-applicable VAT not applicable 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
tva_non_applicable TVA non-applicable selon l’article 293B du <abbr title="Code Général des Impôts">CGI</abbr> Not subject to VAT under the section 293B of the <abbr title="French Code Général des Impôts">CGI</abbr> 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
utiliser_ce_plugin Utiliser ce plugin ... Usage of this plugin ... 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier
ville_label Ville City 2013-09-24 01:29:06 OK Modifier