Traduire SPIP
Espace des traducteurs de SPIP et de ses contributions

Vous n’êtes pas autorisé à traduire les modules de langue.

Module #104 : svp

Traduction du module "svp" de fr vers fa

La langue principale de ce module comporte 250 items.

Module traduit à 92%

  • Nouveau : 15 (7%)
  • Modifié : 4 (1%)

Filtrer par statut :

Aucun Traduit Modifié Nouveau
Code de langue Traduction fr Traduction fa Date Statut  
info_admin_plugin_verrouille Cette page liste les plugins actifs et verrouillés (placés dans le répertoire <code>@dir_plugins_dist@</code>).
Si vous souhaitez les désactiver,
veuillez contacter le webmestre du site,
ou vous reporter <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>. Voir les différences
اين صفحه پلاگين‌هاي فعال و قفل شده را فهرست مي‌كند (قرار گرفته در پوشه‌ي <code>@dir_plugins_dist@</code>).
اگر مايليد آن‌ها را غيرفعال كنيد لطفاً با وب مستر سايت تماس بگيريد، يا به <a href="http://programmer.spip.org/repertoire_plugins_dist">à la documentation</a> گزارش كنيد. Voir les différences
2013-09-30 15:50:43 Modifié Modifier
message_dependance_plugin Le plugin @plugin@ dépend du plugin @dependance@. Voir les différences اين پلاگثن @plugin@ بستگي دارد به @dependance@.Voir les différences 2017-02-08 16:15:58 Modifié Modifier
message_erreur_ecriture_lib @plugin@ a besoin de la bibliothèque <a href="@lib_url@">@lib@</a> placée dans le répertoire <var>lib/</var> à la racine de votre site. Cependant, ce répertoire n’existe pas ou n’est pas accessible en écriture. Vous devez installer manuellement cette bibliothèque ou créer ce répertoire en lui donnant des permissions d’écriture. @plugin@ مستلزم آن است كه آرشيو <a href="@lib_url@">@lib@</a> در پرونده‌ي <var>lib/</var> در ريشه‌ي سايت شما قرار بگيرد. با اين حال، اين پوشه غيرقابل نگارش است. شما بايد آن را به صورت دستي نصب كنيد يا مجوز نوشتن در آن پوشه را بدهيد.
Voir les différences
2013-09-23 21:11:13 Modifié Modifier
titre_liste_autres_contributions Squelettes, bibliothèques, jeux d’icones... Voir les différences اسكلت‌ها، كتابخانه‌ها، سري آيكون‌هاVoir les différences 2015-07-22 20:16:14 Modifié Modifier
alerte_compatibilite Compatibilité forcée Compatibilité forcée 2012-05-26 02:19:27 Nouveau Modifier
alerte_compatibilite_version_autorisee Les plugins compatibles avec SPIP <code>@version@</code> peuvent être activés. Les plugins compatibles avec SPIP <code>@version@</code> peuvent être activés. 2016-11-11 12:15:59 Nouveau Modifier
bulle_aller_demonstration Se rendre sur la page de démonstration Se rendre sur la page de démonstration 2015-05-02 20:16:03 Nouveau Modifier
confirmer_desinstaller Attention, la désinstallation d’un plugin <b>efface</b> ses données de la base et est irréversible.<br />Si vous n’êtes pas certain, désactivez simplement le plugin. Voir les différences Attention, la désinstallation d’un plugin <b>efface</b> ses données de la base et est irréversible.<br />Si vous n’êtes pas certain, désactivez simplement le plugin. 2015-12-11 00:16:24 Nouveau Modifier
erreurs_xml Impossible de lire certaines descriptions XML Impossible de lire certaines descriptions XML 2012-06-21 14:18:37 Nouveau Modifier
erreur_auth_plugins_ajouter_lib Vous n’avez pas les droits nécessaires pour ajouter une bibliothèque. Voir les différences Vous n'avez pas les droits nécessaires pour ajouter une librairie. 2013-03-27 20:21:56 Nouveau Modifier
filtrer Filtrer Filtrer 2017-03-02 00:16:04 Nouveau Modifier
info_logiciel_version @logiciel@ @signe@ @version@ @logiciel@ @signe@ @version@ 2017-02-08 16:15:59 Nouveau Modifier
info_logiciel_version_intervalle @logiciel@ @signe_min@ @version_min@ et @signe_max@ @version_max@ @logiciel@ @signe_min@ @version_min@ et @signe_max@ @version_max@ 2017-02-08 16:15:59 Nouveau Modifier
lien_demo Démonstration Démonstration 2015-05-02 20:16:03 Nouveau Modifier
lien_documentation Documentation Documentation 2015-05-02 20:16:03 Nouveau Modifier
message_dependance_extension_php Le plugin @plugin@ nécessite l’extension PHP @dependance@. Le plugin @plugin@ nécessite l’extension PHP @dependance@. 2017-02-08 00:16:10 Nouveau Modifier
message_dependance_php Le plugin @plugin@ nécessite @dependance@ Le plugin @plugin@ nécessite @dependance@ 2017-02-08 16:15:59 Nouveau Modifier
message_nok_url_archive L’URL de l’archive est invalide L’URL de l’archive est invalide 2014-07-18 20:19:08 Nouveau Modifier
message_nok_xml_non_recupere Le fichier XML « @fichier@ » n’a pas pu être récupéré Le fichier XML « @fichier@ » n'a pas pu être récupéré 2013-02-21 14:20:53 Nouveau Modifier
actions_a_faire Actions à traiter اقدام‌هايي براي انجام دادنVoir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
actions_demandees Actions demandées : اقدام‌هاي درخواست شده:Voir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
actions_en_erreur Erreurs survenues خطاهاي سرورVoir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
actions_necessaires Les actions supplémentaires suivantes seront effectuées : اقدام‌هاي تكميلي زير انچام خواهد شد: Voir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
actions_non_traitees Actions non réalisées اقدام‌هاي انجام نشده Voir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
actions_realises Actions réalisées اقدام‌هاي انجام شده Voir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
action_patienter Les actions sont en cours de traitement. Veuillez patienter… اقدام‌هاي در دست انجام. لطفاً صبر كنيد...Voir les différences 2013-09-23 21:11:01 Traduit Modifier
afficher_les_plugins_incompatibles Afficher les plugins incompatibles نمايش پلاگين‌هاي ناسازگارVoir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
bouton_activer Activer فعال سازي Voir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
bouton_actualiser Actualiser عملي سازيVoir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
bouton_actualiser_tout Actualiser les dépôts عملي سازي مخازنVoir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
bouton_appliquer Appliquer كاربردVoir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
bouton_confirmer Confirmer تأييدVoir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
bouton_desactiver Désactiver غيرفعال‌سازيVoir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
bouton_desinstaller Désinstaller نصب زداييVoir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
bouton_installer Télécharger et activer بارگذاري و فعال‌سازي Voir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
bouton_modifier_depot Modifier le dépôt اصلاح مخزنVoir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
bouton_supprimer Supprimer حذف Voir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
bouton_up Mettre à jour به هنگام سازي Voir les différences 2013-09-23 21:11:02 Traduit Modifier
bulle_actualiser_depot Actualiser les paquets du dépôt فعال سازي پاكت‌هاي مخزنVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
bulle_actualiser_tout_depot Actualiser les paquets de tous les dépôts فعال سازي پاكت‌هاي تمام مخزن‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
bulle_afficher_xml_plugin Contenu du fichier XML du plugin مفاد پرونده‌ي ايكس.ام.ال پلاگينVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
bulle_ajouter_spipzone Ajouter le dépôt SPIP-Zone افزودن مخزن SPIP-ZoneVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
bulle_aller_depot Se rendre sur la page de ce dépôt برو به صفحه‌ي اين مخزن

Voir les différences
2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
bulle_aller_documentation Se rendre sur la page de documentation برو به صفحه‌ي مستندسازي Voir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
bulle_aller_plugin Se rendre sur la page du plugin برو به صفحه‌ي پلاگينVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
bulle_supprimer_depot Supprimer le dépôt et ses paquets حذف مخزن و پاكت‌هاي آنVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
bulle_telecharger_archive Télécharger l’archive بارگذاري آرشيوVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
bulle_telecharger_fichier_depot Télécharger le fichier XML du dépôt بارگذاري پرونده ايكس.ام.ال مخزنVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
bulle_telecharger_librairie Télécharger la bibliothèque بارگذاري آرشيوVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
cacher_les_plugins_incompatibles Cacher les plugins incompatibles پنهان ساختن پلاگين‌هاي ناسازگار Voir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_aucune Sans catégorie بدون مقولهVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_auteur Authentification, auteur, autorisation تأييد، نويسنده، اختيارVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_communication Communication, interactivité, messagerie ارتباط، تعامل، پيكVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_date Agendas, calendrier, date يادداشت‌ها، تقويم، تاريخVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_divers Objets nouveaux, services externes چيزهاي نو، خدمات داخليVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_edition Édition, impression, rédaction نشر، پرينت، نگارشVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_maintenance Configuration, maintenance پيكربندي، نگهداريVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_multimedia Images, galerie, multimédia تصويرها، گالري، چندرسانهVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_navigation Navigation, recherche, organisation ناوبري، جستجو، سازماندهيVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_outil Outil de développement ابزار توسعهVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_performance Optimisation, performance, sécurité بهينه سازي، عملكرد، امنيتVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_squelette Squelette اسكلتVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_statistique Référencement, statistiques ارجاع، آمارهاVoir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
categorie_theme Thème تم Voir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
config_activer_log_verbeux Activer les logs verbeux ? فعال‌سازي ثبت‌هاي طولاني؟Voir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
config_activer_log_verbeux_explication Cette option rend les logs de SVP beaucoup plus locaces… اين گزينه‌ ثبت‌ اس.وي.پي را بسيار طولاني مي‌سازد...Voir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
config_activer_pas_a_pas Activer le mode pas-à-pas ? فعال سازي حالت گام به گام؟Voir les différences 2013-09-23 21:11:03 Traduit Modifier
config_activer_pas_a_pas_explication Activer ce mode permet d’afficher un bilan après chaque action réalisée, au lieu d’avoir uniquement un bilan global de toutes les actions effectuées à la fin des traitements. فعال‌سازي اين حالت يك بيلان را بعد از هر اقدام انجام شده نشان خواهد داد، به جاي آنكه فقط يك بيلان كلي از تمام اقدام‌هاي انجام شده در پايان پروسه داشته باشيد.
Voir les différences
2013-09-23 21:11:04 Traduit Modifier
config_activer_runtime Activer le mode runtime ? فعال سازي حالت زمان اجرا؟ Voir les différences 2013-09-23 21:11:04 Traduit Modifier
config_activer_runtime_explication Le mode runtime (oui) ne charge que les plugins compatibles avec la version courante de votre SPIP, ce qui est fortement conseillé pour la plupart des usages. En mode non runtime (non), tous les plugins d’un dépôt sont chargés, quelle que soit la version du SPIP en cours. Cela est uniquement utile pour utiliser SVP afin de présenter tous les plugins existants comme le fait le site Plugins SPIP (plugins.spip.net) حالت زمان‌اجرا (بله) فقط پلاگين‌هاي غيرفعال سازگار با نسخه‌ي فعالي اسپيپ شما را بارگذاري مي‌كند، كه براي بيشتر استفاده‌ها به شدت توصيه مي‌شود. در حالت غير زمان اجرا (نه)، تمام پلاگين‌هاي يك مخزن بارگذاري مي‌شوند، بي‌توجه به اينكه نسخه‌ي اسپيپ چه باشد. اين حالت فقط هنگامي مفيد است كه اس.وي.پي براي ارايه‌ي تمام پلاگين‌هاي موجود مورد استفاده قرار بگيرد آنطور كه اسپيپ مي‌كند (plugins.spip.net)
Voir les différences
2013-09-23 21:11:04 Traduit Modifier
config_autoriser_activer_paquets_obsoletes Autoriser l’activation des paquets obsolètes ? اجازه‌ي فعال‌ سازي پاكت‌هاي كهنه؟Voir les différences 2013-09-23 21:11:04 Traduit Modifier
config_autoriser_activer_paquets_obsoletes_explication Les paquets obsolètes sont des paquets locaux présents qui sont plus anciens que d’autres paquets locaux. L’obsolescence est établie sur la base de l’état (stable, test, dev) du paquet ainsi que sur la base de sa version. Activez cette option si vous souhaitez malgré tout pouvoir activer ces plugins obsolètes. پاكت‌هاي (بسته‌هاي) كهنه پاكت‌هاي محلي هستند كه قديمي‌تر از ساير پاكت‌هاي قديمي هستند. كهنگي بر مبناي وضعيت پاكت‌ها (استقرار، آزمون، توسعه) و بر مبناي نسخه تعيين مي‌شود. اگر هنوز مايليد اين پلاگين‌هاي تاريخ گذشته را فعال كنيد اين گزينه را توانا سازيد.
Voir les différences
2013-09-23 21:11:04 Traduit Modifier
config_depot_editable Permettre l’édition des dépôts ? Voir les différences اجازه‌ي ويرايش سپرده‌ها؟Voir les différences 2013-09-23 21:11:04 Traduit Modifier
config_depot_editable_explication Cela rend éditable les informations d’un dépôt et permet ainsi de leur joindre éventuellement des mots-clés ou documents. Cette option ne devrait intéresser personne ! Préférez laisser « non » ! Voir les différences اين اطلاعات ذخيره را ويرايش‌پذير مي‌سازد و همچنين به آن‌ها اجازه مي‌هد تا به كليد واژه‌ها يا سندها وصل شوند. اين گزينه نبايد مورد علاقه كسي باشد! بهتر است بگذاريد «نه» باشد!Voir les différences 2013-09-23 21:11:04 Traduit Modifier
confirmer_telecharger_dans Le plugin sera chargé dans un répertoire (@dir@) qui existe déjà.
Cela écrasera le contenu de ce répertoire.
Une copie de l’ancien contenu sera sauvegardé dans « @dir_backup@ ».
Vous devez confirmer cette action.
اين پلاگين در پوشه‌ي (@dir@)كه فعلاً موجود است بارگذاري خواهد شد.
اين كار مطلب آن پوشه را از بين خواهد برد.
يك كپي از مطلب قديمي در «@dir_backup@» ذخيره خواهد شد.
شما بايد اين عمل را تأييد كنيد. Voir les différences
2013-09-23 21:11:04 Traduit Modifier
erreur_actions_non_traitees Certaines actions n’ont pas été réalisées. Cela peut provenir d’une erreur lors des actions à réaliser, ou d’un affichage de cette page alors que des actions sont encore en cours. Les actions avaient été lancées par @auteur@ le @date@. بعضي از اقدام‌ها انجام نشده است. اين مي‌تواند ناشي از بروز خطا،حين پردازش آن اقدام‌ها، يا ناشي از نمايش اين صفحه هنگامي كه آن اقدام‌ها در دست پردازش بوده‌اند، باشد. اقدام‌ها به وسيله‌ي @auteur@در تاريخ @date@شروع شده‌اند. Voir les différences 2013-09-23 21:11:04 Traduit Modifier
erreur_dir_dib_ecriture Le répertoire des bibliothèques @dir@ n’est pas accessible en écriture. Impossible d’y charger une bibliothèque ! پوشه‌ي آرشيو‌هاي @dir@ قابل نوشتن نيستب. بارگذاري يك آرشيو ممكن نيست. Voir les différences 2013-09-23 21:11:04 Traduit Modifier
erreur_dir_dib_indefini Le répertoire _DIR_LIB n’est pas défini. Impossible d’y charger une bibliothèque ! پوشه‌ي _DIR_LIB تعريف نشده. بارگذاري يك آرشيو ممكن نيست.Voir les différences 2013-09-23 21:11:05 Traduit Modifier
erreur_dir_plugins_auto Le répertoire « plugins/auto » permettant de télécharger des paquets
n’est pas créé ou n’est pas accessible en écriture.
<strong>Vous devez le créer pour pouvoir installer de nouveaux plugins depuis cette interface.</strong>
پوشه‌ي «plugins/auto» كه اجازه‌ي بارگذاري پاكت‌ها را مي‌دهد ايجاد نشده يا در دسترس نوشتن نيست.
<strong>براي آنكه بتوانيد پلاگين‌هاي جديد را از طريق اين واسطه بارگذاري كنيد بايد آن پوشه را بسازيد.</strong>Voir les différences
2013-09-23 21:11:05 Traduit Modifier
erreur_dir_plugins_auto_ecriture Le répertoire de paquets @dir@ n’est pas accessible en écriture. Impossible d’y charger un paquet ! پوشه‌ي پاكت‌هاي @dir@ قابل نوشتن نيست. بارگذاري يك پاكت مقدور نيست.Voir les différences 2013-09-23 21:11:05 Traduit Modifier
erreur_dir_plugins_auto_indefini Le répertoire _DIR_PLUGIN_AUTO n’est pas défini. Impossible d’y charger un paquet ! پوشيه‌ي _DIR_PLUGIN_AUTO تعريف نشده. جستجوي يك پاكت ممكن نيست. Voir les différences 2013-09-23 21:11:05 Traduit Modifier
erreur_dir_plugins_auto_titre « plugins/auto » est inaccessible ! « plugins/auto »غيرقابل دسترس !Voir les différences 2013-09-23 21:11:05 Traduit Modifier
erreur_teleporter_chargement_source_impossible Chargement impossible de la source @source@ بارگذاري اين منبع @source@ ممكن نيستVoir les différences 2013-09-23 21:11:05 Traduit Modifier
erreur_teleporter_destination_erreur Répertoire @dir@ non accessible pour téléporter پوشه‌ي @dir@ براي انتقال دردسترس نيستVoir les différences 2013-09-23 21:11:05 Traduit Modifier
erreur_teleporter_echec_deballage_archive Impossible de déballer @fichier@ خالي كردن @fichier@ ممكن نيستVoir les différences 2013-09-23 21:11:05 Traduit Modifier
erreur_teleporter_format_archive_non_supporte Le format @extension@ n’est pas supporté par le téléporteur فرمت @extension@ توسط انتقال دهنده پشتيباني نمي‌شودVoir les différences 2013-09-23 21:11:05 Traduit Modifier
erreur_teleporter_methode_inconue Méthode @methode@ inconnue pour téléporter روش @methode@ براي انتقال ناشناخته استVoir les différences 2013-09-23 21:11:05 Traduit Modifier
erreur_teleporter_type_fichier_inconnu Type de fichier inconnu pour la source @source@ نوع پرونده‌‌ي ناشناخته براي منبع @source@Voir les différences 2013-09-23 21:11:05 Traduit Modifier
explication_destination Le chemin sera calculé depuis le nom de l’archive si vous ne le remplissez pas. اگر اين را پر نكنيد مسير با نام آرشيوي محاسبه خواهد شد. Voir les différences 2013-09-23 21:11:05 Traduit Modifier
fieldset_debug Débug خطازداييVoir les différences 2013-09-23 21:11:06 Traduit Modifier
fieldset_edition Édition ويرايش Voir les différences 2013-09-23 21:11:06 Traduit Modifier
fieldset_fonctionnement Fonctionnement روش كارVoir les différences 2013-09-23 21:11:06 Traduit Modifier
info_0_plugin Aucun plugin هيچ پلاگين 2017-03-02 00:16:04 Traduit Modifier
info_1_depot 1 dépôt 1 مخزنVoir les différences 2013-09-23 21:11:06 Traduit Modifier
info_1_paquet 1 paquet 1 پاكت (بسته)Voir les différences 2013-09-23 21:11:06 Traduit Modifier
info_1_plugin 1 plugin 1 پلاگينVoir les différences 2013-09-23 21:11:06 Traduit Modifier
info_admin_plugin_actif_non_verrou_non Cette page liste les plugins non actifs du site. Ces plugins sont forcément non verrouillés. اين صفحه پلاگين‌هاي غيرفعال را فهرست مي‌كند. اين پلاگين‌ها الزاماً قفل نشده‌اند. Voir les différences 2013-09-23 21:11:07 Traduit Modifier
info_admin_plugin_actif_non_verrou_tous Cette page liste les plugins non actifs du site. Ces plugins sont forcément non verrouillés. اين صفحه پلاگين‌هاي غيرفعال سايت را فهرست مي‌كند. اين پلاگين‌ها الزاماً قفل نشده هستند. Voir les différences 2013-09-23 21:11:07 Traduit Modifier
info_admin_plugin_actif_oui_verrou_non Cette page liste les plugins actifs et non verrouillés du site. اين صفحه تمام پلگين‌هاي فعال و قفل نشده‌ي سايت را فهرست مي‌كند. Voir les différences 2013-09-23 21:11:07 Traduit Modifier
info_admin_plugin_actif_oui_verrou_tous Cette page liste tous les plugins actifs du site, verrouillés ou pas. اين صفحه تمام پلاگين‌هاي فعال سايت، قفل شده يا نشده را فهرست مي‌كند. Voir les différences 2013-09-23 21:11:07 Traduit Modifier
info_admin_plugin_verrou_non Cette page liste tous les plugins non verrouillés du site, actifs ou pas. اين صفحه تمام پلاگين‌هاي قفل‌نشده‌ي سايت، فعال يا غيرفعال را فهرست مي‌كند. Voir les différences 2013-09-23 21:11:07 Traduit Modifier
info_admin_plugin_verrou_tous Cette page liste tous les plugins du site. اين صفحه تمام پلاگين‌هاي سايت را فهرست مي‌كند.Voir les différences 2013-09-23 21:11:07 Traduit Modifier
info_adresse_spipzone SPIP-Zone - Plugins SPIP-Zone - PluginsVoir les différences 2012-04-06 15:39:59 Traduit Modifier
info_ajouter_depot En ajoutant des dépôts à votre base, vous aurez la possiblité d’obtenir des informations et d’effectuer des recherches sur tous les paquets hébergés par les dépôts ajoutés.<br />Un dépôt est décrit par un fichier XML contenant les informations sur le dépôt et sur tous ses paquets. در جريان افزودن مخازن به پايگاه خود، امكان كسب اطلاعات و جستجو روي تمام پاكت‌هاي ذخيره شده به وسيله‌ي مخازن افزوده شده را خواهيد داشت. يك مخزن به وسيله‌ي يك پرونده‌ي ايكس.ام.ال نوشته شده كه شامل تمام اطلاعات در مورد مخزن و تمام پاكت‌هاي آن است. ‌ Voir les différences 2013-09-23 21:11:07 Traduit Modifier
info_aucun_depot aucun dépôt هيچ مخزنVoir les différences 2013-09-23 21:11:07 Traduit Modifier
info_aucun_depot_ajoute Aucun dépôt disponible !<br /> Utilisez le formulaire ci-dessous pour ajouter le dépôt « SPIP-Zone - Plugins » dont l’url est déjà pré-remplie ou un autre dépôt de votre choix. هيچ مخزني در دسترس نيست.<br /> از فرم زير براي افزودن مخزني «SPIP-Zone - Plugins»كه يو.آر.ال آن از پيش داده شده استفاده كنيد يا مخزن ديگري را انتخاب نماييد Voir les différences 2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_aucun_paquet aucun paquet هيچ پاكتVoir les différences 2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_aucun_plugin aucun plugin هيچ پلاگينVoir les différences 2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_boite_charger_plugin <strong>Cette page est uniquement accessible aux webmestres du site.</strong><p>Elle vous permet de rechercher des plugins mis à disposition par les dépôts enregistrés dans votre configuration et de les installer physiquement sur votre serveur</p> <strong>اين صفحه انحصاراً در دسترس وب‌مستر‌هاي سايت قرار دارد.</strong><p>اين صفحه به شما اجازه خواهد داد تا پلاگين‌هاي قابل دسترس در مخازن ذخيره شده در پيكربندي خود را جستجو كنيد و آن‌ها به صورت فيزيكي روي سرور خود بارگذاري نماييد. </p>


Voir les différences
2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_boite_depot_gerer <strong>Cette page est uniquement accessible aux webmestres du site.</strong><p>Elle permet l’ajout et l’actualisation des dépôts de plugins.</p> <strong>اين صفحه انحصاراً در دسترس وب مسترهاي سايت قرار دارد.</strong><p>اين صفحه اجازه‌ي افزودن و به هنگام سازي مخازن پلاگين‌ها را مي‌هد.</p>Voir les différences 2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_charger_plugin Pour ajouter un ou plusieurs plugins, effectuez préalablement une recherche multi-critères sur les plugins de la galaxie SPIP. La recherche n’inclut que les plugins compatibles avec la version SPIP installée et signale les plugins déjà actifs sur le site. براي افزودن يك يا چند پلاگين، پيشاپيش يك جستجوي چند معياره روي پلاگين‌هاي كهشكان اسپيپ انجام دهيد. اين جستجو فقط شامل پلاگين‌هاي سازگار با نسخه‌ي اسپيپ نصب شده است و پلاگين‌هاي جخ فعال شده روي اين سايت را گزارش مي‌دهد. Voir les différences 2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_compatibilite_dependance Pour @compatibilite@ : براي @compatibilite@:Voir les différences 2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_contributions_hebergees @total_autres@ autre(s) contribution(s) hébergée(s) @total_autres@ ساير كمك‌هاي پذيرش شده Voir les différences 2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_critere_phrase Saisissez les mots-clés à chercher dans le préfixe, le nom, le slogan, la description et les auteurs des plugins كليدواژه‌ها را باري جستجو در پيشوند،‌نام، شعار،‌ توصيف و پلاگين‌هاي ديگر تايپ كنيد
Voir les différences
2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_depots_disponibles @total_depots@ dépôt(s) @total_depots@ مخزنVoir les différences 2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_fichier_depot Saisissez l’url du fichier de description du dépôt à ajouter.<br />Pour ajouter le dépôt « SPIP-Zone - Plugins » cliquez sur ce lien : يو.آر.ال پرونده‌ي توصيف مخزن را براي اضافه شدن تايپ كنيد. <br />براي افزودن مخزن "SPIP-Zone - Plugins" اين پيوند را كليك كنيد:
Voir les différences
2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_nb_depots @nb@ dépôts @nb@ مخزنVoir les différences 2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_nb_paquets @nb@ paquets @nb@پاكت Voir les différences 2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_nb_plugins @nb@ plugins @nb@ پلاگينVoir les différences 2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_paquets_disponibles @total_paquets@ paquet(s) disponible(s) @total_paquets@ پاكت در دسترسVoir les différences 2013-09-23 21:11:08 Traduit Modifier
info_plugins_disponibles @total_plugins@ plugin(s) disponible(s) @total_plugins@ پلاگين در دسترس Voir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
info_plugins_heberges @total_plugins@ plugin(s) hébergé(s) @total_plugins@ پلاگين پذيرش شدهVoir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
info_plugin_attente_dependance dépendances manquantes وابسته‌هاي گم شده Voir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
info_plugin_incompatible version incompatible نسخه‌ي ناسازگار Voir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
info_plugin_installe déjà installé جخ نصب شده Voir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
info_plugin_obsolete version obsolète نسخه‌ي كهنهVoir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
info_tri_nom classé(s) par ordre alphabétique دسته بندي شده بر اساس الفباVoir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
info_tri_score classé(s) selon leur pertinence décroissante دسته‌بندي شده بر اساس كاهش تناسب آن‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
info_type_depot_git Dépôt géré sous GIT مخزن مديريت شده تحت جي.آي.تيVoir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
info_type_depot_manuel Dépôt géré manuellement مخزن مديريت شده با دستVoir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
info_type_depot_svn Dépôt géré sous SVN مخزن مديريت شده تحت اس.وي.انVoir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
info_verrouille Impossible de désactiver ou de désinstaller ce plugin. غيرفعال‌ سازي يا نصب زدايي اين پلاگين ممكن نيستVoir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
installation_en_cours Les actions demandées sont en cours de traitement اقدام‌هاي درخواستي در دست اجراستVoir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
label_1_autre_contribution autre contribution كمك ديگرVoir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
label_actualise_le Actualisé le فعال‌سازي شدهVoir les différences 2013-09-23 21:11:09 Traduit Modifier
label_archive URL de l’archive يو.آر.ال آرشيوVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_branches_spip Compatible سازگارVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_categorie Catégorie مقولهVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_compatibilite_spip Compatiblité سازگاريVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_critere_categorie Catégories مقوله‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_critere_depot Dépôts مخازنVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_critere_doublon Compatibilité سازگاريVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_critere_etat États حالت‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_critere_phrase Rechercher dans les plugins جستجو در پلاگين‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_destination Chemin depuis le répertoire « auto » où déposer le plugin مسير از پوشه‌ي «auto» كه پلاگين در آن ذخيره مي‌شودVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_modifie_le Modifié le اصلاح ...Voir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_n_autres_contributions autres contributions كمك‌هاي ديگرVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_prefixe Préfixe پيشوندVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_selectionner_plugin Sélectionner ce plugin انتخاب اين پلاگينVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_tags Tags برچسب‌ها: Voir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_type_depot Type de dépôt : نوع مخزن:Voir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_type_depot_git Dépôt sous GIT مخزن تحت جي.آي.تي Voir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_type_depot_manuel Dépôt manuel مخزن دستيVoir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_type_depot_svn Dépôt sous SVN مخزن تحت اس.وي.ان Voir les différences 2013-09-23 21:11:10 Traduit Modifier
label_url_archives URL du conteneur des archives يو.آر.ال بسته‌ي آرشيوهاVoir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
label_url_brouteur URL de la racine des sources يو.آر.ال ريشه منابع Voir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
label_url_serveur URL du serveur يو.آر.ال سرورVoir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
label_version Version نسخهVoir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
label_xml_depot Fichier XML du dépôt پرونده ايكس.ام.ال مخزنVoir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
label_xml_plugin XML ايكس.ام.الVoir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
legende_installer_plugins Installer des plugins نصب پلاگين‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
legende_rechercher_plugins Rechercher des plugins جستجوي پلاگين‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
message_action_finale_getlib_fail L’installation de la bibliothèque « @plugin@ » a échoué نصب آرشيو «@plugin@» نا موفق بوده Voir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
message_action_finale_getlib_ok La bibliothèque « @plugin@ » a été installée آرشيو «@plugin@» نصب شده Voir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
message_action_finale_geton_fail Le téléchargement ou l’activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne se sont pas correctement déroulés بارگذاري يا فعال‌سازي پلاگين «@plugin@» (نسخه:@version@) به خوبي انجام نشدهVoir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
message_action_finale_geton_ok Le téléchargement et l’activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) se sont correctement déroulés بارگذاري و فعال‌سازي پلاگين «@plugin@»(نسخه:@version@) به خوبي انجام شده Voir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
message_action_finale_get_fail Le plugin « @plugin@ » (version : @version@) n’a pu être correctement récupéré پلاگين «@plugin@»(نسخه:@version@) نمي‌تواند به خوبي بارگذاري شودVoir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
message_action_finale_get_ok Le plugin « @plugin@ » (version : @version@) a été correctement récupéré پلاگين «@plugin@» (نسخه:@version@) به خوبي بارگذاري شده Voir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
message_action_finale_install_fail L’installation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) a échoué نصب پلاگين «@plugin@» (نسخه: @version@) موفق نبوده Voir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
message_action_finale_install_ok L’installation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée نصب پلاگين «@plugin@» (نسخه: @version@) به خوبي انجام شدهVoir les différences 2013-09-23 21:11:11 Traduit Modifier
message_action_finale_kill_fail Les fichiers du plugin « @plugin@ » (version : @version@) n’ont pu être correctement effacés پرونده‌هاي پلاگين «@plugin@» (نسخه: @version@) به خوبي حذف نشده‌اندVoir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_finale_kill_ok Les fichiers du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ont été correctement effacés پرونده‌هاي پلاگين «@plugin@» (نسخه: @version@) به خوبي حذف شده‌اندVoir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_finale_off_fail La désactivation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne s’est pas correctement déroulée غيرفعال‌سازي پلاگين «@plugin@» (نسخه: @version@) به خوبي انجام نشدهVoir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_finale_off_ok La désactivation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée فعال سازي پلاگين «@plugin@»(نسخه: @version@) به خبوبي انچام شده Voir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_finale_on_fail L’activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne s’est pas correctement déroulée فعال سازي پلاگين «@plugin@» (نسخه: @version@) به خوبي انجام نشدهVoir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_finale_on_ok L’activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée فعال‌سازي پلاگين «@plugin@» (نسخه: @version@) به خوبي انجام شده Voir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_finale_stop_fail La désinstallation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne s’est pas correctement déroulée نصب زدايي پلاگين «@plugin@»(نسخه: @version@) به خوبي انجام نشده Voir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_finale_stop_ok La désinstallation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée نصب‌ زدايي پلاگين «@plugin@» (نسخه: @version@) به خوبي انجام شدهVoir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_finale_upon_fail La mise à jour et l’activation du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) ne se sont pas correctement déroulées Voir les différences به هنگام سازي و فعال‌سازي پلاگين « @plugin@ » (از نسخه‌‌ي: de la version : @version@ تا @version_maj@) به خوبي انجام نشده Voir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_finale_upon_ok La mise à jour et l’activation du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) se sont correctement déroulées Voir les différences به هنگام‌سازي و فعال‌سازي پلاگين « @plugin@ » (از نسخه: @version@ تا @version_maj@) به خوبي انجام شدهVoir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_finale_up_fail La mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) ne s’est pas correctement déroulée به هنگام سازي پلاگين «@plugin@» (از نسخه‌ي: @version@ تا @version_maj@) به خوبي انجام نشدهVoir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_finale_up_ok La mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) s’est correctement déroulée به هنگام سازي پلاگين «@plugin@» (از نسخه‌ي:@version@ تا @version_maj@) به خوبي انجام شدهVoir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_get Télécharger le plugin « @plugin@ » (version : @version@) بارگذاري پلاگين «@plugin@» (نسخه: @version@)Voir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_getlib Télécharger la bibliothèque « <a href="@version@" class="spip_out">@plugin@</a> » بارگذاري آرشيو « <a href="@version@" class="spip_out">@plugin@</a> »Voir les différences 2013-09-23 21:11:12 Traduit Modifier
message_action_geton Télécharger et activer le plugin « @plugin@ » (version : @version@) بارگذاري و فعال‌ساز پلاگين «@plugin@» (نسخه: @version@)Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_action_install Le plugin « @plugin@ » (version : @version@) va être installé پلاگين «@plugin@»(نسخه:@version@) نصب شدVoir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_action_kill Suppression des fichiers du plugin « @plugin@ » (version : @version@) حذف پرونده‌هاي پلاگين «@plugin@» (نسخه: @version@)Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_action_off Désactiver le plugin « @plugin@ » (version : @version@) غيرفعال‌سازي پلاگين «@plugin@» (نسخه:@version@)Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_action_on Activer le plugin « @plugin@ » (version : @version@) فعال‌سازي «@plugin@» (نسخه: @version@)Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_action_stop Désinstaller le plugin « @plugin@ » (version : @version@) نصب زدايي پلاگين «@plugin@» (نسخه: @version@)Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_action_up Mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version @version@ à @version_maj@) به هنگام سازي پلاگين «@plugin@» (از نسخه @version@ تا @version_maj@)Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_action_upon Mise à jour et activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) به هنگام سازي و فعال سازي پلاگين «@plugin@»(نسخه:@version@)Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_erreur_aucun_plugin_selectionne Aucun plugin sélectionné. هيچ پلاگيني انتخاب نشده.Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_erreur_maj_inconnu Mise à jour impossible d’un plugin inconnu. به هنگام سازي پلاگين ناشناخته ممكن نسيت. Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_erreur_plugin_introuvable Il est impossible de trouver le plugin @plugin@ pour @action@. يافتن پلاگين @plugin@ براي@action@ ممكن نيست. Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_erreur_plugin_non_actif Il est impossible de désactiver un plugin non actif. غيرفعال كردن پلاگيني كه فعال نيست ممكن نيست. Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_incompatibilite_spip @plugin@ n’est pas compatible avec la version de SPIP que vous utilisez. @plugin@ با نسخه‌ي اسپيپي كه مي‌خواهيد استفاده كنيد جور نيست.Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_nok_aucun_depot_disponible Aucun plugin n’est disponible ! Veuillez vous rendre dans la page de gestion des dépôts pour ajouter des listes de plugins. هيچ پلاگيني در دسترس نيست! لطفاً براي افزودن فهرست‌هاي پلاگين‌ها به صفحه‌ي مديريت مخازن تشريف ببريد.
Voir les différences
2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_nok_aucun_paquet_ajoute Le dépôt « @url@ » ne fournit aucun nouveau paquet par rapport à la base déjà enregistrée. Il n’a donc pas été ajouté اين مخزن «@url@» هيچ پاكت جديدي كه با پايگاه الأن ثبت شده سازگار باشد ارايه نمي‌كند. در نتيجه اين مخزن افزوده نشده است.
Voir les différences
2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_nok_aucun_plugin_selectionne Aucun plugin à installer. Veuillez sélectionner les plugins à installer پلاگيني براي نصب نيست. لطفاً پلاگين‌ها را براي نصب انتخاب كنيد.Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_nok_champ_obligatoire Ce champ est obligatoire اين ميدان اجباري استVoir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_nok_depot_deja_ajoute L’adresse « @url@ » correspond à un dépôt déjà ajouté نشاني «@url@» سازگار با مخزني كه الأن افزوده شدهVoir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_nok_maj_introuvable Mise à jour du plugin @plugin@ introuvable. به هنگام سازي پلاگين @plugin@(@id@).يافت نمي‌شودVoir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_nok_plugin_inexistant Le plugin demandé est inexistant (@plugin@). پلاگين درخواست شده موجود نيست (@plugin@).Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_nok_sql_insert_depot Erreur SQL lors de l’ajout du dépôt @objet@ خطاي اس‌.كيو.ال وقتي مخزن @objet@افزوده مي‌شود
Voir les différences
2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_nok_url_depot_incorrecte L’adresse « @url@ » est incorrecte نشاني«@url@» درست نيستVoir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_nok_xml_non_conforme Le fichier XML « @fichier@ » de description du dépôt n’est pas conforme پرونده ايكس.ام.ال «@fichier@»در توصيف مخزن تأييد نمي‌شود. Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_ok_aucun_plugin_trouve Aucun plugin ne correspond aux critères choisis. هيچ پلاگيني با معيار‌هاي منتخب جور نيست.Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_ok_depot_ajoute Le dépôt « @url@ » a été ajouté. مخزن «@url@» افزوده شده.Voir les différences 2013-09-23 21:11:13 Traduit Modifier
message_ok_plugins_trouves @nb_plugins@ plugin(s) correspondent aux critères choisis (@tri@). Sélectionnez ci-dessous les plugins que vous souhaitez télécharger et activer sur votre serveur. @nb_plugins@.در زير پلاگين‌هايي را كه مي‌خواهيد بارگذاري كرده و در سرور خود فعال كنيد، انتخاب نماييد. پلاگين با معيارهاي منتخب(@tri@) جور است
Voir les différences
2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
message_telechargement_archive_effectue L’archive a été correctement extraite dans @dir@. آرشيو به درستي به @dir@ استخراج شد.Voir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
nettoyer_actions Nettoyer ces actions ! Cela effacera la liste des actions qui restent à traiter. حذف اين اقدام‌ها! اين كار فهرست اقدام‌هاي مانده براي اجرا را پاك مي‌كند. Voir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
onglet_depots Gérer les dépôts مديريت مخازنVoir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
option_categorie_toute Toutes les catégories تمام مقوله‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
option_depot_tout Tous les dépôts تمام مخازنVoir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
option_doublon_non La version la plus récente آخرين نسخهVoir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
option_doublon_oui Toutes les versions compatibles تمام نسخه‌هاي در دسترسVoir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
option_etat_tout Tous les états تمام حالت‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
placeholder_phrase préfixe, nom, slogan, description ou auteur پيشوند،‌اسم، شعار، توصيف يا ديگرVoir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
plugins_inactifs_liste Inactifs غيرفعال‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
plugins_non_verrouilles_liste Non verrouillés قفل نشده‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
plugins_verrouilles_liste Verrouillés قفل‌شده‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
plugin_info_actif Plugin actif پلاگين فعال Voir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
plugin_info_up Une mise à jour du plugin est disponible (version @version@) يك به‌ هنگام سازي شده‌ از اين پلاگين در دسترس است (نسخه@version@‌ )Voir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
plugin_info_verrouille Plugin verrouillé پلاگين قفل شده Voir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
resume_table_depots Liste des dépôts ajoutés فهرست مخازن افزوده شدهVoir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
resume_table_paquets Liste des paquets فهرست پاكت‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
resume_table_plugins Liste des plugins @categorie@ فهرست پلاگين‌ها @categorie@Voir les différences 2013-09-23 21:11:14 Traduit Modifier
telecharger_archive_plugin_explication Vous pouvez télécharger une archive qui se chargera
dans votre répertoire « plugins/auto », en écrivant l’URL de l’archive dans le champ de saisie.
مي‌توانيد آرشيوي را كه در پوشه‌ي شما بارگذاشته خواهد شد، با نوشتن يو.آر.ال اين پوشه در مدخل ميدان، بارگذاري كنيد.
Voir les différences
2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_depot Dépôt مخزنVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_depots Dépôts مخزن‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_form_ajouter_depot Ajouter un dépôt افزودن يك سپرده Voir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_form_charger_plugin Rechercher et ajouter des plugins جستجو و افزودن پلاگين‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_form_charger_plugin_archive Télécharger un plugin depuis son archive بارگذاري يك پلاگين از پوشه‌اشVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_form_configurer_svp Configurer le Serveur de Plugins پيكربندي سرور پلاگين‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_liste_autres_depots Autres dépôts سپرده‌هاي ديگرVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_liste_depots Liste des dépôts disponibles فهرست مخازن در دسترسVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_liste_paquets_plugin Liste des paquets du plugin فهرست پاكت‌هاي پلاگينVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_liste_plugins Liste des plugins فهرست پلاگين‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_logo_depot Logo du dépôt لوگوي سپردهVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_logo_plugin Logo du plugin لوگوي پلاگينVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_nouveau_depot Nouveau dépôt سپرده‌ي جديدVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_page_configurer Serveur de Plugins سرور پلاگين‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_paquet Paquet پاكت Voir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_paquets Paquets پاكت‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_plugin Plugin ويرايش مستقيمVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
titre_plugins Plugins پلاگين‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
tout_cocher Tout cocher علامت زدن همهVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
tout_cocher_up Cocher les mises à jour علامت زدن به‌ هنگام‌سازي‌هاVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
tout_decocher Tout décocher رها كردن همهVoir les différences 2013-09-23 21:11:15 Traduit Modifier
SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
Habillage visuel © styleshout sous Licence Creative Commons Attribution 2.5 License