Module #104 : svp [svp] fr uk

La langue principale de ce module comporte 247 items.

Module traduit à 90.3%

Nouveau : 20 (8.1%) Modifié : 4 (1.6%)

90%
0%
2%
8%

Filtrer par statut :

Code de langue Traduction fr Traduction uk Date Statut  
erreur_dir_plugins_auto_indefini Le répertoire _DIR_PLUGINS_AUTO n’est pas défini. Impossible d’y charger un paquet ! Voir les différences Не вказано папку _DIR_PLUGIN_AUTO. Неможливо завантажити плагін! Voir les différences 2017-10-27 16:16:24 MODIF Modifier
info_admin_plugin_verrouille Cette page liste les plugins actifs et verrouillés (placés dans le répertoire <code>@dir_plugins_dist@</code>).
Si vous souhaitez les désactiver,
veuillez contacter le webmestre du site,
ou vous reporter <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>. Voir les différences
На цій сторінці ви бачите список усіх включених і системних плагінів (встановлених в папці <code>@dir_plugins_dist@</code>). Якщо ви хочете відключити плагін - зв’яжіться з розробниками сайту або проконсультуйтеся в <a href="http://programmer.spip.org/repertoire_plugins_dist">документації</a>. Voir les différences 2017-05-08 20:16:06 MODIF Modifier
message_dependance_plugin Le plugin @plugin@ dépend du plugin @dependance@. Voir les différences Для @plugin@ необхідно @dependance@. Voir les différences 2017-02-08 16:15:58 MODIF Modifier
plugin_info_up Une mise à jour est disponible (@version@) Voir les différences Доступна нова версія плагіну (версія @version@) Voir les différences 2020-11-01 01:17:16 MODIF Modifier
actions Actions Actions 2020-11-01 01:17:18 NEW Modifier
alerte_compatibilite_version_autorisee Les plugins compatibles avec SPIP <code>@version@</code> peuvent être activés. Les plugins compatibles avec SPIP <code>@version@</code> peuvent être activés. 2016-11-11 12:15:59 NEW Modifier
bouton_configurer Configurer Configurer 2020-11-01 01:17:18 NEW Modifier
etat_actif Actif Actif 2020-11-04 01:17:16 NEW Modifier
etat_inactif Inactif Inactif 2020-11-04 01:17:16 NEW Modifier
etat_obsolete Obsolète Obsolète 2020-11-04 01:17:16 NEW Modifier
etat_verrouille Verrouillé Verrouillé 2020-11-04 01:17:16 NEW Modifier
fieldset_typologie Typologie des plugins Typologie des plugins 2019-06-14 20:18:59 NEW Modifier
filtrer Filtrer Filtrer 2017-03-02 00:16:04 NEW Modifier
info_logiciel_version @logiciel@ @signe@ @version@ @logiciel@ @signe@ @version@ 2017-02-08 16:15:59 NEW Modifier
info_logiciel_version_intervalle @logiciel@ @signe_min@ @version_min@ et @signe_max@ @version_max@ @logiciel@ @signe_min@ @version_min@ et @signe_max@ @version_max@ 2017-02-08 16:15:59 NEW Modifier
label_etat État État 2020-11-01 01:17:18 NEW Modifier
label_plugin_description Description de la version @version@ Description de la version @version@ 2019-07-10 16:18:58 NEW Modifier
lien_details_moins Moins d’infos Moins d’infos 2020-11-01 01:17:18 NEW Modifier
lien_details_plus Plus d’infos Plus d’infos 2020-11-01 01:17:18 NEW Modifier
message_dependance_extension_php Le plugin @plugin@ nécessite l’extension PHP @dependance@. Le plugin @plugin@ nécessite l’extension PHP @dependance@. 2017-02-08 00:16:10 NEW Modifier
message_dependance_php Le plugin @plugin@ nécessite @dependance@ Le plugin @plugin@ nécessite @dependance@ 2017-02-08 16:15:59 NEW Modifier
plugin_info_up_x Une mise à jour majeure est disponible (@version@). Pensez à vérifier les incompatibilités. Une mise à jour majeure est disponible (@version@). Pensez à vérifier les incompatibilités. 2020-11-01 01:17:18 NEW Modifier
plugin_info_up_y Une mise à jour fonctionnelle est disponible (@version@). Une mise à jour fonctionnelle est disponible (@version@). 2020-11-01 01:17:18 NEW Modifier
plugin_info_up_z Une mise à jour corrective est disponible (@version@). Une mise à jour corrective est disponible (@version@). 2020-11-01 01:17:18 NEW Modifier
actions_a_faire Actions à traiter Виконати операцію Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
actions_demandees Actions demandées : Необхідно виконати операцію: Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
actions_en_erreur Erreurs survenues Сталися помилки Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
actions_necessaires Les actions supplémentaires suivantes seront effectuées : Будуть виконані наступні операції: Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
actions_non_traitees Actions non réalisées Операцію не виконано Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
actions_realises Actions réalisées Операцію виконано Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
action_patienter Les actions sont en cours de traitement. Veuillez patienter… Виконуються операції. Будь ласка, трохи зачекайте... Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
afficher_les_plugins_incompatibles Afficher les plugins incompatibles Показати несумісні плагіни Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
alerte_compatibilite Compatibilité forcée Примусова сумісність Voir les différences 2015-05-29 05:31:29 OK Modifier
bouton_activer Activer Увімкнути Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bouton_actualiser Actualiser Поновити Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bouton_actualiser_tout Actualiser les dépôts Поновити репозиторії Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bouton_appliquer Appliquer Застосувати Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bouton_confirmer Confirmer Підтвердити Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bouton_desactiver Désactiver Відключити Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bouton_desinstaller Désinstaller Видалити Voir les différences 2015-08-08 05:31:33 OK Modifier
bouton_installer Télécharger et activer Завантажити і включити Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bouton_modifier_depot Modifier le dépôt Редагувати репозиторій Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bouton_supprimer Supprimer Видалити Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bouton_up Mettre à jour Поновити Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bulle_actualiser_depot Actualiser les paquets du dépôt Поновити пакети в репозиторії Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bulle_actualiser_tout_depot Actualiser les paquets de tous les dépôts Поновити пакети в усіх репозиторіях Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bulle_afficher_xml_plugin Contenu du fichier XML du plugin Вміст XML файлу плагіну Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bulle_ajouter_spipzone Ajouter le dépôt SPIP-Zone Додати репозиторій SPIP-Zone Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bulle_aller_demonstration Se rendre sur la page de démonstration Перейти до сторінки демонстрації Voir les différences 2015-05-19 05:31:27 OK Modifier
bulle_aller_depot Se rendre sur la page de ce dépôt Перейти на сторінку репозиторія Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
bulle_aller_documentation Se rendre sur la page de documentation Перейти на сторінку з документацією Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
bulle_aller_plugin Se rendre sur la page du plugin Перейти на сторінку пакету Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
bulle_supprimer_depot Supprimer le dépôt et ses paquets Видалити репозиторій і його пакети Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
bulle_telecharger_archive Télécharger l’archive Завантажити архівний файл Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
bulle_telecharger_fichier_depot Télécharger le fichier XML du dépôt Додати XML файл репозиторія Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
bulle_telecharger_librairie Télécharger la bibliothèque Завантажити бібліотеку Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
cacher_les_plugins_incompatibles Cacher les plugins incompatibles Сховати несумісні плагіни Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
config_activer_log_verbeux Activer les logs verbeux ? Увімкнути детальне логування? Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
config_activer_log_verbeux_explication Cette option rend les logs de SVP beaucoup plus locaces… Ця опція дозволяє вести детальне логування дій... Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
config_activer_pas_a_pas Activer le mode pas-à-pas ? Увімкнути режим крок за кроком? Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
config_activer_pas_a_pas_explication Activer ce mode permet d’afficher un bilan après chaque action réalisée, au lieu d’avoir uniquement un bilan global de toutes les actions effectuées à la fin des traitements. Дана опція дозволяє виконувати операції з плагінами не в пакетному режимі (коли одразу виконується декілька операцій), а крок за кроком, підтверджуючи кожну операцію. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
config_activer_runtime Activer le mode runtime ? Увімкнути режим сумісності? Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
config_activer_runtime_explication Le mode runtime (oui) ne charge que les plugins compatibles avec la version courante de votre SPIP, ce qui est fortement conseillé pour la plupart des usages. En mode non runtime (non), tous les plugins d’un dépôt sont chargés, quelle que soit la version du SPIP en cours. Cela est uniquement utile pour utiliser SVP afin de présenter tous les plugins existants comme le fait le site Plugins SPIP (plugins.spip.net) Якщо режим сумісності включено (так), то будуть показуватися лише плагіни, сумісні з поточною версією SPIP. Якщо режим сумісності вимкнено (ні), то будуть показуватися всі плагіни незалежно від поточної версії. Це корисно лише тоді, коли SVP використовуют аби побачити усі плагіни на сайті SPIP (plugins.spip.net) Voir les différences 2015-05-28 05:31:24 OK Modifier
config_autoriser_activer_paquets_obsoletes Autoriser l’activation des paquets obsolètes ? Дозволити вмикати застарілі плагіни? Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
config_autoriser_activer_paquets_obsoletes_explication Les paquets obsolètes sont des paquets locaux présents qui sont plus anciens que d’autres paquets locaux. L’obsolescence est établie sur la base de l’état (stable, test, dev) du paquet ainsi que sur la base de sa version. Activez cette option si vous souhaitez malgré tout pouvoir activer ces plugins obsolètes. Застарілі плагіни - це плагіни, встановлені на вашому сайті, які старіші за інші плагіни. Визначається за статусом плагіну (тестується, стабільний і т.д.), а також за номером поточної версії. Увімкніть це налаштування, якщо хочете мати можливість використовувати застарілі плагіни. Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
config_depot_editable Permettre l’édition des dépôts ? Voir les différences Дозволити редагування репозиторію? Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
config_depot_editable_explication Cela rend éditable les informations d’un dépôt et permet ainsi de leur joindre éventuellement des mots-clés ou documents. Cette option ne devrait intéresser personne ! Préférez laisser « non » ! Voir les différences Можливість редагувати інформацію про репозиторій. Така потреба не повинна у вас виникнути, тому залиште цю опцію виключеною. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
confirmer_desinstaller Attention, la désinstallation d’un plugin <b>efface</b> ses données de la base et est irréversible.<br />Si vous n’êtes pas certain, désactivez simplement le plugin. Voir les différences Увага: деінсталляція плагіну <b>видаляє</b> його базу даних і є незворотньою. <br />Якщо ви не певні, просто відключіть плагін. Voir les différences 2015-12-15 03:05:58 OK Modifier
confirmer_telecharger_dans Le plugin sera chargé dans un répertoire (@dir@) qui existe déjà.
Cela écrasera le contenu de ce répertoire.
Une copie de l’ancien contenu sera sauvegardé dans « @dir_backup@ ».
Vous devez confirmer cette action.
Ця операція перезапише вміст папки. Плагін буде завантажено в існуючу папку „@dir@”. Старі файли будуть збережені в папці „@dir_backup@”. Вам необхідно підтвердити виконання цієї операції.
Voir les différences
2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
erreurs_xml Impossible de lire certaines descriptions XML Неможливо прочитати деякі XML описи Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
erreur_actions_non_traitees Certaines actions n’ont pas été réalisées. Cela peut provenir d’une erreur lors des actions à réaliser, ou d’un affichage de cette page alors que des actions sont encore en cours. Les actions avaient été lancées par @auteur@ le @date@. Деякі операції не були виконані. Можливо, були помилки в процесі виконання. Виконання операції ініціював @auteur@ @date@. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
erreur_auth_plugins_ajouter_lib Vous n’avez pas les droits nécessaires pour ajouter une bibliothèque. Voir les différences Недостатньо прав для того, щоб встановити бібліотеку. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
erreur_dir_dib_ecriture Le répertoire des bibliothèques @dir@ n’est pas accessible en écriture. Impossible d’y charger une bibliothèque ! Відсутні права на запис папки @dir@. Неможливо завантажити бібліотеку! Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
erreur_dir_dib_indefini Le répertoire _DIR_LIB n’est pas défini. Impossible d’y charger une bibliothèque ! Не задано значення _DIR_LIB. Неможливо завантажити бібліотеку! Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
erreur_dir_plugins_auto Le répertoire « plugins/auto » permettant de télécharger des paquets
n’est pas créé ou n’est pas accessible en écriture.
<strong>Vous devez le créer pour pouvoir installer de nouveaux plugins depuis cette interface.</strong>
Папку „plugins/auto”, яка дозволяє додавати плагіни з адміністративної частни сайту, не створено або не вистачає прав для запису в неї. Якщо ви хочете мати таку можливість, то <strong>вам необхідно її створити або встановити права доступу 777 (якщо така папка існує)</strong>. Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
erreur_dir_plugins_auto_ecriture Le répertoire de paquets @dir@ n’est pas accessible en écriture. Impossible d’y charger un paquet ! Відсутні права на запис в папці @dir@. Неможливо завантажити пакет! Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
erreur_dir_plugins_auto_titre « plugins/auto » est inaccessible ! недоступна папка „plugins/auto”! Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
erreur_teleporter_chargement_source_impossible Chargement impossible de la source @source@ Неможливо завантажити джерело @source@ Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
erreur_teleporter_destination_erreur Répertoire @dir@ non accessible pour téléporter Папка @dir@ недоступна для завантажування файлів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
erreur_teleporter_echec_deballage_archive Impossible de déballer @fichier@ Не вдалось розархівувати файл @fichier@ Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
erreur_teleporter_format_archive_non_supporte Le format @extension@ n’est pas supporté par le téléporteur Формат файлів @extension@ не підтримується завантажувачем файлів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
erreur_teleporter_methode_inconue Méthode @methode@ inconnue pour téléporter Невідомий метод @methode@ для завантажувача файлів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
erreur_teleporter_type_fichier_inconnu Type de fichier inconnu pour la source @source@ Невідомий тип файлу для джерела @source@ Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
explication_destination Le chemin sera calculé depuis le nom de l’archive si vous ne le remplissez pas. Якщо ви не заповните, то шлях буде задано за ім’ям архівного файлу. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
fieldset_debug Débug Налагодження Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
fieldset_edition Édition Редагування Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
fieldset_fonctionnement Fonctionnement Функціонування Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_0_plugin Aucun plugin Нема плагінів 2017-03-02 00:16:04 OK Modifier
info_1_depot 1 dépôt 1 репозиторій Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_1_paquet 1 paquet 1 пакет Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_1_plugin 1 plugin 1 плагін Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_admin_plugin_actif_non_verrou_non Cette page liste les plugins non actifs du site. Ces plugins sont forcément non verrouillés. Список відключених плагінів. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_admin_plugin_actif_non_verrou_tous Cette page liste les plugins non actifs du site. Ces plugins sont forcément non verrouillés. Список відключених плагінів. Ці плагіни завжди розблоковані. Voir les différences 2015-05-28 05:31:24 OK Modifier
info_admin_plugin_actif_oui_verrou_non Cette page liste les plugins actifs et non verrouillés du site. Список усіх включених плагінів (крім системних). Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_admin_plugin_actif_oui_verrou_tous Cette page liste tous les plugins actifs du site, verrouillés ou pas. Список усіх включених плагінів, встановлених і системних. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_admin_plugin_verrou_non Cette page liste tous les plugins non verrouillés du site, actifs ou pas. Список усіх плагінів, крім системних. Включені і відключені. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_admin_plugin_verrou_tous Cette page liste tous les plugins du site. Список усіх плагінів на сайті. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_adresse_spipzone SPIP-Zone - Plugins Плагіни SPIP-Zone Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_ajouter_depot En ajoutant des dépôts à votre base, vous aurez la possiblité d’obtenir des informations et d’effectuer des recherches sur tous les paquets hébergés par les dépôts ajoutés.<br />Un dépôt est décrit par un fichier XML contenant les informations sur le dépôt et sur tous ses paquets. Додавши репозиторій на сайт ви отримуєте можливість одержати інформацію про всі плагіни, які знаходяться в репозиторії. <br />Назва та опис плагінів містяться в XML файлі репозиторію. Voir les différences 2015-05-28 05:31:24 OK Modifier
info_aucun_depot aucun dépôt Нема репозиторію Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_aucun_depot_ajoute Aucun dépôt disponible !<br /> Utilisez le formulaire ci-dessous pour ajouter le dépôt « SPIP-Zone - Plugins » dont l’url est déjà pré-remplie ou un autre dépôt de votre choix. Нема доданих репозиторіїв !<br /> Використовуйте цю форму, щоб додати репозиторій „Плагіни SPIP-Zone”, посилання на який встановлено за замовчуванням. Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
info_aucun_paquet aucun paquet нема пакетів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_aucun_plugin aucun plugin Нема плагінів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_boite_charger_plugin <strong>Cette page est uniquement accessible aux webmestres du site.</strong><p>Elle vous permet de rechercher des plugins mis à disposition par les dépôts enregistrés dans votre configuration et de les installer physiquement sur votre serveur</p> <strong>Ця сторінка доступна тільки для веб-майстрів сайту.</strong><p>На ній розташована система пошуку по плагінам, а також реалізована можливість додавати їх на сайт.</p> Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_boite_depot_gerer <strong>Cette page est uniquement accessible aux webmestres du site.</strong><p>Elle permet l’ajout et l’actualisation des dépôts de plugins.</p> <strong>Сторінка доступна тільки для веб-майстра сайту.</strong><p>Тут ви можете додавати і змінювати репозиторії плагінів.</p> Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_charger_plugin Pour ajouter un ou plusieurs plugins, effectuez préalablement une recherche multi-critères sur les plugins de la galaxie SPIP. La recherche n’inclut que les plugins compatibles avec la version SPIP installée et signale les plugins déjà actifs sur le site. Для того, щоб додати плагін, знайдіть його за допомогою системи пошуку. Пошук виконується тільки серед плагінів, сумісних з тією версією SPIP, яка використовується на сайті. Voir les différences 2015-05-28 05:31:24 OK Modifier
info_compatibilite_dependance Pour @compatibilite@ : Для @compatibilite@: Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
info_contributions_hebergees @total_autres@ autre(s) contribution(s) hébergée(s) @total_autres@ інших розробок Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_critere_phrase Saisissez les mots-clés à chercher dans le préfixe, le nom, le slogan, la description et les auteurs des plugins Задайте слово для пошуку в назві, описі, слогані, префіксі або серед імен розробників плагінів. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_depots_disponibles @total_depots@ dépôt(s) @total_depots@ репозиторіїв Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_fichier_depot Saisissez l’url du fichier de description du dépôt à ajouter.<br />Pour ajouter le dépôt « SPIP-Zone - Plugins » cliquez sur ce lien : Вкажіть посилання на XML-файл репозиторія. <br />Аби додати репозиторій „Плагіни SPIP-Zone” просто натисніть на посилання: Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
info_nb_depots @nb@ dépôts @nb@ репозиторіїв Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_nb_paquets @nb@ paquets @nb@ пакетів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_nb_plugins @nb@ plugins @nb@ плагінів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_paquets_disponibles @total_paquets@ paquet(s) disponible(s) доступно @total_paquets@ пакетів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_plugins_disponibles @total_plugins@ plugin(s) disponible(s) доступно @total_plugins@ плагінів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_plugins_heberges @total_plugins@ plugin(s) hébergé(s) Розміщено @total_plugins@ плагінів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_plugin_attente_dependance dépendances manquantes не вистачає залежних пакетів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_plugin_incompatible version incompatible несумісна версія Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_plugin_installe déjà installé уже встановленоо Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_plugin_obsolete version obsolète застаріла версія Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_tri_nom classé(s) par ordre alphabétique за алфавітом Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_tri_score classé(s) selon leur pertinence décroissante сортувати по релевантності Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_type_depot_git Dépôt géré sous GIT Репозиторій під управлінням GIT Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_type_depot_manuel Dépôt géré manuellement Простий репозиторій (без системи управління версіями) Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_type_depot_svn Dépôt géré sous SVN Репозиторій на системі SVN Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
info_verrouille Impossible de désactiver ou de désinstaller ce plugin. Системній плагін. Его не можна виключити або видалити. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
installation_en_cours Les actions demandées sont en cours de traitement Виконуються операції, про які було запитано Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_1_autre_contribution autre contribution інші розробки Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_actualise_le Actualisé le Поновлення Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_archive URL de l’archive Посилання на архивний файл плагіна Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_branches_spip Compatible Сумісний Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_compatibilite_spip Compatiblité Сумісність Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_critere_depot Dépôts Репозиторій Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_critere_doublon Compatibilité Сумісність Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_critere_etat États Статус Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_critere_phrase Rechercher dans les plugins Найти плагін Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_destination Chemin depuis le répertoire « auto » où déposer le plugin Шлях відносно папки „auto” для завантаження плагіну Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
label_modifie_le Modifié le Змінювалося Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_n_autres_contributions autres contributions інші розробки Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_prefixe Préfixe Префікс Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_selectionner_plugin Sélectionner ce plugin Вибрати плагін Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_tags Tags Теги Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_type_depot Type de dépôt : Тип репозиторія: Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_type_depot_git Dépôt sous GIT GIT репозиторій Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_type_depot_manuel Dépôt manuel Простий репозиторій Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_type_depot_svn Dépôt sous SVN SVN репозиторій Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_url_archives URL du conteneur des archives URL архівного файлу Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_url_brouteur URL de la racine des sources URL кореневої папки з вихідним кодом Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_url_serveur URL du serveur URL серверу Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_version Version Версія Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_xml_depot Fichier XML du dépôt XML файл репозиторія Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
label_xml_plugin XML XML Voir les différences 2015-05-19 02:34:29 OK Modifier
legende_installer_plugins Installer des plugins Установить плагін Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
legende_rechercher_plugins Rechercher des plugins Пошук плагінів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
lien_demo Démonstration Демонстрація Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
lien_documentation Documentation Документація Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_action_finale_getlib_fail L’installation de la bibliothèque « @plugin@ » a échoué Не вдалося встановити бібліотеку „@plugin@” Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_getlib_ok La bibliothèque « @plugin@ » a été installée Бібліотеку „@plugin@” успішно встановлено Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_geton_fail Le téléchargement ou l’activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne se sont pas correctement déroulés Не вдалося завантажити і встановити плагін „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_geton_ok Le téléchargement et l’activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) se sont correctement déroulés Плагін „@plugin@” (версія: @version@) успішно завантажено і встановлено Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_get_fail Le plugin « @plugin@ » (version : @version@) n’a pu être correctement récupéré Не вдалося завантажити плагін „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_get_ok Le plugin « @plugin@ » (version : @version@) a été correctement récupéré Плагін „@plugin@” (версія: @version@) успішно завантажено Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_install_fail L’installation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) a échoué Не вдалося встановити плагін „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_install_ok L’installation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée Плагін „@plugin@” (версія: @version@) успішно встановлено Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_kill_fail Les fichiers du plugin « @plugin@ » (version : @version@) n’ont pu être correctement effacés Не вдалося видалити файли плагіну „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_kill_ok Les fichiers du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ont été correctement effacés Файли плагіну „@plugin@” (версія: @version@) успішно видалено Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_off_fail La désactivation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne s’est pas correctement déroulée Не вдалося відключити плагін „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_off_ok La désactivation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée Плагін „@plugin@” (версія: @version@) успішно відключено Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_on_fail L’activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne s’est pas correctement déroulée Не вдалося включити плагін „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_on_ok L’activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée Плагін „@plugin@” (версія: @version@) включено Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_stop_fail La désinstallation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne s’est pas correctement déroulée Не вдалося видалити плагін „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_stop_ok La désinstallation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée Плагін „@plugin@” (версія: @version@) успішно видалено Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_upon_fail La mise à jour et l’activation du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) ne se sont pas correctement déroulées Voir les différences Не вдалося поновити і включити плагін „@plugin@” (с @version@ до @version_maj@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_upon_ok La mise à jour et l’activation du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) se sont correctement déroulées Voir les différences Плагін „@plugin@” успішно поновлено з версії @version@ до @version_maj@ і включено Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_up_fail La mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) ne s’est pas correctement déroulée Не вдалося поновити плагін „@plugin@” з версії @version@ до @version_maj@ Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_finale_up_ok La mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) s’est correctement déroulée Поновлення плагіна „@plugin@” (з версії @version@ до @version_maj@) пройшло успішно Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_get Télécharger le plugin « @plugin@ » (version : @version@) Завантажити плагін „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_getlib Télécharger la bibliothèque « <a href="@version@" class="spip_out">@plugin@</a> » Завантажити бібліотеку „<a href="@version@" class="spip_out">@plugin@</a>” Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_geton Télécharger et activer le plugin « @plugin@ » (version : @version@) Завантажити і включити плагін „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_install Le plugin « @plugin@ » (version : @version@) va être installé Буде встановлено плагін „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_kill Suppression des fichiers du plugin « @plugin@ » (version : @version@) Видалити файли плагіну „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_off Désactiver le plugin « @plugin@ » (version : @version@) Відключити плагін „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_on Activer le plugin « @plugin@ » (version : @version@) Увімкнути плагін „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_stop Désinstaller le plugin « @plugin@ » (version : @version@) Видалити плагін „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_up Mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version @version@ à @version_maj@) Поновити плагін „@plugin@” (з @version@ до @version_maj@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_action_upon Mise à jour et activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) Поновлення і активація плагіну „@plugin@” (версія: @version@) Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_erreur_aucun_plugin_selectionne Aucun plugin sélectionné. Жодного плагіну не обрано. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_erreur_ecriture_lib @plugin@ a besoin de la bibliothèque <a href="@lib_url@">@lib@</a> placée dans le répertoire <var>lib/</var> à la racine de votre site. Cependant, ce répertoire n’existe pas ou n’est pas accessible en écriture. Vous devez installer manuellement cette bibliothèque ou créer ce répertoire en lui donnant des permissions d’écriture. Для встановлення плагіну @plugin@ необхідна бібліотека <a href="@lib_url@">@lib@</a>. Бібліотеки повинні знаходитися в папці <var>lib/</var> в корені сайту. Але або цієї папки не існує, або не вистачає прав на запис. Необхідно або створити папку, або встановити права на запис (зазвичай 777). Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_erreur_maj_inconnu Mise à jour impossible d’un plugin inconnu. Неможливо поновити невідомий плагін (@id@). Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_erreur_plugin_introuvable Il est impossible de trouver le plugin @plugin@ pour @action@. Не вдається знайти плагін @plugin@ для @action@. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_erreur_plugin_non_actif Il est impossible de désactiver un plugin non actif. Не можна відключити відключений плагін. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_incompatibilite_spip @plugin@ n’est pas compatible avec la version de SPIP que vous utilisez. @plugin@ не сумісний з поточної версією вашої CMS SPIP. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_nok_aucun_depot_disponible Aucun plugin n’est disponible ! Veuillez vous rendre dans la page de gestion des dépôts pour ajouter des listes de plugins. Нема доступних плагінів! Додайте хоча б один репозиторій на сторінці управління репозиторіями. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_nok_aucun_paquet_ajoute Le dépôt « @url@ » ne fournit aucun nouveau paquet par rapport à la base déjà enregistrée. Il n’a donc pas été ajouté В репозиторії „@url@” нема нових пакетів у порівнянні з плагінами в базі сайту. Репозиторій не додано. Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_nok_aucun_plugin_selectionne Aucun plugin à installer. Veuillez sélectionner les plugins à installer Не вибрано жодного плагіну. Оберіть плагін, який ви хочете встановити. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_nok_champ_obligatoire Ce champ est obligatoire Це поле обов’язкове до заповнення Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_nok_depot_deja_ajoute L’adresse « @url@ » correspond à un dépôt déjà ajouté URL „@url@” відповідає вже доданому репозиторію Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_nok_maj_introuvable Mise à jour du plugin @plugin@ introuvable. Не вдалося знайти нову версію плагіну @plugin@ . Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_nok_plugin_inexistant Le plugin demandé est inexistant (@plugin@). Плагін, про який був запит, не існує (@plugin@). Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_nok_sql_insert_depot Erreur SQL lors de l’ajout du dépôt @objet@ Сталася SQL помилка при доданні репозиторія @objet@ Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_nok_url_archive L’URL de l’archive est invalide URL архіву не є дійсним Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_nok_url_depot_incorrecte L’adresse « @url@ » est incorrecte Адресу „@url@” задано неправильно Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_nok_xml_non_conforme Le fichier XML « @fichier@ » de description du dépôt n’est pas conforme Не підходить опис XML-файлу „@fichier@ Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_nok_xml_non_recupere Le fichier XML « @fichier@ » n’a pas pu être récupéré Неможливо відновити XML-файл „@fichier@” Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_ok_aucun_plugin_trouve Aucun plugin ne correspond aux critères choisis. Не знайдено плагінів за заданими критеріями пошуку. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_ok_depot_ajoute Le dépôt « @url@ » a été ajouté. Репозиторій „@url@” успішно додано. Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
message_ok_plugins_trouves @nb_plugins@ plugin(s) correspondent aux critères choisis (@tri@). Sélectionnez ci-dessous les plugins que vous souhaitez télécharger et activer sur votre serveur. Знайдено @nb_plugins@ плагін(ів) за запитом (@tri@). Ви можете вибрати, які плагіни ви хочете завантажити і встановити. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
message_telechargement_archive_effectue L’archive a été correctement extraite dans @dir@. Файл успішно розархівовано в папці @dir@. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
nettoyer_actions Nettoyer ces actions ! Cela effacera la liste des actions qui restent à traiter. Очистити список операцій! Ви можете видалити операції, заплановані до виконання. Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
onglet_depots Gérer les dépôts Репозиторії Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
option_depot_tout Tous les dépôts Усі репозиторії Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
option_doublon_non La version la plus récente Остання версія Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
option_doublon_oui Toutes les versions compatibles Усі сумісні версії Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
option_etat_tout Tous les états Усі статуси Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
placeholder_phrase préfixe, nom, slogan, description ou auteur префікс, назва, слоган, опис або автор Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
plugins_inactifs_liste Inactifs Вимкнені Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
plugins_non_verrouilles_liste Non verrouillés Необов’язкові Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
plugins_verrouilles_liste Verrouillés Обов’язкові Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
plugin_info_actif Plugin actif Плагін включено Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
plugin_info_verrouille Plugin verrouillé Системний плагін Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
resume_table_depots Liste des dépôts ajoutés Список доданих репозиторіїв Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
resume_table_paquets Liste des paquets Список пакетів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
resume_table_plugins Liste des plugins @categorie@ Плагіни в розділі @categorie@ Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
telecharger_archive_plugin_explication Vous pouvez télécharger une archive qui se chargera
dans votre répertoire « plugins/auto », en écrivant l’URL de l’archive dans le champ de saisie.
Ви можете ввести пряме посилання на файл з архівом плагіну і він буде збережений і встановлений в папку „plugins/auto”. Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier
titre_depot Dépôt Репозиторій Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_depots Dépôts Репозиторії Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_form_ajouter_depot Ajouter un dépôt Додати репозиторій Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_form_charger_plugin Rechercher et ajouter des plugins Найти і встановити плагін Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_form_charger_plugin_archive Télécharger un plugin depuis son archive Завантажити архівний файл с плагіном Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_form_configurer_svp Configurer le Serveur de Plugins Налаштувати сервер з плагінами Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_liste_autres_contributions Squelettes, bibliothèques, jeux d’icones... Voir les différences Шаблони, бібліотеки, набори іконок... Voir les différences 2015-08-07 15:50:59 OK Modifier
titre_liste_autres_depots Autres dépôts Інші репозиторії Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_liste_depots Liste des dépôts disponibles Список доступних репозиторіїв Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_liste_paquets_plugin Liste des paquets du plugin Список пакетів у плагіні Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_liste_plugins Liste des plugins Список плагінів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_logo_depot Logo du dépôt Логотип репозиторію Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_logo_plugin Logo du plugin Логотип плагіну Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_nouveau_depot Nouveau dépôt Новий репозиторій Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_page_configurer Serveur de Plugins Сервер плагінів Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_paquet Paquet Пакет Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_paquets Paquets Пакети Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_plugin Plugin Плагін Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
titre_plugins Plugins Плагіни Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
tout_cocher Tout cocher Вибрати усі Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
tout_cocher_up Cocher les mises à jour Перевірити оновлення Voir les différences 2015-05-19 05:31:28 OK Modifier
tout_decocher Tout décocher Зняти відмітки Voir les différences 2015-07-02 05:31:26 OK Modifier