Module #104 : svp [svp] fr de

La langue principale de ce module comporte 256 items.

Module traduit à 97.3%

Nouveau : 7 (2.7%)

97%
0%
0%
3%

Filtrer par statut :

Code de langue Traduction fr Traduction de Date Statut  
actions Actions Aktionen 2020-11-01 01:17:17 OK Modifier
actions_a_faire Actions à traiter Auszuführende Aktionen 2013-09-23 21:09:31 OK Modifier
actions_demandees Actions demandées : Angeforderte Aktionen: 2013-09-23 21:09:31 OK Modifier
actions_en_erreur Erreurs survenues Aufgetretene Fehler 2013-09-23 21:09:31 OK Modifier
actions_necessaires Les actions supplémentaires suivantes seront effectuées : Folgende Aktionen werden zusätzlich ausgeführt: 2013-09-23 21:09:31 OK Modifier
actions_non_traitees Actions non réalisées Nicht ausgeführte Aktionen 2013-09-23 21:09:32 OK Modifier
actions_realises Actions réalisées Ausgeführte Aktionen 2013-09-23 21:09:32 OK Modifier
action_patienter Les actions sont en cours de traitement. Veuillez patienter… Die Aktionen werden ausgeführt. Bitte warten … 2015-09-03 05:31:31 OK Modifier
afficher_les_plugins_incompatibles Afficher les plugins incompatibles Inkompatible Plugins anzeigen 2013-09-23 21:09:32 OK Modifier
alerte_compatibilite Compatibilité forcée Kompatibilität erzwungen 2013-09-23 21:09:32 OK Modifier
alerte_compatibilite_version_autorisee Les plugins compatibles avec SPIP <code>@version@</code> peuvent être activés. Mit SPIP <code>@version@</code> kompatible Plugins können aktiviert werden. 2017-04-24 10:03:13 OK Modifier
bouton_activer Activer Aktivieren 2013-09-23 21:09:32 OK Modifier
bouton_actualiser Actualiser Aktualisieren 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bouton_actualiser_tout Actualiser les dépôts Softwaredepots aktualisieren 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bouton_appliquer Appliquer Anwenden 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bouton_configurer Configurer Konfigurieren 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
bouton_confirmer Confirmer Bestätigen 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bouton_desactiver Désactiver Deaktivieren 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bouton_desinstaller Désinstaller Deinstallieren 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bouton_installer Télécharger et activer Laden und aktivieren 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bouton_modifier_depot Modifier le dépôt Softwaredepot ändern 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bouton_supprimer Supprimer Löschen 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bouton_up Mettre à jour Aktualisieren 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bulle_actualiser_depot Actualiser les paquets du dépôt Pakete des Softwaredepots aktualisieren 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bulle_actualiser_tout_depot Actualiser les paquets de tous les dépôts Pakete aller Softwaredepots aktualisieren 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bulle_afficher_xml_plugin Contenu du fichier XML du plugin Inhalt der XML-Date des Plugins 2013-09-23 21:09:33 OK Modifier
bulle_ajouter_spipzone Ajouter le dépôt SPIP-Zone Das Softwaredepot SPIP-Zone hinzufügen 2013-09-23 21:09:34 OK Modifier
bulle_aller_demonstration Se rendre sur la page de démonstration Demoseite öffnen 2015-09-10 05:31:37 OK Modifier
bulle_aller_depot Se rendre sur la page de ce dépôt Seite des Softwaredepots öffnen 2013-09-23 21:09:34 OK Modifier
bulle_aller_documentation Se rendre sur la page de documentation Dokumentationsseite öffnen 2013-09-23 21:09:34 OK Modifier
bulle_aller_plugin Se rendre sur la page du plugin Seite des Plugins öffnen 2013-09-23 21:09:34 OK Modifier
bulle_supprimer_depot Supprimer le dépôt et ses paquets Softwaredepot und Pakete löschen 2013-09-23 21:09:34 OK Modifier
bulle_telecharger_archive Télécharger l’archive Archiv laden 2013-09-23 21:09:34 OK Modifier
bulle_telecharger_fichier_depot Télécharger le fichier XML du dépôt XML-Datei des Softwaredepots laden 2013-09-23 21:09:34 OK Modifier
bulle_telecharger_librairie Télécharger la bibliothèque Bibliothek laden 2013-09-23 21:09:34 OK Modifier
cacher_les_plugins_incompatibles Cacher les plugins incompatibles Inkompatible Plugins ausblenden 2013-09-23 21:09:34 OK Modifier
config_activer_log_verbeux Activer les logs verbeux ? Ausführliche Logs einschalten? 2013-09-23 21:09:35 OK Modifier
config_activer_log_verbeux_explication Cette option rend les logs de SVP beaucoup plus locaces… Mit diese Option werden die ausführlichen SVP-Logs aktiviert… 2013-09-23 21:09:35 OK Modifier
config_activer_pas_a_pas Activer le mode pas-à-pas ? Schrittweise Ausführung aktvieren? 2013-09-23 21:09:35 OK Modifier
config_activer_pas_a_pas_explication Activer ce mode permet d’afficher un bilan après chaque action réalisée, au lieu d’avoir uniquement un bilan global de toutes les actions effectuées à la fin des traitements. In diesem Modus wird nicht nur eine Zusammenfassung nach Abschluss aller Aktionen sondern das Ergebnis einzeln nach jeder Aktion angezeigt. 2013-09-23 21:09:35 OK Modifier
config_activer_runtime Activer le mode runtime ? Runtime-Modus aktivieren? 2013-09-23 21:09:35 OK Modifier
config_activer_runtime_explication Le mode runtime (oui) ne charge que les plugins compatibles avec la version courante de votre SPIP, ce qui est fortement conseillé pour la plupart des usages. En mode non runtime (non), tous les plugins d’un dépôt sont chargés, quelle que soit la version du SPIP en cours. Cela est uniquement utile pour utiliser SVP afin de présenter tous les plugins existants comme le fait le site Plugins SPIP (plugins.spip.net) Im Runtime-Modus (oui) werden nur mit der gerade ausgeführten Version von SPIP kompatible Plugins geladen. Diese Einstellung empfiehlt sich so gut wie immer. Im abgeschalteten Runtime-Modus (non) werden unabhängig von der jeweiligen SPIP-Version alle Plugins eines Depots geladen. Die einzige sinnvolle Anwendung dieser Einstellung besteht darin, mit SVP alle vorhandenen Plugins anzuzeigen, wie im Fall der Website SPIP-Plugins (plugins.spip.net). 2013-09-23 21:09:35 OK Modifier
config_autoriser_activer_paquets_obsoletes Autoriser l’activation des paquets obsolètes ? Aktivierung veralteter Pakete erlauben? 2015-09-29 05:31:23 OK Modifier
config_autoriser_activer_paquets_obsoletes_explication Les paquets obsolètes sont des paquets locaux présents qui sont plus anciens que d’autres paquets locaux. L’obsolescence est établie sur la base de l’état (stable, test, dev) du paquet ainsi que sur la base de sa version. Activez cette option si vous souhaitez malgré tout pouvoir activer ces plugins obsolètes. Veraltete Pakete sind lokal vorhandene, die älter als gleichartige lokal installierte sind. Ob ein Paket veraltet ist, wird anhand seines Status (stabil, test, dev) und aufgrund seiner Version ermittelt. Aktivieren sie diese Option, falls sie solche veralteten Pakete aktivieren möchten. 2015-09-29 05:31:25 OK Modifier
config_depot_editable Permettre l’édition des dépôts ? Bearbeitung der Depots erlauben? 2013-09-23 21:09:35 OK Modifier
config_depot_editable_explication Cela rend éditable les informations d’un dépôt et permet ainsi de leur joindre éventuellement des mots-clés ou documents. Cette option ne devrait intéresser personne ! Préférez laisser « non » ! Hiermit können die Informationen über ein Depot bearbeitet werden und dem Depot z.B. Schlagworte zugeordnet werden. Diese Option sollte in der Regel ohne Nutzen sein! Die Einstellung «non» sollte beibehalten werden! 2013-09-23 21:09:35 OK Modifier
confirmer_desinstaller Attention, la désinstallation d’un plugin <b>efface</b> ses données de la base et est irréversible.<br />Si vous n’êtes pas certain, désactivez simplement le plugin. Achtung, das Entfernen eines Plugins <b>löscht</b> alle seine Daten aus der Datenbank und kann nicht rückgängig gemacht werden.<br /> Wenn sie sich nicht sicher sind, wählen sie <i>Deaktivieren</i>. 2015-12-13 05:32:08 OK Modifier
confirmer_telecharger_dans Le plugin sera chargé dans un répertoire (@dir@) qui existe déjà.
Cela écrasera le contenu de ce répertoire.
Une copie de l’ancien contenu sera sauvegardé dans « @dir_backup@ ».
Vous devez confirmer cette action.
Das Plugin wird in das vorhandene Verzeichnis (@dir@) geladen.
Der Inhalt dieses Verzeichnis wird dabei überschrieben.
Eine Kopie des Verzeichnisinhalts wird in « @dir_backup@ » angelegt.
Sie müssen diese Aktion bestätigen.
2013-09-30 15:50:43 OK Modifier
erreurs_xml Impossible de lire certaines descriptions XML Manche XML-Beschreibungen können nicht gelesen werden. 2013-09-23 21:09:37 OK Modifier
erreur_actions_non_traitees Certaines actions n’ont pas été réalisées. Cela peut provenir d’une erreur lors des actions à réaliser, ou d’un affichage de cette page alors que des actions sont encore en cours. Les actions avaient été lancées par @auteur@ le @date@. Manche Aktionen konnten nicht ausgefühert werden. Die Ursache kann entweder ein Ausführungsfehler sein, oder diese Seite wurde neu geladen, währen die Aktionen noch nicht abgeschlossen waren. Die Aktionen wurden von @auteur@ am @date@ ausgelöst. 2013-09-23 21:09:36 OK Modifier
erreur_auth_plugins_ajouter_lib Vous n’avez pas les droits nécessaires pour ajouter une bibliothèque. Sie haben nicht die erforderlichen Rechte, um eine Bibliothek hinzuzufügen. 2015-09-29 05:31:25 OK Modifier
erreur_dir_dib_ecriture Le répertoire des bibliothèques @dir@ n’est pas accessible en écriture. Impossible d’y charger une bibliothèque ! In das Verzeichnis für Bibliotheken @dir@ kann nicht geschrieben werden. Bibliotheken können nicht geladen werden! 2013-09-23 21:09:36 OK Modifier
erreur_dir_dib_indefini Le répertoire _DIR_LIB n’est pas défini. Impossible d’y charger une bibliothèque ! Das Verzeichnis _DIR_LIB wurde nicht definiert. Bibliotheken können dadurch nicht geladen werden ! 2013-09-23 21:09:36 OK Modifier
erreur_dir_plugins_auto Le répertoire « plugins/auto » permettant de télécharger des paquets
n’est pas créé ou n’est pas accessible en écriture.
<strong>Vous devez le créer pour pouvoir installer de nouveaux plugins depuis cette interface.</strong>
Das Verzeichnis « plugins/auto », in das Pakete geladen werden,
existiert nicht oder hat keinen Schreibrechte.
<strong>Sie müssen es anlegen, um mit diesem Interface neue Plugins zu installieren.</strong>
2013-09-30 15:50:43 OK Modifier
erreur_dir_plugins_auto_ecriture Le répertoire de paquets @dir@ n’est pas accessible en écriture. Impossible d’y charger un paquet ! Das Verzeichnis für Pakete @dir@ hat keine Schreibrechte. Es ist so nicht möglich, Pakte zu laden! 2013-09-23 21:09:36 OK Modifier
erreur_dir_plugins_auto_indefini Le répertoire _DIR_PLUGINS_AUTO n’est pas défini. Impossible d’y charger un paquet ! Das Verzeichnis _DIR_PLUGIN_AUTO ist nicht definiert. Es wird benötigt, um Plugin-Pakete zu laden! 2017-12-31 05:32:57 OK Modifier
erreur_dir_plugins_auto_titre « plugins/auto » est inaccessible ! auf « plugins/auto » kann nicht zugegriffen werden! 2013-09-23 21:09:36 OK Modifier
erreur_teleporter_chargement_source_impossible Chargement impossible de la source @source@ Die Quelle source @source@ kann nicht geladen werden. 2013-09-23 21:09:36 OK Modifier
erreur_teleporter_destination_erreur Répertoire @dir@ non accessible pour téléporter Das Verzeichnis @dir@ ist für Datenübertragungen nicht zugänglich. 2013-09-23 21:09:36 OK Modifier
erreur_teleporter_echec_deballage_archive Impossible de déballer @fichier@ Die Datei @fichier@ kann nicht entpackt werden. 2013-09-23 21:09:36 OK Modifier
erreur_teleporter_format_archive_non_supporte Le format @extension@ n’est pas supporté par le téléporteur Datenübertragungen im Format @extension@ werden nicht unterstützt. 2013-09-23 21:09:36 OK Modifier
erreur_teleporter_methode_inconue Méthode @methode@ inconnue pour téléporter Datenübertragung mit der Methode @methode@ ist nicht eingerichtet. 2013-09-23 21:09:37 OK Modifier
erreur_teleporter_type_fichier_inconnu Type de fichier inconnu pour la source @source@ Dateityp der Quelle @source@ unbekannt 2013-09-23 21:09:37 OK Modifier
etat_actif Actif Aktiv 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
etat_inactif Inactif Inaktiv 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
etat_obsolete Obsolète Veraltet 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
etat_verrouille Verrouillé Gesperrt 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
explication_destination Le chemin sera calculé depuis le nom de l’archive si vous ne le remplissez pas. Der Pfadname wird von der Bezeichnung des Archivs abgeleitet, wenn sie ihn nicht eintragen.. 2013-09-23 21:09:37 OK Modifier
explication_mot_passe Saisissez votre mot de passe pour sécuriser l’installation Geben Sie Ihr Passwort ein, um die Installation abzusichern 2022-10-07 01:22:42 OK Modifier
fieldset_debug Débug Debug 2013-09-23 21:09:37 OK Modifier
fieldset_edition Édition Bearbeiten 2013-09-23 21:09:37 OK Modifier
fieldset_fonctionnement Fonctionnement Funktionsweise 2013-09-23 21:09:37 OK Modifier
fieldset_typologie Typologie des plugins Typologie der Plugins 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
filtrer Filtrer nach Begriff filtern 2017-04-24 10:03:18 OK Modifier
info_0_plugin Aucun plugin Kein Plugin 2017-03-02 00:16:04 OK Modifier
info_1_depot 1 dépôt 1 Depot 2013-09-23 21:09:38 OK Modifier
info_1_paquet 1 paquet 1 Paket 2013-09-23 21:09:38 OK Modifier
info_1_plugin 1 plugin 1 Plugin 2013-09-23 21:09:38 OK Modifier
info_admin_plugin_actif_non_verrou_non Cette page liste les plugins non actifs du site. Ces plugins sont forcément non verrouillés. Diese Seite zeigt eine Liste der inaktiven Plugins de Website. Diese Plugins sind zwangsläufig aktivierbar und deaktivierbar. 2013-09-23 21:09:38 OK Modifier
info_admin_plugin_actif_non_verrou_tous Cette page liste les plugins non actifs du site. Ces plugins sont forcément non verrouillés. Diese Seite zeigt die inaktiven Plugins der Website. Diese Plugins sind nie verriegelt. 2013-09-23 21:09:38 OK Modifier
info_admin_plugin_actif_oui_verrou_non Cette page liste les plugins actifs et non verrouillés du site. Diese Seite zeigt alle aktiven und nicht verriegelten Plugins der Website. 2013-09-23 21:09:38 OK Modifier
info_admin_plugin_actif_oui_verrou_tous Cette page liste tous les plugins actifs du site, verrouillés ou pas. Diese Seite zeigt alle aktiven Plugins der Website, auch die verriegelten. 2013-09-23 21:09:38 OK Modifier
info_admin_plugin_verrouille Cette page liste les plugins actifs et verrouillés (placés dans le répertoire <code>@dir_plugins_dist@</code>).
Si vous souhaitez les désactiver,
veuillez contacter le webmestre du site,
ou vous reporter <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.
Diese Seite zeigt alle aktiven und verriegelten Plugins im Verzeichnis <code>@dir_plugins_dist@</code>.
Wenn sie sie deaktivieren möchten, wenden sie sich bitte an den Webmaster,
oder ziehen sie die Informationen in <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">zu Rate.</a>.
2017-11-14 18:40:00 OK Modifier
info_admin_plugin_verrou_non Cette page liste tous les plugins non verrouillés du site, actifs ou pas. Diese Seite zeigt alle nicht gesperrten, aktiven und deaktivierten Plugins der Seite an. 2013-09-23 21:09:38 OK Modifier
info_admin_plugin_verrou_tous Cette page liste tous les plugins du site. Diese Seite zeigt alle Plugins der Website an. 2013-09-23 21:09:38 OK Modifier
info_adresse_spipzone SPIP-Zone - Plugins SPIP-Zone - Plugins 2012-07-18 22:17:06 OK Modifier
info_ajouter_depot En ajoutant des dépôts à votre base, vous aurez la possiblité d’obtenir des informations et d’effectuer des recherches sur tous les paquets hébergés par les dépôts ajoutés.<br />Un dépôt est décrit par un fichier XML contenant les informations sur le dépôt et sur tous ses paquets. Wenn sie Depots in ihre Datenbank eintragen, können sie auf die Informationen über alle dort gespeicherten Pakete zugreifen und gezielt in den im Depot vorhandenen Paketen suchen.<br />Ein Depot wird durch eine XML-Datei beschrieben, die Informationen über das Depot selbst und die in ihm gespeicherten Pakete enthält. 2013-09-23 21:09:39 OK Modifier
info_aucun_depot aucun dépôt Kein Depot 2013-09-23 21:09:39 OK Modifier
info_aucun_depot_ajoute Aucun dépôt disponible !<br /> Utilisez le formulaire ci-dessous pour ajouter le dépôt « SPIP-Zone - Plugins » dont l’url est déjà pré-remplie ou un autre dépôt de votre choix. Kein Depot verfügbar!<br /> Verwenden sie das Formular, um das Depot «SPIP-Zone - Plugins» in die Datenbank einzutragen. Sein URL steht bereits im Formular, sie können aber auch ein anderes Depot ihrer Wahl eintragen. Das Depot wird zunächst analysiert. Bitte warten sie solange. 2015-10-14 05:32:47 OK Modifier
info_aucun_paquet aucun paquet Kein Paket 2013-09-23 21:09:40 OK Modifier
info_aucun_plugin aucun plugin Kein Plugin 2013-09-23 21:09:40 OK Modifier
info_boite_charger_plugin <strong>Cette page est uniquement accessible aux webmestres du site.</strong><p>Elle vous permet de rechercher des plugins mis à disposition par les dépôts enregistrés dans votre configuration et de les installer physiquement sur votre serveur</p> <strong>Diese Seite ist nur für den Webmaster der Site zugänglich.</strong><p>Sie ermöglicht ihnen, in den eingetragenen Depots nach Plugins zu suchen und diese auf ihrem Server zu installieren.</p> 2013-09-23 21:09:40 OK Modifier
info_boite_depot_gerer <strong>Cette page est uniquement accessible aux webmestres du site.</strong><p>Elle permet l’ajout et l’actualisation des dépôts de plugins.</p> <strong>Diese Seite ist nur für den Webmaster der Site zugänglich.</strong><p>Sie ermöglich das Aktualisieren und Hinzufügen von Depots für Plugins.</p> 2013-09-23 21:09:40 OK Modifier
info_charger_plugin Pour ajouter un ou plusieurs plugins, effectuez préalablement une recherche multi-critères sur les plugins de la galaxie SPIP. La recherche n’inclut que les plugins compatibles avec la version SPIP installée et signale les plugins déjà actifs sur le site. Sie können ihrer Website Plugins hinzufügen, indem sie Ihre Anforderungen in Form von Schlagworten eingeben. Die SPIP-Galaxie wird dann nach mit ihren Kriterien und mit Ihrer SPIP-Version kompatiblen Plugins durchsucht. Bereits in ihrer Website aktive Plugins, die zu Ihren Schlagworten passen, werden ebenfalls aufgelistet. 2017-03-26 05:31:38 OK Modifier
info_compatibilite_dependance Pour @compatibilite@ : Für @compatibilite@ : 2013-09-23 21:09:41 OK Modifier
info_contributions_hebergees @total_autres@ autre(s) contribution(s) hébergée(s) @total_autres@ weitere Kontributionen beherbergt 2013-09-23 21:09:41 OK Modifier
info_critere_phrase Saisissez les mots-clés à chercher dans le préfixe, le nom, le slogan, la description et les auteurs des plugins Geben sie die Schlagworte ein, nach denen in Präfix, Name, Slogan, Beschreibung und Autoren der Plugins gesucht werden soll. 2013-09-23 21:09:41 OK Modifier
info_depots_disponibles @total_depots@ dépôt(s) @total_depots@ Depot/s 2013-09-23 21:09:41 OK Modifier
info_fichier_depot Saisissez l’url du fichier de description du dépôt à ajouter.<br />Pour ajouter le dépôt « git.spip.net - extensions » cliquez sur ce lien : Bitte geben sie den URL der Datei ein, die den Inhalt des Depots beschreibt.<br />Um das Depot «git.spip.net - extensions» hinzuzufügen, klicken sie auf diesen Link: 2022-10-07 01:22:42 OK Modifier
info_logiciel_version @logiciel@ @signe@ @version@ @logiciel@ @signe@ @version@ 2017-03-25 11:44:43 OK Modifier
info_logiciel_version_intervalle @logiciel@ @signe_min@ @version_min@ et @signe_max@ @version_max@ @logiciel@ @signe_min@ @version_min@ und @signe_max@ @version_max@ 2017-04-24 10:03:22 OK Modifier
info_nb_depots @nb@ dépôts @nb@ Depots 2013-09-23 21:09:42 OK Modifier
info_nb_paquets @nb@ paquets @nb@ Pakete 2013-09-23 21:09:42 OK Modifier
info_nb_plugins @nb@ plugins @nb@ Plugins 2013-09-23 21:09:42 OK Modifier
info_paquets_disponibles @total_paquets@ paquet(s) disponible(s) @total_paquets@ Paket(e) verfügbar 2013-09-23 21:09:42 OK Modifier
info_plugins_disponibles @total_plugins@ plugin(s) disponible(s) @total_plugins@ Plugin(s) verfügbar 2013-09-23 21:09:44 OK Modifier
info_plugins_heberges @total_plugins@ plugin(s) hébergé(s) @total_plugins@ Plugins beherbergt 2013-09-23 21:09:44 OK Modifier
info_plugin_attente_dependance dépendances manquantes fehlende Abhängigkeiten 2013-09-23 21:09:43 OK Modifier
info_plugin_compat_forcee Version incompatible : compatibilité forcée Inkompatible Version: Kompatibilität erzwungen 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
info_plugin_incompatible version incompatible Version inkompatibel 2013-09-23 21:09:43 OK Modifier
info_plugin_installe déjà installé bereits installiert 2013-09-23 21:09:43 OK Modifier
info_plugin_obsolete version obsolète veraltete Version 2013-09-23 21:09:44 OK Modifier
info_tri_nom classé(s) par ordre alphabétique alphabetisch sortiert 2013-09-23 21:09:44 OK Modifier
info_tri_score classé(s) selon leur pertinence décroissante absteigend nach Relevanz sortiert 2013-09-23 21:09:44 OK Modifier
info_type_depot_git Dépôt géré sous GIT Mit GIT verwaltetes Depot. 2013-09-23 21:09:45 OK Modifier
info_type_depot_manuel Dépôt géré manuellement Manuell verwaltetes Depot 2013-09-23 21:09:45 OK Modifier
info_type_depot_svn Dépôt géré sous SVN Mit SVN verwaltetes Depot 2013-09-23 21:09:45 OK Modifier
info_verrouille Impossible de désactiver ou de désinstaller ce plugin. Dieses Plugin kann nicht deaktiviert oder deinstalliert werden. 2013-09-23 21:09:46 OK Modifier
installation_en_cours Les actions demandées sont en cours de traitement Die Befehle werden abgearbeitet. 2013-09-23 21:09:48 OK Modifier
label_1_autre_contribution autre contribution weitere Kontribution 2013-09-23 21:09:49 OK Modifier
label_actualise_le Actualisé le Aktualisiert am 2013-09-23 21:09:49 OK Modifier
label_archive URL de l’archive URL des Archivs 2013-09-23 21:09:49 OK Modifier
label_branches_spip Compatible kompatibel mit 2013-09-23 21:09:49 OK Modifier
label_compatibilite_spip Compatiblité Kompatibilität 2013-09-23 21:09:49 OK Modifier
label_critere_depot Dépôts Depots 2013-09-23 21:09:49 OK Modifier
label_critere_doublon Compatibilité Kompatibilität 2013-09-23 21:09:49 OK Modifier
label_critere_etat États Status 2013-09-23 21:09:49 OK Modifier
label_critere_phrase Rechercher dans les plugins In Plugins suchen 2013-09-23 21:09:49 OK Modifier
label_destination Chemin depuis le répertoire « auto » où déposer le plugin Unterverzeichnis von « auto » in dem das Plugin gespeichert wird 2013-09-23 21:09:49 OK Modifier
label_etat État Status 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
label_modifie_le Modifié le Geändert am 2013-09-23 21:09:50 OK Modifier
label_n_autres_contributions autres contributions weitere Kontributionen 2013-09-23 21:09:50 OK Modifier
label_plugin_description Description de la version @version@ Beschreibung der Version @version@ 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
label_prefixe Préfixe Präfix 2013-09-23 21:09:50 OK Modifier
label_selectionner_plugin Sélectionner ce plugin Plugin auswählen 2013-09-23 21:09:51 OK Modifier
label_tags Tags Tags 2012-07-18 23:01:19 OK Modifier
label_type_depot Type de dépôt : Depot-Typ: 2013-09-23 21:09:51 OK Modifier
label_type_depot_git Dépôt sous GIT GIT-Depot 2013-09-23 21:09:51 OK Modifier
label_type_depot_manuel Dépôt manuel Manuelles Depot 2013-09-23 21:09:51 OK Modifier
label_type_depot_svn Dépôt sous SVN SVN-Depot 2013-09-23 21:09:51 OK Modifier
label_url_archives URL du conteneur des archives URL des Archiv-Containers 2013-09-23 21:09:51 OK Modifier
label_url_brouteur URL de la racine des sources Basis-URL der Quellen 2013-09-23 21:09:52 OK Modifier
label_url_serveur URL du serveur Server-URL 2013-09-23 21:09:52 OK Modifier
label_version Version Version 2012-07-18 23:02:36 OK Modifier
label_xml_depot Fichier XML du dépôt XML-Datei des Depots 2013-09-23 21:09:52 OK Modifier
label_xml_plugin XML XML 2012-07-18 23:04:23 OK Modifier
legende_installer_plugins Installer des plugins Plugins installieren 2013-09-23 21:09:53 OK Modifier
legende_rechercher_plugins Rechercher des plugins Plugins suchen 2013-09-23 21:09:53 OK Modifier
lien_demo Démonstration Demonstration 2015-09-10 05:31:37 OK Modifier
lien_details_moins Moins d’infos Weniger Infos 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
lien_details_plus Plus d’infos Mehr Infos 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
lien_documentation Documentation Dokumentation 2015-09-10 05:31:37 OK Modifier
message_action_finale_getlib_fail L’installation de la bibliothèque « @plugin@ » a échoué Die Installation der Bibliothek « @plugin@ » ist fehlgeschlagen. 2013-09-23 21:09:54 OK Modifier
message_action_finale_getlib_ok La bibliothèque « @plugin@ » a été installée Die Bibliothek « @plugin@ » wurde erfolgreich installiert. 2015-09-29 05:31:25 OK Modifier
message_action_finale_geton_fail Le téléchargement ou l’activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne se sont pas correctement déroulés Download oder Aktivierung des Plugins « @plugin@ » (Version: @version@) waren nicht erfolgreich. 2013-09-23 21:09:54 OK Modifier
message_action_finale_geton_ok Le téléchargement et l’activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) se sont correctement déroulés Download und Aktivierung des Plugins « @plugin@ » (version : @version@) wurden erfolgreich durchgeführt. 2013-09-23 21:09:54 OK Modifier
message_action_finale_get_fail Le plugin « @plugin@ » (version : @version@) n’a pu être correctement récupéré Das Plugin « @plugin@ » (Version: @version@) konnte nicht geladen werden. 2013-09-23 21:09:53 OK Modifier
message_action_finale_get_ok Le plugin « @plugin@ » (version : @version@) a été correctement récupéré Das Plugin « @plugin@ » (Version: @version@) wurde erfolgreich übertragen. 2013-09-23 21:09:54 OK Modifier
message_action_finale_install_fail L’installation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) a échoué Die Installation des Plugins « @plugin@ » (Version: @version@) ist fehlgeschlagen. 2013-09-23 21:09:55 OK Modifier
message_action_finale_install_ok L’installation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée Die Installation des Plugins « @plugin@ » (Version: @version@) war erfolgreich. 2013-09-23 21:09:55 OK Modifier
message_action_finale_kill_fail Les fichiers du plugin « @plugin@ » (version : @version@) n’ont pu être correctement effacés Die Dateien des Plugins « @plugin@ » (Version: @version@) konnten nicht gelöscht werden. 2013-09-23 21:09:55 OK Modifier
message_action_finale_kill_ok Les fichiers du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ont été correctement effacés Die Dateien des Plugins « @plugin@ » (Version: @version@) wurden erfolgreich gelöscht. 2013-09-23 21:09:55 OK Modifier
message_action_finale_off_fail La désactivation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne s’est pas correctement déroulée Beim Deaktivieren des Plugins « @plugin@ » (Version :@version@) ist ein Fehler aufgetreten. 2013-09-23 21:09:55 OK Modifier
message_action_finale_off_ok La désactivation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée Das Plugin « @plugin@ » (Version: @version@) wurde deaktiviert. 2013-09-23 21:09:55 OK Modifier
message_action_finale_on_fail L’activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne s’est pas correctement déroulée Beim Aktivieren des Plugins « @plugin@ » (Version: @version@) ist ein Fehler aufgetreten. 2013-09-23 21:09:56 OK Modifier
message_action_finale_on_ok L’activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée Das Plugin « @plugin@ » (Version: @version@) wurde aktiviert. 2013-09-23 21:09:56 OK Modifier
message_action_finale_stop_fail La désinstallation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne s’est pas correctement déroulée Beim Deinstallieren des Plugins « @plugin@ » (Version: @version@) ist ein Fehler aufgetreten. 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_finale_stop_ok La désinstallation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée Das Plugin « @plugin@ » (Version: @version@) wurde deinstalliert. 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_finale_upon_fail La mise à jour et l’activation du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) ne se sont pas correctement déroulées Bei der Aktualisierung des Plugins « @plugin@ » (von Version @version@ zu @version_maj@) ist ein Fehler aufgetreten. 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_finale_upon_ok La mise à jour et l’activation du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) se sont correctement déroulées Das Plugin « @plugin@ » wurde erfolgereich von Version @version@ zu @version_maj@ aktualisiert. 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_finale_up_fail La mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) ne s’est pas correctement déroulée Beim Aktualisieren des Plugins « @plugin@ » (von Version @version@ auf @version_maj@) ist ein Fehler aufgetreten. 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_finale_up_ok La mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) s’est correctement déroulée Das Plugin « @plugin@ » wurde von Version @version@ auf @version_maj@ aktualisiert. 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_get Télécharger le plugin « @plugin@ » (version : @version@) Plugin « @plugin@ » (Version: @version@) herunterladen 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_getlib Télécharger la bibliothèque « <a href="@version@" class="spip_out">@plugin@</a> » Bibliothek « <a href="@version@" class="spip_out">@plugin@</a> » herunterladen. 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_geton Télécharger et activer le plugin « @plugin@ » (version : @version@) Plugin « @plugin@ » (Version: @version@) herunterladen und aktivieren 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_install Le plugin « @plugin@ » (version : @version@) va être installé Das Plugin « @plugin@ » (Version: @version@) wird installiert. 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_kill Suppression des fichiers du plugin « @plugin@ » (version : @version@) Löschen der Dateien des Plugins « @plugin@ » (Version: @version@) 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_off Désactiver le plugin « @plugin@ » (version : @version@) Plugin « @plugin@ » (Version: @version@) deaktivieren 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_on Activer le plugin « @plugin@ » (version : @version@) Plugin « @plugin@ » (Version: @version@) aktivieren 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_stop Désinstaller le plugin « @plugin@ » (version : @version@) Plugin « @plugin@ » (Version: @version@) deinstallieren 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_up Mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version @version@ à @version_maj@) Plugin « @plugin@ » von Version @version@ auf @version_maj@ aktualisieren 2013-09-23 21:09:57 OK Modifier
message_action_upon Mise à jour et activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) Plugin « @plugin@ » (Version: @version@) aktualisieren und aktivieren 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_dependance_extension_php Le plugin @plugin@ nécessite l’extension PHP @dependance@. Das Plugin @plugin@ benötigt die PHP-Erweiterung @dependance@. 2017-04-25 05:31:37 OK Modifier
message_dependance_php Le plugin @plugin@ nécessite @dependance@ Das Plugin @plugin@ benötigt @dependance@. 2017-04-24 10:02:24 OK Modifier
message_dependance_plugin Le plugin @plugin@ dépend du plugin @dependance@. Das Plugin @plugin@ benötigt @dependance@. 2017-04-24 10:02:28 OK Modifier
message_erreur_aucun_plugin_selectionne Aucun plugin sélectionné. Kein Plugin gewählt 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_erreur_ecriture_lib @plugin@ a besoin de la bibliothèque <a href="@lib_url@">@lib@</a> placée dans le répertoire <var>lib/</var> à la racine de votre site. Cependant, ce répertoire n’existe pas ou n’est pas accessible en écriture. Vous devez installer manuellement cette bibliothèque ou créer ce répertoire en lui donnant des permissions d’écriture. @plugin@ benötigt die Bibliothek <a href="@lib_url@">@lib@</a> im Verzeichnis <var>lib/</var> des Wurzelverzeichnis Ihrer Website. In dieses Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Sie müssen @plugin@ manuell installieren oder dem Verzeichnis die erforderlichen Schreibrechte zuweisen. 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_erreur_maj_inconnu Mise à jour impossible d’un plugin inconnu. Ein unbekanntes Plugin kann nicht aktualisiert werden. 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_erreur_plugin_introuvable Il est impossible de trouver le plugin @plugin@ pour @action@. Plugin @plugin@ für @action@ nicht gefunden. 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_erreur_plugin_non_actif Il est impossible de désactiver un plugin non actif. Ein inaktives Plugin kann nicht deaktiviert werden. 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_incompatibilite_spip @plugin@ n’est pas compatible avec la version de SPIP que vous utilisez. Das @plugin@ ist mit der von Ihnen verwendeten SPIP-Version nicht kompatibel. 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_nok_aucun_depot_disponible Aucun plugin n’est disponible ! Veuillez vous rendre dans la page de gestion des dépôts pour ajouter des listes de plugins. Kein Plugin verfügbar! Bitte tragen sie die Liste der Plugins auf der Seite zur Depotverwaltung ein. 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_nok_aucun_paquet_ajoute Le dépôt « @url@ » ne fournit aucun nouveau paquet par rapport à la base déjà enregistrée. Il n’a donc pas été ajouté Das Depot « @url@ » enthält keine zusätzlichen neuen Pakete. Es wurde aus diesem Grund nicht hinzugefügt. 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_nok_aucun_plugin_selectionne Aucun plugin à installer. Veuillez sélectionner les plugins à installer Kein Plugin istealliert. Bitte wählen sie die zu installierenden Plugins. 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_nok_champ_obligatoire Ce champ est obligatoire Dieses Feld muss ausgefüllt werden. 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_nok_depot_deja_ajoute L’adresse « @url@ » correspond à un dépôt déjà ajouté Die Adresse « @url@ » entspricht einem bereits eingetragenen Depot. 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_nok_maj_introuvable Mise à jour du plugin @plugin@ introuvable. Aktualisierung des Plugins @plugin@ nicht auffindbar 2013-09-23 21:09:58 OK Modifier
message_nok_plugin_inexistant Le plugin demandé est inexistant (@plugin@). Das angeforderte Plugin (@plugin@) existiert nicht. 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
message_nok_sql_insert_depot Erreur SQL lors de l’ajout du dépôt @objet@ SQL-Fehler beim Hinzufügen des Depots @objet@ 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
message_nok_url_archive L’URL de l’archive est invalide Die URL des Archivs ist ungültig 2015-02-05 05:31:49 OK Modifier
message_nok_url_depot_incorrecte L’adresse « @url@ » est incorrecte Die Adresse « @url@ » ist falsch. 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
message_nok_xml_non_conforme Le fichier XML « @fichier@ » de description du dépôt n’est pas conforme Formatfehler der XML-Datei « @fichier@ » zur Beschreibung des Depots. 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
message_nok_xml_non_recupere Le fichier XML « @fichier@ » n’a pas pu être récupéré Die XML-Datei « @fichier@ » konnte nicht wieder hergestellt werden 2015-02-05 05:31:49 OK Modifier
message_ok_aucun_plugin_trouve Aucun plugin ne correspond aux critères choisis. Diesen Kriterien entsprcht kein Plugin. 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
message_ok_depot_ajoute Le dépôt « @url@ » a été ajouté. Das Depot « @url@ » wurde hinzugefügt. 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
message_ok_plugins_trouves @nb_plugins@ plugin(s) correspondent aux critères choisis (@tri@). Sélectionnez ci-dessous les plugins que vous souhaitez télécharger et activer sur votre serveur. Die Plugin(s) @nb_plugins@ entsprechen den Kriterien (@tri@). Bitte wählen sie, welche sie auf ihren Server laden und aktivieren möchten. 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
message_telechargement_archive_effectue L’archive a été correctement extraite dans @dir@. Das Archiv wurde erfolgreich nach @dir@ entpackt. 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
nettoyer_actions Nettoyer ces actions ! Cela effacera la liste des actions qui restent à traiter. Aktionen bereinigen! Damit wird die Liste der noch verbleibenden Aktionen gelöcht. 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
onglet_depots Gérer les dépôts Depots verwalten 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
option_depot_tout Tous les dépôts Alle Depots 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
option_doublon_non La version la plus récente Die neueste Version 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
option_doublon_oui Toutes les versions compatibles Alle kompatiblen Versionen 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
option_etat_tout Tous les états Jeder Status 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
placeholder_phrase préfixe, nom, slogan, description ou auteur Präfix, Name, Slogan, Beschreibung oder Autor 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
plugins_inactifs_liste Inactifs Inaktiv 2013-09-23 21:10:00 OK Modifier
plugins_non_verrouilles_liste Non verrouillés Nicht gesperrt 2013-09-23 21:10:00 OK Modifier
plugins_verrouilles_liste Verrouillés Gesperrte 2013-09-23 21:10:00 OK Modifier
plugin_info_actif Plugin actif aktives Plugin 2013-09-23 21:09:59 OK Modifier
plugin_info_up Une mise à jour est disponible (@version@) Eine Aktualisierung des Plugins ist verfügbar (@version@) 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
plugin_info_up_x Une mise à jour majeure est disponible (@version@). Pensez à vérifier les incompatibilités. Eine größere Aktualisierung ist verfügbar (@version@). Denken Sie daran, auf Inkompatibilitäten zu prüfen. 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
plugin_info_up_y Une mise à jour fonctionnelle est disponible (@version@). Ein funktionelle Aktualisierung ist verfügbar (@version@). 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
plugin_info_up_z Une mise à jour corrective est disponible (@version@). Eine Aktualisierung mit Fehlerkorrekturen ist verfügbar (@version@). 2022-03-02 01:22:43 OK Modifier
plugin_info_verrouille Plugin verrouillé Plugin gesperrt 2013-09-23 21:10:00 OK Modifier
resume_table_depots Liste des dépôts ajoutés Liste der hinzugefügten Depots 2013-09-23 21:10:00 OK Modifier
resume_table_paquets Liste des paquets Liste der Pakete 2013-09-23 21:10:00 OK Modifier
resume_table_plugins Liste des plugins @categorie@ Liste der Plugins der Kategorie @categorie@ 2013-09-23 21:10:00 OK Modifier
telecharger_archive_plugin_explication Vous pouvez télécharger une archive qui se chargera
dans votre répertoire « plugins/auto », en écrivant l’URL de l’archive dans le champ de saisie.
Sie können ein Archiv in das Verzeichnis « plugins/auto » laden und entpacken, indem sie seinen URL in das Eingabefeld eingeben. 2013-09-23 21:10:00 OK Modifier
titre_depot Dépôt Depot 2013-09-23 21:10:00 OK Modifier
titre_depots Dépôts Depots 2013-09-23 21:10:00 OK Modifier
titre_form_ajouter_depot Ajouter un dépôt Ein Depot hinzufügen 2013-09-23 21:10:01 OK Modifier
titre_form_charger_plugin Rechercher et ajouter des plugins Plugins suchen und hinzufügen 2013-09-23 21:10:01 OK Modifier
titre_form_charger_plugin_archive Télécharger un plugin depuis son archive Plugin aus seinem Archiv herunterladen 2013-09-23 21:10:01 OK Modifier
titre_form_configurer_svp Configurer le Serveur de Plugins Plugin-Server konfigurieren 2013-09-23 21:10:01 OK Modifier
titre_liste_autres_contributions Squelettes, bibliothèques, jeux d’icones... Skelette, Bibliotheken, Icon-Sammlungen... 2015-09-09 07:54:19 OK Modifier
titre_liste_autres_depots Autres dépôts Andere Depots 2013-09-23 21:10:01 OK Modifier
titre_liste_depots Liste des dépôts disponibles Liste der verfügbaren Depots 2013-09-23 21:10:01 OK Modifier
titre_liste_paquets_plugin Liste des paquets du plugin Liste der Pakete des Plugins 2013-09-23 21:10:02 OK Modifier
titre_liste_plugins Liste des plugins Liste der Plugins 2013-09-23 21:10:02 OK Modifier
titre_logo_depot Logo du dépôt Logo des Depots 2013-09-23 21:10:03 OK Modifier
titre_logo_plugin Logo du plugin Plugin-Logo 2013-09-23 21:10:04 OK Modifier
titre_nouveau_depot Nouveau dépôt Neues Depot 2013-09-23 21:10:05 OK Modifier
titre_page_configurer Serveur de Plugins Plugin-Server 2013-09-23 21:10:06 OK Modifier
titre_paquet Paquet Paket 2013-09-23 21:10:06 OK Modifier
titre_paquets Paquets Pakete 2013-09-23 21:10:06 OK Modifier
titre_plugin Plugin Plugin 2012-07-18 23:19:10 OK Modifier
titre_plugins Plugins Plugins 2012-07-18 23:18:58 OK Modifier
tout_cocher Tout cocher Alle markieren 2013-09-23 21:10:07 OK Modifier
tout_cocher_up Cocher les mises à jour Aktualisierungen markieren 2013-09-23 21:10:07 OK Modifier
tout_decocher Tout décocher Alle Markierungen entfernen 2013-09-23 21:10:07 OK Modifier