Les actions supplémentaires suivantes seront effectuées :
The following additional actions will be performed:
2013-09-23 21:10:08
OK
actions_non_traitees
Actions non réalisées
Actions not processed
2013-09-23 21:10:08
OK
actions_realises
Actions réalisées
Actions processed
2013-09-23 21:10:08
OK
action_patienter
Les actions sont en cours de traitement. Veuillez patienter…
The actions are being processed. Please wait...
2013-09-23 21:10:07
OK
afficher_les_plugins_incompatibles
Afficher les plugins incompatibles
Show incompatible plugins
2015-12-20 05:31:33
OK
alerte_compatibilite
Compatibilité forcée
Forced compatibility
2019-02-21 05:35:31
OK
alerte_compatibilite_version_autorisee
Les plugins compatibles avec SPIP <code>@version@</code> peuvent être activés.
Plugins compatible with SPIP <code>@version@</code> can be enabled.
2019-02-21 05:35:31
OK
bouton_activer
Activer
Enable
2013-09-23 21:10:09
OK
bouton_actualiser
Actualiser
Refresh
2013-09-23 21:10:09
OK
bouton_actualiser_tout
Actualiser les dépôts
Refresh the repositories
2013-09-23 21:10:09
OK
bouton_afficher
Afficher
Display
2023-09-12 12:30:03
OK
bouton_afficher_plugins_coches
Les plugins cochés
Checked plugins
2023-11-02 01:22:19
OK
bouton_afficher_plugins_forces
Les plugins en compatibilité forcée
Plugins with forced compatibility
2023-11-02 01:22:19
OK
bouton_afficher_plugins_incompatibles
Les plugins incompatibles
Incompatible plugins
2023-11-02 01:22:19
OK
bouton_afficher_plugins_maj
Les plugins ayant des mises à jour
Plugins that have updates
2023-11-02 01:22:19
OK
bouton_afficher_plugins_tout
Tous les plugins
All the plugins
2023-11-02 01:22:19
OK
bouton_annuler_filtres
Enlever les filtres
Remove the filters
2023-11-02 01:22:19
OK
bouton_appliquer
Appliquer
Apply
2013-09-23 21:10:09
OK
bouton_configurer
Configurer
Configure
2020-11-08 01:22:46
OK
bouton_confirmer
Confirmer
Confirm
2013-09-23 21:10:09
OK
bouton_desactiver
Désactiver
Disable
2013-09-23 21:10:09
OK
bouton_desinstaller
Désinstaller
Uninstall
2013-09-23 21:10:10
OK
bouton_installer
Télécharger et activer
Download and enable
2013-09-23 21:10:11
OK
bouton_modifier_depot
Modifier le dépôt
Edit the repository
2013-09-23 21:10:12
OK
bouton_supprimer
Supprimer
Delete
2013-09-23 21:10:12
OK
bouton_up
Mettre à jour
Update
2013-09-23 21:10:12
OK
bulle_actualiser_depot
Actualiser les paquets du dépôt
Refresh the packages of the repository
2013-09-23 21:10:12
OK
bulle_actualiser_tout_depot
Actualiser les paquets de tous les dépôts
Refresh packages of all repositories
2013-09-23 21:10:12
OK
bulle_afficher_xml_plugin
Contenu du fichier XML du plugin
Content of the plugin XML file
2013-09-23 21:10:12
OK
bulle_ajouter_spipzone
Ajouter le dépôt SPIP-Zone
Add the SPIP-Zone repository
2013-09-23 21:10:13
OK
bulle_aller_demonstration
Se rendre sur la page de démonstration
Go to the demo page
2015-05-04 05:31:55
OK
bulle_aller_depot
Se rendre sur la page de ce dépôt
Go to the page of the repository
2013-09-23 21:10:13
OK
bulle_aller_documentation
Se rendre sur la page de documentation
Go to the documentation page
2013-09-23 21:10:13
OK
bulle_aller_plugin
Se rendre sur la page du plugin
Go to the plugin page
2013-09-23 21:10:13
OK
bulle_supprimer_depot
Supprimer le dépôt et ses paquets
Delete the repository and its packages
2013-09-23 21:10:13
OK
bulle_telecharger_archive
Télécharger l’archive
Download the archive
2013-09-23 21:10:13
OK
bulle_telecharger_fichier_depot
Télécharger le fichier XML du dépôt
Download the XML feed of the repository
2013-09-23 21:10:14
OK
bulle_telecharger_librairie
Télécharger la bibliothèque
Download the library
2013-09-23 21:10:14
OK
cacher_les_plugins_incompatibles
Cacher les plugins incompatibles
Hide incompatible plugins
2013-09-23 21:10:14
OK
config_activer_log_verbeux
Activer les logs verbeux ?
Enable verbose logs?
2013-09-23 21:10:15
OK
config_activer_log_verbeux_explication
Cette option rend les logs de SVP beaucoup plus locaces…
This option makes the logs much verbose.
2013-09-23 21:10:15
OK
config_activer_pas_a_pas
Activer le mode pas-à-pas ?
Enable the step-by-step mode?
2013-09-23 21:10:16
OK
config_activer_pas_a_pas_explication
Activer ce mode permet d’afficher un bilan après chaque action réalisée, au lieu d’avoir uniquement un bilan global de toutes les actions effectuées à la fin des traitements.
Enabling this mode will display a review after every action taken, rather than having only an overall review of all actions performed at the end of the process.
2013-09-23 21:10:16
OK
config_activer_runtime
Activer le mode runtime ?
Enable the runtime mode?
2013-09-23 21:10:16
OK
config_activer_runtime_explication
Le mode runtime (oui) ne charge que les plugins compatibles avec la version courante de votre SPIP, ce qui est fortement conseillé pour la plupart des usages. En mode non runtime (non), tous les plugins d’un dépôt sont chargés, quelle que soit la version du SPIP en cours. Cela est uniquement utile pour utiliser SVP afin de présenter tous les plugins existants comme le fait le site Plugins SPIP (plugins.spip.net)
The runtime mode (yes) only loads inactive plugins compatible with the current version of your SPIP, which is highly recommended for most uses. In not runtime mode (no), all plugins from a repository are loaded, regardless of the current version of SPIP. This is only useful when using SVP to present all existing plugins as does the site SPIP (plugins.spip.net)
Les paquets obsolètes sont des paquets locaux présents qui sont plus anciens que d’autres paquets locaux. L’obsolescence est établie sur la base de l’état (stable, test, dev) du paquet ainsi que sur la base de sa version. Activez cette option si vous souhaitez malgré tout pouvoir activer ces plugins obsolètes.
Obsolete packages are local packages that are older than other local packages. Obsolescence is established on the basis of the status (stable, testing, dev) of the package and on the basis of its version. Enable this option if you still want to activate these outdatedplugins.
2013-09-23 21:10:16
OK
config_depot_editable
Permettre l’édition des dépôts ?
Allow repository edition?
2013-09-23 21:10:17
OK
config_depot_editable_explication
Cela rend éditable les informations d’un dépôt et permet ainsi de leur joindre éventuellement des mots-clés ou documents. Cette option ne devrait intéresser personne ! Préférez laisser « non » !
This makes editable the informations of a repository and enable eventually to associate keywords or documents to it. This option shouldn’t interest anyone! Rather leave "no"!
2013-09-23 21:10:20
OK
confirmer_desinstaller
Attention, la désinstallation d’un plugin <b>efface</b> ses données de la base et est irréversible.<br />Si vous n’êtes pas certain, désactivez simplement le plugin.
Warning, uninstalling a plugin <b>wipes out</b> its data from the database and it is irreversible.<br />If you are not absolutely sure, just disable the plugin.
2015-12-20 05:31:33
OK
confirmer_telecharger_dans
Le plugin sera chargé dans un répertoire (@dir@) qui existe déjà.
Cela écrasera le contenu de ce répertoire.
Une copie de l’ancien contenu sera sauvegardé dans « @dir_backup@ ».
Vous devez confirmer cette action.
The plugin will be loaded into a directory (@dir@) which already exists.
This will overwrite the content of this directory.
A copy of the old files will be saved in "@dir_backup@".
You must confirm this action.
2013-09-30 15:50:43
OK
erreurs_xml
Impossible de lire certaines descriptions XML
Unable to read some XML descriptions
2013-09-23 21:10:23
OK
erreur_actions_non_traitees
Certaines actions n’ont pas été réalisées. Cela peut provenir d’une erreur lors des actions à réaliser, ou d’un affichage de cette page alors que des actions sont encore en cours. Les actions avaient été lancées par @auteur@ le @date@.
Some actions have not been performed. This may be due to an error during actions to be processed, or of a display of this page while actions are still pending. Actions were initiated by @auteur@ at @date@.
2013-09-23 21:10:20
OK
erreur_auth_plugins_ajouter_lib
Vous n’avez pas les droits nécessaires pour ajouter une bibliothèque.
You do not have permission to add a library.
2013-09-23 21:10:21
OK
erreur_dir_dib_ecriture
Le répertoire des bibliothèques @dir@ n’est pas accessible en écriture. Impossible d’y charger une bibliothèque !
The library directory @dir@ is not writable. Impossible to load a library!
2013-09-23 21:10:21
OK
erreur_dir_dib_indefini
Le répertoire _DIR_LIB n’est pas défini. Impossible d’y charger une bibliothèque !
_DIR_LIB directory is not defined. Impossible to load a library!
2013-09-23 21:10:21
OK
erreur_dir_plugins_auto
Le répertoire « plugins/auto » permettant de télécharger des paquets
n’est pas créé ou n’est pas accessible en écriture.
<strong>Vous devez le créer pour pouvoir installer de nouveaux plugins depuis cette interface.</strong>
The directory "plugins/auto" allowing to download packages
is not created or is not writable.
<strong> You must create it in order to install new plugins from that interface. </ strong>
2013-09-30 15:50:43
OK
erreur_dir_plugins_auto_ecriture
Le répertoire de paquets @dir@ n’est pas accessible en écriture. Impossible d’y charger un paquet !
The package directory @dir@ is not writable. Unable to load a package!
2013-09-23 21:10:21
OK
erreur_dir_plugins_auto_indefini
Le répertoire _DIR_PLUGINS_AUTO n’est pas défini. Impossible d’y charger un paquet !
The folder _DIR_PLUGINS_AUTO is not defined. Can not load a package in it!
2017-11-27 05:32:41
OK
erreur_dir_plugins_auto_titre
« plugins/auto » est inaccessible !
"plugins/auto" is inaccessible!
2013-09-23 21:10:23
OK
erreur_password_incorrect
Mot de passe incorrect
Wrong password
2024-04-07 02:25:19
OK
erreur_teleporter_chargement_source_impossible
Chargement impossible de la source @source@
Impossible to load the source @source@
2013-09-23 21:10:23
OK
erreur_teleporter_destination_erreur
Répertoire @dir@ non accessible pour téléporter
Directory "@dir@" is not accessible to teleport
2013-09-23 21:10:23
OK
erreur_teleporter_echec_deballage_archive
Impossible de déballer @fichier@
Unable to extract @fichier@
2013-09-23 21:10:23
OK
erreur_teleporter_format_archive_non_supporte
Le format @extension@ n’est pas supporté par le téléporteur
Format "@extension@" is not supported by the teleporter
2013-09-23 21:10:23
OK
erreur_teleporter_methode_inconue
Méthode @methode@ inconnue pour téléporter
Unknown method "@methode@" for teleport
2013-09-23 21:10:23
OK
erreur_teleporter_type_fichier_inconnu
Type de fichier inconnu pour la source @source@
Unknown file type for the source @source@
2013-09-23 21:10:23
OK
etat_actif
Actif
Enabled
2020-11-08 01:22:46
OK
etat_inactif
Inactif
Disabled
2020-11-08 01:22:46
OK
etat_obsolete
Obsolète
Obsolete
2020-11-08 01:22:46
OK
etat_verrouille
Verrouillé
Locked
2020-11-08 01:22:46
OK
explication_destination
Le chemin sera calculé depuis le nom de l’archive si vous ne le remplissez pas.
The path will be calculated from the archive name if you don’t fill it.
2013-09-23 21:10:23
OK
explication_mot_passe
Saisissez votre mot de passe pour sécuriser l’installation
Enter your password to secure the installation
2022-07-16 01:22:47
OK
fieldset_debug
Débug
Debug
2013-09-23 21:10:23
OK
fieldset_edition
Édition
Editing
2013-09-23 21:10:23
OK
fieldset_fonctionnement
Fonctionnement
Way it works
2013-09-23 21:10:23
OK
fieldset_typologie
Typologie des plugins
Plugins classification
2019-06-16 05:35:55
OK
filtrer
Filtrer
Filter
2017-03-06 05:31:37
OK
info_0_plugin
Aucun plugin
No plugin
2017-03-02 00:16:04
OK
info_1_depot
1 dépôt
1 repository
2013-09-23 21:10:23
OK
info_1_paquet
1 paquet
1 package
2013-09-23 21:10:23
OK
info_1_plugin
1 plugin
1 plugin
2012-01-14 11:45:49
OK
info_admin_plugin_actif_non_verrou_non
Cette page liste les plugins non actifs du site. Ces plugins sont forcément non verrouillés.
This page lists the inactive plugins of the site. These plugins are always unlocked.
2013-09-23 21:10:23
OK
info_admin_plugin_actif_non_verrou_tous
Cette page liste les plugins non actifs du site. Ces plugins sont forcément non verrouillés.
This page lists the inactive plugins of the site. These plugins are always unlocked.
2013-09-23 21:10:23
OK
info_admin_plugin_actif_oui_verrou_non
Cette page liste les plugins actifs et non verrouillés du site.
This page lists the active and unlocked plugins of the site.
2013-09-23 21:10:24
OK
info_admin_plugin_actif_oui_verrou_tous
Cette page liste tous les plugins actifs du site, verrouillés ou pas.
This page lists all the active plugins of the site, locked or not.
2013-09-23 21:10:24
OK
info_admin_plugin_verrouille
Cette page liste les plugins actifs et verrouillés (placés dans le répertoire <code>@dir_plugins_dist@</code>).
Si vous souhaitez les désactiver,
veuillez contacter le webmestre du site,
ou vous reporter <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.
This page lists the active and locked plugins (stored in the <code>@dir_plugins_dist@</code> directory).
If you wish to disable them, please contact the webmaster of the site or see <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">the documentation</a>.
2017-05-21 05:31:33
OK
info_admin_plugin_verrou_non
Cette page liste tous les plugins non verrouillés du site, actifs ou pas.
This page lists all unlocked plugins of the site, active or not.
2013-09-23 21:10:24
OK
info_admin_plugin_verrou_tous
Cette page liste tous les plugins du site.
This page lists all the plugins of the website.
2013-09-23 21:10:24
OK
info_adresse_spipzone
SPIP-Zone - Plugins
SPIP-Zone - Plugins
2012-01-14 11:51:10
OK
info_ajouter_depot
En ajoutant des dépôts à votre base, vous aurez la possiblité d’obtenir des informations et d’effectuer des recherches sur tous les paquets hébergés par les dépôts ajoutés.<br />Un dépôt est décrit par un fichier XML contenant les informations sur le dépôt et sur tous ses paquets.
By adding repositories to your base, you will have the possibility to get information and to search on all packages hosted by the added repositories.<br />A repository is described by an XML file containing the informations on the deposit and on all its packages.
2013-09-23 21:10:24
OK
info_aucun_depot
aucun dépôt
No repository
2013-09-23 21:10:24
OK
info_aucun_depot_ajoute
Aucun dépôt disponible !<br /> Utilisez le formulaire ci-dessous pour ajouter le dépôt « SPIP-Zone - Plugins » dont l’url est déjà pré-remplie ou un autre dépôt de votre choix.
No repository available!<br />Use the form below to add the repository "SPIP-Zone - Plugins" whose url is already pre-filled or another repository of your choice.
2013-09-23 21:10:24
OK
info_aucun_paquet
aucun paquet
no package
2013-09-23 21:10:24
OK
info_aucun_plugin
aucun plugin
No plugin
2013-09-23 21:10:24
OK
info_boite_charger_plugin
<strong>Cette page est uniquement accessible aux webmestres du site.</strong><p>Elle vous permet de rechercher des plugins mis à disposition par les dépôts enregistrés dans votre configuration et de les installer physiquement sur votre serveur</p>
<strong>This page is only available to the webmasters of the site.</strong><p>It allows you to search plugins available on the repositories stored in your configuration and install them physically on your server</p>
2013-09-23 21:10:25
OK
info_boite_depot_gerer
<strong>Cette page est uniquement accessible aux webmestres du site.</strong><p>Elle permet l’ajout et l’actualisation des dépôts de plugins.</p>
<strong>This page is only available to the webmasters of the site.</strong><p>It allows adding and updating plugins repositories.</p>
2013-09-23 21:10:25
OK
info_charger_plugin
Pour ajouter un ou plusieurs plugins, effectuez préalablement une recherche multi-critères sur les plugins de la galaxie SPIP. La recherche n’inclut que les plugins compatibles avec la version SPIP installée et signale les plugins déjà actifs sur le site.
To add one or more plugins, perform a prior multi-criteria search on plugins of the SPIP galaxy. The search only includes plugins compatible with the SPIP version installed and reports plugins already active on the site.
The activation of the plugin "@plugin@" (Version: @version@) was successful
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_finale_stop_fail
La désinstallation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne s’est pas correctement déroulée
Uninstallation of the plugin "@plugin@" (Version: @version@) was not successful
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_finale_stop_ok
La désinstallation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée
Uninstallation of the plugin "@plugin@" (Version: @version@) was successful
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_finale_upon_fail
La mise à jour et l’activation du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) ne se sont pas correctement déroulées
The update and activation of the plugin "@plugin@" (from version @version@ to @version_maj@) were not correctly done
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_finale_upon_ok
La mise à jour et l’activation du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) se sont correctement déroulées
The update and activation of the plugin "@plugin@" (from version @version@ to @version_maj@) were correctly done
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_finale_up_fail
La mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) ne s’est pas correctement déroulée
The update of the plugin "@plugin@" (from version @version@ to @version_maj@) was not successful
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_finale_up_ok
La mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) s’est correctement déroulée
The update of the plugin "@plugin@" (from version @version@ to @version_maj@) was successful
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_get
Télécharger le plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Download the plugin "@plugin@" (Version : @version@)
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_getlib
Télécharger la bibliothèque « <a href="@version@" class="spip_out">@plugin@</a> »
Download the library "<a href="@version@" class="spip_out">@plugin@</a>"
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_geton
Télécharger et activer le plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Download and activate the plugin "@plugin@" (Version : @version@)
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_install
Le plugin « @plugin@ » (version : @version@) va être installé
The plugin "@plugin@" (version: @version@) will be installed
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_kill
Suppression des fichiers du plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Delete files from the plugin "@plugin@" (Version : @version@)
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_off
Désactiver le plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Deactivate the plugin "@plugin@" (Version : @version@)
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_on
Activer le plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Activate the plugin "@plugin@" (version: @version@)
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_stop
Désinstaller le plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Uninstall the plugin "@plugin@" (version: @version@)
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_up
Mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version @version@ à @version_maj@)
Updating the plugin "@plugin@" (from version @version@ to @version_maj@)
2013-09-23 21:10:32
OK
message_action_upon
Mise à jour et activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Updating and activating the plugin "@plugin@" (Version : @version@)
2013-09-23 21:10:33
OK
message_dependance_extension_php
Le plugin @plugin@ nécessite l’extension PHP @dependance@.
The plugin @plugin@ requires the PHP extension @dependance@.
2017-02-12 05:31:32
OK
message_dependance_php
Le plugin @plugin@ nécessite @dependance@
The plugin @plugin@ requires @dependance@
2017-02-12 05:31:32
OK
message_dependance_plugin
Le plugin @plugin@ dépend du plugin @dependance@.
The plugin @plugin@ depends on the plugin @dependance@.
2017-02-12 05:31:32
OK
message_erreur_aucun_plugin_selectionne
Aucun plugin sélectionné.
No plugin selected.
2013-09-23 21:10:33
OK
message_erreur_ecriture_lib
@plugin@ a besoin de la bibliothèque <a href="@lib_url@">@lib@</a> placée dans le répertoire <var>lib/</var> à la racine de votre site. Cependant, ce répertoire n’existe pas ou n’est pas accessible en écriture. Vous devez installer manuellement cette bibliothèque ou créer ce répertoire en lui donnant des permissions d’écriture.
@plugin@ requires the library <a href="@lib_url@">@lib@</a> stored in the <var>lib/</var> at the root of your site. However, this directory doesn’t exist or doesn’t have write permission. You must manually install the library or create this directory with write permission.
2013-09-23 21:10:33
OK
message_erreur_maj_inconnu
Mise à jour impossible d’un plugin inconnu.
Impossible update of an unknown plugin.
2013-09-23 21:10:33
OK
message_erreur_plugin_introuvable
Il est impossible de trouver le plugin @plugin@ pour @action@.
It is impossible to find the plugin@plugin@ for @action@.
2013-09-23 21:10:33
OK
message_erreur_plugin_non_actif
Il est impossible de désactiver un plugin non actif.
It is impossible to disable a plugin not active.
2013-09-23 21:10:33
OK
message_incompatibilite_spip
@plugin@ n’est pas compatible avec la version de SPIP que vous utilisez.
@plugin@ is not compatible with the SPIP version you use.
2013-09-23 21:10:33
OK
message_nok_aucun_depot_disponible
Aucun plugin n’est disponible ! Veuillez vous rendre dans la page de gestion des dépôts pour ajouter des listes de plugins.
No plugin is available! Please go to the page of repositories management to add lists of plugins.
2013-09-23 21:10:33
OK
message_nok_aucun_paquet_ajoute
Le dépôt « @url@ » ne fournit aucun nouveau paquet par rapport à la base déjà enregistrée. Il n’a donc pas été ajouté
The repository "@url@" doesn’t provide any new packet compared to the base already stored. It has not been added
2013-09-23 21:10:33
OK
message_nok_aucun_plugin_selectionne
Aucun plugin à installer. Veuillez sélectionner les plugins à installer
No plugin to install. Please select the plugins you want to install.
2013-09-23 21:10:34
OK
message_nok_champ_obligatoire
Ce champ est obligatoire
This field is required
2013-09-23 21:10:34
OK
message_nok_depot_deja_ajoute
L’adresse « @url@ » correspond à un dépôt déjà ajouté
The URL "@url@" matches an already added a repository
2013-09-23 21:10:34
OK
message_nok_maj_introuvable
Mise à jour du plugin @plugin@ introuvable.
Update of the plugin "@plugin@" not found.
2013-09-23 21:10:34
OK
message_nok_plugin_inexistant
Le plugin demandé est inexistant (@plugin@).
The requested plugin does not exist(@plugin@).
2013-09-23 21:10:34
OK
message_nok_sql_insert_depot
Erreur SQL lors de l’ajout du dépôt @objet@
SQL error when adding the repository @objet@
2013-09-23 21:10:34
OK
message_nok_url_archive
L’URL de l’archive est invalide
The archive’s URL is invalid
2014-08-17 05:34:32
OK
message_nok_url_depot_incorrecte
L’adresse « @url@ » est incorrecte
The address "@url@" is incorrect
2013-09-23 21:10:35
OK
message_nok_xml_non_conforme
Le fichier XML « @fichier@ » de description du dépôt n’est pas conforme
The description XML file "@fichier@" of the repository doesn’t conform
2013-09-23 21:10:35
OK
message_nok_xml_non_recupere
Le fichier XML « @fichier@ » n’a pas pu être récupéré
The XML file "@fichier@" could not be recovered
2013-09-23 21:10:35
OK
message_ok_aucun_plugin_trouve
Aucun plugin ne correspond aux critères choisis.
No plugins that match the selected criteria.
2013-09-23 21:10:36
OK
message_ok_depot_ajoute
Le dépôt « @url@ » a été ajouté.
The repository "@url@" has been added.
2013-09-23 21:10:36
OK
message_ok_plugins_trouves
@nb_plugins@ plugin(s) correspondent aux critères choisis (@tri@). Sélectionnez ci-dessous les plugins que vous souhaitez télécharger et activer sur votre serveur.
@nb_plugins@ plugin(s) match the selected criteria (@tri@). Select below the plugins you want to download and activate on your server.
2013-09-23 21:10:36
OK
message_telechargement_archive_effectue
L’archive a été correctement extraite dans @dir@.
The archive has been correctly extracted in @dir@.
2013-09-23 21:10:36
OK
nettoyer_actions
Nettoyer ces actions ! Cela effacera la liste des actions qui restent à traiter.
Clean these actions! This will clear the list of actions that remain to be processed.
2013-09-23 21:10:36
OK
onglet_depots
Gérer les dépôts
Repositories management
2013-09-23 21:10:36
OK
option_depot_tout
Tous les dépôts
All repositories
2013-09-23 21:10:37
OK
option_doublon_non
La version la plus récente
The latest version
2013-09-23 21:10:37
OK
option_doublon_oui
Toutes les versions compatibles
All compatible versions
2013-09-23 21:10:37
OK
option_etat_tout
Tous les états
All states
2013-09-23 21:10:37
OK
placeholder_phrase
préfixe, nom, slogan, description ou auteur
prefix, name, slogan, description or author
2013-09-23 21:10:37
OK
plugins_inactifs_liste
Inactifs
Inactive
2013-09-23 21:10:37
OK
plugins_non_verrouilles_liste
Non verrouillés
Not locked
2013-09-23 21:10:37
OK
plugins_verrouilles_liste
Verrouillés
Locked
2013-09-23 21:10:37
OK
plugin_info_actif
Plugin actif
Active plugin
2013-09-23 21:10:37
OK
plugin_info_up
Une mise à jour est disponible (@version@)
An update is available (@version@)
2020-11-08 01:22:46
OK
plugin_info_up_x
Une mise à jour majeure est disponible (@version@). Pensez à vérifier les incompatibilités.
A major update is available (@version@). Remember to check compatibilities.
2020-11-08 01:22:46
OK
plugin_info_up_y
Une mise à jour fonctionnelle est disponible (@version@).
A features update is available (@version@).
2020-11-08 01:22:46
OK
plugin_info_up_z
Une mise à jour corrective est disponible (@version@).
A fix update is available (@version@).
2020-11-08 01:22:46
OK
plugin_info_verrouille
Plugin verrouillé
Plugin locked
2013-09-23 21:10:37
OK
resume_table_depots
Liste des dépôts ajoutés
List of added repositories
2013-09-23 21:10:37
OK
resume_table_paquets
Liste des paquets
List of packages
2013-09-23 21:10:37
OK
resume_table_plugins
Liste des plugins @categorie@
List of plugins @categorie@
2013-09-23 21:10:37
OK
telecharger_archive_plugin_explication
Vous pouvez télécharger une archive qui se chargera
dans votre répertoire « plugins/auto », en écrivant l’URL de l’archive dans le champ de saisie.
You can download an archive that will be stored in your directory "plugins/auto", by writing the URL of the archive in the input field.
2013-09-23 21:10:37
OK
titre_depot
Dépôt
Repository
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_depots
Dépôts
Repositories
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_form_ajouter_depot
Ajouter un dépôt
Add a repository
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_form_charger_plugin
Rechercher et ajouter des plugins
Search and add plugins
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_form_charger_plugin_archive
Télécharger un plugin depuis son archive
Download plugin from its archive URL
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_form_configurer_svp
Configurer le Serveur de Plugins
Setup the plugins server
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_liste_autres_contributions
Squelettes, bibliothèques, jeux d’icones...
Templates, libraries, icon sets...
2015-09-19 14:55:03
OK
titre_liste_autres_depots
Autres dépôts
Other repositories
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_liste_depots
Liste des dépôts disponibles
List of available repositories
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_liste_paquets_plugin
Liste des paquets du plugin
List of packages of the plugin
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_liste_plugins
Liste des plugins
List of plugins
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_logo_depot
Logo du dépôt
Repository logo
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_logo_plugin
Logo du plugin
Plugin logo
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_nouveau_depot
Nouveau dépôt
New repository
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_page_configurer
Serveur de Plugins
Plugins server
2013-09-23 21:10:38
OK
titre_paquet
Paquet
Package
2013-09-23 21:10:39
OK
titre_paquets
Paquets
Packages
2013-09-23 21:10:39
OK
titre_plugin
Plugin
Plugin
2013-09-23 21:10:39
OK
titre_plugins
Plugins
Plugins
2012-01-16 14:38:46
OK
tout_cocher
Tout cocher
Check all
2013-09-23 21:10:39
OK
tout_cocher_up
Cocher les mises à jour
Check the updates
2013-09-23 21:10:39
OK
tout_decocher
Tout décocher
Uncheck all
2013-09-23 21:10:39
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 257