Saisissez l’url du fichier de description du dépôt à ajouter.<br />Pour ajouter le dépôt « git.spip.net - extensions » cliquez sur ce lien :
Ingrese la URL del archivo de descripción del repositorio a agregar.<br />Para agregar el repositorio «SPIP-Zone - Plugins» visite el siguiente enlace:
2022-09-02 21:10:03
MODIF
bouton_afficher
Afficher
Afficher
2023-09-12 12:30:03
NEW
bouton_afficher_plugins_coches
Les plugins cochés
Les plugins cochés
2023-09-12 12:30:03
NEW
bouton_afficher_plugins_forces
Les plugins en compatibilité forcée
Les plugins en compatibilité forcée
2023-09-12 12:30:03
NEW
bouton_afficher_plugins_incompatibles
Les plugins incompatibles
Les plugins incompatibles
2023-09-12 12:30:03
NEW
bouton_afficher_plugins_maj
Les plugins ayant des mises à jour
Les plugins ayant des mises à jour
2023-09-12 12:30:03
NEW
bouton_afficher_plugins_tout
Tous les plugins
Tous les plugins
2023-09-12 12:30:03
NEW
bouton_annuler_filtres
Enlever les filtres
Enlever les filtres
2023-09-12 12:30:03
NEW
explication_mot_passe
Saisissez votre mot de passe pour sécuriser l’installation
Saisissez votre mot de passe pour sécuriser l’installation
2022-07-12 15:10:03
NEW
actions
Actions
Acciones
2021-09-02 14:30:05
OK
actions_a_faire
Actions à traiter
Acciones a ejecutar
2013-09-23 21:10:39
OK
actions_demandees
Actions demandées :
Acciones solicitadas:
2013-09-23 21:10:39
OK
actions_en_erreur
Erreurs survenues
Errores que se produjeron
2013-09-23 21:10:40
OK
actions_necessaires
Les actions supplémentaires suivantes seront effectuées :
Se realizarán las siguientes acciones adicionales:
2013-09-23 21:10:40
OK
actions_non_traitees
Actions non réalisées
Acciones no ejecutadas
2013-09-23 21:10:40
OK
actions_realises
Actions réalisées
Acciones ejecutadas
2013-09-23 21:10:40
OK
action_patienter
Les actions sont en cours de traitement. Veuillez patienter…
Las acciones solicitadas se están procesando. Por favor, espere...
2013-09-23 21:10:39
OK
afficher_les_plugins_incompatibles
Afficher les plugins incompatibles
Mostrar los plugins incompatibles
2013-09-23 21:10:40
OK
alerte_compatibilite
Compatibilité forcée
Compatibilidad forzada
2013-09-23 21:10:40
OK
alerte_compatibilite_version_autorisee
Les plugins compatibles avec SPIP <code>@version@</code> peuvent être activés.
Se pueden activar los plugins compatibles con SPIP <code>@version@</code>.
2021-09-02 14:30:06
OK
bouton_activer
Activer
Activar
2013-09-23 21:10:40
OK
bouton_actualiser
Actualiser
Actualizar
2013-09-23 21:10:40
OK
bouton_actualiser_tout
Actualiser les dépôts
Actualizar los repositorios
2013-09-23 21:10:40
OK
bouton_appliquer
Appliquer
Aplicar
2013-09-23 21:10:41
OK
bouton_configurer
Configurer
Configurar
2021-09-02 14:30:06
OK
bouton_confirmer
Confirmer
Confirmar
2013-09-23 21:10:41
OK
bouton_desactiver
Désactiver
Desactivar
2013-09-23 21:10:41
OK
bouton_desinstaller
Désinstaller
Desinstalar
2013-09-23 21:10:41
OK
bouton_installer
Télécharger et activer
Descargar y activar
2013-09-23 21:10:42
OK
bouton_modifier_depot
Modifier le dépôt
Modificar el repositorio
2013-09-23 21:10:42
OK
bouton_supprimer
Supprimer
Eliminar
2013-09-23 21:10:42
OK
bouton_up
Mettre à jour
Actualizar
2013-09-23 21:10:42
OK
bulle_actualiser_depot
Actualiser les paquets du dépôt
Actualizar los paquetes del repositorio
2013-09-23 21:10:43
OK
bulle_actualiser_tout_depot
Actualiser les paquets de tous les dépôts
Actualizar los paquetes de todos los repositorios
2013-09-23 21:10:43
OK
bulle_afficher_xml_plugin
Contenu du fichier XML du plugin
Contenido del archivo XML del plugin
2013-09-23 21:10:43
OK
bulle_ajouter_spipzone
Ajouter le dépôt SPIP-Zone
Añadir el repositorio SPIP-Zone
2013-09-23 21:10:44
OK
bulle_aller_demonstration
Se rendre sur la page de démonstration
Ir a la página de demostración
2016-01-02 05:31:37
OK
bulle_aller_depot
Se rendre sur la page de ce dépôt
Ir a la página de este repositorio
2013-09-23 21:10:44
OK
bulle_aller_documentation
Se rendre sur la page de documentation
Se dirige a la página de documentación
2013-09-23 21:10:44
OK
bulle_aller_plugin
Se rendre sur la page du plugin
Se dirige a la página del plugin
2013-09-23 21:10:44
OK
bulle_supprimer_depot
Supprimer le dépôt et ses paquets
Eliminar el repositorio y sus paquetes
2013-09-23 21:10:44
OK
bulle_telecharger_archive
Télécharger l’archive
Descargar el archivo
2013-09-23 21:10:44
OK
bulle_telecharger_fichier_depot
Télécharger le fichier XML du dépôt
Descargar el archivo XML del repositorio
2013-09-23 21:10:44
OK
bulle_telecharger_librairie
Télécharger la bibliothèque
Descargar la biblioteca
2013-09-23 21:10:44
OK
cacher_les_plugins_incompatibles
Cacher les plugins incompatibles
No mostrar los plugins incompatibles
2013-09-23 21:10:44
OK
config_activer_log_verbeux
Activer les logs verbeux ?
¿Activar los logs detallados?
2013-09-23 21:10:46
OK
config_activer_log_verbeux_explication
Cette option rend les logs de SVP beaucoup plus locaces…
Esta opción genera logs de SVP mucho más locuaces...
2013-09-23 21:10:46
OK
config_activer_pas_a_pas
Activer le mode pas-à-pas ?
¿Activar el modo paso a paso?
2013-09-23 21:10:47
OK
config_activer_pas_a_pas_explication
Activer ce mode permet d’afficher un bilan après chaque action réalisée, au lieu d’avoir uniquement un bilan global de toutes les actions effectuées à la fin des traitements.
Activar este modo permite mostrar información sobre los resultados de la acción después de que se completa cada paso, en lugar de mostrar conjuntamente el resultado global de todas las acciones al finalizar el proceso solicitado.
2013-09-23 21:10:47
OK
config_activer_runtime
Activer le mode runtime ?
¿Activar el modo runtime?
2016-01-02 05:31:37
OK
config_activer_runtime_explication
Le mode runtime (oui) ne charge que les plugins compatibles avec la version courante de votre SPIP, ce qui est fortement conseillé pour la plupart des usages. En mode non runtime (non), tous les plugins d’un dépôt sont chargés, quelle que soit la version du SPIP en cours. Cela est uniquement utile pour utiliser SVP afin de présenter tous les plugins existants comme le fait le site Plugins SPIP (plugins.spip.net)
El modo runtime (si) carga únicamente los plugins compatibles con la versión de SPIP que estás utilizando, lo que es altamente recomendado para la mayoría de los usuarios. En el modo no-runtime (non) son cargados todos los plugins de un repositorio, cualquiera sea la versión de SPIP que esté utilizando. Esto es útil únicamente para utilizar SVP con el propósito de presentar todos los plugins existentes, como lo hace el sitio Plugins SPIP (plugins.spip.net)
2016-01-02 05:31:37
OK
config_autoriser_activer_paquets_obsoletes
Autoriser l’activation des paquets obsolètes ?
¿Autorizar la activación de los paquetes obsoletos?
Les paquets obsolètes sont des paquets locaux présents qui sont plus anciens que d’autres paquets locaux. L’obsolescence est établie sur la base de l’état (stable, test, dev) du paquet ainsi que sur la base de sa version. Activez cette option si vous souhaitez malgré tout pouvoir activer ces plugins obsolètes.
Los paquetes obsoletos son paquetes locales que son más antiguos que otros paquetes existentes a nivel local. La obsolescencia es determinada sobre la base del estado (estable, en prueba, en desarrollo) del paquete, así como en función de su versión. Activa esta opción si deseas conservar la capacidad de activar estos plugins obsoletos.
2013-09-23 21:10:47
OK
config_depot_editable
Permettre l’édition des dépôts ?
¿Permitir la edición de los repositorios?
2013-09-23 21:10:47
OK
config_depot_editable_explication
Cela rend éditable les informations d’un dépôt et permet ainsi de leur joindre éventuellement des mots-clés ou documents. Cette option ne devrait intéresser personne ! Préférez laisser « non » !
Esto permite que la información de un repositorio pueda ser modificada y que se le pueda asignar palabras clave o documentos. ¡Esta opción no debería interesarle a nadie! Es preferible dejarla establecida en "no"
2016-01-02 05:31:37
OK
confirmer_desinstaller
Attention, la désinstallation d’un plugin <b>efface</b> ses données de la base et est irréversible.<br />Si vous n’êtes pas certain, désactivez simplement le plugin.
Atención, la desinstalación de un plugin <b>borra</b> sus datos de la base y es irreversible.<br />Si no está seguro, desactive simplemente el plugin.
2016-01-02 05:31:37
OK
confirmer_telecharger_dans
Le plugin sera chargé dans un répertoire (@dir@) qui existe déjà.
Cela écrasera le contenu de ce répertoire.
Une copie de l’ancien contenu sera sauvegardé dans « @dir_backup@ ».
Vous devez confirmer cette action.
El plugin será cargado en una carpeta (@dir@) que ya existe. Esta acción eliminará el contenido actual de dicha carpeta. Una copia de los contenidos actuales será guardado en "@dir_backup@". Debe confirmar esta acción.
2016-01-02 05:31:37
OK
erreurs_xml
Impossible de lire certaines descriptions XML
Imposible leer ciertas descripciones XML
2013-09-23 21:10:49
OK
erreur_actions_non_traitees
Certaines actions n’ont pas été réalisées. Cela peut provenir d’une erreur lors des actions à réaliser, ou d’un affichage de cette page alors que des actions sont encore en cours. Les actions avaient été lancées par @auteur@ le @date@.
Ciertas acciones no fueron realizadas. Esto puede provenir de un error durante las acciones por realizar, o de la activación de esta página mientras las acciones aún están en curso. Las acciones fueron lanzadas por @auteur@ el @date@.
2013-09-23 21:10:47
OK
erreur_auth_plugins_ajouter_lib
Vous n’avez pas les droits nécessaires pour ajouter une bibliothèque.
No dispone de los derechos necesarios para añadir una biblioteca.
2013-09-23 21:10:47
OK
erreur_dir_dib_ecriture
Le répertoire des bibliothèques @dir@ n’est pas accessible en écriture. Impossible d’y charger une bibliothèque !
El repertorio de las bibliotecas @dir@ no es accesible en escritura. ¡Imposible cargar en él una biblioteca!
2016-01-02 05:31:37
OK
erreur_dir_dib_indefini
Le répertoire _DIR_LIB n’est pas défini. Impossible d’y charger une bibliothèque !
El directorio _DIR_LIB no está définido. ¡Imposible cargar una biblioteca!
2014-01-12 05:34:28
OK
erreur_dir_plugins_auto
Le répertoire « plugins/auto » permettant de télécharger des paquets
n’est pas créé ou n’est pas accessible en écriture.
<strong>Vous devez le créer pour pouvoir installer de nouveaux plugins depuis cette interface.</strong>
El directorio «plugins/auto» que permite descargar paquetes no está creado o no tenemos acceso en escritura <strong>Debe crearlo para poder instalar nuevos plugins desde esta interfaz.</strong>
2014-01-12 05:34:32
OK
erreur_dir_plugins_auto_ecriture
Le répertoire de paquets @dir@ n’est pas accessible en écriture. Impossible d’y charger un paquet !
El directorio de paquetes @dir@ no está accesible en escritura. ¡Imposible cargar en él un paquete!
2014-01-12 05:34:32
OK
erreur_dir_plugins_auto_indefini
Le répertoire _DIR_PLUGINS_AUTO n’est pas défini. Impossible d’y charger un paquet !
La carpeta _DIR_PLUGIN_AUTO no está definida. ¡No es posible cargar el paquete!
2021-09-02 14:27:33
OK
erreur_dir_plugins_auto_titre
« plugins/auto » est inaccessible !
¡No se puede acceder a "plugins/auto"!
2016-01-02 05:31:37
OK
erreur_teleporter_chargement_source_impossible
Chargement impossible de la source @source@
Descarga imposible desde la fuente @source@
2013-09-23 21:10:48
OK
erreur_teleporter_destination_erreur
Répertoire @dir@ non accessible pour téléporter
Carpeta @dir@ no accesible para subir archivos
2013-09-23 21:10:48
OK
erreur_teleporter_echec_deballage_archive
Impossible de déballer @fichier@
No se puede descomprimir @fichier@
2013-09-23 21:10:48
OK
erreur_teleporter_format_archive_non_supporte
Le format @extension@ n’est pas supporté par le téléporteur
El teleportador no soporta el formato @extension@
2016-01-02 05:31:37
OK
erreur_teleporter_methode_inconue
Méthode @methode@ inconnue pour téléporter
Método @methode@ desconocido para teleportar
2013-09-23 21:10:49
OK
erreur_teleporter_type_fichier_inconnu
Type de fichier inconnu pour la source @source@
Tipo de archivo desconocido para @source@
2013-09-23 21:10:49
OK
etat_actif
Actif
Activo
2021-09-02 14:30:06
OK
etat_inactif
Inactif
Inactivo
2021-09-02 14:30:06
OK
etat_obsolete
Obsolète
Obsoleto
2021-09-02 14:30:06
OK
etat_verrouille
Verrouillé
Bloqueado
2021-09-02 14:30:06
OK
explication_destination
Le chemin sera calculé depuis le nom de l’archive si vous ne le remplissez pas.
El camino será calculado a partir del nombre del archivo, si no lo indica.
2016-01-02 05:31:37
OK
fieldset_debug
Débug
Depurar
2013-09-23 21:10:50
OK
fieldset_edition
Édition
Edición
2013-09-23 21:10:50
OK
fieldset_fonctionnement
Fonctionnement
Funcionamiento
2013-09-23 21:10:51
OK
fieldset_typologie
Typologie des plugins
Tipos de plugins
2021-09-02 14:30:06
OK
filtrer
Filtrer
Filtrar
2021-09-02 14:30:06
OK
info_0_plugin
Aucun plugin
ningún plugin
2017-03-02 00:16:04
OK
info_1_depot
1 dépôt
1 repositorio
2013-09-23 21:10:51
OK
info_1_paquet
1 paquet
1 paquete
2013-09-23 21:10:51
OK
info_1_plugin
1 plugin
1 plugin
2012-04-10 20:42:23
OK
info_admin_plugin_actif_non_verrou_non
Cette page liste les plugins non actifs du site. Ces plugins sont forcément non verrouillés.
Esta página lista los plugins del sitio que no están activos. Estos plugins no pueden estar bloqueados.
2013-09-23 21:10:51
OK
info_admin_plugin_actif_non_verrou_tous
Cette page liste les plugins non actifs du site. Ces plugins sont forcément non verrouillés.
Esta página lista los plugins del sitio que no están activos. Estos plugins no pueden estar bloqueados.
2013-09-23 21:10:51
OK
info_admin_plugin_actif_oui_verrou_non
Cette page liste les plugins actifs et non verrouillés du site.
Esta página lista los plugins activos y no bloqueados del sitio.
2013-09-23 21:10:51
OK
info_admin_plugin_actif_oui_verrou_tous
Cette page liste tous les plugins actifs du site, verrouillés ou pas.
Esta página lista todos los plugins activos del sitio, bloqueados o no.
2013-09-23 21:10:51
OK
info_admin_plugin_verrouille
Cette page liste les plugins actifs et verrouillés (placés dans le répertoire <code>@dir_plugins_dist@</code>).
Si vous souhaitez les désactiver,
veuillez contacter le webmestre du site,
ou vous reporter <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.
Esta página muestra los plugins activos y bloqueados (situados en la carpeta <code>@dir_plugins_dist@</code>). Si quiere desactivarlos, contacte al administrador del sitio, o consulte <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">la documentación</a>.
2021-09-02 14:30:06
OK
info_admin_plugin_verrou_non
Cette page liste tous les plugins non verrouillés du site, actifs ou pas.
Esta página lista todos los plugins no bloqueados del sitio, activos o no.
2013-09-23 21:10:51
OK
info_admin_plugin_verrou_tous
Cette page liste tous les plugins du site.
Esta página muestra todos los plugins del sitio.
2013-09-23 21:10:51
OK
info_adresse_spipzone
SPIP-Zone - Plugins
SPIP-Zone - Plugins
2012-04-10 20:43:18
OK
info_ajouter_depot
En ajoutant des dépôts à votre base, vous aurez la possiblité d’obtenir des informations et d’effectuer des recherches sur tous les paquets hébergés par les dépôts ajoutés.<br />Un dépôt est décrit par un fichier XML contenant les informations sur le dépôt et sur tous ses paquets.
Agregando repositorios a su base, tendrá la posibilidad de obtener información y realizar búsquedas sobre todos los paquetes alojados en los repositorios agregados.<br />Un repositorio se describe por un archivo XML que contiene informaciones sobre el repositorio y todos sus paquetes.
2016-01-02 05:31:37
OK
info_aucun_depot
aucun dépôt
ningún repositorio
2013-09-23 21:10:51
OK
info_aucun_depot_ajoute
Aucun dépôt disponible !<br /> Utilisez le formulaire ci-dessous pour ajouter le dépôt « SPIP-Zone - Plugins » dont l’url est déjà pré-remplie ou un autre dépôt de votre choix.
¡Ningún repositorio disponible!<br /> Utiliza el formulario a continuación para agregar el repositorio «SPIP-Zone - Plugins» cuya URL ya está pre-ingresada u otro repositorio de tu elección.
2013-09-23 21:10:51
OK
info_aucun_paquet
aucun paquet
ningún paquete
2013-09-23 21:10:52
OK
info_aucun_plugin
aucun plugin
ningún plugin
2013-09-23 21:10:52
OK
info_boite_charger_plugin
<strong>Cette page est uniquement accessible aux webmestres du site.</strong><p>Elle vous permet de rechercher des plugins mis à disposition par les dépôts enregistrés dans votre configuration et de les installer physiquement sur votre serveur</p>
<strong>Esta página sólo es accesible a los administradores del sitio.</strong><p>Le permite buscar plugins puestos a disposición en los repositorios registrados en la configuración del sitio e instalarlos físicamente en su servidor.</p>
2016-01-02 05:31:37
OK
info_boite_depot_gerer
<strong>Cette page est uniquement accessible aux webmestres du site.</strong><p>Elle permet l’ajout et l’actualisation des dépôts de plugins.</p>
<strong>Esta página sólo es accesible a los administradores del sitio.</strong><p>Permite agregar o actualizar los repositorios de plugins.</p>
2016-01-02 05:31:37
OK
info_charger_plugin
Pour ajouter un ou plusieurs plugins, effectuez préalablement une recherche multi-critères sur les plugins de la galaxie SPIP. La recherche n’inclut que les plugins compatibles avec la version SPIP installée et signale les plugins déjà actifs sur le site.
Para agregar uno o varios plugins, realice primero una búsqueda multi-criterios entre los plugins de la galaxia SPIP. La búsqueda solamente incluirá los plugins compatibles con la versión SPIP instalada, y señala los plugins que ya están activados en el sitio.
La activación del plugin "@plugin@" (versión: @version@) se ha ejecutado exitosamente
2013-09-23 21:10:57
OK
message_action_finale_stop_fail
La désinstallation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) ne s’est pas correctement déroulée
La desinstalación del plugin "@plugin@" (versión: @version@) no se ha completado correctamente
2013-09-23 21:10:57
OK
message_action_finale_stop_ok
La désinstallation du plugin « @plugin@ » (version : @version@) s’est correctement déroulée
La desinstalación del plugin "@plugin@" (versión: @version@) se ha ejecutado exitosamente
2013-09-23 21:10:57
OK
message_action_finale_upon_fail
La mise à jour et l’activation du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) ne se sont pas correctement déroulées
La actualización y la activación del plugin "@plugin@" (de la versión @version@ a la @version_maj@) no se ha completado correctamente
2013-09-23 21:10:57
OK
message_action_finale_upon_ok
La mise à jour et l’activation du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) se sont correctement déroulées
La actualización y la activación del plugin "@plugin@" (de la versión @version@ a la @version_maj@) se ha completado correctamente
2016-01-02 05:31:37
OK
message_action_finale_up_fail
La mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) ne s’est pas correctement déroulée
La actualización del plugin "@plugin@" (de la versión @version@ a la @version_maj@) no se ha completado correctamente
2013-09-23 21:10:57
OK
message_action_finale_up_ok
La mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version : @version@ à @version_maj@) s’est correctement déroulée
La actualización del "@plugin@" (de la versión @version@ a la @version_maj@) se ha ejecutado correctamente
2016-01-02 05:31:37
OK
message_action_get
Télécharger le plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Descargar el plugin "@plugin@" (versión: @version@)
2013-09-23 21:10:57
OK
message_action_getlib
Télécharger la bibliothèque « <a href="@version@" class="spip_out">@plugin@</a> »
Descargar la biblioteca "<a href="@version@" class="spip_out">@plugin@</a>"
2013-09-23 21:10:58
OK
message_action_geton
Télécharger et activer le plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Descargar y activar el plugin "@plugin@" (versión: @version@)
2013-09-23 21:10:58
OK
message_action_install
Le plugin « @plugin@ » (version : @version@) va être installé
El plugin "@plugin@" (versión: @version@) será instalado
2013-09-23 21:10:58
OK
message_action_kill
Suppression des fichiers du plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Eliminación de los archivos del plugin "@plugin@" (versión: @version@)
2013-09-23 21:10:58
OK
message_action_off
Désactiver le plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Desactivar el plugin "@plugin@" (versión: @version@)
2013-09-23 21:10:58
OK
message_action_on
Activer le plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Activar el plugin "@plugin@" (versión: @version@)
2013-09-23 21:10:58
OK
message_action_stop
Désinstaller le plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Desinstalar el plugin "@plugin@" (versión: @version@)
2013-09-23 21:10:58
OK
message_action_up
Mise à jour du plugin « @plugin@ » (de la version @version@ à @version_maj@)
Actualización del plugin "@plugin@" (de la versión @version@ a la @version_maj@)
2013-09-23 21:10:58
OK
message_action_upon
Mise à jour et activation du plugin « @plugin@ » (version : @version@)
Actualización y activación del plugin "@plugin@" (versión: @version@)
2013-09-23 21:10:58
OK
message_dependance_extension_php
Le plugin @plugin@ nécessite l’extension PHP @dependance@.
El plugin @plugin@ necesita la extensión PHP @dependance@.
2021-09-02 14:30:06
OK
message_dependance_php
Le plugin @plugin@ nécessite @dependance@
El plugin @plugin@ necesita @dependance@
2021-09-02 14:30:06
OK
message_dependance_plugin
Le plugin @plugin@ dépend du plugin @dependance@.
El plugin @plugin@ depende de @dependance@.
2021-09-02 14:27:33
OK
message_erreur_aucun_plugin_selectionne
Aucun plugin sélectionné.
No se ha seleccionado ningún plugin.
2013-09-23 21:10:58
OK
message_erreur_ecriture_lib
@plugin@ a besoin de la bibliothèque <a href="@lib_url@">@lib@</a> placée dans le répertoire <var>lib/</var> à la racine de votre site. Cependant, ce répertoire n’existe pas ou n’est pas accessible en écriture. Vous devez installer manuellement cette bibliothèque ou créer ce répertoire en lui donnant des permissions d’écriture.
@plugin@ necesita la biblioteca <a href="@lib_url@">@lib@</a> situada en la carpeta <var>lib/</var> en la raíz de su sitio. Sin embargo, esta carpeta no existe o no está accesible en escritura. Tiene que instalarla manualmente o crear este repertorio dándole derechos de escritura.
2016-01-02 05:31:37
OK
message_erreur_maj_inconnu
Mise à jour impossible d’un plugin inconnu.
No se puede actualizar un plugin desconocido.
2013-09-23 21:10:58
OK
message_erreur_plugin_introuvable
Il est impossible de trouver le plugin @plugin@ pour @action@.
No fue posible encontrar el plugin @plugin@ para @action@.
2013-09-23 21:10:58
OK
message_erreur_plugin_non_actif
Il est impossible de désactiver un plugin non actif.
No se puede desactivar un plugin inactivo.
2013-09-23 21:10:58
OK
message_incompatibilite_spip
@plugin@ n’est pas compatible avec la version de SPIP que vous utilisez.
@plugin@ no es compatible con la versión de SPIP que está utilizando.
2016-01-02 05:31:37
OK
message_nok_aucun_depot_disponible
Aucun plugin n’est disponible ! Veuillez vous rendre dans la page de gestion des dépôts pour ajouter des listes de plugins.
¡Ningún plugin está disponible! Puede dirigirte a la página de gestión de los depósitos para agregar listas de plugins.
2016-01-02 05:31:37
OK
message_nok_aucun_paquet_ajoute
Le dépôt « @url@ » ne fournit aucun nouveau paquet par rapport à la base déjà enregistrée. Il n’a donc pas été ajouté
El repositorio «@url@» no proporciona ningún nuevo paquete respecto a la base que ya estaba registrada. Por ende, no fue agregado.
2013-09-23 21:10:58
OK
message_nok_aucun_plugin_selectionne
Aucun plugin à installer. Veuillez sélectionner les plugins à installer
No hay plugins a instalar. Seleccione los plugins que desee instalar
2016-01-02 05:31:37
OK
message_nok_champ_obligatoire
Ce champ est obligatoire
Este campo es requerido
2013-09-23 21:10:58
OK
message_nok_depot_deja_ajoute
L’adresse « @url@ » correspond à un dépôt déjà ajouté
La dirección "@url@" corresponde a un repositorio que ya ha sido añadido
2013-09-23 21:10:58
OK
message_nok_maj_introuvable
Mise à jour du plugin @plugin@ introuvable.
No fue posible encontrar la actualización del plugin @plugin@.
2013-09-23 21:10:58
OK
message_nok_plugin_inexistant
Le plugin demandé est inexistant (@plugin@).
El plugin solicitado no existe (@plugin@).
2013-09-23 21:10:59
OK
message_nok_sql_insert_depot
Erreur SQL lors de l’ajout du dépôt @objet@
Error SQL al intentar añadir el repositorio @objet@
2016-01-02 05:31:37
OK
message_nok_url_archive
L’URL de l’archive est invalide
La URL del archivo es inválida
2016-01-02 05:31:37
OK
message_nok_url_depot_incorrecte
L’adresse « @url@ » est incorrecte
La dirección "@url@" no es correcta
2013-09-23 21:10:59
OK
message_nok_xml_non_conforme
Le fichier XML « @fichier@ » de description du dépôt n’est pas conforme
El archivo XML « @fichier@ » de descripción del repositorio no es conforme
2013-09-23 21:10:59
OK
message_nok_xml_non_recupere
Le fichier XML « @fichier@ » n’a pas pu être récupéré
El archivo XML «@fichier@» no ha podido recuperarse
2013-09-23 21:10:59
OK
message_ok_aucun_plugin_trouve
Aucun plugin ne correspond aux critères choisis.
No hay plugins coincidentes con los criterios señalados.
2013-09-23 21:10:59
OK
message_ok_depot_ajoute
Le dépôt « @url@ » a été ajouté.
El repositorio "@url@" ha sido añadido.
2013-09-23 21:10:59
OK
message_ok_plugins_trouves
@nb_plugins@ plugin(s) correspondent aux critères choisis (@tri@). Sélectionnez ci-dessous les plugins que vous souhaitez télécharger et activer sur votre serveur.
@nb_plugins@ plugin(s) coinciden con los criterios de búsqueda señalados (@tri@). Seleccione a continuación los plugins que desee descargar y activar en tu servidor.
2016-01-02 05:31:37
OK
message_telechargement_archive_effectue
L’archive a été correctement extraite dans @dir@.
El archivo ha sido descomprimido exitosamente en @dir@.
2013-09-23 21:11:00
OK
nettoyer_actions
Nettoyer ces actions ! Cela effacera la liste des actions qui restent à traiter.
Limpiar estas acciones! Esto eliminará la lista de acciones pendientes de ejecutar.
2013-09-23 21:11:00
OK
onglet_depots
Gérer les dépôts
Administrar los repositorios
2013-09-23 21:11:00
OK
option_depot_tout
Tous les dépôts
Todos los repositorios
2013-09-23 21:11:00
OK
option_doublon_non
La version la plus récente
La versión más reciente
2013-09-23 21:11:00
OK
option_doublon_oui
Toutes les versions compatibles
Todas las versiones compatibles
2013-09-23 21:11:00
OK
option_etat_tout
Tous les états
Todos los estados
2013-09-23 21:11:00
OK
placeholder_phrase
préfixe, nom, slogan, description ou auteur
prefijo, nombre, eslogan, descripción o autor
2013-09-23 21:11:00
OK
plugins_inactifs_liste
Inactifs
Inactivos
2013-09-23 21:11:00
OK
plugins_non_verrouilles_liste
Non verrouillés
No bloqueados
2013-09-23 21:11:00
OK
plugins_verrouilles_liste
Verrouillés
Bloqueados
2013-09-23 21:11:00
OK
plugin_info_actif
Plugin actif
Plugin activo
2013-09-23 21:11:00
OK
plugin_info_up
Une mise à jour est disponible (@version@)
Está disponible una actualización del plugin (versión @version@)
2021-09-02 14:27:33
OK
plugin_info_up_x
Une mise à jour majeure est disponible (@version@). Pensez à vérifier les incompatibilités.
Hay una actualización mayor disponible (@version@). No olvide comprobar las incompatibilidades.
2021-09-02 14:30:06
OK
plugin_info_up_y
Une mise à jour fonctionnelle est disponible (@version@).
Hay una actualización funcional disponible (@version@).
2021-09-02 14:30:06
OK
plugin_info_up_z
Une mise à jour corrective est disponible (@version@).
Hay una actualización correctiva disponible (@version@).
2021-09-02 14:30:06
OK
plugin_info_verrouille
Plugin verrouillé
Plugin bloqueado
2013-09-23 21:11:00
OK
resume_table_depots
Liste des dépôts ajoutés
Lista de los repositorios añadidos
2013-09-23 21:11:00
OK
resume_table_paquets
Liste des paquets
Lista de los paquetes
2013-09-23 21:11:00
OK
resume_table_plugins
Liste des plugins @categorie@
Lista de plugins @categorie@
2013-09-23 21:11:00
OK
telecharger_archive_plugin_explication
Vous pouvez télécharger une archive qui se chargera
dans votre répertoire « plugins/auto », en écrivant l’URL de l’archive dans le champ de saisie.
Puede subir un archivo que será cargado en la carpeta «plugins/auto» del sitio, escribiendo la URL del archivo en el campo de entrada.
2016-01-02 05:31:37
OK
titre_depot
Dépôt
Repositorio
2013-09-23 21:11:00
OK
titre_depots
Dépôts
Repositorios
2013-09-23 21:11:00
OK
titre_form_ajouter_depot
Ajouter un dépôt
Añadir un repositorio
2013-09-23 21:11:00
OK
titre_form_charger_plugin
Rechercher et ajouter des plugins
Buscar y añadir plugins
2013-09-23 21:11:00
OK
titre_form_charger_plugin_archive
Télécharger un plugin depuis son archive
Descargar un plugin desde su archivo
2013-09-23 21:11:00
OK
titre_form_configurer_svp
Configurer le Serveur de Plugins
Configurar el Servidor de Plugins
2013-09-23 21:11:00
OK
titre_liste_autres_contributions
Squelettes, bibliothèques, jeux d’icones...
Esqueletos, bibliotecas, paquetes de iconos...
2016-01-02 05:31:37
OK
titre_liste_autres_depots
Autres dépôts
Otros repositorios
2013-09-23 21:11:01
OK
titre_liste_depots
Liste des dépôts disponibles
Lista de los repositorios disponibles
2013-09-23 21:11:01
OK
titre_liste_paquets_plugin
Liste des paquets du plugin
Lista de los paquetes del plugin
2013-09-23 21:11:01
OK
titre_liste_plugins
Liste des plugins
Lista de plugins
2013-09-23 21:11:01
OK
titre_logo_depot
Logo du dépôt
Logo del repositorio
2013-09-23 21:11:01
OK
titre_logo_plugin
Logo du plugin
Logo del plugin
2013-09-23 21:11:01
OK
titre_nouveau_depot
Nouveau dépôt
Nuevo repositorio
2013-09-23 21:11:01
OK
titre_page_configurer
Serveur de Plugins
Servidor de Plugins
2013-09-23 21:11:01
OK
titre_paquet
Paquet
Paquete
2013-09-23 21:11:01
OK
titre_paquets
Paquets
Paquetes
2013-09-23 21:11:01
OK
titre_plugin
Plugin
Plugin
2012-04-10 21:42:45
OK
titre_plugins
Plugins
Plugins
2012-04-10 21:42:59
OK
tout_cocher
Tout cocher
Marcar todo
2013-09-23 21:11:01
OK
tout_cocher_up
Cocher les mises à jour
Seleccionar las actualizaciones
2013-09-23 21:11:01
OK
tout_decocher
Tout décocher
Desmarcar todo
2013-09-23 21:11:01
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 256