Traduire SPIP
Espace des traducteurs de SPIP et de ses contributions

Vous n’êtes pas autorisé à traduire les modules de langue.

Module #81 : texteslegaux

Traduction du module "texteslegaux" de fr vers nl

La langue principale de ce module comporte 27 items.

Module traduit à 100%

Code de langue Traduction fr Traduction nl Date Statut  
business_cards {{{Business Cards}}} {{{Visitekaartjes}}}Voir les différences 2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
carte_visite_info Vous pouvez visualiser ou télécharger nos {{cartes de visite}} en cliquant sur les liens suivants :
- {{[carte de visite du site->@classique@]}}
- {{[carte de visite web complète->@complete@]}}
- {{[carte de visite du responsable->@responsable@]}}
- {{[carte de visite de l’administrateur->@administrateur@]}}
- {{[carte de visite du webmestre du site->@webmaster@]}}
Je kunt hier onze {{visitekaartjes}} bekijken of downloaden door op onderstaande links te klikken:
- {{[visitekaartje van de site->@classique@]}}
- {{[visitekaartje (compleet)->@complete@]}}
- {{[visitekaartje van de verantwoordelijke->@responsable@]}}
- {{[visitekaartje van de beheerder->@administrateur@]}}
- {{[visitekaartje van de webmaster->@webmaster@]}}Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
conditions_utilisation_abus {{{Abus}}}

En application de la [loi n° 2004-575 du 21 juin 2004 pour la confiance dans l’économie numérique|Voir le texte (legifrance.gouv.fr)->http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000801164], pour signaler un contenu litigieux ou si vous êtes victime d’une utilisation frauduleuse du site {{[@nom_site@->@url_site@]}}, merci de contacter l’administrateur du site à l’adresse courriel : [@proprietaire_mail_administratif@->mailto:@proprietaire_mail_administratif@].
{{{Misbruik}}}

Overeenkomstig de Franse [wet nr 2004-575 van 21 juni 2004 voor het vertrouwen in de digitale economie|Bekijk de wetstekst (legifrance.gouv.fr)->http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000801164], om omstreden inhoud te melden of als u het slachtoffer bent van frauduleus gebruik van de site {{[@nom_site@->@url_site@]}}, neem je contact op met de beheerder van de site op het volgende e-mailadres: [@proprietaire_mail_administratif@->mailto:@proprietaire_mail_administratif@].
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
conditions_utilisation_cookies {{{Cookies}}}

Certaines informations nominatives et certains marqueurs témoins peuvent être enregistrées par {{[@nom_site@->@url_site@]}} sur l’ordinateur personnel de l’internaute sans expression de la volonté de ce dernier ({"cookies" ou "applets JAVA"}). Sauf indication contraire explicite [*], ces procédés techniques ne sont pas indispensables au bon fonctionnement de {{[@nom_site@->@url_site@]}} et leur utilisation peut bien entendu être désactivée dans le navigateur utilisé par l’internaute sans que sa navigation en soit affectée. {{Aucune de ces informations n’est conservée par le site après déconnexion de l’internaute.}}

<small>[*] Il est utile de préciser ici que les accès aux différents espaces privés du site peuvent nécessiter l’acceptation par l’internaute du dépôt d’un cookie sur son ordinateur personnel pour une question de sécurité.</small>
{{{Cookies}}}

Sommige persoonlijke informatie en cookie-markers kunnen ongevraagd door {{[@nom_site@->@url_site@]}} worden opgeslagen op de computer van de bezoeker ({"cookies" of "JAVA applets"}). Tenzij uitdrukkelijk anders vermeld [*] zijn deze technische processen zijn niet essentieel voor de goede werking van {{[@nom_site@->@url_site@]}} en het gebruik ervan kan uiteraard worden uitgeschakeld in de browser die door de internetgebruiker wordt gebruikt, zonder dat dit van invloed is op zijn of haar navigatie. {{Deze informatie wordt niet door de site bewaard nadat de gebruiker is uitgelogd.}}

<small>[*] Het is nuttig om hier te specificeren dat de toegang tot de verschillende privé-zones van de site kan vereisen dat de gebruiker om veiligheidsredenen het plaatsen van een cookie op zijn persoonlijke computer accepteert.</small>
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
conditions_utilisation_infos_personnelles {{{Collecte et traitement de données personnelles}}}

{{Les informations éventuellement recueillies par {{[@nom_site@->@url_site@]}} ne sont jamais communiquées à des tiers.}}
<br />Sauf cas particulier, ces informations proviennent de l’enregistrement volontaire d’une adresse courriel fournie par l’internaute, lui permettant de recevoir une documentation ou une newsletter, de demander son inscription dans le comité rédactionnel du site ou de se renseigner sur un point quelconque.

En application de la [loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l’informatique, aux fichiers et aux libertés|Voir le texte (legifrance.gouv.fr)->http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000886460], {{l’internaute dispose d’un droit d’accès, de rectification et de suppression des informations personnelles le concernant stockées par {{[@nom_site@->@url_site@]}}, qu’il peut exercer à tout moment auprès de l’administrateur de {{[@nom_site@->@url_site@]}}.}} Pour une demande de ce type, veuillez adresser un courrier à @proprietaire_forme@ @proprietaire_nom@ ou contacter l’adresse courriel : [@proprietaire_mail_administratif@->mailto:@proprietaire_mail_administratif@].
@cnil_texte@
{{{Verzamelen en behandelen van persoonlijke gegevens}}}

{{De eventueel door {{[@nom_site@->@url_site@]}} verzamelde informatie wordt nooit aan derden doorgegeven.}}
<br />Behalve in bijzondere gevallen is deze informatie afkomstig van de vrijwillige registratie van een door de internetgebruiker verstrekt e-mailadres, waardoor hij of zij documentatie of een nieuwsbrief kan ontvangen, de inschrijving in het redactiecomité van de site kan aanvragen of informatie kan inwinnen over eender welk punt.

Overeenkomstig de Franse [wet nr 78-17 van 6 januari 1978 met betrekking tot informatietechnologie, bestanden en vrijheden|Bekijk de wetstekst (legifrance.gouv.fr)->http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000886460], {{heet de internetgebruiker het recht op toegang tot, rectificatie en verwijdering van persoonlijke gegevens die zijn opgeslagen door {{[@nom_site@->@url_site@]}}, die hij te allen tijde kan uitoefenen met de beheerder van {{[@nom_site@->@url_site@]}}.}} Voor dit soort verzoek stuur je een e-mail naar @proprietaire_forme@ @proprietaire_nom@ of via het adres: [@proprietaire_mail_administratif@->mailto:@proprietaire_mail_administratif@].
@cnil_texte@
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
conditions_utilisation_intro {{{Acceptation de fait}}}

{{En utilisant {{[@nom_site@->@url_site@]}}, l’internaute prend note et accepte les conditions ici énumérées.}}
{{{Feitelijke acceptatie}}}

{{Door gebruikmaking van {{[@nom_site@->@url_site@]}} neemt de internetgebruiker kennis van de hier vermelde voorwaarden en accepteert deze.}}
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
conditions_utilisation_liens {{{Liens vers @nom_site@}}}

L’établissement de lien vers {{[@nom_site@->@url_site@]}} ne requiert pas d’autorisation dès lors qu’ils ne sont pas utilisés à des fins commerciales ou publicitaires. Vous pouvez utiliser librement les liens ci-dessous sur tout type de support.

||Liens hypertextes vers @nom_site@|Vous pouvez utiliser librement les liens ci-dessous.||
|{{Aperçu du lien}}|{{Code HTML}}|
|<a href="@url_site@" title="@nom_site@ - @descriptif_site@">@url_site@</a>|<code>
<a href="@url_site@" title="@nom_site@ - @descriptif_site@">@url_site@</a>
</code>|
|<a href="@url_site@" title="@nom_site@ - @descriptif_site@"><img src="@logo_site@" border="0" style="max-width:120px ;max-height:120px ;" /></a>|<code>
<a href="@url_site@" title="@nom_site@ - @descriptif_site@"><img src="@logo_site@" border="0" style="max-width:120px ;max-height:120px ;" /></a>
</code>|
{{{Links naar @nom_site@}}}

Het plaatsen van links naar {{[@nom_site@->@url_site@]}} mag zonder toestemming zolang zij niet voor commerciële of reclamedoeleinden worden gebruikt. Je kunt de onderstaande links vrijelijk gebruiken op elke vorm van medium.

||Hyperlinks naar @nom_site@|Deze mogen vrij worden gebruikt.||
|{{Overzicht van de link}}|{{HTML Code}}|
|<a href="@url_site@" title="@nom_site@ - @descriptif_site@">@url_site@</a>|<code>
<a href="@url_site@" title="@nom_site@ - @descriptif_site@">@url_site@</a>
</code>|
|<a href="@url_site@" title="@nom_site@ - @descriptif_site@"><img src="@logo_site@" border="0" style="max-width:120px ;max-height:120px ;" /></a>|<code>
<a href="@url_site@" title="@nom_site@ - @descriptif_site@"><img src="@logo_site@" border="0" style="max-width:120px ;max-height:120px ;" /></a>
</code>|
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
conditions_utilisation_responsabilite {{{Limitation de responsabilité}}}

{{[@nom_site@->@url_site@]}} comporte des informations mises à disposition par des sociétés externes ou des liens hypertextes vers d’autres sites ou d’autres sources externes qui n’ont pas été développés par {{[@nom_site@->@url_site@]}}. Les comportements des sites cibles, éventuellement malveillants, ne sauraient être rattachés à la responsabilité de {{[@nom_site@->@url_site@]}}. Plus généralement, le contenu mis à disposition sur ce site est fourni à titre informatif. Il appartient à l’internaute d’utiliser ces informations avec discernement. La responsabilité de {{[@nom_site@->@url_site@]}} ne saurait être engagée de fait quant aux informations, opinions et recommandations formulées par des tiers.

Dans la mesure où {{[@nom_site@->@url_site@]}} ne peut contrôler ces sites ou sources externes, {{[@nom_site@->@url_site@]}} ne peut être tenu pour responsable de la mise à disposition de ces sites ou sources externes et ne peut supporter aucune responsabilité quant aux contenus, publicités, produits, services ou tout autre matériel disponible sur ou à partir de ces sites ou sources externes. De plus, {{[@nom_site@->@url_site@]}} ne pourra être tenu responsable de tous dommages ou pertes avérés ou allégués consécutifs ou en relation avec l’utilisation ou le fait d’avoir fait confiance au contenu, à des biens ou des services disponibles sur ces sites ou sources externes.
{{{Beperking van aansprakelijkheid}}}

{{[@nom_site@->@url_site@]}} bevat informatie die beschikbaar wordt gesteld door externe bedrijven of hyperlinks naar andere sites of andere externe bronnen die niet zijn ontwikkeld door {{[@nom_site@->@url_site@]}}. Het gedrag van de doelsites, dat kwaadaardig kan zijn, kan niet worden gekoppeld aan de verantwoordelijkheid van {{[@nom_site@->@url_site@]}}. Meer in het algemeen wordt de inhoud van deze site uitsluitend ter informatie aangeboden. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om deze informatie verstandig te gebruiken. {{[@nom_site@->@url_site@]}} kan niet aansprakelijk kan worden gesteld voor informatie, adviezen en aanbevelingen van derden.

Voor zover{{[@nom_site@->@url_site@]}} deze sites of externe bronnen niet kan toetsen, kan {{[@nom_site@->@url_site@]}} kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de beschikbaarheid van deze externe sites of bronnen en kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor de inhoud, reclame, producten, diensten of enig ander materiaal dat op of via deze externe sites of bronnen beschikbaar is. Bovendien kan {{[@nom_site@->@url_site@]}} niet aansprakelijk worden gesteld voor enige schade of verlies, bewezen of vermeend, die voortvloeit uit of in verband staat met het gebruik van of het vertrouwen op de inhoud, goederen of diensten die beschikbaar zijn op deze externe sites of bronnen.
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
copyright_info © Copyright @date@ @nom_site@ | Tous droits réservés. © Copyright @date@ @nom_site@ | Alle rechten voorbehouden.Voir les différences 2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
createur_mentions_legales [createur<-]{{{Concepteur / Créateur}}}

L’ensemble du site {{[@nom_site@->@url_site@]}}, conception, charte graphique et applications, a été créé et développé@createur_administrateur_texte@ par @createur_forme@ {{@createur_nom@}}. @createur_web@ @createur_mail_texte@
[createur<-]{{{Ontwerper / Maker}}}

De gehele site {{[@nom_site@->@url_site@]}}, ontwerp, grafisch ontwerp en toepassingen, zijn gemaakt en ontwikkeld @createur_administrateur_texte@ door @createur_forme@ {{@createur_nom@}}. @createur_web@ @createur_mail_texte@
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
createur_mentions_legales_idem [createur<-]{{{Concepteur / Créateur}}}

Le site {{[@nom_site@->@url_site@]}} a été créé par l’éditeur.
[createur<-]{{{Ontwerper / Maker}}}

De site {{[@nom_site@->@url_site@]}} werd ontwikkeld door de uitgever.
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
egalement_administrateur et est administré en is beheerdVoir les différences 2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
enregistre_pres enregistré auprès de geregistreerd bijVoir les différences 2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
hebergeur_mentions_legales [hebergeur<-]{{{Hébergeur}}}

{{[@nom_site@->@url_site@]}} est hébergé par @hebergeur_forme@ {{@hebergeur_nom@}}@type_serveur_texte@@os_serveur_texte@. @hebergeur_web@ @hebergeur_mail_texte@

{{@proprietaire_nom@}} décline toute responsabilité quant aux éventuelles interruptions du site {{[@nom_site@->@url_site@]}} et de ses services.
[hebergeur<-]{{{Hosting bedrijf}}}

{{[@nom_site@->@url_site@]}} wordt gehost door @hebergeur_forme@ {{@hebergeur_nom@}}@type_serveur_texte@@os_serveur_texte@. @hebergeur_web@ @hebergeur_mail_texte@

{{@proprietaire_nom@}} wijst elke verantwoordelijkheid af voor eventuele onderbrekingen van de site {{[@nom_site@->@url_site@]}} en haar diensten.
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
hebergeur_mentions_legales_idem [hebergeur<-]{{{Hébergeur}}}

Le site {{[@nom_site@->@url_site@]}} est hébergé par l’éditeur.
[hebergeur<-]{{{Hosting bedrijf}}}

De site {{[@nom_site@->@url_site@]}} wordt gehost door de uitgever.
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
mentions_legales_copyright {{{Contenus et droits de reproduction}}}

En application des [articles L. 111-1 et L. 123-1 du Code de la Propriété Intellectuelle|Voir le texte (legifrance.gouv.fr)->http://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do?cidTexte=LEGITEXT000006069414], l’ensemble des contenus de ce site ({textes, images, vidéos et tout média en général}), sauf mention contraire explicite, est {{protégé par le droit d’auteur}}. La reproduction, même partielle, des contenus des pages de ce site sans accord préalable de @proprietaire_forme@ [{{@proprietaire_nom@}}->#proprietaire] est strictement interdite.
{{{Inhoud en reproductierechten}}}

Overeenkomstig [artikelen L.111-1 en L.123-1 van de Code de la Propriété Intellectuelle|Bekijk de wetstekst (legifrance.gouv.fr)->http://www.legifrance.gouv.fr/affichCode.do?cidTexte=LEGITEXT000006069414], alle inhoud van deze site ({tekst, afbeeldingen, video&#39;s en alle media in het algemeen}), tenzij uitdrukkelijk anders vermeld, is {{beschermd door auteursrecht}}}. De reproductie, zelfs gedeeltelijk, van de inhoud van de pagina&#39;s van deze site zonder voorafgaande toestemming van @proprietaire_forme@ [{{@proprietaire_nom@}}->#proprietaire] is streng verboden.
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
mentions_legales_fonctionnement {{{Fonctionnement du site}}}

Les pages et le contenu de ce site sont générés par le logiciel libre {{SPIP}}, distribué sous licence GNU / GPL ({Licence Publique Générale}). Vous pouvez l’utiliser librement pour réaliser votre propre site web. Pour plus d’informations, reportez-vous au site : [spip.net->https://www.spip.net].

<small>
{{SPIP, Système de Publication pour l’Internet
<br />Copyright © 2001-2018, Arnaud Martin, Antoine Pitrou, Philippe Rivière et Emmanuel Saint-James.}}
</small>
Voir les différences
{{{Functioneren van de site}}}

De pagina&#39;s en inhoud van deze site worden gegenereerd door de gratis software {{SPIP}}, gedistribueerd onder de GNU / GPL licentie. Je kunt er vrij gebruik van maken om een eigen website te maken. Voor meer informatie verwijzen wij je naar de website: [spip.net->https://www.spip.net].

<small>
{{SPIP, Système de Publication pour l’Internet
<br />Copyright © 2001-2018, Arnaud Martin, Antoine Pitrou, Philippe Rivière en Emmanuel Saint-James.}}
</small>
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
mention_cnil À ce titre, {{[@nom_site@->@url_site@]}} a fait l’objet d’une déclaration auprès de la {{<abbr title="Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés - www.cnil.fr">CNIL</abbr>}} le @date_cnil@, enregistrée sous la référence {{@numero_cnil@.}} À ce titre, {{[@nom_site@->@url_site@]}} a fait l’objet d’une déclaration auprès de la {{<abbr title="Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés - www.cnil.fr">CNIL</abbr>}} le @date_cnil@, enregistrée sous la référence {{@numero_cnil@.}}Voir les différences 2018-11-03 19:06:02 Traduit Modifier
os_du_serveur fonctionnant sur un système {{@os_serveur@}} gebruikmakend van een systeem {{@os_serveur@}}Voir les différences 2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
pas_config Il n’y a pas assez d’information pour générer cette page ... Veuillez renseigner ces informations sur [l’espace de configuration du plugin "Mentions Légales"->@url_config@]. Er is niet genoeg informatie om deze pagina te genereren ... Je vindt meer informatie op [de configuratie-bladzijde van plugin "Mentions Légales"->@url_config@].Voir les différences 2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
pour_les_contacter Pour les contacter, utilisez l’adresse courriel : [@mail@->mailto:@mail@]. Om contact met hen op te nemen, gebruik je het e-mailadres: [@mail@->mailto:@mail@].Voir les différences 2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
proprietaire_mentions_legales [editeur<-]{{{Propriétaire / Éditeur}}}

{{[@nom_site@->@url_site@]}} est un site web édité par @proprietaire_forme@ {{@proprietaire_nom@}} et publié sous la direction de {{@proprietaire_nom_responsable@}}{@proprietaire_fonction_responsable_texte@}. L’ensemble du site {{[@nom_site@->@url_site@]}}, pages et contenus, est la propriété de @proprietaire_forme@ {{@proprietaire_nom@}}. @proprietaire_web@
<br />Contact administratif du site {{[@nom_site@->@url_site@]}} : [@proprietaire_mail_administratif@->mailto:@proprietaire_mail_administratif@].
[editeur<-]{{{Eigenaar / Uitgever}}}

{{[@nom_site@->@url_site@]}} is een website gepubliceerd door @proprietaire_forme@ {{@proprietaire_nom@}} en gepubliceerd onder leiding van {{@proprietaire_nom_responsable@}}{@proprietaire_fonction_responsable_texte@}. De gehele site {{[@nom_site@->@url_site@]}}, pagina&#39;s en inhoud, is eigendom van @proprietaire_forme@ {{@proprietaire_nom@}}. @proprietaire_web@
<br />Contact administratif du site {{[@nom_site@->@url_site@]}} : [@proprietaire_mail_administratif@->mailto:@proprietaire_mail_administratif@].
Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
reportez_vous_au_site Pour plus d’informations, reportez-vous au site : [->@site@]. Voor meer informatie verwijzen wij naar de website: [->@site@].Voir les différences 2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
sous_le_numero sous le numéro onder het nummerVoir les différences 2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
sur_un_serveur , sur un serveur {{@serveur@}} , op een {{@serveur@}} serverVoir les différences 2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
test_fichier_langue TEST TESTVoir les différences 2018-11-03 19:06:02 Traduit Modifier
vcard_info Si vous utilisez un gestionnaire de mails, un téléphone portable, un carnet d’adresse ou un organiseur électronique, vous pouvez télécharger nos coordonnées complètes au {{format ’vCard’}} ({Virtual Card}) ci-dessous.

Vous pouvez, selon votre système :
- utiliser directement l’adresse URL ci-dessous pour charger automatiquement ces informations : {{@vcard_url@}}
- visualiser la carte dans votre navigateur : {{[->@vcard_url@]}}
- l’enregistrer sur votre ordinateur ({indiquer obligatoirement une extension de fichier {{’.VCF’}} si ce n’est pas le cas}) : {{[->@vcard_url_download@]}}
Als je gebruik maakt van een e-mail manager, mobiele telefoon, adresboek of e-mail organizer, kun je onze volledige contactgegevens hieronder downloaden op {{’vCard’ formaat}}.

Afhankelijk van je systeem kun je:
- het volgende URL-adres direct gebruiken om deze informatie automatisch te laden: {{@vcard_url@}}
- de kaart in je browser bekijken: {{[->@vcard_url@]}}
- de gegevens opslaan op je computer ({geef indien nodig bestandsextensie {{’.VCF’}} aan}): {{[->@vcard_url_download@]}}Voir les différences
2018-11-04 05:37:50 Traduit Modifier
SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
Habillage visuel © styleshout sous Licence Creative Commons Attribution 2.5 License