Module #89 : verifier [verifier] fr en

La langue principale de ce module comporte 186 items.

Module traduit à 94.6%

Nouveau : 4 (2.2%) À relire : 6 (3.2%)

95%
3%
0%
2%

Filtrer par statut :

Code de langue Traduction fr Traduction en Date Statut  
erreur_comparaison_different La valeur doit être différente du champ "@nom_champ@". La valeur doit être différente du champ "@nom_champ@". 2023-04-02 18:35:02 NEW Modifier
erreur_comparaison_different_type La valeur doit être différente ou de type différent que le champ "@nom_champ@". La valeur doit être différente ou de type différent que le champ "@nom_champ@". 2023-04-03 23:30:02 NEW Modifier
option_comparaison_champ_different  != Différent  != Différent 2023-04-02 18:35:02 NEW Modifier
option_comparaison_champ_different_type  !== Différent ou de type différent  !== Différent ou de type différent 2023-04-02 18:35:02 NEW Modifier
data_choix Choix possibles : Possible choices: 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
erreur_attribut_class La syntaxe de cet attribut class est invalide. The syntax of this class attribute is invalid. 2019-11-29 05:39:45 OK Modifier
erreur_code_postal Ce code postal est incorrect. This postcode is invalid. 2016-02-21 05:32:21 OK Modifier
erreur_comparaison_egal La valeur doit être égale au champ "@nom_champ@". The value must be equal to the field "@nom_champ@" 2016-12-12 11:58:10 OK Modifier
erreur_comparaison_egal_type La valeur doit être égale et de même type que le champ "@nom_champ@". The value must be equal to and the same type as the field "@nom_champ@" 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
erreur_comparaison_grand La valeur doit être supérieure au champ "@nom_champ@". The value must be greater than the field "@nom_champ@" 2016-12-12 11:58:10 OK Modifier
erreur_comparaison_grand_egal La valeur doit être supérieure ou égale au champ "@nom_champ@". The value must be greater than or equal to the field "@nom_champ@" 2016-12-12 11:58:10 OK Modifier
erreur_comparaison_petit La valeur doit être inférieure au champ "@nom_champ@". The value must be less than the field "@nom_champ@" 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
erreur_comparaison_petit_egal La valeur doit être inférieure ou égale au champ "@nom_champ@". The value must be less than or equal to the field "@nom_champ@" 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
erreur_couleur Le code couleur n’est pas valide. The color code is invalid. 2013-09-24 01:33:33 OK Modifier
erreur_date La date n’est pas valide. The date is invalid. 2013-09-24 01:33:33 OK Modifier
erreur_date_format Le format de la date n’est pas accepté. The date format is invalid. 2013-09-24 01:33:33 OK Modifier
erreur_date_format_date_vide La date doit être remplie. The date must be filled in 2019-11-29 05:39:45 OK Modifier
erreur_date_format_heure_vide L’heure doit être remplie. The time must be filled in. 2019-11-29 05:39:45 OK Modifier
erreur_decimal La valeur doit être un nombre décimal. The value must be a decimal number. 2013-09-24 01:33:33 OK Modifier
erreur_decimal_nb_decimales Le nombre ne doit pas avoir plus de @nb_decimales@ chiffres après la virgule. The number must have more than @nb_decimales@ digits after the decimal point. 2013-09-24 01:33:33 OK Modifier
erreur_dimension_image Le fichier « @name@ » est trop grand : @taille@ (maximum @taille_max@). The file "@name@" is too large: @taille@ (maximum @taille_max@). 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
erreur_email L’adresse de courriel <em>@email@</em> n’a pas un format valide. The email address <em>@email@</em> is not correctly formatted. 2013-09-24 01:33:33 OK Modifier
erreur_email_nondispo L’adresse de courriel <em>@email@</em> est déjà utilisée. The email address <em>@email@</em> has already been used. 2013-09-24 01:33:34 OK Modifier
erreur_entier La valeur doit être un entier. The value must be an integer. 2013-09-24 01:33:34 OK Modifier
erreur_entier_entre La valeur doit être comprise entre @min@ et @max@. The value must be between @min@ and @max@. 2013-09-24 01:33:34 OK Modifier
erreur_entier_max La valeur doit être inférieure ou égale à @max@. The value must not be more than @max@. 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
erreur_entier_min La valeur doit être supérieure ou égale à @min@. The value must not be less than @min@. 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
erreur_heure L’horaire indiqué n’existe pas. The timetable specified does not exist. 2013-09-24 01:33:34 OK Modifier
erreur_heure_format Le format de l’heure n’est pas accepté. The time format is not valid. 2013-09-24 01:33:34 OK Modifier
erreur_iban_format Vous devez fournir un IBAN valide. You must provide a valid IBAN. 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
erreur_id_document Cet identifiant de document n’est pas valide. This document identifier is not valid. 2013-09-24 01:33:34 OK Modifier
erreur_id_objet Cet identifiant n’est pas valide. This identifier is not valid. 2016-08-31 05:32:33 OK Modifier
erreur_inconnue_generique Le format n’est pas correct. The format is invalid. 2013-09-24 01:33:34 OK Modifier
erreur_isbn Le numéro ISBN n’est pas valide (ex : 978-2-1234-5680-3 ou 2-1234-5680-X). The ISBN number is not valid (ex: 978-2-1234-5680-3 or 2-1234-5680-X) 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
erreur_isbn_13_X Un numéro ISBN-13 ne peut pas se terminer par X. Un numéro ISBN-13 ne peut pas se terminer par X. 2012-12-07 22:40:36 OK Modifier
erreur_isbn_G Le premier segment doit être égal à 978 ou 979. Le premier segment doit être égal à 978 ou 979. 2012-12-07 22:41:59 OK Modifier
erreur_isbn_nb_caracteres Le numéro ISBN doit comprendre 10 ou 13 caractères, sans compter les tirets (actuellement @nb@). the ISBN number must have 10 ou 13 caracters, not including the hyphens (curently @nb@). 2013-09-24 01:33:34 OK Modifier
erreur_isbn_nb_segments Le numéro ISBN doit comprendre 4 ou 5 segments (actuellement @nb@). the ISBN number must have 4 or 5 segments (curently @nb@). 2013-09-24 01:33:35 OK Modifier
erreur_isbn_segment Le segment "@segment@" comprend @nb@ chiffre(s) en trop. the segment "@segment@" has @nb@ exceeding caracter(s). 2013-09-24 01:33:35 OK Modifier
erreur_isbn_segment_lettre Le segment "@segment@" ne doit pas contenir de lettre. the segment "@segment@" must not have any letter. 2013-09-24 01:33:35 OK Modifier
erreur_numerique Le format du nombre n’est pas valide. The number format is invalid. 2013-09-24 01:33:35 OK Modifier
erreur_objet Cet objet n’est pas valide. This object is not valid. 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
erreur_php_file_1 La taille du fichier « @name@ » dépasse celle permise par le serveur The file size "@name@" exceeds that allowed by the server 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
erreur_php_file_2 La taille du fichier « @name@ » dépasse celle permise par le formulaire The file size "@name@" exceeds that allowed by the form 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
erreur_php_file_3 Le fichier « @name@ » n’a été que partiellement téléchargé The file "@name@" was only partially downloaded 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
erreur_php_file_6 Une erreur du serveur a empêché l’envoi du fichier « @name@ » A server error prevented sending the file "@name@" 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
erreur_php_file_7 Une erreur du serveur a empêché l’envoi du fichier « @name@ » A server error prevented sending the file "@name@" 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
erreur_php_file_88 Une erreur du serveur a empêché l’envoi du fichier « @name@ » A server error prevented sending the file "@name@" 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
erreur_regex Le format de la chaîne n’est pas valide. The string is incorrectly formatted. 2021-10-05 01:23:33 OK Modifier
erreur_siren Le numéro de SIREN n’est pas valide. The SIREN number is invalid. 2013-09-24 01:33:35 OK Modifier
erreur_siret Le numéro de SIRET n’est pas valide. The SIRET number is invalid. 2013-09-24 01:33:35 OK Modifier
erreur_slug_longueur_maxi @nb_max@ caractère(s) au maximum (actuellement @nb@). @nb_max@ character(s) maximum (currently @nb@). 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
erreur_slug_normaliser_suggerer Essayez « @valeur@ ». Try "@valeur@". 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
erreur_taille_egal La valeur doit comprendre exactement @egal@ caractères (actuellement @nb@). The value must have exactly @egal@ characters (currently @nb@). 2013-09-24 01:33:35 OK Modifier
erreur_taille_entre La valeur doit comprendre entre @min@ et @max@ caractères (actuellement @nb@). The value must have between @min@ and @max@ characters (currently @nb@). 2013-09-24 01:33:35 OK Modifier
erreur_taille_fichier Le fichier « @name@ » est trop lourd : @taille@ (maximum @taille_max@). The file "@name@" is too large: @taille@ (maximum @taille_max@). 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
erreur_taille_max La valeur doit comprendre au maximum @max@ caractères (actuellement @nb@). The value must have no more than @max@ characters (currently @nb@). 2013-09-24 01:33:35 OK Modifier
erreur_taille_min La valeur doit comprendre au minimum @min@ caractères (actuellement @nb@). The value must have no less than @min@ characters (currently @nb@). 2013-09-24 01:33:35 OK Modifier
erreur_telephone Le numéro n’est pas valide. The telephone number is invalid. 2013-09-24 01:33:35 OK Modifier
erreur_type_image Le fichier « @name@ » n’est pas une image web. The file "@name@" is not a web image. 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
erreur_type_non_autorise Le fichier « @name@ » n’est pas d’un type autorisé. The file "@name@" is not of an authorised type. 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
erreur_url L’adresse <em>@url@</em> n’est pas valide. The URL address <em>@url@</em> is invalid. 2013-09-24 01:33:36 OK Modifier
erreur_url_protocole L’adresse saisie <em>(@url@)</em> doit commencer par @protocole@. The address entered <em>(@url@)</em> must start with @protocole@ 2016-12-12 11:58:10 OK Modifier
erreur_url_protocole_exact L’adresse saisie <em>(@url@)</em> ne commence pas par un protocole valide (http:// par exemple). The address entered <em>(@url@)</em> does not start with a valid protocol (e.g. http://) 2016-12-12 11:58:10 OK Modifier
normaliser_option_date Normaliser la date ? Standardize the date? 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
normaliser_option_date_aucune Non No 2013-09-24 01:33:36 OK Modifier
normaliser_option_date_en_date Au format « Date » (pour SQL) In "Date" format (for SQL) 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
normaliser_option_date_en_datetime Au format « Datetime » (pour SQL) "Datetime" format (for SQL) 2013-09-24 01:33:37 OK Modifier
normaliser_option_iban_machine Au format standard (sans espaces, majuscules) In standard format (no spaces, capitals) 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
normaliser_option_iban_non Non No 2021-07-03 01:18:00 OK Modifier
options_message_erreur_explication Laisser vide pour garder le message par défaut. Leave blank to keep the default message. 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
options_message_erreur_label Message d’erreur si la vérification échoue. Error message if check fails. 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
option_code_postal_pays_explication Code à 2 chiffres d’un pays : FR, DZ, DE, etc. Two-letter country code : FR, DZ, DE, etc. 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
option_code_postal_pays_label Pays Country 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
option_comparaison_champ_champ_explication Identifiant du champ (attribut « name ») Field identifier (« name » attribute) 2016-02-21 05:32:21 OK Modifier
option_comparaison_champ_champ_label Champ Field 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
option_comparaison_champ_comparaison_explication Type de comparaison à effectuer Type of comparison 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
option_comparaison_champ_comparaison_label Comparaison Comparison 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
option_comparaison_champ_egal == Égal == Equal 2016-02-21 05:32:21 OK Modifier
option_comparaison_champ_egal_type === Identique (même type) === Identical (same kind) 2016-02-21 05:32:21 OK Modifier
option_comparaison_champ_grand > Plus grand > Greater than 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
option_comparaison_champ_grand_egal >= Plus grand ou égal >= Greater than or equal to 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
option_comparaison_champ_nom_champ_explication Nom du champ pour les humains Field name for human beings 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
option_comparaison_champ_nom_champ_label Nom du champ Field name 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
option_comparaison_champ_petit < Plus petit < Less than 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
option_comparaison_champ_petit_egal <= Plus petit ou égal <= Less than or equal to 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
option_couleur_normaliser_label Normaliser le code couleur ? Normalize the color code? 2013-09-24 01:33:37 OK Modifier
option_couleur_type_hexa Code couleur au format héxadécimal Color code in hexadecimal format 2013-09-24 01:33:37 OK Modifier
option_couleur_type_label Type de vérification à effectuer Checking type to be made 2013-09-24 01:33:37 OK Modifier
option_decimal_nb_decimales_label Nombre maximum de décimales après la virgule Maximum number of decimals after the decimal point 2019-11-29 05:39:45 OK Modifier
option_decimal_normaliser Normaliser au format informatique Standardize to computer format 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
option_decimal_separateur_explication Le point sera accepté dans tous les cas. The dot will be accepted in all cases. 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
option_decimal_separateur_label Séparateur de décimal Decimal separator 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
option_email_disponible_label Adresse disponible Available address 2013-09-24 01:33:37 OK Modifier
option_email_disponible_label_case Vérifier que l’adresse n’est pas déjà utilisée par un utilisateur Check that the address has not already be used by another user 2013-09-24 01:33:38 OK Modifier
option_email_mode_5322 Vérification la plus conforme aux standards disponibles Check against the strictest standards available 2013-09-24 01:33:38 OK Modifier
option_email_mode_label Mode de vérification des courriels Email checking mode 2013-09-24 01:33:38 OK Modifier
option_email_mode_normal Vérification normale de SPIP Normal SPIP checking 2013-09-24 01:33:38 OK Modifier
option_email_mode_strict Vérification moins permissive Less permissive checking 2013-09-24 01:33:38 OK Modifier
option_entier_max_label Valeur maximum Maximum value 2013-09-24 01:33:38 OK Modifier
option_entier_min_label Valeur minimum Minimum value 2013-09-24 01:33:38 OK Modifier
option_fichiers_dimension_autoriser_rotation_label Tenir compte d’une rotation de l’image ? Consider image rotation? 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
option_fichiers_dimension_autoriser_rotation_label_case Cocher cette case pour pouvoir intervertir largeur et hauteur maximum Click to invert maximum length and height 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
option_fichiers_hauteur_max_label Hauteur maximum de l’image (en px) Maximum image height (in px) 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
option_fichiers_largeur_max_label Largeur maximum de l’image (en px) Maximum image width (in px) 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
option_fichiers_mime_image_web_label Autoriser uniquement les images web (gif, jpg, png) Allow only web images (gif, jpg, png) 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
option_fichiers_mime_label Type Mime et extension Mime type and extension 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
option_fichiers_mime_pas_de_verification_label Autoriser tous les types et extensions (déconseillé) Allow all types and extensions (not recommended) 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
option_fichiers_mime_specifique_label Autoriser uniquement les types et extensions cochées ci-dessous Allow only the types and extensions checked below 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
option_fichiers_mime_tout_mime_label Autoriser tous les types Mime et extensions connues de SPIP Allow all Mime types and known extensions of SPIP 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
option_fichiers_taille_max_label Poids maximum du fichier (en kio) Maximum image weight (in kB) 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
option_fichiers_type_mime_label Cocher les types MIME autorisés Select the allowed MIME types 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
option_id_objet_objet_label Nom de l’objet (au singulier) Object name (singular) 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
option_regex_negation_label_case Vérifier que la réponse <strong>ne correspond pas</strong> au masque Vérifier que la réponse <strong>ne correspond pas</strong> au masque 2021-12-29 10:09:23 OK Modifier
option_siren_siret_mode_label Que voulez-vous vérifier ? What do you verify? 2013-09-24 01:33:38 OK Modifier
option_siren_siret_mode_siren le SIREN SIREN number 2013-09-24 01:33:38 OK Modifier
option_siren_siret_mode_siret le SIRET SIRET number 2013-09-24 01:33:38 OK Modifier
option_slug_longueur_maxi_label Longueur maximale Maximum length 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
option_slug_normaliser_label Normaliser la valeur Normalise the value 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
option_slug_normaliser_suggerer_label Ne faire qu’une suggestion. Make one suggestion only. 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
option_slug_separateur_explication Caractère employé pour séparer les mots. Character used to separate words. 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
option_slug_separateur_label Séparateur Separator 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
option_taille_max_label Taille maximum Maximum size 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_taille_min_label Taille minimum Minimum size 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_url_mode_complet Vérification complète de l’url Full verification of the URL 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_url_mode_label Mode de vérification des urls URL verification mode 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_url_mode_php_filter Vérification complète de l’url via le filtre FILTER_VALIDATE_URL de php Full URL verification using the PHP filter FILTER_VALIDATE_URL 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_url_mode_protocole_seul Vérification uniquement de la présence d’un protocole Verification of the existence of a protocol only 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_url_protocole_label Nom du protocole à vérifier Name of the protocol to be verified 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_url_type_protocole_exact Saisir un protocole ci-dessous : Enter a protocol below: 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_url_type_protocole_ftp Protocoles ftp: ftp ou sftp File transfer protocols: FTP or SFTP 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_url_type_protocole_label Type de protocole à vérifier Type of protocol to be verified 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_url_type_protocole_mail Protocoles mail : imap, pop3 ou smtp Mail protocols: IMAP, POP3 or SMTP 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_url_type_protocole_tous Tous protocoles acceptés All accepted protocols 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_url_type_protocole_web Protocoles web : http ou https Web protocols: HTTP or HTTPS 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
option_url_type_protocole_webcal Protocoles webcal: webcal, http ou https Webcal protocols: webcal, http ou https 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
par_defaut Par défaut : By default: 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
plugin_yaml_inactif Le plugin YAML n‘est pas présent et/ou activé. Il est nécessaire pour voir cette page de documentation. The YAML plugin is not present and/or activated. It is necessary to see this page of documentation. 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
titre_page_verifier_doc Documentation de l’API de vérification Documentation of the Verification API 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
type_attribut_class Attribut class Attribute class 2019-11-29 05:39:45 OK Modifier
type_attribut_class_description Vérifie que la valeur est un attribut class valide. Checks that the value is a valid class attribute. 2019-11-29 05:39:45 OK Modifier
type_code_postal Code postal Postal code 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
type_code_postal_description Vérifie que la valeur est un code postal valide. Check that the value is a valid postal code. 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
type_comparaison_champ Comparaison Comparison 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
type_comparaison_champ_description Compare la valeur avec un autre champ du _request(). Compare the value with another field from _request(). 2016-02-21 05:32:21 OK Modifier
type_couleur Couleur Colour 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
type_couleur_description Vérifie que la valeur est un code couleur. Check if the value is a color code. 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
type_date Date Date 2011-12-07 19:03:29 OK Modifier
type_date_description Vérifie que la valeur est une date au format JJ/MM/AAAA. Le séparateur est libre (&quot;.&quot;, &quot;/&quot;, etc). Check that the value is date in the DD/MM/YYYY format. The separator character can be anything (".", "/", etc). 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
type_decimal Nombre décimal Decimal number 2013-09-24 01:33:39 OK Modifier
type_decimal_description Vérifie que la valeur est un nombre décimal, avec la possibilité de restreindre entre deux valeurs et de préciser le nombre de décimales après la virgule. Check that the value is a decimal number, with options to restrict the value to a given range and to specify the required number of decmial places. 2013-09-24 01:33:40 OK Modifier
type_email Adresse de courriel Email address 2013-09-24 01:33:40 OK Modifier
type_email_description Vérifie que l’adresse de courriel a un format correct. Check that the email address is correctly formatted. 2013-09-24 01:33:40 OK Modifier
type_email_disponible Disponibilité d’une adresse de courriel Availability of an email address 2013-09-24 01:33:40 OK Modifier
type_email_disponible_description Vérifie que l’adresse de courriel n’est pas déjà utilisé par un autre utilisateur du système. Check that the email address has not already been used by another system user. 2013-09-24 01:33:40 OK Modifier
type_entier Nombre entier Integer 2013-09-24 01:33:40 OK Modifier
type_entier_description Vérifie que la valeur est un entier, avec la possibilité de restreindre entre deux valeurs. Check that the value is an integer, with the option of being restricted between two range values. 2013-09-24 01:33:40 OK Modifier
type_fichiers Propriétés de fichier File properties 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
type_fichiers_description Pour chaque fichier chargé, vérifier certaines propriétés Check certain properties of each loaded file 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
type_iban IBAN IBAN 2021-12-29 08:58:03 OK Modifier
type_id_document Numéro d’un document Document number 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
type_id_document_description Vérifie que la valeur correspond à un numéro de document existant. Check that the value matches an existing document number. 2016-02-21 05:32:21 OK Modifier
type_id_objet Numéro d’un objet Obejct number 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
type_id_objet_description Vérifie que la valeur correspond à un numéro d’objet existant. Verify that the value corresponds with an existing object value. 2016-12-13 05:32:36 OK Modifier
type_isbn Numéro ISBN ISBN 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
type_isbn_description Vérifie que la valeur correspond à un numéro ISBN à 10 ou 13 chiffres. Check that the value is a 10 or 13 digits long ISBN 2016-02-14 05:32:23 OK Modifier
type_regex Expression régulière Regular expression 2013-09-24 01:33:40 OK Modifier
type_regex_description Vérifie que la valeur correspond au masque demandé. Pour l’utilisation des masques, reportez-vous à <a href="http://fr2.php.net/manual/fr/reference.pcre.pattern.syntax.php">l’aide en ligne de PHP</a>. Check that the value matches the defined expression. For more information on using regular expressions, please refer to <a href="http://fr2.php.net/manual/en/reference.pcre.pattern.syntax.php">the online PHP help</a>. 2013-09-24 01:33:40 OK Modifier
type_siren_siret SIREN ou SIRET SIREN or SIRET 2013-09-24 01:33:40 OK Modifier
type_siren_siret_description Vérifie que la valeur est un numéro valide du <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/SIREN">Système d’Identification du Répertoire des ENtreprises</a> français. Check that the value is a valid number from the French <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/SIREN">Système d’Identification du Répertoire des ENtreprises</a> (Company Registry ID System). 2013-09-24 01:33:41 OK Modifier
type_slug Identifiant informatique (slug) Computer identifier (slug) 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
type_slug_description Un slug est un court texte utilisable pour décrire et identifier une ressource. Il ne contient que des caractères alphanumériques ou un séparateur (le caractère « _ »). A slug is a short text that can be used to describe and identify a resource. It contains only alphanumeric characters or a separator (the "_" character). 2021-12-29 10:15:02 OK Modifier
type_taille Taille Size 2013-09-24 01:33:41 OK Modifier
type_taille_description Vérifie que la taille de la valeur correspond au minimum et/ou au maximum demandé. Check that the size of the value corresponds to the minimum and/or maximum specified. 2013-09-24 01:33:41 OK Modifier
type_telephone Numéro de téléphone Telephone number 2013-09-24 01:33:41 OK Modifier
type_telephone_description Vérifie que le numéro de téléphone correspond à un schéma reconnu. Check that the telephone number matches a recognised telephone number format. 2013-09-24 01:33:41 OK Modifier
type_url URL URL 2012-01-03 19:53:19 OK Modifier
type_url_description Vérifie que l’url correspond à un schéma reconnu. Verify that the URL matches a recognised format. 2013-09-24 01:33:41 OK Modifier
verification_a_faire Vérification à effectuer : Verification to perform: 2017-11-27 05:35:19 OK Modifier
vider_date_nulle Vider les dates nulles (par ex. 1/1/1970) Empty null dates (e.g. 1/1/1970) 2023-02-21 22:55:21 OK Modifier
erreur_slug Uniquement des caractères alphanumériques en minuscules ou « @separateur@ ». Only lower case alphanumeric characters or "@separateur@". 2021-12-29 10:15:02 RELIRE Modifier
normaliser_option_iban Normaliser l’IBAN ? Standardize the IBAN? 2021-12-29 10:15:02 RELIRE Modifier
option_regex_modele_explication Masque complet, y compris les caractères encadrants et les options. Pour l’utilisation des masques, reportez-vous à <a href="http://fr2.php.net/manual/fr/reference.pcre.pattern.syntax.php" class="spip_out" target="_blank" rel="noopener noreferrer">l’aide en ligne de PHP</a>. Full pattern, including enclosing characters and options. For the use of masks, refer to <a href="https://www.php.net/manual/en/reference.pcre.pattern.syntax.php" class="spip_out" target="_blank" rel="noopener noreferrer">the PHP online help</a>. 2021-12-29 10:15:02 RELIRE Modifier
option_regex_modele_label Masque à tester Pattern to test 2021-12-29 10:15:02 RELIRE Modifier
option_slug_normaliser_explication Normaliser les caractères accentués, la ponctuation, etc.<br>Exemple : « Ô, toi, l’écureuil ! » devient « o_toi_l_ecureuil » Standardize accented characters, punctuation, etc.<br>Example : " Ô, toi, l’écureuil ! " becomes " o_toi_l_ecureuil " 2021-12-29 10:15:02 RELIRE Modifier
option_slug_normaliser_suggerer_explication Par défaut la normalisation s’opère silencieusement en arrière-plan. Vous pouvez en faire une simple suggestion pour permettre de garder la main. By default, standardisation takes place silently in the background. You can make a simple suggestion to keep it in hand. 2021-12-29 10:15:02 RELIRE Modifier