Module #87 : ts [?] fr cpf_hat

La langue principale de ce module comporte 91 items.

Module traduit à 97.8%

Nouveau : 1 (1.1%) Modifié : 1 (1.1%)

98%
0%
1%
1%

Filtrer par statut :

Code de langue Traduction fr Traduction cpf_hat Date Statut  
texte_operation_impossible Opération impossible. Lorsque la case 'tout sélectionner' est cochée,<br /> il faut faire des opérations de type 'Consulter'. Opewayon an se inposib. Tankou lopsyon 'chwazi tout' se piye,<br /> fok w fè kèk zopeasyon konsa 'Konsilte'. 2011-03-23 23:28:01 MODIF Modifier
0_URL http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-dev http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-dev 2012-01-03 20:12:44 NEW Modifier
0_liste spip-dev@rezo.net spip-cpf@rezo.net 2011-12-07 19:02:00 OK Modifier
0_mainteneur spip-dev@rezo.net pascale@rezo.net 2011-12-07 19:02:00 OK Modifier
bouton_administrer Administrer (fr) Okipe (cpf_hat) 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
bouton_ajouter Ajouter Ajoute 2011-12-07 19:02:44 OK Modifier
bouton_annuler Annuler Efase 2011-12-07 19:02:12 OK Modifier
bouton_chercher Chercher Chèche 2011-12-07 19:02:48 OK Modifier
bouton_continuer Traduire >>> Tradwi>>> 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
bouton_modifier Modifier Chanje 2011-12-07 19:02:54 OK Modifier
bouton_restaurer Restaurer Restore 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
bouton_revenir2 Revenir Tounen dèyè 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
bouton_revenir_2 Revenir Tounyen déyè 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
bouton_telecharger Télécharger >> Telechaje >> 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
bouton_traduire Traduire >> Tradwi >> 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
bouton_valider Valider Konfime 2011-12-07 19:03:09 OK Modifier
confirmer_effacer Confirmer l'effacement de la chaîne : @chaine@ Konfime fok efase chèn la : @chaine@ 2011-03-23 23:28:01 OK Modifier
dans dans nan 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
item_admin ADMIN KOMANDE 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
item_conflit PLUS_UTILISE PLIS_ITILIZE 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
item_date Dates Dat yo 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
item_effacer Effacer Efase 2011-12-07 19:10:29 OK Modifier
item_modifie MODIFIE KI CHANJE 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
item_non_traduit NON TRADUIT POKO TRADWI 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
item_nouveau Nouveau Nouvo 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
item_nouveau_code ou nouveau code langue : osnon nouvo kod lang : 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
item_revise A REVOIR POU VERIFYE 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
item_tous Tous Tout sa-yo 2011-12-07 19:11:02 OK Modifier
item_traduit traduit tradwi 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
lien_bilan Bilan des traductions courantes. Leta kisa se tradwi kounye-a. 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
lien_commentaire Commentaire Koumantè 2011-12-07 19:11:22 OK Modifier
lien_commentaire2 Commentaire : Koumantè : 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
lien_confirm_export Confirmer l'export du fichier courant (c.a.d écrasement du fichier @fichier@) Konfime lespò fichye an kounye-a (pou kraze fichye @fichier@) 2011-03-23 23:28:01 OK Modifier
lien_export Exporter automatiquement le fichier actuel. Espòt otomatikman fichye an. 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
lien_page_depart Revenir à la page de garde ? Toune sou paj lakey ? 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
lien_recharger_page Recharger la page. Chaje ankò paj-la. 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
lien_retour Retour Toune deyè 2011-12-07 19:06:23 OK Modifier
lien_revenir_traduction Revenir à la page de traduction Toune sou paj tradiksyon 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
lien_sauvegarder Sauvegarder/Restaurer le fichier actuel. Sòvgade/sòt ankò fichye an. 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
lien_telecharger [Télécharger] [Telechaj] 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
lien_traduction_module Module Modil 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
lien_traduction_vers vers nan direksyon 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_admin <b>ADMINISTRATION DE </b> <b>POU JEWE </b> 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_avis_doc Pour traduire SPIP, lisez <a href='doc_trad_lang.html'> la documentation de l'outil de traduction</a> puis cliquez ci-dessous Si w vle tradwi SPIP, tanpri w li <a href='doc_trad_lang.html'> lan dokimantasyon outiy-tradiksyon an </a> ansit mèsi apiye issit anba 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_avis_enregistrer Vous devez <a href='spip_login.php3?var_url=trad_lang.php3'>vous enregistrer.</a> Fòk w <a href='spip_login.php3?var_url=trad_lang.php3'>vous enskri w.</a> 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_consulter Consulter Konsilte 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_consulter_brut Consulter Brut Konsilte ni 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_contact Contact : Kontak : 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_erreur ERREUR ERE 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_erreur_acces <b>Attention : </b>impossible d'écrire dans le fichier <tt>@fichier_lang@</tt>. Controlez les droits d'accès. <b>Tanpri tansyon : </b> ekri sou fichye an se pa posib <tt>@fichier_lang@</tt>. Fòk w verifye drwa laksé yo. 2011-03-23 23:28:01 OK Modifier
texte_existe_deja existe déjà. ki deja ekzite. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_export_impossible Impossible d'exporter le fichier. Vérifiez les droits en écriture sur le fichier @cible@ Espòte fichye an se inposib. Fòk w verifye drwa laksé yo sou fichye @cible@ 2011-03-23 23:28:01 OK Modifier
texte_fichier Fichier : Fichye : 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_fichier2 doit être accessible en écriture. fòk li se aksesib pou lékriti. 2011-03-23 23:28:01 OK Modifier
texte_fichier3 Quand cette opération sera réalisée, vous pourrez Moman opewayon an ke fini, w ke kapab 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_fichier4 Recharger cette page . Chaje ankò paj-la . 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_fichier5 Le fichier Fichye 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_filtre Filtre (chercher) Filt (chèche) 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_interface Interface de traduction : Entèfas pou tradiksyon : 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_interface2 Interface de traduction Entèfas pou tradiksyon 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_modifier Modifier Chanje 2011-12-07 19:02:54 OK Modifier
texte_module le module à traduire. modil pou w ka tradwi. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_module_traduire Le module à traduire : Modil pou w ka tradwi : 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_non_traduit non traduit Pokòr tradwi 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_operation_desactivee Cette opération est désactivée. Demandez sur la liste trad-spip pour restaurer le fichier... Opewasyon an se pa aktive. Tanpri doman sou lis trad-spip yon moun ki restowe fichye an... 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_pas_de_reponse ... aucune réponse ... pa okenn repons 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_preleminaire Préléminaire : Dabò : 2011-03-23 23:28:01 OK Modifier
texte_preleminaire2 Préléminaire : Dabò: 2011-12-07 19:15:31 OK Modifier
texte_recapitulatif Récapitulatif traductions Rezime tout tradiksyon 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_restauration_impossible impossible de restaurer le fichier inposib restowe fichye an 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_restaurer Restaurer un fichier : Restowe yon fichye : 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_saisie_informations Saisie des informations de traduction Enskri enfòmasyon yo pou tradiksyon 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_saisie_informations2 Les '<b>@circ@</b>' représentent les espaces insécables. (&nbsp; du HTML). Tout '<b>@circ@</b>' se pou make zespas ki ensekab. (&nbsp; nan HTML). 2011-03-25 08:51:50 OK Modifier
texte_saisie_informations3 Les '<b>@dollar@</b>' représentent les sauts de lignes. Tout '<b>@dollar@</b>' se pou di "pas yon liy". 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_sauvegarde Interface de traduction, Sauvegarde/Restauration du fichier Entèfas pou tradiksyon, Sovgad/Restowasyon fichye 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_sauvegarder Sauvegarder Sovgad 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_sauvegarde_courant Copie de sauvegarde du fichier courant : kopi sovgad fichye an : 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_sauvegarde_impossible impossible de sauvegarder le fichier inposib sovgad fichye an 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_selectionner Vous devez choisir : Fòk w chwazi : 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_selectionner_version Choisissez la version du fichier, puis cliquez le bouton ci-contre. Tanpri chwazi yon vèsyon pou fichye an, è piyé sou tach koté la. 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_seul_admin Seul un compte administrateur peut accéder à cette étape. Yon administraté selman kapab rive sou létap la. 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_total_chaine Nombre de chaines : Koubyen chen : 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_total_chaine_conflit Nombre de chaines plus utilisées : Koubyen chen ki pli itilize : 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_total_chaine_modifie Nombre de chaines à remettre à jour : Koubyen se chen pou rafrechi : 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_total_chaine_non_traduite Nombre de chaines non traduites : Koubyen se chen pokor tradwi : 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_total_chaine_traduite Nombre de chaines traduites : Koubyen chen ki tradwi : 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
texte_tout_selectionner Tous sélectionner Chwazi tout 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_type_operation Type d'opération Kouman se opewasyon an 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
titre_traduction Traductions Tradiksyon yo 2011-12-07 19:16:57 OK Modifier
titre_traduction_de Traduction de Tradiksyon pou 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier
type_messages Type de messages Kouman se mesaj yo 2011-03-25 08:52:43 OK Modifier