Module #87 : ts [?] fr id

La langue principale de ce module comporte 91 items.

Module traduit à 100%

100%
0%
0%
0%
Code de langue Traduction fr Traduction id Date Statut  
0_liste spip-dev@rezo.net spip-dev@rezo.net 2011-12-07 19:02:00 OK Modifier
0_mainteneur spip-dev@rezo.net kyantonius@gmail.com 2011-12-07 19:02:00 OK Modifier
0_URL http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-dev http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-dev 2011-12-07 19:02:00 OK Modifier
bouton_administrer Administrer (fr) Kelola (fr) 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
bouton_ajouter Ajouter Tambah 2011-12-07 19:02:44 OK Modifier
bouton_annuler Annuler Batal 2011-12-07 19:02:12 OK Modifier
bouton_chercher Chercher Pencarian 2011-12-07 19:02:48 OK Modifier
bouton_continuer Traduire >>> Terjemahkan >>> 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
bouton_modifier Modifier Modifikasi 2011-12-07 19:02:54 OK Modifier
bouton_restaurer Restaurer Pulihkan 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
bouton_revenir2 Revenir Kembali 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
bouton_revenir_2 Revenir Batal 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
bouton_telecharger Télécharger >> Unggah >> 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
bouton_traduire Traduire >> Terjemahkan >> 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
bouton_valider Valider Kirim 2011-12-07 19:03:09 OK Modifier
confirmer_effacer Confirmer l'effacement de la chaîne : @chaine@ Konfirmasi penghapusan string : @chaine@ 2011-03-23 23:27:03 OK Modifier
dans dans dalam 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
item_admin ADMIN ADMIN 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
item_conflit PLUS_UTILISE TIDAK_DIGUNAKAN_LAGI 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
item_date Dates Tanggal 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
item_effacer Effacer Hapus 2011-12-07 19:10:29 OK Modifier
item_modifie MODIFIE DIMODIFIKASI 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
item_non_traduit NON TRADUIT BELUM DITERJEMAHKAN 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
item_nouveau Nouveau Baru 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
item_nouveau_code ou nouveau code langue : atau sebuah kode bahasa baru: 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
item_revise A REVOIR REVIEW 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
item_tous Tous Semua 2011-12-07 19:11:02 OK Modifier
item_traduit traduit diterjemahkan 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
lien_bilan Bilan des traductions courantes. Ringkasan terjemahan terbaru. 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
lien_commentaire Commentaire Komentar 2011-12-07 19:11:22 OK Modifier
lien_commentaire2 Commentaire : Komentar: 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
lien_confirm_export Confirmer l'export du fichier courant (c.a.d écrasement du fichier @fichier@) Konfirmasi ekspor berkas sekarang (yaitu menimpa berkas @fichier@) 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
lien_export Exporter automatiquement le fichier actuel. Ekspor otomatis berkas sekarang. 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
lien_page_depart Revenir à la page de garde ? Kembali ke halaman depan? 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
lien_recharger_page Recharger la page. Perbaharui halaman. 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
lien_retour Retour Kembali 2011-12-07 19:06:23 OK Modifier
lien_revenir_traduction Revenir à la page de traduction Kembali ke halaman terjemahan 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
lien_sauvegarder Sauvegarder/Restaurer le fichier actuel. Simpan/Pulihkan berkas sekarang. 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
lien_telecharger [Télécharger] [Unduh] 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
lien_traduction_module Module Modul 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
lien_traduction_vers vers ke 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_admin <b>ADMINISTRATION DE </b> <b>ADMINISTRASI </b> 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_avis_doc Pour traduire SPIP, lisez <a href='doc_trad_lang.html'> la documentation de l'outil de traduction</a> puis cliquez ci-dessous Untuk menerjemahkan SPIP, silakan baca <a href='doc_trad_lang.html'>dokumentasi alat penerjemah</a> kemudian klik 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_avis_enregistrer Vous devez <a href='spip_login.php3?var_url=trad_lang.php3'>vous enregistrer.</a> Anda harus <a href='spip_login.php3?var_url=trad_lang.php3'>mendaftarkan diri.</a> 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_consulter Consulter Jelajah 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_consulter_brut Consulter Brut Lihat Sumber 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_contact Contact : Kontak: 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_erreur ERREUR KESALAHAN 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_erreur_acces <b>Attention : </b>impossible d'écrire dans le fichier <tt>@fichier_lang@</tt>. Controlez les droits d'accès. <b>Peringatan:</b> tidak mungkin menulis berkas <tt>@fichier_lang@</tt>. Periksa hak akses. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_existe_deja existe déjà. telah tersedia. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_export_impossible Impossible d'exporter le fichier. Vérifiez les droits en écriture sur le fichier @cible@ Gagal mengekspor berkas. Periksa hak akses tulis berkas @cible@ 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_fichier Fichier : Berkas: 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_fichier2 doit être accessible en écriture. harus dapat ditulis. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_fichier3 Quand cette opération sera réalisée, vous pourrez Ketika operasi ini dilakukan, anda akan dapat 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_fichier4 Recharger cette page . Perbaharui halaman ini. 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_fichier5 Le fichier Berkas 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_filtre Filtre (chercher) Saringan (pencarian) 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_interface Interface de traduction : Tatap muka terjemahan: 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_interface2 Interface de traduction Tatap muka terjemahan 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_modifier Modifier Modifikasi 2011-12-07 19:02:54 OK Modifier
texte_module le module à traduire. Modul yang hendak diterjemahkan. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_module_traduire Le module à traduire : Modul yang hendak diterjemahkan: 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_non_traduit non traduit belum diterjemahkan 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_operation_desactivee Cette opération est désactivée. Demandez sur la liste trad-spip pour restaurer le fichier... Operasi ini dinonaktifkan. Silakan memhon kepada milis trad-spip untuk memulihkan berkas... 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_operation_impossible Opération impossible. Lorsque la case 'tout sélectionner' est cochée,<br /> il faut faire des opérations de type 'Consulter'. Operasi tidak tersedia. Ketika 'pilih semua' dipilih,<br /> anda hanya dapat melakukan operasi-operasi seperti 'Jelajah'. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_pas_de_reponse ... aucune réponse ... tidak ada hasil 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_preleminaire Préléminaire : Pengantar: 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_preleminaire2 Préléminaire : Pengantar: 2011-12-07 19:15:31 OK Modifier
texte_recapitulatif Récapitulatif traductions Ringakasan terjemahan 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_restauration_impossible impossible de restaurer le fichier tidak dapat memulihkan berkas 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_restaurer Restaurer un fichier : Pulihkan sebuah berkas: 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_saisie_informations Saisie des informations de traduction Input informasi terjemahan 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_saisie_informations2 Les '<b>@circ@</b>' représentent les espaces insécables. (&nbsp; du HTML). '<b>@circ@</b>' mewakili spasi tak terputus (&nbsp; dalam HTML). 2011-03-25 08:51:50 OK Modifier
texte_saisie_informations3 Les '<b>@dollar@</b>' représentent les sauts de lignes. '<b>@dollar@</b>' mewakili baris baru. 2011-03-23 23:26:58 OK Modifier
texte_sauvegarde Interface de traduction, Sauvegarde/Restauration du fichier Tatap muka terjemahan, Simpan/Pulihkan berkas 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_sauvegarder Sauvegarder Simpan 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_sauvegarde_courant Copie de sauvegarde du fichier courant : Backup berkas sekarang: 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_sauvegarde_impossible impossible de sauvegarder le fichier tidak mungkin menyimpan berkas 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_selectionner Vous devez choisir : Anda harus memilih: 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_selectionner_version Choisissez la version du fichier, puis cliquez le bouton ci-contre. Pilih versi berkas, kemudian klik tombol berikut. 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_seul_admin Seul un compte administrateur peut accéder à cette étape. Hanya administrator yang dapat mengakses langkah ini. 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_total_chaine Nombre de chaines : Jumlah string: 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_total_chaine_conflit Nombre de chaines plus utilisées : Jumlah string yang tidak digunakan lagi: 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_total_chaine_modifie Nombre de chaines à remettre à jour : Jumlah string yang akan diperbaharui: 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_total_chaine_non_traduite Nombre de chaines non traduites : Jumlah string yang belum diterjemahkan: 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_total_chaine_traduite Nombre de chaines traduites : Jumlah string yang diterjemahkan: 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
texte_tout_selectionner Tous sélectionner Pilih semua 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
texte_type_operation Type d'opération Jenis operasi 2011-03-23 23:28:16 OK Modifier
titre_traduction Traductions Terjemahan 2011-12-07 19:16:57 OK Modifier
titre_traduction_de Traduction de Terjemahkan dari 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier
type_messages Type de messages Jenis pesan 2011-03-25 08:52:47 OK Modifier