Module #184 : tickets [tickets] fr en

La langue principale de ce module comporte 240 items.

Module traduit à 100%

100%
0%
0%
0%
Code de langue Traduction fr Traduction en Date Statut  
afficher_tickets Afficher les tickets Show bug reports 2013-09-24 01:30:41 OK Modifier
ajout_deux_points @texte@ : @texte@: Voir les différences 2014-03-18 05:38:43 OK Modifier
assignation_attribuee_a Le ticket a été assigné à @nom@. The bug report has been assigned to @nom@. 2013-09-24 01:30:41 OK Modifier
assignation_attribuee_a_personne Le ticket n’a été assigné à personne. This bug has been assigned to nobody. Voir les différences 2014-02-19 05:37:59 OK Modifier
assignation_mail_titre Changement d’assignation du ticket Change of bug report assignment 2013-09-24 01:30:41 OK Modifier
assignation_modifiee Assignation mise à jour Assignment Update 2013-09-24 01:30:41 OK Modifier
assignation_non_modifiee Assignation non mise à jour Assignment not updated 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
assignation_supprimee L’assignation de ce ticket a été supprimée. The assignment of this bug report has ben deleted. 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
assignes_a Assignés à Assigned to 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
assigne_a Assigné à : Assigned to: Voir les différences 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
assigne_a_th Assigné à Assigned to Voir les différences 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
autres_tickets_ouverts Les autres tickets ouverts Other opened bug reports Voir les différences 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
cfg_bouton_radio_aucune_colonne Aucune colonne No column Voir les différences 2014-07-09 05:40:54 OK Modifier
cfg_bouton_radio_desactiver_forum_public Désactiver l’utilisation des forums publics. Disable the use of public forums. 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
cfg_bouton_radio_une_colonne_par_groupe Une colonne par groupe de mots One column per group of keywords Voir les différences 2014-07-09 05:40:54 OK Modifier
cfg_bouton_radio_une_colonne_par_groupe_important Une colonne par groupe de mots important One column per group of important keywords Voir les différences 2014-07-09 05:40:54 OK Modifier
cfg_bouton_radio_une_colonne_pour_tous_les_groupes Une seule colonne contenant tous les groupes de mots One column for all groups of keywords Voir les différences 2014-07-09 05:40:54 OK Modifier
cfg_bouton_tickets Tickets Bug reports Voir les différences 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
cfg_descr_autorisations Cette page de configuration permet de paramétrer les autorisations pour l’écriture, la modification, l’assignation et le commentaire des tickets. Installer le plugin <a href="@url@">Autorité</a> permet d’accéder à d’autres options de configuration, par exemple pour autoriser l’auteur d’un commentaire à le modifier une fois publié. Voir les différences This setup page allows you to set permissions for writing, editing, assigning and commenting bug reports. Installing the <a href="@url@">Autorité</a> plugin allows for access to other configuration options, like allowing the author of a comment to modify it once published. Voir les différences 2014-03-13 05:38:06 OK Modifier
cfg_descr_general Cette page de configuration permet de paraméter les notifications, la modération des commentaires, l’ajout de fichiers, etc. Voir les différences This setup page lets you choose the values ​​of optional fields, comment moderation as well as various other parameters. Voir les différences 2014-07-08 14:44:52 OK Modifier
cfg_descr_typologie Cette page de configuration permet de contruire le système de classification de vos tickets en utilisant les mots-clés de SPIP. This configuration page lets you build a classification system for your tickets using SPIP keywords. Voir les différences 2014-07-09 05:40:54 OK Modifier
cfg_explication_cacher_moteurs Cache les tickets des moteurs de recherche en leur demandant de ne pas indexer leur contenus lorsqu’ils sont affichés dans l’espace public. Hide bug reports from search engines asking them not to index their content when they are displayed in the public space. Voir les différences 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
cfg_explication_desactiver_public Afficher les tickets dans l’espace privé seulement Voir les différences Display tickets in the admin area only Voir les différences 2020-05-11 01:23:32 OK Modifier
cfg_explication_formats_documents_ticket Séparez les formats par une virgule Separate formats with a comma. Voir les différences 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
cfg_explication_readonly Cette partie de la configuration est déjà définie autre part. This part of the configuration is already set somewhere else. 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
cfg_form_tickets_autorisations Autorisations Permissions Voir les différences 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
cfg_form_tickets_general Paramètres généraux General parameters Voir les différences 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
cfg_form_tickets_typologie Classification Classification Voir les différences 2014-07-08 14:45:04 OK Modifier
cfg_groupe_versions Groupe de mots de versions Group of keywords of versions Voir les différences 2014-10-25 05:39:50 OK Modifier
cfg_groupe_versions_aucun Aucun None Voir les différences 2014-07-09 05:40:55 OK Modifier
cfg_groupe_versions_explication Sélectionner, s’il existe, le groupe de mots qui contient des versions pour la roadmap Select, if existing, the group of keywords that contains the versions for the roadmap Voir les différences 2014-07-09 05:40:55 OK Modifier
cfg_inf_type_autorisation Si vous choisissez par statut ou par auteur, il vous sera demandé ci-dessous votre sélection de statuts ou d’auteurs. If you choose by status or by author, you will be prompted below your selection of status or authors. 2013-09-24 01:30:42 OK Modifier
cfg_lbl_autorisation_auteurs Autoriser par liste d’auteurs Allow list of authors 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_autorisation_statuts Autoriser par statut d’auteurs Allow by authors status 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_autorisation_webmestre Autoriser les webmestres uniquement Allow webmasters only 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_autoriser_modifier Ceux qui peuvent modifier le ticket Those who can modify the ticket Voir les différences 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_autoriser_modifier_case Autoriser ceux qui ont la possibilité de modifier le ticket (auteur et assigné notamment) Allow those who have the ability to change the ticket (including author and assigned) Voir les différences 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_cacher_moteurs Cacher des moteurs de recherche Hide from search engines Voir les différences 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_case_joindre_fichiers Autoriser à joindre un ou plusieurs fichiers aux tickets Allow to attach one or more files to bug reports Voir les différences 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_case_notification_publique Être notifié dans l’espace public plutôt que dans l’espace privé Be notified in public rather than private space Voir les différences 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_colonnes_groupesmots Afficher les mots-clés dans les tableaux Show keywords in the tables Voir les différences 2014-07-09 05:40:55 OK Modifier
cfg_lbl_colonnes_groupesmots_explication Choisir comment afficher les groupes de mots associables aux tickets (<strong>@groupes@</strong>) dans les listes de tickets Choose how to display the groups of keywords that can be associated with tickets (<strong>@groupes@</strong>) in the lists of tickets Voir les différences 2014-07-09 05:40:55 OK Modifier
cfg_lbl_desactiver_public Désactiver l’accès public Disable public access Voir les différences 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_formats_documents_ticket Formats de documents acceptés Accepted document formats Voir les différences 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_forums_publics Commentaires sur les tickets Comments on bug reports 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_joindre_fichiers Joindre un ou des fichiers Attach one or more files Voir les différences 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_lier_mots Lier des mots-clés Link keywords Voir les différences 2014-02-10 05:38:09 OK Modifier
cfg_lbl_lier_mots_aucun aucun groupe no group Voir les différences 2014-03-13 05:38:06 OK Modifier
cfg_lbl_lier_mots_explication Aller sur la page de configuration de chaque groupe de mots-clés pour permettre ou non son association avec les tickets.<br/>Les groupes qui peuvent actuellement être liés aux tickets sont les suivants : <strong>@groupes@</strong> Visit the configuration page of each group of keywords to indicate if it should be associated with bug reports.<br/>The following groups can actually be associated: <strong>@groupes@</strong> Voir les différences 2014-03-13 05:38:06 OK Modifier
cfg_lbl_liste_auteurs Auteurs du site Authors of the website 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_notification_publique Notification publique Public notification 2013-09-24 01:30:43 OK Modifier
cfg_lbl_notif_destinataires Destinataires de la notification de création Receipients of the notification of creation Voir les différences 2013-12-31 05:37:40 OK Modifier
cfg_lbl_selecteur_navigateur Sélecteur de navigateur Browser selector 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
cfg_lbl_statuts_auteurs Statuts possibles Possible status 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
cfg_lbl_type_autorisation Méthode d’autorisation Authorization method 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
cfg_lgd_autorisation_assigner Assigner les tickets Assign bug reports 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
cfg_lgd_autorisation_assigneretre Être assigné à un ticket Be assigned to a ticket Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
cfg_lgd_autorisation_commenter Commenter les tickets Comment bug reports 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
cfg_lgd_autorisation_ecrire Écrire les tickets Write bug reports 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
cfg_lgd_autorisation_epingler Épingler les tickets Track the bug reports Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
cfg_lgd_autorisation_modifier Modifier les tickets Edit the bug reports Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
cfg_lgd_champs_options_autres Autres options Other options Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
cfg_lgd_commentaires Commentaires Comments Voir les différences 2014-07-09 05:40:55 OK Modifier
cfg_lgd_fichiers Fichiers joints Voir les différences File attached Voir les différences 2014-07-09 05:40:55 OK Modifier
cfg_lgd_mots Associer des mots-clés Associate keywords Voir les différences 2014-07-09 05:40:55 OK Modifier
cfg_lgd_notifications Notifications Notifications Voir les différences 2014-07-08 14:45:05 OK Modifier
cfg_lgd_notifs_forums Forums et notifications Forums and notifications 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
cfg_lgd_objets Association avec d’autres objets Voir les différences Association with other objects Voir les différences 2014-07-09 05:40:55 OK Modifier
cfg_notif_admin Tous les administrateurs du site All site administrators Voir les différences 2013-12-31 05:37:40 OK Modifier
cfg_notif_assigne Uniquement la personne assignée au ticket Only the person assigned to the ticket Voir les différences 2013-12-31 05:37:40 OK Modifier
cfg_notif_auteur Tous les auteurs du site All authors of the site Voir les différences 2013-12-31 05:37:40 OK Modifier
cfg_notif_liste Une liste d’auteurs A list of authors Voir les différences 2013-12-31 05:37:40 OK Modifier
cfg_notif_liste_auteurs Liste des auteurs recevant les notifications List of authors receiving notifications Voir les différences 2013-12-31 05:37:40 OK Modifier
cfg_notif_webmestre Tous les webmestres All webmasters Voir les différences 2013-12-31 05:37:40 OK Modifier
cfg_titre_tickets Tickets - Configuration du plugin Bug reports - Setup of the plugin Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_assigne Assigné à : Assigned to: Voir les différences 2014-02-19 05:37:59 OK Modifier
champ_assigner Assigner à : Assign to: Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_composant_th Composant Component Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_createur Créé par : Created by: Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_date Date : Date: Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_date_debut À partir de : From: Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_date_fin Jusqu’à : Until: Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_date_modif Modifié le Modified on 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_date_th Date Date Voir les différences 2013-06-05 11:49:40 OK Modifier
champ_description Description du ticket Description of the bug report 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_exemple Exemple : Example: Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_fichier Joindre un fichier Attach a file Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_id Numéro Number 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_id_assigne Assigné à : Assigned to: Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_id_auteur Auteur : Author: Voir les différences 2013-09-24 01:30:44 OK Modifier
champ_jalon_th Jalon Milestone Voir les différences 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_maj MAJ : Update: 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_maj_long Date de mise à jour Updated date 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_maj_th MAJ Update Voir les différences 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_mots_th Mots-clés Keywords Voir les différences 2014-07-09 05:40:55 OK Modifier
champ_navigateur Navigateur Voir les différences Browser: Voir les différences 2014-07-08 14:44:51 OK Modifier
champ_nouveau_commentaire Nouveau commentaire New comment 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_projet_th Projet Project Voir les différences 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_recherche Recherche : Search: Voir les différences 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_severite_th Sévérité Severity Voir les différences 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_statut Statut : Status: Voir les différences 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_statut_th Statut Status Voir les différences 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_sticked Épinglé : Sticked: Voir les différences 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_texte Texte Text 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_titre Résumé Abstract 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_titre_th Résumé Summary Voir les différences 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_titre_ticket Titre du ticket Title of the bug report 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_type_th Type Type Voir les différences 2013-06-05 11:49:20 OK Modifier
champ_url_exemple URL d’exemple Example URL Voir les différences 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
champ_version_th Version Version Voir les différences 2013-06-05 12:03:34 OK Modifier
changement_statut_mail Le statut de ce ticket a été modifié de "@ancien@" à "@nouveau@". The status of this bug report has been changed from "@ancien@" to "@nouveau@". 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
classement_assigne Tickets par assignation Bug reports by assignment 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
classement_asuivre Les tickets à suivre The bug reports to follow Voir les différences 2013-09-24 01:30:45 OK Modifier
classement_groupe Tickets par @groupe@ Tickets by @groupe@ Voir les différences 2014-07-09 05:40:55 OK Modifier
classement_termine Tickets terminés Closed bug reports 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
classement_version Tickets par version Tickets by version Voir les différences 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
commentaire commentaire comment 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
commentaires commentaires comments 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
commentaire_aucun Aucun commentaire No comment 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
commenter_ticket Commenter ce ticket Comment this bug report 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
creer_et_associer_un_ticket Créer et associer un ticket Create and associate a bug report Voir les différences 2014-03-13 05:38:07 OK Modifier
creer_ticket Créer un ticket Create a bug report 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
date_creation Créé le @date@ Created on @date@ Voir les différences 2014-02-19 05:37:59 OK Modifier
date_creation_auteur Ticket créé le <strong>@date@</strong> par <strong>@nom@</strong> Bug report created on <strong>@date@</strong> by <strong>@nom@</strong> 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
erreur_date_saisie Cette date est invalide This date is invalid Voir les différences 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
erreur_date_saisie_superieure La date maximale doit être supérieure à la date minimale The maximum date must be greater than the minimum date Voir les différences 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
erreur_texte_longueur_mini La longueur minimale du texte est de @nb@ caractères. The minimum length of text is @nb@ characters. 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
erreur_verifier_formulaire Vérifiez votre formulaire Verify your form 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
explication_autoriser_modifier_base Automatiquement, le créateur du ticket et l’utilisateur qui y est assigné peut le modifier. La configuration suivante permet de définir les utilisateurs supplémentaires pouvant modifier les tickets. Automatically, the creator of the ticket and the user who is assigned may modify it. The following configuration allows you to define additional users who can modify the tickets. Voir les différences 2013-09-24 01:30:46 OK Modifier
explication_champ_sticked Les tickets épinglés sont toujours affichés en premier, quelque soit leur statut. The sticked bug reports are listed first regardless of their status. Voir les différences 2013-09-24 01:30:47 OK Modifier
explication_description_ticket Décrivez aussi précisément que possible le besoin ou le problème rencontré.
Indiquez en particulier s’il se produit systématiquement ou occasionnellement.
S’il s’agit d’un problème d’affichage, précisez avec quel navigateur vous le rencontrez.
Describe as precisely as possible the need or problem.
Indicate in particular if it occurs consistently or occasionally.
If it is a display problem, specify with what browser you are experiencing it. Voir les différences
2013-09-24 01:30:47 OK Modifier
explication_description_ticket_ss_nav Décrivez aussi précisément que possible le besoin ou le problème rencontré.
Indiquez en particulier s’il se produit systématiquement ou occasionnellement.
Describe as precisely as possible the need or problem.
Indicate in particular if it occurs consistently or occasionally. Voir les différences
2013-09-24 01:30:47 OK Modifier
explication_fichier Ajoutez un fichier à votre ticket. Add a file to the bug report. Voir les différences 2013-09-24 01:30:47 OK Modifier
explication_notif_destinataire L’auteur du ticket et la personne assignée reçoivent systématiquement la notification. The author of the ticket and the assigned person will systematically receive the notification. Voir les différences 2013-12-31 05:37:41 OK Modifier
explication_redaction Quand vous avez terminé la rédaction de votre ticket, sélectionnez le statut « ouvert et discuté ». When you’re finished writing your bug report, select the status «open and discussed». Voir les différences 2013-09-24 01:30:47 OK Modifier
explication_url_exemple Indiquez ici l’URL d’une page concernée par ce ticket. Enter here the URL of a page covered by this bug report. Voir les différences 2013-09-24 01:30:47 OK Modifier
icone_modifier_ticket Modifier ce ticket Edit this bug report Voir les différences 2013-09-24 01:30:47 OK Modifier
icone_retour_ticket Retour au ticket Back to the bug report 2013-09-24 01:30:47 OK Modifier
info_commentaire Commentaire #@id@ : Comment #@id@ : Voir les différences 2013-09-24 01:30:47 OK Modifier
info_demande @nb@ demande @nb@ request Voir les différences 2013-09-24 01:30:47 OK Modifier
info_demandes @nb@ demandes @nb@ requests Voir les différences 2013-09-24 01:30:48 OK Modifier
info_demandes_fermees @nb@ fermées @nb@ closed Voir les différences 2013-09-24 01:30:48 OK Modifier
info_demandes_ouvertes @nb@ ouvertes @nb@ open Voir les différences 2013-09-24 01:30:48 OK Modifier
info_demandes_resolues @nb@ résolues @nb@ solved Voir les différences 2013-09-24 01:30:48 OK Modifier
info_demande_fermee @nb@ fermée @nb@ closed Voir les différences 2013-09-24 01:30:48 OK Modifier
info_demande_ouverte @nb@ ouverte @nb@ open Voir les différences 2013-09-24 01:30:48 OK Modifier
info_demande_resolue @nb@ résolue @nb@ solved Voir les différences 2013-09-24 01:30:48 OK Modifier
info_document_ajoute Ajouté : Added: Voir les différences 2013-09-24 01:30:48 OK Modifier
info_liste_tickets Tickets Bug reports 2013-09-24 01:30:49 OK Modifier
info_numero_ticket TICKET NUMÉRO : BUG REPORT NUMBER: Voir les différences 2013-09-24 01:30:49 OK Modifier
info_page_configurer Tickets propose plusieurs pages de configuration afin de paramétrer les autorisations, les notifications, les commentaires, le système de classification des tickets ainsi que d’autres options. Tickets proposes several configuration pages in order to define the authorizations, the notifications, the comments, the system of classification of tickets as well as other options. Voir les différences 2014-07-09 05:40:55 OK Modifier
info_retirer_ticket Retirer ce ticket Withdraw this ticket Voir les différences 2014-03-13 05:38:07 OK Modifier
info_retirer_tickets Retirer tous les tickets Withdraw all tickets Voir les différences 2014-03-13 05:38:07 OK Modifier
info_sans Non défini Not defined Voir les différences 2013-09-24 01:30:49 OK Modifier
info_sans_version Sans version No version Voir les différences 2013-09-24 01:30:49 OK Modifier
info_tickets Tickets Bug reports 2013-09-24 01:30:49 OK Modifier
info_tickets_cles_association Les tickets peuvent être associés à : Voir les différences The tickets can be associated with: Voir les différences 2014-07-09 05:40:55 OK Modifier
info_tickets_ouvert ouverts et discutés opened and discussed 2013-09-24 01:30:49 OK Modifier
info_tickets_redac en cours de rédaction being edited 2013-09-24 01:30:50 OK Modifier
info_ticket_1 1 ticket 1bug report Voir les différences 2013-09-24 01:30:49 OK Modifier
info_ticket_aucun Aucun ticket No bug report Voir les différences 2013-09-24 01:30:49 OK Modifier
info_ticket_nb @nb@ tickets @nb@ bug reports Voir les différences 2013-09-24 01:30:49 OK Modifier
label_mots Lier des mots-clés au ticket Link keywords to the ticket Voir les différences 2014-02-10 05:38:09 OK Modifier
label_paginer_par Paginer par : Paginate by: Voir les différences 2013-09-24 01:30:50 OK Modifier
label_vue_liste_tickets Changer la vue de la liste : Change the list display: Voir les différences 2013-09-24 01:30:50 OK Modifier
lien_ajouter_ticket Ajouter ce ticket Add this ticket Voir les différences 2014-03-13 05:38:07 OK Modifier
lien_filtrer Filtrer les tickets Filter the bug reports Voir les différences 2013-09-24 01:30:50 OK Modifier
lien_identification <a href="@url@" class="spip_in">Identifiez vous.</a> <a href="@url@" class="spip_in">Log in.</a> Voir les différences 2013-09-24 01:30:50 OK Modifier
lien_reponse_ticket Réponse au ticket Answer to the bug report Voir les différences 2013-09-24 01:30:50 OK Modifier
lien_supprimer_filtres Enlever tous les filtres Remove all filters Voir les différences 2013-09-24 01:30:50 OK Modifier
lien_vue_roadmap Feuille de route Roadmap Voir les différences 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
lien_vue_tous Liste complète Complete list Voir les différences 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
mail_texte_message_auto Ceci est un message automatique : n’y repondez pas. This is an automatic message: please don’t answer. 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
message_aucun_ticket_recherche Aucun ticket ne correspond à votre recherche No ticket matches your search Voir les différences 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
message_automatique Ceci est un message automatique : n’y repondez pas. This is an automatic message: please don’t answer. 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
message_page_publique_indisponible Cette page est indisponible. vérifiez que ZPIP est activé et que votre configuration du plugin Tickets autorise l’accès public. This page is unavailable. check that ZPIP is enabled and your plugin configuration allows public access to bug reports. Voir les différences 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
message_zpip_inactif Cette option est désactivée car elle nécessite le plugin ZPIP. This option is disabled because it requires the plugin ZPIP. Voir les différences 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
mots_aucun Aucun mot-clé No keywords Voir les différences 2014-02-10 05:38:10 OK Modifier
non_assignes Non assignés Not owned 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
nouveau_commentaire_mail Nouveau commentaire sur ticket New comment on bug report 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
nouveau_ticket Nouveau ticket New bug report 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
no_assignation Personne No one 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
option_intro Voir les différences 2014-07-08 14:45:07 OK Modifier
option_navigateur_autre Autre Other 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
option_navigateur_tous Tous les navigateurs All browsers 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
page_titre Tickets, système de suivi de bugs Bug reports, bug tracking system 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
revenir_gestion Revenir à la gestion des tickets Back to the bug reports management 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
severite_bloquant Bloquant Critical 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
severite_important Important Major 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
severite_normal Normal Normal 2012-01-05 12:14:03 OK Modifier
severite_peu_important Peu important Trivial 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
sinscrire S’inscrire Subscribe 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
statut_ferme Fermé Closed 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
statut_ferme_long Tous les tickets fermés All the closed bug reports 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
statut_inchange Le statut n’a pas été modifié. The status has been modified. 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
statut_mis_a_jour Statut mis à jour Status updated 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
statut_ouvert Ouvert et discuté Opened and discussed 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
statut_poubelle À la poubelle In the dustbin Voir les différences 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
statut_redac En cours de rédaction Editing in progress 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
statut_resolu Résolu Resolved 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
statut_resolu_long Tous les tickets résolus All the resolved bug reports 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
suivre_tickets_assignes_a Tickets assignés à @nom@ Bug reports assigned to @nom@ Voir les différences 2013-09-24 01:30:51 OK Modifier
suivre_tickets_comments Suivi des commentaires de tickets Follow bug reports comments Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
suivre_tickets_comments_rss Suivre ces commentaires par RSS Follow these comments via RSS Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
suivre_tickets_de Les tickets de @nom@ Bug reports from @nom@ Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
suivre_tickets_id Suivi du ticket #@id@ : @titre@ Monitoring of the bug report #@id@ : @titre@ Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
suivre_tickets_rss Suivre ces tickets par RSS Follow these bug reports via RSS Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
suivre_tickets_rss_unique Suivre ce ticket par RSS Follow this bug report by RSS Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
suivre_tickets_statut Les tickets ayant le ou les statuts : Bug reports with the statutes : Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
suivre_tickets_tous Tous les tickets All bug reports Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
syndiquer_ticket Syndiquer le ticket : Syndicate the bug report: Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
syndiquer_tickets Syndiquer les tickets du site Syndicate the bug reports of the website 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
texte_ticket_statut Statut du ticket : Bug report status: Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
ticket Ticket Bug report 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
tickets Tickets Bug reports 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
tickets_autorisations Autorisations Voir les différences Authorizations Voir les différences 2014-07-08 14:44:51 OK Modifier
tickets_derniers_commentaires Les derniers commentaires Last comments 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
tickets_en_cours_auteur Les tickets de @nom@ en cours de traitement @nom@ bug reports being processed Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
tickets_general Paramètres généraux Voir les différences General parameters Voir les différences 2014-07-08 14:44:52 OK Modifier
tickets_sticked Tickets épinglés Sticked bug reports Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
tickets_sur_inscription Seules les personnes identifiées peuvent écrire des tickets ou commentaires. Voir les différences Bug report or comment only available for registered users.
Voir les différences
2013-09-30 16:00:12 OK Modifier
tickets_sur_inscription_droits Les droits dont vous disposez sont insuffisants. The rights you have are inadequate. Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
tickets_traites Tous les tickets traités All processed bug reports 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
tickets_tries Tickets correspondant à vos critères Bug reports matching your criteria Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
tickets_typologie Classification Classification Voir les différences 2014-07-08 14:45:06 OK Modifier
ticket_enregistre Ticket enregistré The bug report has been saved. 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
titre Tickets, suivi de bugs Bug reports, bug tracking 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
titre_ajouter_un_ticket Ajouter un ticket Add a ticket Voir les différences 2014-03-13 05:38:07 OK Modifier
titre_identification Identification Authentication 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
titre_liste Liste des tickets List of the bug reports 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
titre_objets_lies_ticket Liés à ce ticket : Linked to this ticket: Voir les différences 2014-03-13 05:38:07 OK Modifier
tous_tickets_en_redaction Tous les tickets en rédaction All bug reports in progress Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
tous_tickets_ouverts Tous les tickets ouverts All opened bug reports 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
tous_vos_tickets Tous vos tickets All your bug reports Voir les différences 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
type_amelioration Amélioration Improvements 2013-09-24 01:30:52 OK Modifier
type_probleme Problème Problem 2013-09-24 01:30:53 OK Modifier
type_tache Tâche Task 2013-09-24 01:30:53 OK Modifier
vos_tickets_assignes Les tickets qui vous sont assignés Bug reports assigned to you 2013-09-24 01:30:53 OK Modifier
vos_tickets_assignes_auteur Les tickets de @nom@ qui vous sont assignés @nom@ bug reports assigned to you Voir les différences 2013-09-24 01:30:53 OK Modifier
vos_tickets_en_cours Vos tickets ouverts Voir les différences Your ongoing bug reports Voir les différences 2013-09-24 01:30:53 OK Modifier