La langue principale de ce module comporte 222 items.
Module traduit à 100%
100%
0%
0%
0%
Code de langue
Traduction fr
Traduction de
Date
Statut
abonne
abonné
abonnieren
2015-04-25 05:32:11
OK
abonnes
abonnés
Abonnenten
2015-04-25 05:32:11
OK
abonnes_ajoutes
abonnés ajoutés
Abonnenten hinzugefügt
2015-04-25 05:32:11
OK
abonnes_maj
abonnés mis à jour
Abonnenten aktualisiert
2018-09-20 05:36:29
OK
abonnes_majuscule
Abonnés
Abonnenten
2015-04-25 05:32:11
OK
abonne_ajoute
abonné ajouté
Abonnenten hinzugefügt
2015-04-25 05:32:11
OK
abonne_aucune_lettre
Abonné à aucune newsletter
Keine Newsletter-Abonnenten
2015-04-25 05:32:11
OK
abonne_inconnu
Abonné inconnu
Unbekannter Teilnehmer
2015-04-25 05:32:11
OK
abonne_lettres
Abonner aux lettres d’information
Newsletter abonnieren
2015-04-25 05:32:11
OK
abonne_maj
abonné mis à jour
aktualisierte Abonnenten update
2015-04-25 05:32:11
OK
actions
Actions
Aktionen
2015-04-25 05:32:11
OK
actualiser
Actualiser
Aktualisieren
2015-04-25 05:32:11
OK
administration
CleverMail
CleverMail
2015-04-20 16:33:50
OK
ajouter_abonnes
Ajouter des abonnés
Abonnenten hinzufügen
2015-04-25 05:32:11
OK
annuler
Annuler
Abbrechen
2015-04-25 05:32:11
OK
apercu
Aperçu
Übersicht
2015-04-25 05:32:11
OK
apercu_html
Aperçu HTML
HTML-Vorschau
2018-09-20 05:36:29
OK
apercu_texte
Aperçu texte
Text-Vorschau
2018-09-20 05:36:29
OK
aucune_inscription
Aucune inscription ne correspond à ce paramètre.
Kein Eintrag entspricht diese Einstellung
2015-04-25 05:32:11
OK
aucune_liste
Veuillez choisir un moins une lettre d’information
Bitte wählen Sie mindestens einen Newsletter
2017-12-31 05:33:30
OK
aucun_abonne
aucun abonné
keine Abonnenten
2015-04-25 05:32:11
OK
aucun_abonne_ajoute
aucun abonné ajouté
keine Abonnenten hinzugefügt
2015-04-25 05:32:11
OK
aucun_message
aucun message
Keine Meldung
2015-04-25 05:32:11
OK
aucun_message_envoye
aucun envoyé
Keine Sendung
2018-09-20 05:36:29
OK
aucun_message_en_attente
aucun en attente
keine ausstehend
2015-04-25 05:32:11
OK
aucun_message_en_cours_envoi
aucun en cours d’envoi
Keine Sendung in Arbeit
2018-09-20 05:36:29
OK
aucun_message_queue_envoye
aucun message envoyé
Keine Nachricht gesendet
2015-04-25 05:32:11
OK
aucun_nouvel_abonne
aucun nouvel abonné
Keine neuen Abonnenten
2015-04-25 05:32:11
OK
aucun_resultat
Aucun résultat
Kein Ergebnis
2015-04-25 05:32:11
OK
automatisation
Automatisation des envois
Automatisierung von Überweisungen
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_erreur_cette_heure_existe_pas
Cette heure n’existe pas.
Diese Zeit existiert nicht
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_erreur_ce_jour_mois_existe_pas
Ce jour n’existe pas dans le mois.
Dieser Tag ist nicht im Monat vorhanden
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_erreur_ce_jour_mois_pas_possible
Le choix de ce jour n’est pas possible.
Die Wahl dieses Tages ist nicht möglich
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_erreur_ce_jour_semaine_existe_pas
Ce jour n’existe pas dans la semaine.
Dieser Tag ist nicht in der Woche vorhanden
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_erreur_ce_mode_automatisation_existe_pas
Ce mode d’automatisation n’existe pas.
Diese Automatisierungsmodus ist nicht vorhanden
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_erreur_choisir_un_jour_minimum
Vous devez choisir au moins un jour.
Sie müssen mindestens einen Tag auswählen
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_heure_creation
Heure de création du message
Zeitpunkt der Erstellung der Nachricht
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_heure_creation_explication
Les messages seront créés à cette heure et directement mis en file d’attente pour envoi.
Nachrichten werden zu dieser Zeit erstellt und direkt in der Warteschlange für den Versand.
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_heure_creation_minutes
h00
h00
2015-04-23 14:00:29
OK
auto_jours_semaine_explication
Les messages seront créés ces jours là.
Nachrichten werden in diesen Tagen erstellt.
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_mode
Mode
Modus
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_mode_day
Envois quotidiens
Tägliche Sendungen
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_mode_month
Envois mensuels
Monatliche Mailings
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_mode_none
Aucune automatisation
Kein Automatisierung
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_mode_week
Envois hebdomadaires
Wöchentliche Sendungen
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_month_day
Jour du mois
Tag des Monats
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_month_day_explication
Les jours proposés ne vont que de 1 à 28 pour éviter tout problème lors des mois de moins de 31 jours.
Die vorgeschlagenen Tage gehen von 1 bis 28 zur Vermeidung von Problemen mit Monate die weniger als 31 Tagen haben.
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_subscribers
Ajout automatique d’abonnés
Automatische Ergänzung der Abonnenten
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_subscribers_explication
Les adresses contenus dans ce fichier distant seront automatiquement abonnées une fois par jour à cette lettre.
Die in dieser Datei enthaltenen Adressen werden automatisch einmal pro Tag für diesen Brief abonniert.
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_subscribers_mode
Mode d’abonnement
Abonnement-Modus
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_subscribers_url
URL du fichier d’adresses
URL der Adressdatei
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_week_days
Jour(s) de la semaine
Wochen Tage
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_week_day_friday
Vendredi
Freitag
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_week_day_monday
Lundi
Montag
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_week_day_saturday
Samedi
Samstag
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_week_day_sunday
Dimanche
Sonntag
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_week_day_thursday
Jeudi
Donnerstag
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_week_day_tuesday
Mardi
Dienstag
2015-04-25 05:32:11
OK
auto_week_day_wednesday
Mercredi
Mittwoch
2015-04-25 05:32:11
OK
a_partir_csv
A partir d’un fichier CSV :
Aus einer CSV-Datei:
2015-04-25 05:32:07
OK
bouton_inscription
S’inscrire
Registrieren
2015-04-25 05:32:11
OK
cette_adresse_email_n_est_pas_valide
Cette adresse e-mail n’est pas valide.
Diese e-Mail-Adresse ist nicht gültig.
2015-04-25 05:32:11
OK
ce_champ_est_obligatoire
Ce champ est obligatoire.
Dieses Feld ist obligatorisch.
2015-04-25 05:32:11
OK
changements_mode_abonnement
changements de mode d’abonnement
Änderungen im Abonnement-Modus
2015-04-25 05:32:11
OK
changer_mode
Changer de mode
Ändern Sie den Modus
2015-04-25 05:32:11
OK
choix_toutes_les_listes
Toutes les listes
Alle Listen
2015-04-25 05:32:11
OK
choix_version_html
HTML
HTML
2015-04-23 14:52:17
OK
choix_version_texte
texte brut
Klartext
2015-04-25 05:32:11
OK
clevermail
CleverMail
CleverMail
2015-04-23 14:54:58
OK
configuration_generale
Configuration générale
Allgemeine Konfiguration
2015-04-25 05:32:11
OK
confirmation_desinscription
Confirmation d’une désinscription envoyé par e-mail
Bestätigung über eine Austragung per e-mail
2015-04-25 05:32:11
OK
confirmation_inscription
Confirmation d’une inscription envoyé par e-mail
Bestätigung eine Anmeldebestätigung per e-mail
2015-04-25 05:32:11
OK
confirmation_inscription_multiple
Confirmation d’une inscription multiple envoyé par e-mail
Eine Mehrfachregistrierung per e-Mail Bestätigung
2015-04-25 05:32:11
OK
confirmation_votre_desinscription
Confirmation de votre désinscription
Bestätigung Ihrer Abmeldung
2015-04-25 05:32:11
OK
confirmation_votre_desinscription_text
Bonjour,
Veuillez confirmer votre désinscription en cliquant sur ce lien :
@@URL_CONFIRMATION@@
Merci
Hallo, bitte bestätigen Sie das Abbestellen des Newsletters, indem Sie auf diesen Link klicken: @@URL_CONFIRMATION@@ Danke
2018-09-20 05:36:29
OK
confirmation_votre_inscription
Confirmation de votre inscription
Bestätigung Ihrer Anmeldung
2015-04-25 05:32:11
OK
confirmation_votre_inscription_multiple
Confirmation de votre inscription
Bestätigung Ihrer Anmeldung
2015-04-25 05:32:11
OK
confirmation_votre_inscription_text
Bonjour,
Pour confirmer votre inscription à la lettre d’information @@NOM_COMPLET@@ au format @@FORMAT_INSCRIPTION@@, veuillez cliquer sur ce lien :
@@URL_CONFIRMATION@@
Merci
Hallo, zur Bestätigung Ihrer Anmeldung für den Newsletter @@NOM_COMPLET@@ Format @@FORMAT_INSCRIPTION@@, klicken Sie bitte auf diesen Link: @@URL_CONFIRMATION@@ Danke
2015-04-25 05:32:11
OK
confirmation_votre_inscription_text_multiple
Bonjour,
Pour confirmer votre inscription aux lettres d’information suivantes :
@@NOM_COMPLET@@
veuillez cliquer sur ce lien :
@@URL_CONFIRMATION@@
Merci
Hallo, zur Bestätigung Ihrer Anmeldung für den Newsletter @@NOM_COMPLET@@ Format @@FORMAT_INSCRIPTION@@, klicken Sie bitte auf diesen Link: @@URL_CONFIRMATION@@ Danke
2015-04-25 05:32:11
OK
confirme_desabonnement_multiple_lettre
Vous êtes sur le point de désabonner plusieurs abonnés de cette lettre. Étes vous sur ?
Sie sind dabei mehrere Abonnenten dieses Briefes zu kündigen. Sind Sie sicher?
2015-04-25 05:32:11
OK
confirme_suppression_multiple_base
Vous êtes sur le point de supprimer des abonnés de la base. Étes vous sur ?
Vous êtes sur le point de supprimer des abonnés de la base. Étes vous sur ?
2015-04-23 15:22:22
OK
corps_mail_mod
Bonjour,
Vous recevez ce message en tant que modérateur de la lettre @@NOM_LETTRE@@.
Pour valider l’inscription de @mail@ à cette lettre, veuillez cliquer sur ce lien :
@@URL_CONFIRMATION@@
Merci
Hallo, Sie erhalten diese Nachricht als Moderator des Briefes @@NOM_LETTRE@@. Um die Aufnahme von @mail@ in diesem Brief zu überprüfen, klicken Sie bitte diesen Link: @@URL_CONFIRMATION@@ Danke
2015-04-25 05:32:11
OK
cree
Créé
Erstellt
2015-04-25 05:32:11
OK
creer
Créer
Erstellen
2015-04-25 05:32:11
OK
creer_lettre
Créer une lettre d’information
Erstellen eines Info-brief
2015-04-25 05:32:11
OK
creer_message
Créer un message
Erstellen Sie eine Nachricht
2015-04-25 05:32:11
OK
creer_nouveau_message
Créer un nouveau message
Erstellen einer neuen Nachricht
2015-04-25 05:32:11
OK
deja_inscrit
Vous étiez déjà inscrit à la lettre « @lst_name@ ». Votre mode d’inscription a été mis à jour.
Sie waren bereits unter den Buchstaben " @lst_name@" registriert. Ihrer Art der Eintragung wurde aktualisiert.
2015-04-25 05:32:11
OK
deja_validee
Cette opération a déjà été validée. Désolé.
Diese Vorgang wurde bereits validiert. Entschuldigung.
2015-04-25 05:32:11
OK
demande_transmise
Votre demande d’inscription à la lettre « @lst_name@ » va être examinée dans les plus brefs délais.
Ihre Registrierung auf den Brief ’@lst_name@’ wird so bald wie möglich untersucht werden.
2015-04-25 05:32:11
OK
desabonner
Désabonner
Abmelden
2015-04-25 05:32:11
OK
desabonner2
désabonner
Abmelden
2015-04-25 05:32:11
OK
desabonner_abonnes
Désabonner les abonnés selectionnés
Ausgewählte Abonnenten kündigen
2015-04-25 05:32:11
OK
desabonner_confirmer
Êtes-vous certain de vouloir désabonner cette personne ?
Sind Sie sicher, dass Sie diese Person abmelden möchten?
2015-04-25 05:32:11
OK
description
Description
Beschreibung
2015-04-25 05:32:11
OK
desinscription_confirmation_debut
Désinscription de la lettre d’information
Newsletter abbestellen
2018-09-20 05:36:29
OK
desinscription_confirmation_fin
demandée. Vous allez recevoir un message demandant confirmation.
angefordert. Sie erhalten eine Nachricht, die Bestätigung anfordert
2015-04-25 05:32:11
OK
desinscription_validee
Votre désinscription de la lettre « @lst_name@ » est validée. A bientôt.
Sie haben den Newsletter ’@lst_name@’ abbestellt. Aus Wiedersehen.
2018-09-20 05:36:29
OK
editer_lettre
Éditer la lettre d’information
Bearbeiten Sie den Info-Brief
2016-07-08 07:32:34
OK
emails
E-mails
E-mails
2015-04-24 15:43:01
OK
email_administrateur
E-mail administrateur
E-mail Verwaltung
2015-04-25 05:32:11
OK
email_expediteur
E-mail expéditeur (from et reply-to)
E-Mail Absender (from und reply to)
2015-04-25 05:32:11
OK
email_moderateur
E-mail du modérateur
E-Mail vom Moderator
2015-04-25 05:32:11
OK
email_non_valide
Adresse non valide.
Anschrift ungültig.
2015-04-25 05:32:11
OK
email_return_path
E-mail des retours d’erreurs (return-path)
E-Mail-Feedback Fehler (Return-Path)
2015-04-25 05:32:11
OK
envoye
Envoyé
Gesandte
2015-04-25 05:32:11
OK
envoyer
Envoyer
Senden
2015-04-25 05:32:11
OK
envoyer_non_aucun_abonne
Envoi impossible, aucun abonné
Kann nicht gesendet werden, keine Teilnehmer
2015-04-25 05:32:11
OK
erreur
Erreur
Fehler
2015-04-25 05:32:11
OK
erreur_contenu_vide
Un nouveau message n’a pas pu être créé faute de contenu.
Eine neue Nachricht kann nicht aufgrund mangelnder Inhalte geschaffen werden.
2015-04-25 05:32:11
OK
et_ou_saisir_des_adresses
...et/ou saisir des adresses.
... Und / oder geben Sie Adressen.
2015-04-25 05:32:11
OK
exporter
Exporter la liste des abonnés
Export die Liste der Teilnehmer
2015-04-25 05:32:11
OK
front_clevermail_action_validation
Validation d’une opération
Bestatigung eines Vorgangs
2015-04-25 05:32:11
OK
front_clevermail_unsubscription_query
Demande de désinscription
Abmeldung Anforderung
2015-04-25 05:32:11
OK
importer
Importer
Importieren
2015-04-25 05:32:11
OK
infolettres
Infolettres
Info-Briefe
2015-04-25 05:32:11
OK
informations
Informations
Information
2015-04-25 05:32:11
OK
info_parametres
L’e-mail de l’administrateur est utilisé par défaut comme l’e-mail du modérateur lors de la création d’une newsletter
Der E-Mail des Administrators wird standardmäßig als Moderator bei der Erstellung einer E-Mail-Newsletter verwendet
2015-04-25 05:32:11
OK
inscription_deja_abonne_autre_mode
Vous étiez déjà inscrit à la lettre « @lst_name@ » dans un autre mode, changement opéré.
Sie sind bereits in einem anderen Modus für den Newsletter « @lst_name@ » angemeldet. Die Änderung wird ausgeführt.
2018-09-04 05:36:27
OK
inscription_deja_abonne_meme_mode
Vous étiez déjà inscrit à la lettre « @lst_name@ » dans ce même mode. Néanmoins, nous apprécions votre enthousiasme.
Sie sind bereits im selben Modus für den Newsletter « @lst_name@ » angemeldet.
2018-09-04 05:36:27
OK
inscription_encours
Votre demande d’inscription à la lettre @nom_lettre@ est en cours d’examen. Merci de patienter.
Ihre Anmeldeanfrage für den Newsletter @nom_lettre@ wird bearbeitet. Danke für Ihre Geduld.
2018-09-04 05:36:27
OK
inscription_mok
Votre demande d’inscription à la lettre « @lst_name@ » a été soumise au modérateur. Vous serez informé de sa décision.
Ihre Anmeldeanfrage für den Newsletter « @lst_name@ » ist an den Adminsitrator weitergeleitet worden. Sie werden über die Entscheidung informiert.
2018-09-04 05:36:27
OK
inscription_nok
Inscription non authorisée pour cette lettre d’information
Die Anmeldung zu diesem Newsletter ist nicht möglich
2018-09-04 05:36:27
OK
inscription_ok
Vous allez recevoir un message de demande de confirmation de votre inscription à la lettre « @lst_name@ ».
Sie erhalten eine E-Mail zur Bestätigung Ihrer Anmedlung zum Newsletter « @lst_name@ ».
2018-09-04 05:36:27
OK
inscription_ok_multiple
Vous allez recevoir un message de demande de confirmation de votre inscription aux lettre « @lst_name@ ».
Sie erhalten eine Nachricht zur Bestätigung Ihrer Anmeldung für den Newsletter« @lst_name@ ».
2018-09-04 05:36:27
OK
inscription_validee
Votre inscription à la lettre « @lst_name@ » est validée. Merci.
Ihre Anmeldung zum Newsletter« @lst_name@ » ist vollzogen. Danke.
2018-09-04 05:36:27
OK
label_contenu_html
Contenu HTML
HTML Inhalt
2018-09-04 05:36:27
OK
label_contenu_text
Contenu texte
Text Inhalt
2018-09-04 05:36:27
OK
label_inscription_email
Votre adresse e-mail :
Ihre E-Mail-Adresse:
2018-09-04 05:36:27
OK
label_inscription_lettres
Choisissez parmi ces lettres d’information :
Wählen Sie die gewünschten Newlstter aus:
2018-09-04 05:36:27
OK
label_inscription_version
Type de message :
Nachrichtentyp:
2018-09-04 05:36:27
OK
lettres_information
Lettres d’information
Newsletter
2018-09-04 05:36:27
OK
lettres_non_classees
Lettres non classées
Nicht klassifizierte Newsletter
2018-09-04 05:36:27
OK
lettre_meme_nom
Une lettre d’information porte déjà ce nom
Ein anderer Newsletter hat bereits diesen Namen
2018-09-04 05:36:27
OK
lettre_sans_nom
Une lettre d’information doit avoir un nom
Ein Newsletter muss einen Namen haben
2018-09-04 05:36:27
OK
le_format_des_adresses_email_ne_semble_pas_bon
Le format des adresses e-mail ne semble pas bon.
Die E-Mail Adresse scheint ein falsches Format zu haben.
2018-09-04 05:36:27
OK
lire_en_ligne
Lire le message sur le site.
Die Nachricht auf der Website lesen
2018-09-04 05:36:27
OK
liste_abonnes
Liste des abonnés
Abonnentenliste
2018-09-04 05:36:27
OK
liste_lettres
Liste des lettres d’information
Liste der Newsletter
2018-09-04 05:36:27
OK
liste_lettres_aucune
Vous n’avez pas encore créé de lettre d’information.
Sie haben noch keinen Newsletter angelegt.
2018-09-04 05:36:27
OK
liste_messages
Messages
Nachrichten
2018-09-04 05:36:27
OK
mail_info_desinscription_corps
Alerte envoyée par le plugin CleverMail du site @nom_site@ ( @url_site@ ) :
Désinscription de @sub_email@ de la lettre « @lst_name@ »
Nachricht des Plugins CleverMail der Site @nom_site@ ( @url_site@ ) :
Abmeldung von @sub_email@ vom Newsletter « @lst_name@ »
2018-09-04 05:36:27
OK
mail_info_inscription_corps
Alerte envoyée par le plugin CleverMail du site @nom_site@ ( @url_site@ ) :
Inscription de @sub_email@ à la lettre « @lst_name@ »
Nachricht vom Plugin CleverMail der Site @nom_site@ ( @url_site@ ) :
Anmeldung von @sub_email@ für den Newsletter « @lst_name@ »
2018-09-04 05:36:27
OK
mail_info_inscription_sujet
Inscription de @sub_email@
Anmeldung von @sub_email@
2018-09-04 05:36:27
OK
mail_inscription_multiple
Bonjour,
Pour confirmer votre inscription aux lettres d’information suivantes :
@@NOM_COMPLET@@
veuillez cliquer sur ce lien :
@@URL_CONFIRMATION@@
Merci
Guten Tag,
Um Ihre Anmeldung für die folgenden Newsletter zu bestätigen:
@@NOM_COMPLET@@
klicken Sie bitte auf folgenden Link:
@@URL_CONFIRMATION@@
Danke
2018-09-04 05:36:27
OK
maj_inscription
inscription mise à jour
Geänderte Anmeldung
2018-09-04 05:36:27
OK
maj_inscriptions
inscriptions mise à jour
geänderte Anmeldungen
2018-09-04 05:36:27
OK
mauvais_affichage
Si vous ne visualisez pas cet email, lisez-le sur le site
Wenn diese Nachricht nicht richtig angezeigt wird auf der Website lesen
2018-09-04 05:36:27
OK
mauvais_identifiant_lettre
Mauvais identifiant de lettre d’information
Ungültige ID für den Newsletter
2018-09-04 05:36:27
OK
message
message
Nachricht
2018-09-04 05:36:27
OK
messages
messages
Nachrichten
2018-09-04 05:36:27
OK
messages_attentes
Messages en attente
Anstehende Nachrichten
2018-09-04 05:36:27
OK
messages_attentes_text
Ici sont listés les messages qui sont en file d’attente pour être envoyés
Nachrichten in der Warteschleife zum Versenden
2018-09-04 05:36:27
OK
messages_cours_envoi
Messages en cours d’envoi
Versendete Nachrichten
2018-09-04 05:36:27
OK
messages_cours_envoi_text
Ici sont listés les messages qui sont en cours d’envoi par le facteur, lot par lot
Nachrichten die sich im Versand befinden
2018-09-04 05:36:27
OK
messages_envoyes
Messages envoyés
Versendete Nachrichten
2018-09-04 05:36:27
OK
messages_envoyes_text
Ici sont listés les messages qui ont été envoyés avec succès
Erfolgreich versendete Nachrichten
2018-09-04 05:36:27
OK
messages_queue_attente
messages en attente
Ausstehende Nachrichten
2018-09-04 05:36:27
OK
messages_queue_envoye
@nb@ messages envoyés
@nb@ Nachrichten versendet
2018-09-04 05:36:27
OK
message_queue_attente
message en attente
Nachrichten in der Warteschleife
2018-09-04 05:36:27
OK
message_queue_envoye
@nb@ message envoyé
@nb@ Nachrichten versendet
2018-09-04 05:36:27
OK
mode
Mode
Modus
2018-09-04 05:36:27
OK
moderation
Modération des inscriptions
Moderation der Anmeldungen
2018-09-04 05:36:27
OK
modifie
Modifié
Bearbeitet
2018-09-04 05:36:27
OK
modifier
Modifier
Bearbeiten
2018-09-04 05:36:27
OK
modifier_abonne
Modifier un abonné
Abonnent bearbeiten
2018-09-04 05:36:27
OK
modifier_message
Modifier un message
Nachricht bearbeiten
2018-09-04 05:36:27
OK
modifier_submit
Modifier
Bearbeiten
2018-09-04 05:36:27
OK
mod_closed
Fermée
Geschlossen
2018-09-04 05:36:27
OK
mod_email
E-mail
E-Mail
2018-09-04 05:36:27
OK
mod_explication
Les différents modes de modération sont décrits ci-contre.
Die unterschiedlichen Moderationsarten werden hier beschrieben
2018-09-04 05:36:27
OK
mod_explication_closed
Fermée : personne ne peut s’inscrire
Geschlossen: niemand kann sich anmelden
2018-09-04 05:36:27
OK
mod_explication_email
E-mail : tout le monde peut s’inscrire après confirmation par e-mail
E-mail : Jeder kann sich anmelden, mit Bestätigungmail
2018-09-04 05:36:27
OK
mod_explication_mod
Modérée : le modérateur doit accepter l’inscription
Moderiert: Ein Moderator muss die Anmeldung bestätigen
2018-09-04 05:36:27
OK
mod_explication_open
Ouverte : tout le monde peut s’inscrire sans confirmation
Offen: Jeder kann sich ohne Bestätigungsmail anmelden (nicht zu empfehlen)
2018-09-04 05:36:27
OK
mod_mod
Modérée
Moderiert
2018-09-04 05:36:27
OK
mod_open
Ouverte
Offen
2018-09-04 05:36:27
OK
nettoyer_abonnement
Vider les abonnements en attente depuis plus d’un mois
Anmeldungen die seit mehr als einem Monat unbestätigt sind löschen
2018-09-04 05:36:27
OK
news1
Les nouveautés n°1
Neuigkeiten Nr. 1
2018-09-04 05:36:27
OK
news_depuis
Les nouveautés depuis le
Neuigkeiten seit
2018-09-04 05:36:27
OK
nom
Nom
Name
2018-09-04 05:36:27
OK
nombre_messages
Nombre de messages par envoi
Anzahl der Nachrichten je Versand
2018-09-04 05:36:27
OK
nom_formulaire_clevermail
Formulaire d’abonnement aux listes de diffusion
Anmeldeformular für Mailinglisten
2018-09-04 05:36:27
OK
nouveaux_abonnes_et
et
und
2018-09-04 05:36:27
OK
nouveaux_messages
Nouveaux Messages
Neue Nachrichten
2018-09-04 05:36:27
OK
nouveaux_messages_text
Ici sont listés les messages qui ne sont pas encore envoyés
Nachrichten die noch nicht versendet wurden
2018-09-04 05:36:27
OK
nouveau_message
nouveau message
Neue Nachrichten
2018-09-04 05:36:27
OK
n_nouveaux_abonnes
nouveaux abonnés
Neue Abonnenten
2018-09-04 05:36:27
OK
parametres
Paramètres
Einstellungen
2018-09-04 05:36:27
OK
plusieurs_messages_envoyes
@nb@ envoyés
@nb@ versendet
2018-09-04 05:36:27
OK
plusieurs_messages_en_attente
@nb@ en attente
@nb@ wartend
2018-09-04 05:36:27
OK
plusieurs_messages_en_cours_envoi
@nb@ en cours d’envoi
@nb@ im Versand
2018-09-04 05:36:27
OK
prefixer_messages
Préfixe
Prefix
2018-09-04 05:36:27
OK
prefixer_messages_explication
Préfixer les sujets des messages avec le nom de la lettre d’information
Name des Newsletter als Prefix im Betreff der Nachricht
2018-09-04 05:36:27
OK
procedure_termine
Cliquez ici pour terminer
Zum Beenden hier klicken
2018-09-04 05:36:27
OK
proprietes
Propriétés
Eigenschaften
2018-09-04 05:36:27
OK
resultats
résultats
Ergebnisse
2018-09-04 05:36:27
OK
selection_des_listes
Sélection des listes
Listenauswahl
2018-09-04 05:36:27
OK
send_error
Erreur lors de l’envoi du message de demande de confirmation, veuillez réessayer.
Fehler beim Versenden der Bestätigungsmail, bitte versuchen Sie es noch einmal.
2018-09-04 05:36:27
OK
source_des_abonnes
Lister les abonnées
Abonnenten anzeigen
2018-09-04 05:36:27
OK
statistiques
Statistiques
Statistik
2018-09-04 05:36:27
OK
sujet
Sujet
Betreff
2018-09-04 05:36:27
OK
sujet_mail_inscription_multiple
Confirmation de votre inscription
Bestätigung Ihrer Anmeldung
2018-09-04 05:36:27
OK
sujet_mail_mod
Modération de la lettre @nom_lettre@
Moderation des Newsletters @nom_lettre@
2018-09-04 05:36:27
OK
sujet_message
Sujet du message
Betreff der Nachricht
2018-09-04 05:36:27
OK
sujet_vide
Le sujet ne doit pas être vide
Der Betreff darf nicht leer sein
2018-09-04 05:36:27
OK
supprimer
Supprimer
Löschen
2018-09-04 05:36:27
OK
supprimer_abonnes
Supprimer les abonnés selectionnés
Ausgewählte Abonnenten löschen
2018-09-04 05:36:27
OK
supprimer_abonne_base
Supprimer définitivement cet abonné de la base
Abonnenten endgültig aus der Datenbank löschen
2018-09-04 05:36:27
OK
supprimer_confirmer
Êtes-vous certain de vouloir supprimer ?
Sind Sie sicher dass sie löschen wollen?
2018-09-04 05:36:27
OK
tags_specifiques
Tags spécifiques
Spezifische Tags
2018-09-04 05:36:27
OK
un_message_envoye
1 envoyé
1 versendet
2018-09-04 05:36:27
OK
un_message_en_attente
1 en attente
1 wartend
2018-09-04 05:36:27
OK
un_message_en_cours_envoi
1 en cours d’envoi
1 im Versand
2018-09-04 05:36:27
OK
url_templates
URL des templates générés
URL der Vorlage
2018-09-04 05:36:27
OK
url_templates_explication
Précisez l’URL d’une page distante, ou le nom d’un squelette SPIP local, sans l’extension .html. CleverMail propose le squelette par défaut <code>clevermail_nouveautes_html</code>.
Geben Sie die URL einer entfernten Vorlagedatei oder den Name eines lokalen SPIP-Skeletts ohne die Endeung .html an. CleverMail bietet als Standard <code>clevermail_nouveautes_html</code>.
2018-09-04 05:36:27
OK
version_html
Version HTML
HTML Version
2018-09-04 05:36:27
OK
version_txt
Version texte brut
Textversion
2018-09-04 05:36:27
OK
version_txt_explication
Si vous ne remplissez pas ce paramètre, la version texte sera obtenue automatiquement à partir de la version HTML. CleverMail propose le squelette par défaut <code>clevermail_nouveautes_text</code>.
Wenn Sie dieses Feld nicht ausfüllen wird die Textversion automatisch aus der HTML-Version erstellt. CleverMail bietet das Standardskelett <code>clevermail_nouveautes_text</code>.
2018-09-04 05:36:27
OK
veuillez_corriger_votre_saisie
Veuillez corriger votre saisie.
Bitte korrigieren Sie diesen Eintrag
2018-09-04 05:36:27
OK
vous_devez_choisir_au_moins_une_liste
Vous devez choisir au moins une lettre.
Sie müssen mindestens einen Newsletter auswählen
2018-09-04 05:36:27
OK
vous_devez_choisir_un_fichier
Vous devez choisir un fichier...
Sie müssen eine Datei auswählen...
2018-09-04 05:36:27
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 222