Module #20 : contact [contact] fr en

La langue principale de ce module comporte 90 items.

Module traduit à 100%

100%
0%
0%
0%
Code de langue Traduction fr Traduction en Date Statut  
alerte_effacement Confirmez l’effacement des données de configuration de contact. Confirm the deletion of the contact configuration data. 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
bouton_effacer Gommer Erase 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_adresse Adresse Address 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_civilite Civilité Civility 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_civi_explication Réglages avancées du champ civilité Advanced settings for the title field 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_code_postal Code postal Zip Code 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_etat État State 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_impose champ imposé field imposed 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_infolettre Infolettre Newsletter 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_mail Mail Mail 2010-03-18 10:03:01 OK Modifier
champ_nom Nom Last Name 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_obligatoire Obligatoire ? Mandatory ? 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_organisation Organisation Organisation 2010-03-18 10:03:01 OK Modifier
champ_pays Pays Country 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_portable Portable Mobile Phone Number 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_prenom Prénom First Name 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_sujet Sujet Subject 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_telephone Téléphone Phone Number 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_texte Texte Text 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
champ_ville Ville City 2013-09-24 00:29:05 OK Modifier
configuration_barre_forum Afficher la barre typo des forums. Display the typographical toolbar in the forums. 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_barre_impossible Un autre plugin interdit l’usage du porte-plume dans l’espace public, les réglages ci-dessous seront sans effets. Another plugin is blocking the use of porte-plume in the public space - the settings below will not have any effect. 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_barre_oui Afficher la barre typo complète. View the complete bar typo. 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_champs_message Réglage du porte-plume. PenHolder Settings. 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_champs_message_explication Réglage de la barre typographique associée au texte du message. Typo toolbar settings, associated to the text’s message. 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_destinataires Destinataires Recipients 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_destinataires_explication Choisissez un ou plusieurs auteurs que les visiteurs pourront contacter. Si rien n’est défini, c’est l’auteur numéro 1 (celui qui a installé le site) qui sera utilisé. Choose one or more authors recipients your visitors may contact. When not defined, the first author will be used (the person who installed the website). 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_destinataires_plusieurs Permettre aux visiteurs de choisir <b>plusieurs</b> destinataires parmi la liste sélectionnée ci-dessus Allow visitors to choose among <b>several</b> recipient authors 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_destinataires_plusieurs_et ... majorée par les auteurs éventuellement transmis au formulaire. Allow visitors to choose among <b>several</b> recipients from the selected list above andadd those from the group of authors eventually passed to the form. 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_destinataires_plusieurs_ou ... ou parmi le groupe d’auteurs éventuellement transmis au formulaire Allow visitors to choose among <b>several</b> recipients from the selected list above or from the group of authors eventually passed to the form 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_destinataires_tous Mettre <b>tous</b> ces auteurs en destinataires du courriel Make <b>all</b> authors as contact email recipients 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_destinataires_tous_et ... leur ajouter le groupe d’auteurs éventuellement transmis au formulaire Make <b>all</b> these authors as recipients of the email and add the group of authors passed to the form 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_destinataires_tous_ou ... ou seulement ceux éventuellement transmis au formulaire Make <b>all</b> these authors as recipients of the email or only those passed to the form 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_destinataires_un Forcer les visiteurs à choisir <b>un seul</b> destinataire parmi la liste sélectionnée ci-dessus Allow visitors to choose <b>a single</b> recipient author 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_destinataires_un_et ... majorée par les auteurs éventuellement transmis au formulaire. Force visitors to choose <b>a single</b> recipient from the selected list above andadd those from the group of authors eventually passed to the form. 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_destinataires_un_ou ... ou parmi le groupe d’auteurs éventuellement transmis au formulaire Force visitors to choose <b>a single</b> recipient from the selected list above or from the group of authors eventually passed to the form 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_intro Introduction Introduction 2010-03-18 10:03:01 OK Modifier
configuration_intro_explication Écrivez éventuellement un texte qui introduira le formulaire. You may here add a text that will introduce your contact form. 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_no_barre Ne pas proposer de barre typo. Do not show typo toolbar. 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_no_previsualisation Afficher la barre typo sans le bouton de prévisualisation. Show typo toolbar without preview. 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_pj Pièces jointes Attachement 2013-09-24 00:29:06 OK Modifier
configuration_pj_autoriser Autoriser l’envoi de pièces jointes Allow adding attachement 2013-09-24 00:29:07 OK Modifier
configuration_pj_facteur_absent Pour utiliser cette fonction, vous devez installer le plugin Facteur. You have to install the Facteur plugin to use this functionality. 2013-09-24 00:29:07 OK Modifier
configuration_pj_nb_max Nombre maximal de pièces jointes Maximum number of attachments 2013-09-24 00:29:07 OK Modifier
configuration_regle_liste_explication Choisissez une règle de calcul de la liste des destinataires potentiels et de la méthode de sélection proposée à l’internaute. Select a calculation rule from the list of potential recipients and the selection method proposed to the visitors. 2013-09-24 00:29:07 OK Modifier
configuration_texteinfolettre Texte infolettre Infoletter text 2013-09-24 00:29:07 OK Modifier
configuration_texteinfolettre_explication Changez éventuellement le texte associé à la case à cocher infolettre. Modify the text for the Infoletter checkbox 2013-09-24 00:29:07 OK Modifier
consulter_memoire Ce message est enregistré sur votre site : This message is saved on your site: 2013-09-24 00:29:07 OK Modifier
courriel_de De From 2013-09-24 00:29:07 OK Modifier
deplacement_possible Déplacement vertical par glissé-déposé Vertical displacement by drag and drop 2013-09-24 00:29:07 OK Modifier
description_menu_contact Élément de menu vers la page du formulaire de contact Menu entry pointing to the contact form page 2013-09-24 00:29:07 OK Modifier
description_page-contact Acessible via <i>spip.php ?page=contact</i>, cette page optionnelle permet de fournir un formulaire de contact (pensez à ajouter un lien dans vos menus). Accessible using <i>spip.php?page=contact</i>, this optional page enables you to offer a contact form on your site (remember to add a link to it in your menus). 2013-09-24 00:29:08 OK Modifier
form_destinataire Choisissez un destinataire Choose a recipient 2013-09-24 00:29:08 OK Modifier
form_destinataires Choisissez les destinataires Choose recipients 2013-09-24 00:29:08 OK Modifier
form_pj_ajouter_pluriel Ajouter des pièces jointes Add attachements 2013-09-24 00:29:08 OK Modifier
form_pj_ajouter_singulier Ajouter une pièce jointe Add attachement 2013-09-24 00:29:08 OK Modifier
form_pj_fichier_ajoute Le fichier a bien été ajouté : The file has been added : 2013-09-24 00:29:08 OK Modifier
form_pj_importer Importer un fichier Import a file 2013-09-24 00:29:08 OK Modifier
form_pj_previsu_pluriel Pièces jointes Attachements 2013-09-24 00:29:08 OK Modifier
form_pj_previsu_singulier Pièce jointe Attachement 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
form_pj_supprimer Supprimer Delete 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
form_pj_titre Titre du fichier File title 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
forum_attention_nbre_caracteres <b>Attention !</b> votre message doit contenir au moins @nbre_caract@ caractères. <b>Warning!</b> Your message needs to be at least @nbre_caract@ characters in length. 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
horodatage Formulaire posté le : @horodatage@. Form posted on: @horodatage@. 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
inforigine Information transmise par le formulaire : Information from the form: 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
informez_moi J’accepte de recevoir, par courrier électronique, des informations émanant de votre organisation. I agree to receive, by e-mail, information from your organisation. 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
infos_collecte Informations collectées Information collected 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
infos_supplementaires Informations supplémentaires Additional Infos 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
madame Madame Madam 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
mademoiselle Mademoiselle Miss 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
message_erreur_robot Vous êtes un robot. Méchant robot. You are a robot. Bad robot. 2014-09-16 05:36:36 OK Modifier
message_erreur_transmission Une erreur de transmission s’est produite, merci de renouveler votre demande. A transmission error has occurred, please renew your request. 2014-09-16 05:36:36 OK Modifier
message_redemander_pass Votre adresse email "@email@" était déjà enregistrée suite à un message de contact. Pour valider votre compte, demandez un <a href="@url_pass@">changement de mot de passe</a> et identifiez vous une première fois. Your email address "@email@" is already recorded due to a contact message. To validate your account, ask a <a href="@url_pass@">password change</a> and log in a first time. 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
modele_label_auteur Pré-sélectionner un auteur (facultatif) ? Pre-select an author (optional)? 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
modele_nom_formulaire le formulaire de contact avancé the contact form 2013-09-24 00:29:09 OK Modifier
monsieur Monsieur Mister 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
msg_messagerie Messagerie de contact Contact messaging 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
noisette_label_afficher_titre_noisette Afficher un titre ? Show a title? 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
noisette_label_niveau_titre Choisir le niveau du titre Select the heading level 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
noisette_label_titre_noisette Titre : Title: 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
noisette_label_titre_noisette_perso Si titre personnalisé : If the title is personalised: 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
noisette_titre_perso Titre personnalisé Personalised title 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
par_qui Par : By: 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
preselection Décocher tous les items de la liste de destinataires Uncheck all the entries in the list of recipients 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
sauv_message Sauvegarder les messages de contact Save contact messages 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
sauv_message_explication Permet d’enregistrer les messages de contacts et de les afficher dans une messagerie dédiée. Allow to save messages from contacts, and display them in a dedicated interface. 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
sauv_message_ok Sauvegarder les messages de contacts Save contact messages 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
succes Merci, votre message a bien été envoyé.<br />Nous vous répondrons dès que possible.<br />L’équipe de @equipe_site@ Thank you, your message has been sent.<br />We will reply as soon as possible.<br />The team of @equipe_site@ 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
titre Formulaire de contact Contact Form 2013-09-24 00:29:10 OK Modifier
titre_court Contact Contact 2011-12-07 19:03:41 OK Modifier