Module #28 : dump [dump] fr nl

La langue principale de ce module comporte 42 items.

Module traduit à 100%

100%
0%
0%
0%
Code de langue Traduction fr Traduction nl Date Statut  
aucune_donnee vide leeg Voir les différences 2013-09-23 20:37:28 OK Modifier
avis_probleme_ecriture_fichier Problème d’écriture du fichier @fichier@ Probleem met het wegschrijven van het bestand @fichier@ Voir les différences 2013-09-23 20:37:28 OK Modifier
bouton_restaurer_base Restaurer la base De database herstellen Voir les différences 2016-03-03 05:31:15 OK Modifier
confirmer_ecraser_base Oui, je veux écraser ma base avec cette sauvegarde Ja, ik wil mijn database overschrijven met de back-up Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
confirmer_ecraser_tables_selection Oui, je veux écraser les tables sélectionnées avec cette sauvegarde Ja, ik wil de geselecteerde tabellen met de back-up overschrijven Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
confirmer_supprimer_sauvegarde Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde ? Wil je deze backup echt verwijderen? Voir les différences 2014-10-25 05:34:11 OK Modifier
details_sauvegarde Détails de la sauvegarde : Details van de back-up: Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
erreur_aucune_donnee_restauree Aucune donnée restaurée Er zijn geen gegevens teruggeplaatst Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
erreur_connect_dump Un serveur nommé « @dump@ » existe déjà. Renommez-le. Een server met de naam « @dump@ » bestaat reeds. Hernoemen. Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
erreur_creation_base_sqlite Impossible de créer une base SQLite pour la sauvegarde Onmogelijk om een SQLite database te maken voor back-up Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
erreur_nom_fichier Ce nom de fichier n’est pas autorisé Deze bestandsnaam is niet toegelaten Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
erreur_restaurer_verifiez Corrigez l’erreur pour pouvoir restaurer. Corrigeer de fout om te kunnen herstellen Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
erreur_sauvegarde_deja_en_cours Vous avez déjà une sauvegarde en cours De backup wordt reeds gemaakt Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
erreur_sqlite_indisponible Impossible de faire une sauvegarde SQLite sur votre hébergement Het is niet mogelijk een SQlite backup te doen op je hosting. Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
erreur_table_absente Table @table@ absente Tabel @table@ afwezig Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
erreur_table_donnees_manquantes Table @table@, données manquantes Tabel @table@, gegevens ontbreken Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
erreur_taille_sauvegarde La sauvegarde semble avoir échoué. Le fichier @fichier@ est vide ou absent. De backup blijkt te zijn mislukt. Het bestand @fichier@ is leeg of afwezig. Voir les différences 2016-03-03 05:31:15 OK Modifier
info_aucune_sauvegarde_trouvee Aucune sauvegarde trouvée Geen backup gevonden Voir les différences 2013-09-23 20:37:29 OK Modifier
info_restauration_finie C’est fini !. La sauvegarde @archive@ a été restaurée dans votre site. Vous pouvez Het is klaar!. Da backup @archive@ werd op je site teruggezet. Je kan Voir les différences 2016-03-03 05:31:15 OK Modifier
info_restauration_sauvegarde Restauration de la sauvegarde @archive@ Restauratie van de bescherming @archive@ 2013-09-23 20:37:30 OK Modifier
info_sauvegarde Sauvegarde Backup 2013-09-23 20:37:30 OK Modifier
info_sauvegarde_reussi_02 La base a été sauvegardée dans @archive@. Vous pouvez De databank werd bewaard in @archive@. Je kan 2013-09-23 20:37:30 OK Modifier
info_sauvegarde_reussi_03 retourner à la gestion terugkeren naar het beheer 2013-09-23 20:37:30 OK Modifier
info_sauvegarde_reussi_04 de votre site. van jouw website. Voir les différences 2016-03-03 05:31:15 OK Modifier
info_selection_sauvegarde Vous avez choisi de restaurer la sauvegarde @fichier@. Cette opération est irréversible. Je hebt gekozen om de backup @fichier@ terug te zetten. Deze handeling is onomkeerbaar ! Voir les différences 2013-09-23 20:37:30 OK Modifier
label_nom_fichier_restaurer Ou indiquez le nom du fichier à restaurer Of schrijf de naam van het te terugzetten bestand in Voir les différences 2013-09-23 20:37:30 OK Modifier
label_nom_fichier_sauvegarde Nom du fichier pour la sauvegarde Bestandsnaam voor de backup Voir les différences 2013-09-23 20:37:30 OK Modifier
label_selectionnez_fichier Sélectionnez un fichier dans la liste Selecteer een bestand in het lijst Voir les différences 2013-09-23 20:37:30 OK Modifier
nb_donnees @nb@ enregistrements @nb@ records Voir les différences 2013-09-23 20:37:30 OK Modifier
restauration_en_cours Restauration en cours Backup wordt teruggezet Voir les différences 2013-09-23 20:37:30 OK Modifier
sauvegardes_existantes Sauvegardes existantes Bestaande backups Voir les différences 2013-09-23 20:37:31 OK Modifier
sauvegarde_en_cours Sauvegarde en cours Back-up wordt uitgevoerd Voir les différences 2013-09-23 20:37:31 OK Modifier
selectionnez_table_a_restaurer Sélectionnez les tables à restaurer Selecteer de terug te zetten tabellen Voir les différences 2016-03-03 05:31:15 OK Modifier
texte_admin_tech_01 Cette option vous permet de sauvegarder le contenu de la base dans un fichier qui sera stocké dans le répertoire @dossier@. N’oubliez pas également de récupérer l’intégralité du répertoire @img@, qui contient les images et les documents utilisés dans les articles et les rubriques. Deze optie laat je toe de inhoud van de database op te slaan in een bestand dat bewaard zal worden in de map @dossier@. Vergeet ook niet de volledige map @img@ te bewaren. Zij bevat alle afbeeldingen en bijlagen bij de artikelen en rubrieken. Voir les différences 2016-03-03 05:31:15 OK Modifier
texte_admin_tech_02 Attention : cette sauvegarde ne pourra être restaurée QUE dans un site installé sous la même version de SPIP. Il ne faut donc surtout pas « vider la base » en espérant réinstaller la sauvegarde après une mise à jour… Consultez <a href="@spipnet@">la documentation de SPIP</a>. Waarschuwing: deze backup kan UITSLUITEND op een website worden teruggezet die onder dezelfde versie van SPIP is geïnstalleerd. Je moet vooral niet «de database ledigen» in de hoop de backup terug te kunnen zetten na het updaten van SPIP… Raadpleeg <a href= "@spipnet@">de documentatie van SPIP</a>. Voir les différences 2016-03-03 05:31:15 OK Modifier
texte_restaurer_base Restaurer le contenu d’une sauvegarde de la base De inhoud van de reservekopie van de database terugzetten Voir les différences 2016-03-03 05:31:15 OK Modifier
texte_restaurer_sauvegarde Cette option vous permet de restaurer une sauvegarde précédemment
effectuée de la base. À cet effet, le fichier contenant la sauvegarde doit avoir été
placé dans le répertoire @dossier@.
Soyez prudent avec cette fonctionnalité : <b>les modifications, pertes éventuelles, sont
irréversibles.</b>
Deze optie laat je toe een eerder genomen reservekopie van de database terug te plaatsen. Hiertoe dien je het bestand met de reservekopie te plaatsen in de map @dossier@.
Wees voorzichtig met het gebruik van deze optie: <b>wijzigingen gaan verloren en de handeling is onomkeerbaar.</b> Voir les différences
2016-03-03 05:31:15 OK Modifier
texte_sauvegarde Sauvegarder le contenu de la base Een reservekopie maken van de inhoud van de database Voir les différences 2016-03-03 05:31:15 OK Modifier
texte_sauvegarde_base Sauvegarder la base Reservekopie maken van de database Voir les différences 2016-03-03 05:31:15 OK Modifier
tout_restaurer Restaurer toutes les tables Alle tabellen terugzetten Voir les différences 2013-09-23 20:37:33 OK Modifier
tout_sauvegarder Sauvegarder toutes les tables Back-up van alle tabellen maken
Voir les différences
2013-09-23 20:37:33 OK Modifier
une_donnee 1 enregistrement 1 record Voir les différences 2013-09-23 20:37:33 OK Modifier