Module #29 : ecrire [spip] fr da

La langue principale de ce module comporte 828 items.

Module traduit à 49.5%

Nouveau : 355 (42.9%) Modifié : 63 (7.6%)

49%
0%
8%
43%

Filtrer par statut :

Code de langue Traduction fr Traduction da Date Statut  
avis_connexion_echec_1 La connexion à la base de données a échoué. Ingen forbindelse til SQL-serveren 2013-09-23 19:36:20 MODIF Modifier
avis_connexion_echec_3 <b>N.B.</b> Sur de nombreux serveurs, vous devez <b>demander</b> l’activation de votre accès à la base de données avant de pouvoir l’utiliser. Si vous ne pouvez vous connecter, vérifiez que vous avez effectué cette démarche. <b>NB:</b> På mange servere skal du <b>anmode om</b> at få åbnet adgang til en SQL-database, før du kan bruge den. Hvis du ikke kan etablere en forbindelse, så kontroller venligst at du har indgivet denne anmodning. 2013-09-23 19:36:20 MODIF Modifier
avis_connexion_ldap_echec_3 Alternativement, n’utilisez pas le support LDAP pour importer des comptes. Alternativt kan du vælge ikke at benytte LDAP til at importere brugere. 2024-04-26 15:40:19 MODIF Modifier
avis_espace_interdit <b>Espace interdit</b> <div>SPIP est déjà installé.</div> <b>Forbudt område</b><p>SPIP er allerede installeret. 2016-01-20 12:16:02 MODIF Modifier
bouton_radio_apparaitre_liste_redacteurs_connectes Apparaître dans la liste des personnes connectées Medtag i listen over tilknyttede redaktører 2024-04-26 15:40:20 MODIF Modifier
bouton_radio_non_apparaitre_liste_redacteurs_connectes Ne pas apparaître dans la liste des personnes connectées Medtag ikke i listen over tilknyttede redaktører 2024-04-26 15:40:20 MODIF Modifier
entree_informations_connexion_ldap Veuillez entrer dans ce formulaire les informations de connexion à votre annuaire LDAP.
Ces informations doivent pouvoir vous être fournies par l’admin du système,
ou du réseau.
Udfyld denne side med LDAP opkoblingsinformation. Du kan indhente oplysningerne hos din system- eller netværskadministrator. 2024-04-26 15:40:22 MODIF Modifier
ical_info2 Pour plus de renseignements sur toutes ces techniques, n’hésitez pas à consulter <a href="@spipnet@">la documentation de SPIP</a>. For mere information, besøg <a href="@spipnet@">SPIP dokumentation</a>. 2013-09-23 19:36:26 MODIF Modifier
ical_methode_webcal Synchronisation (webcal://) Synkronisering (webcal://) 2013-12-18 12:15:56 MODIF Modifier
impossible_modifier_login_auteur Impossible de modifier le login. Impossible de modifier le login. 2019-04-24 12:18:29 MODIF Modifier
impossible_modifier_pass_auteur Impossible de modifier le mot de passe. Impossible de modifier le mot de passe. 2019-04-24 12:18:30 MODIF Modifier
info_administrateur Admin Administrator 2024-04-26 15:40:38 MODIF Modifier
info_administrateurs Admins Administratorer 2024-04-26 15:40:22 MODIF Modifier
info_administrateur_1 Admin Administrator 2024-04-26 15:40:38 MODIF Modifier
info_administrateur_site_01 Si vous êtes admin du site, veuillez Hvis du er webstedsadministrator, så 2024-04-26 15:40:23 MODIF Modifier
info_chemin_acces_2 Vous devez désormais configurer le chemin d’accès aux informations dans l’annuaire. Cette information est indispensable pour lire les données de l’annuaire. Du skal nu konfigurere adgangsvejen til kataloginformationen. Dette er vigtigt for at kunne læse de brugerprofiler, som ligger i kataloget. 2024-04-26 15:40:24 MODIF Modifier
info_connexion_ldap_ok <b>La connexion LDAP a réussi.</b><p> Vous pouvez passer à l’étape suivante.</p> <b>Din LDAP-opkobling lykkedes.</b><p> Du kan gå til næste skridt. 2013-09-23 19:36:30 MODIF Modifier
info_creation_paragraphe Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides. (For at lave afsnit skal du indsætte blanke linier.) 2013-09-23 19:36:31 MODIF Modifier
info_email_webmestre Adresse email du ou de la webmestre E-mail-adresse på webmaster (valgfrit) 2013-09-23 19:36:32 MODIF Modifier
info_facilite_suivi_activite Afin de faciliter le suivi de l’activité
éditoriale du site, SPIP peut faire parvenir par mail, par exemple
à une mailing-list, l’annonce des demandes de
publication et des validations d’articles. Indiquer une ou plusieurs adresses, séparées par des virgules.
For at lette opfølgning på webstedets redaktionelle aktiviteter sender SPIP e-mails med anmodning om offentliggørelse og godkendelse til f.eks. redaktørens adresseliste. 2022-06-01 17:00:07 MODIF Modifier
info_gauche_auteurs Vous trouverez ici tous les auteurs du site.
Leur statut est indiqué par la couleur de leur icone (admin = vert ; rédacteur = jaune).
Her finder du alle webstedets forfattere. Status på hver enkelt fremgår af farven på ikonet (redaktør = grøn, administrator = gul). 2024-04-26 15:40:26 MODIF Modifier
info_gauche_auteurs_exterieurs Les auteurs extérieurs, sans accès au site, sont indiqués par une icone bleue ;
les auteurs effacés par une icone grise.
Udenforstående forfattere uden adgang til webstedet vises med et blåt symbol; slettede forfattere repræsenteres af en papirkurv. 2013-09-23 19:36:33 MODIF Modifier
info_gauche_messagerie La messagerie vous permet d’échanger des messages entre comptes, de conserver des pense-bêtes (pour votre usage personnel) ou d’afficher des annonces sur la page d’accueil de l’espace privé (si vous êtes admin). Meddelelsessystemet giver mulighed for at udveksle meddelelser mellem redaktører, for at gemme huskesedler (til personlig brug)
eller for at vise annonceringer i det private område (hvis du er administrator).
2024-04-26 15:40:27 MODIF Modifier
info_inscription_automatique Inscription automatique de nouveaux comptes Automatisk registrering af nye redaktører 2024-04-26 15:40:27 MODIF Modifier
info_liste_redacteurs_connectes Liste des personnes connectées Oversigt over tilknyttede reaktører 2024-04-26 15:40:27 MODIF Modifier
info_multi_langues_choisies Veuillez sélectionner ci-après les langues à disposition pour rédiger.
Les langues déjà utilisées dans votre site (affichées en premier) ne peuvent pas être désactivées.
Vælg de sprog der skal være til rådighed for redaktører på webstedet.
Sprog der allerede er i brug på webstedet (de øverste på listen) kan ikke fravælges.
2024-04-26 15:40:28 MODIF Modifier
info_obligatoire_02 (obligatoire) [Skal udfyldes] 2013-09-23 19:36:37 MODIF Modifier
info_question_inscription_nouveaux_redacteurs Acceptez-vous de nouvelles inscriptions à
partir du site public ? Si vous acceptez, les internautes pourront s’inscrire
depuis un formulaire automatisé et accéderont alors à l’espace privé pour
proposer leurs propres articles. <div class="notice">Lors de la phase d’inscription,
les personnes reçoivent un courrier électronique automatique
leur fournissant leurs codes d’accès au site privé. Certains
hébergeurs désactivent l’envoi de mails depuis leurs
serveurs : dans ce cas, l’inscription automatique est
impossible.</div>
Vil du tillade, at nye redaktører tilmelder sig
på det offentligt tilgængelige websted? Ja betyder, at besøgende kan tilmelde sig på en automatisk dannet formular,
og derefter få adgang til det private område, hvor de kan vedligeholde deres egne artikler.
<blockquote><i>Under tilmeldingen modtager brugerne en automatisk dannet e-mail med deres adgangskode til det
private websted. Nogle webhoteller tillader ikke at der sendes e-mails fra deres servere. I så fald kan automatisk
tilmelding ikke finde sted.
2013-09-23 19:36:38 MODIF Modifier
info_qui_edite @nom_auteur_modif@ a travaillé sur ce contenu il y a @date_diff@ minutes @nom_auteur_modif@ a travaillé sur ce contenu il y a @date_diff@ minutes 2013-09-24 00:48:53 MODIF Modifier
info_reserve_admin Seuls les admins peuvent modifier cette adresse. Kun administratorer kan ændre denne adresse. 2024-04-26 15:40:31 MODIF Modifier
info_site_web Site Web : WEBSTED: 2013-09-23 19:36:43 MODIF Modifier
info_statut_administrateur Admin Administrator 2024-04-26 15:40:39 MODIF Modifier
info_statut_auteur Statut de cet auteur : Denne forfatters status: 2013-09-23 19:36:43 MODIF Modifier
info_statut_utilisateurs_1 Statut par défaut des comptes importés Importerede brugeres standardstatus 2024-04-26 15:40:31 MODIF Modifier
info_statut_utilisateurs_2 Choisissez le statut qui est attribué aux personnes présentes dans l’annuaire LDAP lorsqu’elles se connectent pour la première fois. Vous pourrez par la suite modifier cette valeur au cas par cas. Vælg den status som skal tildeles personerne i LDAP kataloget, når de logger ind første gang. Senere kan du ændre værdien for hver forfatter fra sag til sag. 2024-04-26 15:40:32 MODIF Modifier
info_texte_message Texte de votre message Meddelelsens tekst: 2013-09-23 19:36:45 MODIF Modifier
item_administrateur_2 admin administrator 2024-04-26 15:40:33 MODIF Modifier
item_choix_administrateurs les admins administratorer 2024-04-26 15:40:34 MODIF Modifier
logo_article Logo de l’article LOGO TIL ARTIKLEN 2013-09-23 19:36:50 MODIF Modifier
logo_auteur Logo de l’auteur LOGO TIL FORFATTEREN 2013-09-23 19:36:50 MODIF Modifier
logo_rubrique Logo de la rubrique LOGO TIL AFSNITTETS 2013-09-23 19:36:51 MODIF Modifier
logo_site Logo de ce site LOGO TIL WEBSTEDETS 2013-09-23 19:36:51 MODIF Modifier
logo_standard_rubrique Logo standard des rubriques STANDARDLOGO TIL AFSNIT 2013-09-23 19:36:51 MODIF Modifier
logo_survol Logo pour survol PEGEFØLSOMT LOGO 2013-09-23 19:36:52 MODIF Modifier
required (obligatoire) [Skal udfyldes] 2014-11-02 13:00:46 MODIF Modifier
statut_admin_restreint admin restreint (begrænset admin) 2013-09-23 19:36:53 MODIF Modifier
texte_admin_effacer_01 Cette commande efface <i>tout</i> le contenu de la base de données,
y compris <i>tous</i> les accès à l’espace privé. Après l’avoir exécutée, vous devrez lancer la
réinstallation de SPIP pour recréer une nouvelle base ainsi qu’un premier accès admin.
Denne kommando sletter <i>hele</i> indholdet i databasen,
herunder <i>hele</i> opsætningen for redaktører og administratorer. Når du har udført den, bør du
geninstallere SPIP for at danne en ny database og åbne op for den første administratoradgang.
2024-04-26 15:40:34 MODIF Modifier
texte_annuaire_ldap_1 Si vous avez accès à un annuaire (LDAP), vous pouvez l’utiliser pour importer automatiquement des comptes sous SPIP. Hvis du har adgang til et LDAP-katalog, kan du anvende det til automatisk at importere brugere i SPIP. 2024-04-26 15:40:35 MODIF Modifier
texte_auteur_messagerie L’espace privé affiche en permanence la liste des personnes qui y sont connectées, ce qui vous permet d’échanger des messages en direct. Vous pouvez décider de ne pas apparaître dans cette liste (vous êtes « invisible » pour les autres). Dette websted kan løbende holde øje med, hvilke redaktører der er logget ind. Dette muliggør realtidsudveksling af meddelelser (hvis udveksling af meddelser ovenfor er fravalgt, vedligeholdes oversigten over redaktører, der er online, heller ikke). Du kan vælge ikke at være synlig i oversigten (du er så «usynlig» for andre brugere). 2024-04-26 15:40:36 MODIF Modifier
texte_connexion_mysql Consultez les informations fournies par votre hébergeur : vous devez y trouver le serveur de base de données qu’il propose et vos identifiants personnels pour vous y connecter. Slå op i de oplysninger, som dit webhotel har stillet til rådighed: Hvis webhotellet understøtter SQL, bør det indeholde oplysninger om opkobling. 2013-09-23 19:36:56 MODIF Modifier
texte_en_cours_validation Les contenus ci-dessous sont en attente de validation. Følgende artikler og nyheder er foreslået offentliggjort. Tøv ikke med at give din mening til kende via de fora, som er knyttet til artiklerne. 2013-09-23 19:36:56 MODIF Modifier
texte_fichier_authent <b>SPIP doit-il créer les fichiers spéciaux
<tt>.htpasswd</tt> et <tt>.htpasswd-admin</tt> dans le répertoire @dossier@ ?</b>
<p>Ces fichiers peuvent vous servir à restreindre l’accès aux personnes connectées en d’autres endroits de votre site (programme externe de statistiques, par exemple).</p>
<p>Si vous n’en avez pas l’utilité, vous pouvez laisser cette option à sa valeur par défaut (pas de création des fichiers).</p>
<b>Skal SPIP oprette specielle <tt>.htpasswd</tt>
og <tt>.htpasswd-admin</tt> filer i kataloget @dossier@?</b><p>
Disse filer kan benyttes til at begrænse adgangen for forfattere og administratorer til andre dele af dit websted
(f.eks. et eksternt statistikprogram).<p>
Hvis du ikke har benyttet sådanne filer før, kan du vælge standardværdien (ingen filoprettelse).
2013-09-23 19:36:57 MODIF Modifier
texte_informations_personnelles_2 (Note : il s’agit d’une réinstallation, si votre accès marche toujours vous pouvez (Bemærk: hvis det er en geninstallation og din adgang stadig fungerer, kan du 2013-09-23 19:36:57 MODIF Modifier
texte_multilinguisme Si vous souhaitez gérer des objets en plusieurs langues, avec une navigation complexe, vous pouvez ajouter un menu de sélection de langue sur ces objets, en fonction de l’organisation de votre site. Hvis du ønsker at administrere artikler på flere sprog med den deraf følgende større kompleksitet, kan du forsyne afsnit og/eller artikler med en sprogvalgsmenu. Denne funktion er afhængig af strukturen på websiden. 2013-09-23 19:36:58 MODIF Modifier
texte_multilinguisme_trad Vous pouvez également activer un système de gestion de liens entre les différentes traductions sur certains objets. Du kan også vælge at have link mellem de forskellige sprogversioner af en artikel. 2013-09-23 19:36:58 MODIF Modifier
texte_nouvelle_version_spip_2 Cette nouvelle version nécessite une mise à jour plus complète qu’à l’accoutumée. Si vous êtes webmestre du site, veuillez effacer le fichier @connect@ et reprendre l’installation afin de mettre à jour vos paramètres de connexion à la base de données.<p> (NB. : si vous avez oublié vos paramètres de connexion, jetez un œil au fichier @connect@ avant de le supprimer...)</p> Denne nye version kræver en mere omfattende opdatering end sædvanligt. Hvis du er webmaster på webstedet, så slet venligst filen <tt>inc_connect.php3</tt> i kataloget <tt>ecrire</tt> og genstart installationen for at opdatere dine opkoblingsparametre til databasen. <p>(NB.: hvis du har glemt dine opkoblingsparametre, så kast et blik på indholdet af filen <tt>inc_connect.php3</tt> før du sletter den...) 2013-09-23 19:36:58 MODIF Modifier
texte_requetes_echouent <b>Lorsque certaines requêtes SQL échouent
systématiquement et sans raison apparente, il est possible
que ce soit à cause de la base de données
elle-même.</b><p>
Votre serveur SQL dispose d’une faculté de réparation de ses
tables lorsqu’elles ont été endommagées par
accident. Vous pouvez ici tenter cette réparation ; en
cas d’échec, conservez une copie de l’affichage, qui contient
peut-être des indices de ce qui ne va pas...</p><p>
Si le problème persiste, prenez contact avec votre
hébergeur.</p>
<b>Når nogle SQL forespørgsler systematisk og uden tilsyneladende grund går galt, er det muligt at fejlen ligger i selve databasen.</b>
<p>SQL har en funktion, der reparerer dens tabeller, hvis de er blevet ødelagt ved et uheld.
Her kan du forsøge at igangsætte denne reparationsfunktion;
hvis den går galt, bør du beholde en kopi af skærmbilledet,
som måske kan indeholde antydninger af, hvad der er galt....
<p>Hvis problemet fortsat består, så kontakt dit webhotel.
2013-09-23 19:36:59 MODIF Modifier
texte_travail_collaboratif S’il est fréquent que plusieurs personnes
travaillent sur le même article, le système
peut afficher les articles récemment « ouverts »
afin d’éviter les modifications simultanées.
Cette option est désactivée par défaut
afin d’éviter d’afficher des messages d’avertissement
intempestifs.
Hvis det sker hyppigt at flere redaktører arbejder på samme artikel, kan systemet
vise «åbne» artikler for at undgå samtidige ændringer. Denne indstilling er som standard
slået fra for at undgå utidige advarselsmeddelelser.
2024-04-26 15:40:37 MODIF Modifier
text_article_propose_publication Article proposé pour la publication. Artiklen er sendt til offentliggørelse. Hold dig ikke tilbage fra at give din mening til kende gennem det forum, der er tilknyttet artiklen (nederst på siden). 2013-09-23 19:36:54 MODIF Modifier
titre_langue_article Langue de l’article ARTIKLENS SPROG 2013-09-23 19:37:01 MODIF Modifier
titre_langue_rubrique Langue de la rubrique SPROGAFSNIT 2013-09-23 19:37:01 MODIF Modifier
trad_delier Ne plus lier à ces traductions Afbryd forbindelsen mellem denne artikel og oversættelserne 2013-09-23 19:37:03 MODIF Modifier
trad_new Écrire une nouvelle traduction Lav en ny oversættelse af denne artikel 2013-09-23 19:37:03 MODIF Modifier