Module #29 : ecrire [spip] fr zh

La langue principale de ce module comporte 828 items.

Module traduit à 45.9%

Nouveau : 346 (41.8%) Modifié : 102 (12.3%)

46%
0%
12%
42%

Filtrer par statut :

Code de langue Traduction fr Traduction zh Date Statut  
aide_non_disponible Cette partie de l’aide en ligne n’est pas encore disponible dans cette langue. 这部分在线帮助尚无中文版本. 2013-09-23 20:28:49 OK Modifier
avis_acces_interdit Accès interdit. 限制访问. 2013-09-23 20:28:49 OK Modifier
avis_article_modifie Attention, @nom_auteur_modif@ a travaillé sur cet article il y a @date_diff@ minutes 警告, @nom_auteur_modif@在@date_diff@分钟前修改过此文 2013-09-23 20:28:49 OK Modifier
avis_aucun_resultat Aucun résultat. 没有结果. 2013-09-23 20:28:49 OK Modifier
avis_chemin_invalide_1 Le chemin que vous avez choisi 您所选路径 2013-09-23 20:28:49 OK Modifier
avis_chemin_invalide_2 ne semble pas valide. Veuillez retourner à la page précédente et vérifier les informations fournies. 无效. 请返回前页校验提供的信息. 2013-09-23 20:28:49 OK Modifier
avis_connexion_echec_2 Revenez à la page précédente, et vérifiez les informations que vous avez fournies. 请返回前页校验提供的信息. 2013-09-23 20:28:49 OK Modifier
avis_connexion_ldap_echec_1 La connexion au serveur LDAP a échoué. 连接LDAP服务器失败. 2013-09-23 20:28:50 OK Modifier
avis_connexion_ldap_echec_2 Revenez à la page précédente, et vérifiez les informations que vous avez fournies. 返回前页校验您所提供的信息. 2013-09-23 20:28:50 OK Modifier
avis_deplacement_rubrique Attention ! Cette rubrique contient @contient_breves@ brève@scb@ : si vous la déplacez, veuillez cocher cette case de confirmation. 注意! 该专栏包含 @contient_breves@ 简要@scb@: 如果您要移动它,请选择该确认框. 2013-09-23 20:28:50 OK Modifier
avis_erreur_connexion_mysql Erreur de connexion SQL SQL连接失败 2013-09-23 20:28:50 OK Modifier
avis_lecture_noms_bases_1 Le programme d’installation n’a pas pu lire les noms des bases de données installées. 安装程序无法读取已安装的数据库的名称. 2013-09-23 20:28:50 OK Modifier
avis_lecture_noms_bases_2 Soit aucune base n’est disponible, soit la fonction permettant de lister les bases a été désactivée
pour des raisons de sécurité (ce qui est le cas chez de nombreux hébergeurs).
要么是数据库不可用,要么数据库的允许特性因安全原因被禁止
(这是多主机的的一个例子).
2013-09-23 20:28:50 OK Modifier
avis_lecture_noms_bases_3 Dans la seconde alternative, il est probable qu’une base portant votre nom de login soit utilisable : 第二种情况为使用您的用户名登录后的数据库是可用的: 2013-09-23 20:28:50 OK Modifier
avis_non_acces_page Vous n’avez pas accès à cette page. 您无权查看此页. 2013-09-23 20:28:50 OK Modifier
avis_operation_echec L’opération a échoué. 操作失败. 2013-09-23 20:28:50 OK Modifier
avis_suppression_base ATTENTION, la suppression des données est irréversible 注意, 数据删除不可挽回 2013-09-23 20:28:50 OK Modifier
bouton_ajouter Ajouter 添加 2013-09-23 20:28:51 OK Modifier
bouton_demande_publication Demander la publication de cet article 请求发表文章 2013-09-23 20:28:51 OK Modifier
bouton_effacer_tout Effacer TOUT 删除所有 2013-09-23 20:28:51 OK Modifier
bouton_envoyer_message Message définitif : envoyer 最后消息:发送 2013-09-23 20:28:51 OK Modifier
bouton_modifier Modifier 修改 2013-09-23 20:28:51 OK Modifier
bouton_radio_afficher Afficher 显示 2013-09-23 20:28:53 OK Modifier
bouton_radio_envoi_annonces_adresse Envoyer les annonces à l’adresse : 发送声明给下列地址: 2013-09-23 20:28:53 OK Modifier
bouton_radio_envoi_liste_nouveautes Envoyer la liste des nouveautés 发送最近新闻列表 2013-09-23 20:28:53 OK Modifier
bouton_radio_non_envoi_annonces_editoriales Ne pas envoyer d’annonces éditoriales 不发送任何编辑的声明 2013-09-23 20:28:53 OK Modifier
bouton_redirection REDIRECTION 重定向 2013-09-23 20:28:53 OK Modifier
bouton_relancer_installation Relancer l’installation 重新安装 2013-09-23 20:28:53 OK Modifier
bouton_suivant Suivant 下一步 2013-09-23 20:28:53 OK Modifier
bouton_tenter_recuperation Tenter une réparation 试图修复 2013-09-23 20:28:53 OK Modifier
bouton_test_proxy Essayer le proxy 测试代理 2013-09-23 20:28:53 OK Modifier
bouton_vider_cache Vider le cache 清空缓存 2013-09-23 20:28:53 OK Modifier
calendrier_synchro Si vous utilisez un logiciel d’agenda compatible <b>iCal</b>, vous pouvez le synchroniser avec les informations de ce site. 如果您使用的日历软件与<b>iCal</b>兼容, 您可以同步站点信息. 2013-09-23 20:28:54 OK Modifier
date_mot_heures heures 2013-09-23 20:28:54 OK Modifier
email email 电子邮件 2013-09-23 20:28:54 OK Modifier
email_2 email : 电子邮件: 2013-09-23 20:28:54 OK Modifier
entree_adresse_annuaire Adresse de l’annuaire 目录地址 2013-09-23 20:28:54 OK Modifier
entree_adresse_email Votre adresse email 您的邮件地址 2013-09-23 20:28:55 OK Modifier
entree_base_donnee_1 Adresse de la base de données 数据库地址 2013-09-23 20:28:55 OK Modifier
entree_base_donnee_2 (Souvent cette adresse correspond à celle de votre site, parfois elle correspond à la mention « localhost », parfois elle est laissée totalement vide.) (该地址经常对应您的站点地址,有时对应 «localhost», 有时可以留空.) 2013-09-23 20:28:55 OK Modifier
entree_biographie Courte biographie en quelques mots. 自我简介. 2013-09-23 20:28:55 OK Modifier
entree_cle_pgp Votre clé PGP 您的PGP钥匙 2013-09-23 20:28:55 OK Modifier
entree_contenu_rubrique (Contenu de la rubrique en quelques mots.) (专栏内容简介.) 2013-09-23 20:28:55 OK Modifier
entree_identifiants_connexion Vos identifiants de connexion... 您的连接标识符... 2013-09-23 20:28:55 OK Modifier
entree_infos_perso Qui êtes-vous ? 您是谁? 2013-09-23 20:28:55 OK Modifier
entree_interieur_rubrique À l’intérieur de la rubrique : 在专栏内部: 2013-09-23 20:28:57 OK Modifier
entree_login Votre login 登录用户名 2013-09-23 20:28:57 OK Modifier
entree_login_connexion_1 Le login de connexion 连接登录 2013-09-23 20:28:57 OK Modifier
entree_login_connexion_2 (Correspond parfois à votre login d’accès au FTP ; parfois laissé vide) (有时对应您的FTP登录用户名;有时留空) 2013-09-23 20:28:57 OK Modifier
entree_mot_passe Votre mot de passe 密码 2013-09-23 20:28:57 OK Modifier
entree_mot_passe_1 Le mot de passe de connexion 连接密码 2013-09-23 20:28:58 OK Modifier
entree_mot_passe_2 (Correspond parfois à votre mot de passe pour le FTP ; parfois laissé vide) (有时对应您的FTP登录用户名;有时留空) 2013-09-23 20:28:58 OK Modifier
entree_nom_fichier Veuillez entrer le nom du fichier @texte_compresse@ : 请输入文件名 @texte_compresse@: 2013-09-23 20:28:58 OK Modifier
entree_nom_pseudo Votre nom ou votre pseudo 您的名字或昵称 2013-09-23 20:28:58 OK Modifier
entree_nom_pseudo_1 (Votre nom ou votre pseudo) (您的名字或昵称) 2013-09-23 20:28:58 OK Modifier
entree_nom_site Le nom de votre site 站点名 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
entree_nouveau_passe Nouveau mot de passe 新密码 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
entree_passe_ldap Mot de passe 密码 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
entree_port_annuaire Le numéro de port de l’annuaire 目录端口号 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
entree_signature Signature 签名 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
entree_url L’adresse (URL) de votre site 站点连接 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
ical_info1 Cette page présente plusieurs méthodes pour rester en contact avec la vie de ce site. 该页面提供了几种与本站点保持联系的方法. 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
ical_info_calendrier Deux calendriers sont à votre disposition. Le premier est un plan du site annonçant tous les articles publiés. Le second contient les annonces éditoriales ainsi que vos derniers messages privés : il vous est réservé grâce à une clé personnelle, que vous pouvez modifier à tout moment en renouvelant votre mot de passe. 在您的配置中有两个日历. 第一个是站点地图,它显示所有已发布的文章. 第二个包含了可编辑的声明,作为您最后的私有消息: 由于您可以随时通过更新密码来更改您的个人钥匙,它总是为您保留的. 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
ical_methode_http Téléchargement 下载 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
ical_texte_prive Ce calendrier, à usage strictement personnel, vous informe de l’activité éditoriale privée de ce site (tâches et rendez-vous personnels, articles et brèves proposés...). 该日历严格限于个人使用, 提醒您在该站点上的个人活动 (任务,个人约会,提交的文章和简要...). 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
ical_texte_public Ce calendrier vous permet de suivre l’activité publique de ce site (articles et brèves publiés). 该日历允许您追踪站点的公共活动 (发布的文章和简要). 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
ical_texte_rss Vous pouvez syndiquer les nouveautés de ce site dans n’importe quel lecteur de fichiers au format XML/RSS (Rich Site Summary). C’est aussi le format qui permet à SPIP de lire les nouveautés publiées sur d’autres sites utilisant un format d’échange compatible (sites syndiqués). 您可以用任何XML/RSS(Rich Site Summary)阅读器联合站点的最近新闻以便阅读. XML/RSS同样是允许从其它SPIP站点读取/交换最近新闻的格式. 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
ical_titre_js Javascript Javascript 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
ical_titre_mailing Mailing-list 邮件列表 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
icone_activer_cookie Activer le cookie de correspondance 激活相应cookie 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
icone_afficher_auteurs Afficher les auteurs 显示作者 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
icone_afficher_visiteurs Afficher les visiteurs 显示访问者 2013-09-23 20:28:59 OK Modifier
icone_arret_discussion Ne plus participer à cette discussion 停止参与该讨论 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
icone_calendrier Calendrier 日历 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
icone_creer_auteur Créer un nouvel auteur et l’associer à cet article 新建一个作者并与该文章关联 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
icone_creer_mot_cle Créer un nouveau mot-clé et le lier à cet article 新建一个关键词并与该文章关联 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
icone_creer_rubrique_2 Créer une nouvelle rubrique 新建专栏 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
icone_modifier_article Modifier cet article 修改文章 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
icone_modifier_rubrique Modifier cette rubrique 修改此栏 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
icone_retour Retour 返回 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
icone_retour_article Retour à l’article 返回文章 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
icone_supprimer_cookie Supprimer le cookie de correspondance 删除cookie 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
icone_supprimer_rubrique Supprimer cette rubrique 删除此栏 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
icone_supprimer_signature Supprimer cette signature 删除签名 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
icone_valider_signature Valider cette signature 使签名有效 2013-09-23 20:29:00 OK Modifier
image_administrer_rubrique Vous pouvez administrer cette rubrique 您可以管理该栏 2013-09-23 20:29:01 OK Modifier
info_1_article 1 article 1篇文章 2013-09-23 20:29:01 OK Modifier
info_activer_cookie Vous pouvez activer un <b>cookie de correspondance</b>, ce qui vous
permettra de passer facilement du site public au site privé.
您可以激活<b>相应的cookie</b>,以便让您轻松转换公共站点为私私人站点. 2013-09-23 20:29:01 OK Modifier
info_administrateur_2 du site (<i>utilisez avec précaution</i>) 站点 (<i>谨慎使用</i>) 2013-09-23 20:29:01 OK Modifier
info_administrateur_site_02 cliquer sur ce lien 点击链接 2013-09-23 20:29:01 OK Modifier
info_administrer_rubrique Vous pouvez administrer cette rubrique 您可以管理该栏 2013-09-23 20:29:01 OK Modifier
info_adresse à l’adresse : 给地址: 2013-09-23 20:29:01 OK Modifier
info_adresse_url Adresse (URL) du site public 您的公众站点URL地址 2013-09-23 20:29:01 OK Modifier
info_aide_en_ligne Aide en ligne SPIP SPIP在线帮助 2013-09-23 20:29:01 OK Modifier
info_ajouter_rubrique Ajouter une autre rubrique à administrer : 加入其它专栏进行管理: 2013-09-23 20:29:01 OK Modifier
info_ajout_image Lorsque vous ajoutez des images en tant que documents joints à un article,
SPIP peut créer pour vous, automatiquement, des vignettes (miniatures) des
images insérées. Cela permet par exemple de créer
automatiquement une galerie ou un portfolio.
当您添加图像作为文章的附加文档, SPIP 能根据插入的图片自动创建缩略图.
这将允许, 例如, 自动创建
画廊或相册.
2013-09-23 20:29:01 OK Modifier
info_annonce_nouveautes Annonce des nouveautés 最近的新闻声明 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_article article 文章 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_articles_02 articles 文章 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_articles_2 Articles 文章 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_articles_auteur Les articles de cet auteur 该作者的文章 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_articles_trouves Articles trouvés 找到的文章 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_article_2 articles 文章 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_article_a_paraitre Les articles post-datés à paraître 过期文章发表 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_attente_validation Vos articles en attente de validation 您的文章正在等候确认中 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_aujourdhui aujourd’hui : 今天: 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_auteurs Les auteurs 作者 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_auteurs_par_tri Auteurs@partri@ 作者 @partri@ 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_auteurs_trouves Auteurs trouvés 找到的作者 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_authentification_externe Authentification externe 外部验证 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_avertissement Avertissement 消息 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_base_installee La structure de votre base de données est installée. 您的数据库已经安装. 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_chapeau Chapeau 前言 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_chapeau_2 Chapeau : 前言: 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_choix_base Troisième étape : 第三步: 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_classement_1 <sup>er</sup> sur @liste@ <sup>st</sup> 出了 @liste@ 2013-09-23 20:29:02 OK Modifier
info_classement_2 <sup>e</sup> sur @liste@ <sup>th</sup> 出了 @liste@ 2013-09-23 20:29:03 OK Modifier
info_code_acces N’oubliez pas vos propres codes d’accès ! 不要忘记你的访问码! 2013-09-23 20:29:03 OK Modifier
info_config_suivi Si cette adresse correspond à une mailing-list, vous pouvez indiquer ci-dessous l’adresse à laquelle les participants au site peuvent s’inscrire. Cette adresse peut être une URL (par exemple la page d’inscription à la liste par le Web), ou une adresse email dotée d’un sujet spécifique (par exemple : <tt>@adresse_suivi@?subject=subscribe</tt>) : 如果地址对应邮件列表, 你可以简要说明以下地址(从这儿能注册参与). 地址可以是URL (例如通过页面注册), 或通过电子邮件给一个特殊的标题(例如: <tt>@adresse_suivi@?subject=subscribe</tt>): 2013-09-23 20:29:03 OK Modifier
info_config_suivi_explication Vous pouvez vous abonner à la mailing-list de ce site. Vous recevrez alors par courrier électronique les annonces d’articles et de brèves proposés à la publication. 你可以订阅站点的邮件列表. 随后你将接到自动邮件,关于文章和新闻的声明将提交发表. 2013-09-23 20:29:03 OK Modifier
info_confirmer_passe Confirmer ce nouveau mot de passe : 确认新密码: 2013-09-23 20:29:03 OK Modifier
info_connexion_ok La connexion a réussi. 连接成功. 2013-09-23 20:29:04 OK Modifier
info_contact Contact 联系 2013-09-23 20:29:04 OK Modifier
info_contenu_articles Contenu des articles 文章内容 2013-09-23 20:29:04 OK Modifier
info_dans_rubrique Dans la rubrique : 所属专栏: 2013-09-23 20:29:04 OK Modifier
info_date_referencement DATE DE RÉFÉRENCEMENT DE CE SITE : 参考站点日期: 2013-09-23 20:29:04 OK Modifier
info_descriptif Descriptif : 描述: 2013-09-23 20:29:04 OK Modifier
info_discussion_cours Discussions en cours 讨论进展中 2013-09-23 20:29:05 OK Modifier
info_ecrire_article Avant de pouvoir écrire des articles, vous devez créer au moins une rubrique. 在能够发表文章之前,您必须建立至少一个专栏. 2013-09-23 20:29:05 OK Modifier
info_email_envoi Adresse email d’envoi (optionnel) 发送者电子邮件地址 (可选) 2013-09-23 20:29:05 OK Modifier
info_email_envoi_txt Indiquez ici l’adresse à utiliser pour envoyer les emails (à défaut, l’adresse destinataire sera utilisée comme adresse d’envoi) : 输入发送者电子邮件地址,发送电子邮件将用这个地址, 接收者的地址将做为发送者的地址 : 2013-09-23 20:29:05 OK Modifier
info_envoi_email_automatique Envoi de mails automatique 自动邮寄 2013-09-23 20:29:05 OK Modifier
info_envoyer_maintenant Envoyer maintenant 现在发送 2013-09-23 20:29:05 OK Modifier
info_etape_suivante Passer à l’étape suivante 到下一步 2013-09-23 20:29:05 OK Modifier
info_etape_suivante_1 Vous pouvez passer à l’étape suivante. 你可移动到下一步. 2013-09-23 20:29:05 OK Modifier
info_etape_suivante_2 Vous pouvez passer à l’étape suivante. 你可移动到下一步. 2013-09-23 20:29:05 OK Modifier
info_exportation_base exportation de la base vers @archive@ 导出数据库到 @archive@ 2013-09-23 20:29:05 OK Modifier
info_fichiers_authent Fichiers d’authentification « .htpasswd » 认证文件 ".htpasswd" 2013-09-23 20:29:05 OK Modifier
info_gauche_visiteurs_enregistres Vous trouverez ici les visiteurs enregistrés
dans l’espace public du site (forums sur abonnement).
在这儿你将找到在站点公共区
注册的访问者(订阅论坛).
2013-09-23 20:29:06 OK Modifier
info_generation_miniatures_images Génération de miniatures des images 产生像册 2013-09-23 20:29:06 OK Modifier
info_hebergeur_desactiver_envoi_email Certains hébergeurs désactivent l’envoi automatique de
mails depuis leurs serveurs. Dans ce cas, les fonctionnalités suivantes
de SPIP ne fonctionneront pas.
一些主机禁止自动邮件发送
. 这种情况下SPIP的
以下特性不能用.
2013-09-23 20:29:07 OK Modifier
info_hier hier : 昨天: 2013-09-23 20:29:08 OK Modifier
info_identification_publique Votre identité publique... 你的公开标识... 2013-09-23 20:29:10 OK Modifier
info_image_process Veuillez sélectionner la meilleure méthode de fabrication des vignettes en cliquant sur l’image correspondante. 点击相关图片选取最佳的标志制作方法. 2013-09-23 20:29:10 OK Modifier
info_jeu_caractere Jeu de caractères du site 站点的字符集 2013-09-23 20:29:10 OK Modifier
info_jours jours 2013-09-23 20:29:10 OK Modifier
info_laisser_champs_vides laisser ces champs vides) 文本框留空) 2013-09-23 20:29:10 OK Modifier
info_langues Langues du site 站点语言 2013-09-23 20:29:10 OK Modifier
info_ldap_ok L’authentification LDAP est installée. LDAP 验证已安装. 2013-09-23 20:29:10 OK Modifier
info_lien_hypertexte Lien hypertexte : 超链接: 2013-09-23 20:29:10 OK Modifier
info_login_existant Ce login existe déjà. 这个登录名已经存在. 2013-09-23 20:29:10 OK Modifier
info_login_trop_court Login trop court. 登录名太短. 2013-09-23 20:29:11 OK Modifier
info_maximum maximum : 最大: 2013-09-23 20:29:11 OK Modifier
info_meme_rubrique Dans la même rubrique 在同一栏目 2013-09-23 20:29:11 OK Modifier
info_messagerie_interne Messagerie interne 内部消息 2013-09-23 20:29:12 OK Modifier
info_message_en_redaction Vos messages en cours de rédaction 你的进展中的消息 2013-09-23 20:29:11 OK Modifier
info_message_technique Message technique : 技术消息: 2013-09-23 20:29:11 OK Modifier
info_mise_a_niveau_base mise à niveau de votre base SQL SQL 数据库升级 2013-09-23 20:29:12 OK Modifier
info_modifier_rubrique Modifier la rubrique : 修改专栏: 2013-09-23 20:29:12 OK Modifier
info_modifier_titre Modifier : @titre@ 修改: @titre@ 2013-09-23 20:29:12 OK Modifier
info_mon_site_spip Mon site SPIP 我的 SPIP 站点 2013-09-23 20:29:12 OK Modifier
info_moyenne moyenne : 平均: 2013-09-23 20:29:12 OK Modifier
info_multi_cet_article Langue de cet article : 文章的语言: 2013-09-23 20:29:12 OK Modifier
info_multi_secteurs ... seulement pour les rubriques situées à la racine ? ... 只为站点根目录下的专栏? 2013-09-23 20:29:12 OK Modifier
info_nom Nom 名字 2013-09-23 20:29:12 OK Modifier
info_nombre_articles @nb_articles@ articles, @nb_articles@ 文章, 2013-09-23 20:29:12 OK Modifier
info_nombre_rubriques @nb_rubriques@ rubriques, 专栏@nb_rubriques@, 2013-09-23 20:29:13 OK Modifier
info_nombre_sites @nb_sites@ sites, @nb_sites@ 站点, 2013-09-23 20:29:13 OK Modifier
info_nom_destinataire Nom du destinataire 接收者名字 2013-09-23 20:29:12 OK Modifier
info_nom_site Nom de votre site 你的站点名 2013-09-23 20:29:12 OK Modifier
info_non_deplacer Ne pas déplacer... 不要移动... 2013-09-23 20:29:13 OK Modifier
info_non_envoi_annonce_dernieres_nouveautes SPIP peut envoyer, régulièrement, l’annonce des dernières nouveautés du site
(articles et brèves récemment publiés).
SPIP 能定期主动发送站点的最新新闻声明.
(最新发表的文章和新闻).
2013-09-23 20:29:13 OK Modifier
info_non_envoi_liste_nouveautes Ne pas envoyer la liste des nouveautés 不能发送新新闻列表 2013-09-23 20:29:13 OK Modifier
info_non_modifiable ne peut pas être modifié 不能修改 2013-09-23 20:29:13 OK Modifier
info_non_suppression_mot_cle je ne veux pas supprimer ce mot-clé. 我不想删除关键词. 2013-09-23 20:29:13 OK Modifier
info_notes Notes 脚注 2013-09-23 20:29:13 OK Modifier
info_nouvelle_traduction Nouvelle traduction : 新译文: 2013-09-23 20:29:13 OK Modifier
info_nouvel_article Nouvel article 新文章 2013-09-23 20:29:13 OK Modifier
info_numero_article ARTICLE NUMÉRO : 文章号: 2013-09-23 20:29:13 OK Modifier
info_options_avancees OPTIONS AVANCÉES 高级选项 2013-09-23 20:29:15 OK Modifier
info_ou ou... 或... 2013-09-23 20:29:15 OK Modifier
info_page_interdite Page interdite 禁止页 2013-09-23 20:29:15 OK Modifier
info_passes_identiques Les deux mots de passe ne sont pas identiques. 两个密码不一致. 2013-09-23 20:29:15 OK Modifier
info_passe_trop_court Mot de passe trop court. 密码过短. 2013-09-23 20:29:15 OK Modifier
info_plus_cinq_car plus de 5 caractères 多于5 字符 2013-09-23 20:29:16 OK Modifier
info_plus_cinq_car_2 (Plus de 5 caractères) (多于 5 字符) 2013-09-23 20:29:16 OK Modifier
info_plus_trois_car (Plus de 3 caractères) (多于 3 字符) 2013-09-23 20:29:16 OK Modifier
info_popularite popularité : @popularite@ ; visites : @visites@ 流行: @popularite@; 访问: @visites@ 2013-09-23 20:29:16 OK Modifier
info_post_scriptum Post-Scriptum 后记 2013-09-23 20:29:16 OK Modifier
info_post_scriptum_2 Post-scriptum : 后记: 2013-09-23 20:29:16 OK Modifier
info_pour pour 2013-09-23 20:29:17 OK Modifier
info_procedez_par_etape procédez étape par étape 请一步步进行下去 2013-09-23 20:29:17 OK Modifier
info_procedure_maj_version la procédure de mise à jour doit être lancée afin d’adapter
la base de données à la nouvelle version de SPIP.
升级过程应该适应
SPIP的新版本的数据库运行.
2013-09-23 20:29:17 OK Modifier
info_publies Vos articles publiés en ligne 你的文章在线出版 2013-09-23 20:29:17 OK Modifier
info_racine_site Racine du site 站点根 2013-09-23 20:29:18 OK Modifier
info_recharger_page Veuillez recharger cette page dans quelques instants. 请重新载入该页. 2013-09-23 20:29:18 OK Modifier
info_recommencer Veuillez recommencer. 请再试. 2013-09-23 20:29:18 OK Modifier
info_redacteurs Rédacteurs 编辑者 2013-09-23 20:29:18 OK Modifier
info_redacteur_1 Rédacteur Rédacteur 2011-03-23 23:25:50 OK Modifier
info_redacteur_2 ayant accès à l’espace privé (<i>recommandé</i>) 有权访问私有区 (<i>推荐</i>) 2013-09-23 20:29:18 OK Modifier
info_redaction_en_cours EN COURS DE RÉDACTION 在编辑中 2013-09-23 20:29:18 OK Modifier
info_redirection Redirection 重定向 2013-09-23 20:29:18 OK Modifier
info_refuses Vos articles refusés 你的文章被拒 2013-09-23 20:29:18 OK Modifier
info_restreindre_rubrique Restreindre la gestion à la rubrique : 限制专栏管理: 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_resultat_recherche Résultats de la recherche : 搜索结果: 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_rubriques Rubriques 专栏 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_rubriques_02 rubriques 专栏 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_rubriques_trouvees Rubriques trouvées 找到的专栏 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_sans_titre Sans titre 无标题 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_selection_chemin_acces <b>Sélectionnez</b> ci-après le chemin d’accès dans l’annuaire : 从目录的访问路径<b>选择</b> : 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_signatures signatures 签名 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_site Site 站点 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_sites sites 站点 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_sites_lies_mot Les sites référencés liés à ce mot-clé 与关键词关联的参考站点 2013-09-23 20:29:20 OK Modifier
info_sites_proxy Utiliser un proxy 使用代理 2013-09-23 20:29:20 OK Modifier
info_sites_trouves Sites trouvés 站点找到了 2013-09-23 20:29:20 OK Modifier
info_site_2 site : 站点: 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_site_min site 站点 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_site_reference_2 Site référencé 引用的站点 2013-09-23 20:29:19 OK Modifier
info_sous_titre Soustitre : 子标题: 2013-09-23 20:29:20 OK Modifier
info_statut_redacteur Rédacteur 编辑者 2013-09-23 20:29:20 OK Modifier
info_suivi_activite Suivi de l’activité éditoriale 继续使编辑可用 2013-09-23 20:29:20 OK Modifier
info_surtitre Surtitre : 顶标题: 2013-09-23 20:29:20 OK Modifier
info_taille_maximale_vignette Taille maximale des vignettes générées par le système : 系统产生的小插图的最大尺寸: 2013-09-23 20:29:20 OK Modifier
info_terminer_installation Vous pouvez maintenant terminer la procédure d’installation standard. 现在你可以完成标准安装过程. 2013-09-23 20:29:20 OK Modifier
info_texte Texte 正文 2013-09-23 20:29:20 OK Modifier
info_texte_explicatif Texte explicatif 展开正文 2013-09-23 20:29:20 OK Modifier
info_texte_long (le texte est long : il apparaît donc en plusieurs parties qui seront recollées après validation.) (正文太长: 将分几部分显示,确认后能合并在一起.) 2013-09-23 20:29:20 OK Modifier
info_texte_message_02 Texte du message 消息正文 2013-09-23 20:29:21 OK Modifier
info_titre Titre : 标题: 2013-09-23 20:29:21 OK Modifier
info_total total : 所有: 2013-09-23 20:29:21 OK Modifier
info_tous_articles_en_redaction Tous les articles en cours de rédaction 进展中的所有文章 2013-09-23 20:29:21 OK Modifier
info_tous_articles_presents Tous les articles publiés dans cette rubrique 该专栏中所有发表的文章 2013-09-23 20:29:21 OK Modifier
info_tous_les tous les : 每一个: 2013-09-23 20:29:21 OK Modifier
info_tout_site Tout le site 整个站点 2013-09-23 20:29:22 OK Modifier
info_tout_site2 L’article n’a pas été traduit dans cette langue. 该文章尚未译成中文. 2013-09-23 20:29:22 OK Modifier
info_tout_site3 L’article a été traduit dans cette langue, mais des modifications ont été apportées par la suite à l’article de référence. La traduction doit être mise à jour. 文章已经译为本语言,但由参考文章带来一些变动.译文应更新. 2013-09-23 20:29:22 OK Modifier
info_tout_site4 L’article a été traduit dans cette langue, et la traduction est à jour. 该文章已经译为中文并更新. 2013-09-23 20:29:22 OK Modifier
info_tout_site5 Article original. 源文章. 2013-09-23 20:29:22 OK Modifier
info_tout_site6 <b>Attention :</b> seuls les articles originaux sont affichés.
Les traductions sont associées à l’original,
dans une couleur qui indique leur état :
<b>注意 :</b> 这里只显示源文件.
各翻译版本已与源文件相关联,
并以不同的颜色标识当前状态 :
2013-09-23 20:29:22 OK Modifier
info_travail_colaboratif Travail collaboratif sur les articles 合力工作文章 2013-09-23 20:29:22 OK Modifier
info_une_rubrique une rubrique, 一个专栏, 2013-09-23 20:29:22 OK Modifier
info_une_rubrique_02 1 rubrique 1个专栏 2013-09-23 20:29:22 OK Modifier
info_un_article un article, 一个文章, 2013-09-23 20:29:22 OK Modifier
info_un_site un site, 一个站点, 2013-09-23 20:29:22 OK Modifier
info_urlref Lien hypertexte : 超链接: 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
info_utilisation_spip Vous pouvez maintenant commencer à utiliser le système de publication assistée... SPIP 准备使用... 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
info_visites_par_mois Affichage par mois : 每月显示: 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
info_visiteurs Visiteurs 访问者 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
info_visiteurs_02 Visiteurs du site public 公众站点访问者 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
info_visiteur_1 Visiteur 访问者 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
info_visiteur_2 du site public 公共站点 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
install_select_langue Sélectionnez une langue puis cliquez sur le bouton « suivant » pour lancer la procédure d’installation. 选择语言并单击 "下一步" 开始安装过程. 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
intem_redacteur rédacteur 编辑 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
item_accepter_inscriptions Accepter les inscriptions 允许注册 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
item_activer_messages_avertissement Activer les messages d’avertissement 激活警告消息 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
item_afficher_calendrier Afficher dans le calendrier 在日历中显示 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
item_choix_generation_miniature Générer automatiquement les miniatures des images. 自动产生像片册. 2013-09-23 20:29:23 OK Modifier
item_choix_non_generation_miniature Ne pas générer de miniatures des images. 不产生像片册. 2013-09-23 20:29:24 OK Modifier
item_choix_redacteurs les rédacteurs 编辑者 2013-09-23 20:29:24 OK Modifier
item_choix_visiteurs les visiteurs du site public 公共站点的访问者 2013-09-23 20:29:24 OK Modifier
item_creer_fichiers_authent Créer les fichiers .htpasswd 创建 .htpasswd 文件 2013-09-23 20:29:24 OK Modifier
item_login Login 登录 2013-09-23 20:29:24 OK Modifier
item_mots_cles_association_articles aux articles 文章 2013-09-23 20:29:24 OK Modifier
item_mots_cles_association_rubriques aux rubriques 相关专栏 2013-09-23 20:29:24 OK Modifier
item_mots_cles_association_sites aux sites référencés ou syndiqués. 参与或联合的站点. 2013-09-23 20:29:24 OK Modifier
item_non Non No 2013-09-23 20:29:24 OK Modifier
item_non_accepter_inscriptions Ne pas accepter les inscriptions 不允许注册 2013-09-23 20:29:24 OK Modifier
item_non_activer_messages_avertissement Pas de messages d’avertissement 没有警告信息 2013-09-23 20:29:24 OK Modifier
item_non_afficher_calendrier Ne pas afficher dans le calendrier 在日历中不显示 2013-09-23 20:29:26 OK Modifier
item_non_creer_fichiers_authent Ne pas créer ces fichiers 不创建这些文件 2013-09-23 20:29:29 OK Modifier
item_non_publier_articles Ne pas publier les articles avant la date de publication fixée. 不发表出版日期前的文章. 2013-09-23 20:29:30 OK Modifier
item_nouvelle_rubrique Nouvelle rubrique 新专栏 2013-09-23 20:29:30 OK Modifier
item_nouvel_auteur Nouvel auteur 新作者 2013-09-23 20:29:30 OK Modifier
item_oui Oui 2013-09-23 20:29:30 OK Modifier
item_publier_articles Publier les articles, quelle que soit leur date de publication. 忽略出版日期出版文章. 2013-09-23 20:29:30 OK Modifier
item_reponse_article Réponse à l’article 回复文章 2013-09-23 20:29:30 OK Modifier
item_visiteur visiteur 访问者 2013-09-23 20:29:30 OK Modifier
jour_non_connu_nc n.c. 不知道 2013-09-23 20:29:31 OK Modifier
lien_ajouter_auteur Ajouter cet auteur 加作者 2013-09-23 20:29:31 OK Modifier
lien_email email 电子邮件 2013-09-23 20:29:31 OK Modifier
lien_nom_site NOM DU SITE : 站点名: 2013-09-23 20:29:31 OK Modifier
lien_retirer_auteur Retirer l’auteur 移去作者 2013-09-23 20:29:31 OK Modifier
lien_site site 站点 2013-09-23 20:29:31 OK Modifier
lien_tout_deplier Tout déplier 展开所有 2013-09-23 20:29:32 OK Modifier
lien_tout_replier Tout replier 伸缩所有 2013-09-23 20:29:32 OK Modifier
lien_trier_nom Trier par nom 按名字排序 2013-09-23 20:29:32 OK Modifier
lien_trier_nombre_articles Trier par nombre d’articles 按文章号排序 2013-09-23 20:29:32 OK Modifier
lien_trier_statut Trier par statut 按标题排序 2013-09-23 20:29:32 OK Modifier
lien_voir_en_ligne VOIR EN LIGNE : 在线预览: 2013-09-23 20:29:33 OK Modifier
menu_aide_installation_choix_base Choix de votre base 选择数据库 2013-09-23 20:29:33 OK Modifier
module_fichier_langue Fichier de langue 语言文件 2013-09-23 20:29:33 OK Modifier
module_raccourci Raccourci 快捷方式 2013-09-23 20:29:33 OK Modifier
module_texte_affiche Texte affiché 显示文本 2013-09-23 20:29:33 OK Modifier
module_texte_explicatif Vous pouvez insérer les raccourcis suivants dans les squelettes de votre site public. Ils seront automatiquement traduits dans les différentes langues pour lesquelles il existe un fichier de langue. 你不能插入快捷方式到站点模板. 有一种语言他们将自动翻译为各种语言. 2013-09-23 20:29:33 OK Modifier
module_texte_traduction Le fichier de langue « @module@ » est disponible en : 语言文件 « @module@ » 可用在: 2013-09-23 20:29:34 OK Modifier
mois_non_connu non connu 不知道 2013-09-23 20:29:34 OK Modifier
onglet_repartition_actuelle actuellement 现在 2013-09-23 20:29:34 OK Modifier
taille_cache_vide Le cache est vide. 缓存当前状态为空。 2013-09-23 20:29:34 OK Modifier
taille_repertoire_cache Taille du répertoire cache 缓存目录的大小 2013-09-23 20:29:34 OK Modifier
texte_acces_ldap_anonyme_1 Certains serveurs LDAP n’acceptent aucun accès anonyme. Dans ce cas il faut spécifier un identifiant d’accès initial afin de pouvoir ensuite rechercher des informations dans l’annuaire. Dans la plupart des cas néanmoins, les champs suivants pourront être laissés vides. 一些 LDAP 服务器不允许任何匿名访问. 这样你必须标识初始连接,以后能搜索目录中信息. 无论如何, 大多数情况下以下区域可留空. 2013-09-23 20:29:34 OK Modifier
texte_adresse_annuaire_1 (Si votre annuaire est installé sur la même machine que ce site Web, il s’agit probablement de « localhost ».) ( 如果你的目录安装到同样机器作为WEB站点, 可能 «localhost».) 2013-09-23 20:29:35 OK Modifier
texte_ajout_auteur L’auteur suivant a été ajouté à l’article : 以下作者加到文章: 2013-09-23 20:29:35 OK Modifier
texte_article_statut Cet article est : 文章是: 2013-09-23 20:29:36 OK Modifier
texte_article_virtuel Article virtuel 虚文章 2013-09-23 20:29:36 OK Modifier
texte_article_virtuel_reference <b>Article virtuel :</b> article référencé dans votre site SPIP, mais redirigé vers une autre URL. Pour supprimer la redirection, effacez l’URL ci-dessus. <b>虚文章 :</b>在SPIP中引用文档, 但是重定向到其它的URL. 移去链接, 删除以下 URL. 2013-09-23 20:29:36 OK Modifier
texte_aucun_resultat_auteur Aucun résultat pour "@cherche_auteur@" "@cherche_auteur@"没有结果. 2013-09-23 20:29:36 OK Modifier
texte_auteurs LES AUTEURS 作者 2013-09-23 20:29:36 OK Modifier
texte_choix_base_1 Choisissez votre base : 选择你的数据库: 2013-09-23 20:29:36 OK Modifier
texte_choix_base_2 Le serveur SQL contient plusieurs bases de données. SQL 服务器包括几个数据库. 2013-09-23 20:29:36 OK Modifier
texte_compte_element @count@ élément @count@ 元素 2013-09-23 20:29:36 OK Modifier
texte_compte_elements @count@ éléments @count@ 元素 2013-09-23 20:29:37 OK Modifier
texte_contenu_article (Contenu de l’article en quelques mots.) (简要说明文章的内容.) 2013-09-23 20:29:37 OK Modifier
texte_contenu_articles Selon la maquette adoptée pour votre site, vous pouvez décider
que certains éléments des articles ne sont pas utilisés.
Utilisez la liste ci-dessous pour indiquer quels éléments sont disponibles.
基于为你选择的站点的展开, 你能决定
一些文章元素没有用.
用以下列表选择哪一个元素将可用.
2013-09-23 20:29:37 OK Modifier
texte_crash_base Si votre base de données a
crashé, vous pouvez tenter une réparation
automatique.
如果数据库毁坏
, 你可以自动修复
它.
2013-09-23 20:29:37 OK Modifier
texte_date_creation_article DATE DE CRÉATION DE L’ARTICLE : 创建文章日期: 2013-09-23 20:29:37 OK Modifier
texte_descriptif_rapide Descriptif rapide 主要描述 2013-09-23 20:29:37 OK Modifier
texte_effacer_base Effacer la base de données SPIP 删除SPIP 数据库 2013-09-23 20:29:37 OK Modifier
texte_enrichir_mise_a_jour Vous pouvez enrichir la mise en page de votre texte en utilisant des « raccourcis typographiques ». 你可以丰富你的文本,通过«文字快捷方式». 2013-09-23 20:29:37 OK Modifier
texte_informations_personnelles_1 Le système va maintenant vous créer un accès personnalisé au site. 系统将提供给你提供定制访问. 2013-09-23 20:29:38 OK Modifier
texte_introductif_article (Texte introductif de l’article.) (文章介绍.) 2013-09-23 20:29:38 OK Modifier
texte_login_ldap_1 (Laisser vide pour un accès anonyme, ou entrer le chemin complet, par exemple « <tt>uid=dupont, ou=users, dc=mon-domaine, dc=com</tt> ».) (匿名访问留空或输入完整路径, 例如 «<tt>uid=smith, ou=users, dc=my-domain, dc=com</tt>».) 2013-09-23 20:29:39 OK Modifier
texte_login_precaution Attention ! Ceci est le login sous lequel vous êtes connecté actuellement.
Utilisez ce formulaire avec précaution...
警告 ! 这是你正连接的登录.
小心使用这个表单...
2013-09-23 20:29:39 OK Modifier
texte_mise_a_niveau_base_1 Vous venez de mettre à jour les fichiers SPIP.
Il faut maintenant mettre à niveau la base de données
du site.
你已更新 SPIP 文件.
现在你必须更新站点
数据库.
2013-09-23 20:29:39 OK Modifier
texte_modifier_article Modifier l’article : 修改文章: 2013-09-23 20:29:39 OK Modifier
texte_non_compresse <i>non compressé</i> (votre serveur ne supportant pas cette fonctionnalité) <i>未解压</i> (你的服务器不支持) 2013-09-23 20:29:40 OK Modifier
texte_nouvelle_version_spip_1 Vous avez installé une nouvelle version de SPIP. 您已经安装了新版SPIP. 2013-09-23 20:29:40 OK Modifier
texte_operation_echec Retournez à la page précédente, sélectionnez une autre base ou créez-en une nouvelle. Vérifiez les informations fournies par votre hébergeur. 返回前页,选择另一个数据库或新建一个. 确认你主机提供的信息. 2013-09-23 20:29:40 OK Modifier
texte_plusieurs_articles Plusieurs auteurs trouvés pour "@cherche_auteur@" : "@cherche_auteur@好几个作者找到了": 2013-09-23 20:29:40 OK Modifier
texte_plus_trois_car plus de 3 caractères 多于 3 字符 2013-09-23 20:29:40 OK Modifier
texte_port_annuaire (La valeur indiquée par défaut convient généralement.) (一般缺省值更合适.) 2013-09-23 20:29:40 OK Modifier
texte_publication_articles_post_dates Quel comportement SPIP doit-il adopter face aux articles dont la
date de publication a été fixée à une
échéance future ?
SPIP将采纳提供的将来
出版的文章
什么行为?
2013-09-23 20:29:40 OK Modifier
texte_rappel_selection_champs [N’oubliez pas de sélectionner correctement ce champ.] [记住正确选择区域.] 2013-09-23 20:29:41 OK Modifier
texte_recalcul_page Si vous voulez
recalculer une seule page, passez plutôt par l’espace public et utilisez-y le bouton « recalculer ».
如果你只要刷新
这页, 最好在公共区做,使用按钮 « refresh ».
2013-09-23 20:29:41 OK Modifier
texte_recuperer_base Réparer la base de données 修复数据库 2013-09-23 20:29:42 OK Modifier
texte_reference_mais_redirige article référencé dans votre site SPIP, mais redirigé vers une autre URL. 你的SPIP参考的文章, 但是重定向到别的 URL. 2013-09-23 20:29:42 OK Modifier
texte_selection_langue_principale Vous pouvez sélectionner ci-dessous la « langue principale » du site. Ce choix ne vous oblige - heureusement ! - pas à écrire vos articles dans la langue sélectionnée, mais permet de déterminer :
<ul><li> le format par défaut des dates sur le site public ;</li>
<li> la nature du moteur typographique que SPIP doit utiliser pour le rendu des textes ;</li>
<li> la langue utilisée dans les formulaires du site public ;</li>
<li> la langue présentée par défaut dans l’espace privé.</li></ul>
你可在下面选择"主要语言". 幸运地,选择不限制你的文章使用选中的语言,但允许确定

<ul><li> 公众站点的缺省日期格式</li>

<li> 文字引擎将用于SPIP自动翻译;</li>

<li> 公众站点上论坛的语言</li>

<li> 私有区显示缺省语言.</li></ul>
2013-09-23 20:29:42 OK Modifier
texte_sous_titre Sous-titre 子标题 2013-09-23 20:29:42 OK Modifier
texte_statistiques_visites (barres foncées : dimanche / courbe foncée : évolution de la moyenne) (黑线: 周日 / 夜晚 曲线: 平均进展) 2013-09-23 20:29:43 OK Modifier
texte_statut_attente_validation en attente de validation 未确认 2013-09-23 20:29:43 OK Modifier
texte_statut_publies publiés en ligne 在线出版 2013-09-23 20:29:43 OK Modifier
texte_statut_refuses refusés 丢弃 2013-09-23 20:29:43 OK Modifier
texte_suppression_fichiers Utilisez cette commande afin de supprimer tous les fichiers présents
dans le cache SPIP. Cela permet par exemple de forcer un recalcul de toutes les pages si vous
avez fait des modifications importantes de graphisme ou de structure du site.
使用命令删除SPIP缓存中的文件
这允许你, 另外地, 以防你进入站点结构和图片重要修改后
强制你刷新所有的页面.
2013-09-23 20:29:43 OK Modifier
texte_sur_titre Sur-titre 顶标题 2013-09-23 20:29:43 OK Modifier
texte_table_ok  : cette table est OK. : 表好了. 2013-09-23 20:29:43 OK Modifier
texte_tentative_recuperation Tentative de réparation 试图修复 2013-09-23 20:29:44 OK Modifier
texte_tenter_reparation Tenter une réparation de la base de données 试图修复数据库 2013-09-23 20:29:45 OK Modifier
texte_test_proxy Pour faire un essai de ce proxy, indiquez ici l’adresse d’un site Web
que vous souhaitez tester.
若使用代理, 输入要测试的
网站地址.
2013-09-23 20:29:45 OK Modifier
texte_titre_02 Titre : 主题: 2013-09-23 20:29:45 OK Modifier
texte_travail_article @nom_auteur_modif@ a travaillé sur cet article il y a @date_diff@ minutes @nom_auteur_modif@ @date_diff@ 分钟前正在修改这篇文章 2013-09-23 20:29:45 OK Modifier
texte_vide vide 清空 2013-09-23 20:29:46 OK Modifier
texte_vider_cache Vider le cache 清空缓存 2013-09-23 20:29:46 OK Modifier
titre_cadre_afficher_article Afficher les articles 显示文章: 2013-09-23 20:29:47 OK Modifier
titre_cadre_afficher_traductions Afficher l’état des traductions pour les langues suivantes : 显示语言的翻译状态. 2013-09-23 20:29:48 OK Modifier
titre_cadre_ajouter_auteur AJOUTER UN AUTEUR : 加作者: 2013-09-23 20:29:48 OK Modifier
titre_cadre_interieur_rubrique À l’intérieur de la rubrique 在专栏内部 2013-09-23 20:29:48 OK Modifier
titre_cadre_numero_auteur AUTEUR NUMÉRO 作者号 2013-09-23 20:29:48 OK Modifier
titre_configuration Configuration du site 站点配置 2013-09-23 20:29:48 OK Modifier
titre_config_fonctions Configuration du site 站点配置 2013-09-23 20:29:48 OK Modifier
titre_connexion_ldap Options : <b>Votre connexion LDAP</b> 选项: <b>你的 LDAP 连接</b> 2013-09-23 20:29:48 OK Modifier
titre_groupe_mots GROUPE DE MOTS : 关键词组: 2013-09-23 20:29:49 OK Modifier
titre_langue_trad_article LANGUE ET TRADUCTIONS DE L’ARTICLE 文章语言和译文 2013-09-23 20:29:49 OK Modifier
titre_les_articles LES ARTICLES 文章 2013-09-23 20:29:49 OK Modifier
titre_naviguer_dans_le_site Naviguer dans le site... 浏览站点... 2013-09-23 20:29:49 OK Modifier
titre_nouvelle_rubrique Nouvelle rubrique 新专栏 2013-09-23 20:29:49 OK Modifier
titre_numero_rubrique RUBRIQUE NUMÉRO : 专栏编号: 2013-09-23 20:29:49 OK Modifier
titre_page_articles_edit Modifier : @titre@ 修改: @titre@ 2013-09-23 20:29:49 OK Modifier
titre_page_articles_page Les articles 文章 2013-09-23 20:29:50 OK Modifier
titre_page_articles_tous Tout le site 整个站点 2013-09-23 20:29:50 OK Modifier
titre_page_calendrier Calendrier @nom_mois@ @annee@ 日历 @nom_mois@ @annee@ 2013-09-23 20:29:50 OK Modifier
titre_page_config_contenu Configuration du site 站点配置 2013-09-23 20:29:51 OK Modifier
titre_page_delete_all suppression totale et irréversible 所有和不能撤回的删除 2013-09-23 20:29:51 OK Modifier
titre_page_recherche Résultats de la recherche @recherche@ 搜索结果@recherche@ 2013-09-23 20:29:52 OK Modifier
titre_page_statistiques_referers Statistiques (liens entrants) 统计(引入链接) 2013-09-23 20:29:52 OK Modifier
titre_page_upgrade Mise à niveau de SPIP SPIP升级 2013-09-23 20:29:52 OK Modifier
titre_publication_articles_post_dates Publication des articles post-datés 发表日期文章的出版物 2013-09-23 20:29:52 OK Modifier
titre_reparation Réparation 修复 2013-09-23 20:29:53 OK Modifier
titre_suivi_petition Suivi des pétitions 跟踪请求 2013-09-23 20:29:53 OK Modifier
trad_article_traduction Toutes les versions de cet article : 这篇文章的所有版本: 2013-09-23 20:29:53 OK Modifier
trad_lier Cet article est une traduction de l’article numéro : 该篇文章译自文章No. 2013-09-23 20:29:54 OK Modifier