Être au moins administrateur restreint de la rubrique (nécessite un champ id_rubrique).
Ser, no mínimo, administrador restrito da seção (requer um campo id_rubrique).
2018-04-05 05:34:48
OK
autorisation_auteur_objet
≥ Auteur de l’objet
≥ Autor do objeto
2018-04-05 05:34:48
OK
autorisation_auteur_objet_explication
Être auteur de l’objet ou au moins administrateur complet (ou restreint si l’objet a le champ id_rubrique).
Ser autor do objeto ou, pelo menos administrador completo (ou restrito, se o objeto tiver o campo id_rubrique).’
2018-04-05 05:34:48
OK
autorisation_auteur_objet_statut
≥ Auteur de l’objet sauf si publié
≥ Autor do objeto, exceto se publicado
2018-04-05 05:34:48
OK
autorisation_auteur_objet_statut_explication
Être auteur de l’objet sauf si l’objet est publié
(nécessite la gestion des statuts) ou au moins administrateur complet (ou restreint si l’objet a le champ id_rubrique).
Ser autor do objeto, exceto se o objeto estiver publicado (requer a gestão de status) ou, pelo menos, ser administrador completo (ou restrito, se o objeto tiver o campo id_rubrique).
2021-04-28 22:46:24
OK
autorisation_defaut
Par défaut (@defaut@)
Padrão (@defaut@)
2018-04-05 05:34:48
OK
autorisation_jamais
Jamais
Nunca
2018-04-05 05:34:48
OK
autorisation_jamais_explication
Renvoie toujours non !
Sempre retorna não!
2018-04-05 05:34:48
OK
autorisation_redacteur
≥ Rédacteur
≥ Redator
2018-04-05 05:34:48
OK
autorisation_redacteur_explication
Être au moins rédacteur (qu’on soit ou non l’auteur de l’objet).
Ser, pelo menos, redator (quer seja ou não o autor do objeto).
2018-04-05 05:34:48
OK
autorisation_toujours
Toujours
Sempre
2018-04-05 05:34:48
OK
autorisation_toujours_explication
Renvoie toujours oui !
Retorna sempre sim!
2018-04-05 05:34:48
OK
autorisation_webmestre
Webmestre
Webmaster
2018-04-05 05:34:48
OK
autorisation_webmestre_explication
Être webmestre sur le site.
Ser o webmaster do site.
2018-04-05 05:34:48
OK
avertissement_champs
N’insérez pas ici la clé primaire (@id_objet@),
ni aucun des champs spéciaux (id_rubrique, lang, etc.) proposés dans la partie « Champs Spéciaux » ou dans les parties « Liaisons ».
Não inserir aqui a chave primária (@id_objet@), nem nenhum dos campos especiais (id_rubrique, lang etc.) propostos na parte «Campos Especiais» ou nas partes «Ligações».
2018-04-05 05:34:48
OK
bouton_ajouter_champ
Ajouter un champ
Incluir um campo
2018-04-05 05:34:48
OK
bouton_ajouter_objet
Ajouter un objet éditorial
Incluir um objeto editorial
2018-04-05 05:34:48
OK
bouton_calculer
Calculer
Calcular
2018-04-05 05:34:48
OK
bouton_charger
Charger la sauvegarde
Carregar a cópia de segurança
2018-04-05 05:34:48
OK
bouton_charger_sauvegarde_attention
Charger une sauvegarde efface les informations du plugin actuellement en cours de création !
Carregar uma cópia de segurança apaga as informações do plugin que está sendo criado neste momento!
Cette @type@ est une traduction de la @type@ numéro :
Esta @type@ é uma tradução da @type@ número:
2018-04-05 05:34:48
OK
chaine_titre_langue_objet
Langue de ce @type@
Idioma deste @type@
2018-04-05 05:34:48
OK
chaine_titre_langue_objet_feminin
Langue de cette @type@
Idioma desta @type@
2018-04-05 05:34:48
OK
chaine_titre_logo_objet
Logo de ce @type@
Logo deste @type@
2018-04-05 05:34:48
OK
chaine_titre_logo_objet_feminin
Logo de cette @type@
Logo desta @type@
2018-04-05 05:34:48
OK
chaine_titre_objet
@mtype@
@mtype@
2018-03-29 20:51:53
OK
chaine_titre_objets
@mobjets@
@mobjets@
2018-03-29 20:52:00
OK
chaine_titre_objets_feminin
@mobjets@
@mobjets@
2018-03-29 20:52:07
OK
chaine_titre_objets_lies_objet
Liés à ce @type@
Ligados a este @type@
2018-04-05 05:34:48
OK
chaine_titre_objets_lies_objet_feminin
Liés à cette @type@
Ligados a esta @type@
2018-04-05 05:34:48
OK
chaine_titre_objets_rubrique
@mobjets@ de la rubrique
@mobjets@ da seção
2018-04-05 05:34:48
OK
chaine_titre_objets_rubrique_feminin
@mobjets@ de la rubrique
@mobjets@ da seção
2018-04-05 05:34:48
OK
chaine_titre_objet_feminin
@mtype@
@mtype@
2018-03-29 20:53:38
OK
chaine_titre_page_objets
Les @objets@
Os @objets@
2021-04-29 01:23:09
OK
chaine_titre_page_objets_feminin
Les @objets@
Os @objets@
2021-04-29 01:23:09
OK
champ_ajoute
Un champ a été ajouté
Um campo foi incluído
2018-04-05 05:34:48
OK
champ_auto_rempli
Le champ sera automatiquement rempli si vous laissez vide.
O campo será automaticamente preenchido se você deixar vazio.
2018-04-05 05:34:48
OK
champ_deplace
Le champ a été déplacé
O campo foi movido
2018-04-05 05:34:48
OK
champ_supprime
Le champ a été supprimé
O cazmpo foi excluído
2018-04-05 05:34:48
OK
chargement_effectue
Chargement effectué
Carregamntgo efetuado
2018-04-05 05:34:48
OK
config_exemple
Exemple
Exemplo
2018-04-05 05:34:48
OK
config_exemple_explication
Explication de cet exemple
Explicação deste exemplo
2018-04-05 05:34:48
OK
config_titre_parametrages
Paramétrages
Configurações
2018-04-05 05:34:48
OK
c_fabrique_dans_plugins
Facilitez-vous les tests !
Facilite os testes!
2018-04-05 05:34:48
OK
c_fabrique_dans_plugins_texte
En créant un répertoire <code>@dir@</code> accessible en écriture
dans votre répertoire de plugins, la Fabrique pourra confectionner le plugin (ses fichiers, son arborescence)
directement dedans. Vous pourrez alors une fois le plugin créé l’activer aussitôt dans l’administration
des plugins et le tester.
<br /><br />
Attention, le plugin autrement est créé dans <code>tmp/cache/@dir_cache@</code> ; ce
répertoire est supprimé lorsqu’on vide le cache.
Ao criar um diretório <code>@dir@</code> acessível para escrita no seu diretório de plugins, a Fábrica poderá confeccionar o plugin (seus arquivos e estrutura de pastas) diretamente nele. Você poderá, assim que o plugin for criado, ativá-lo de imediato na área de administração dos plugins e testá-lo.<br><br>
Atenção, de outra forma, o plugin será criado em <code>tmp/cache/@dir_cache@</code>; esta pasta é excluída quando se esvazia o cache.
2018-04-05 05:34:48
OK
c_fabrique_git
Wow c’est trop facile !
Uau, é muito fácil!
2021-04-29 01:23:09
OK
c_fabrique_git_texte
Vous allez certainement apprécier le fait de produire un plugin
gérant un ou plusieurs objets éditoriaux. Tant mieux !
<br /><br />
Méfiez-vous cependant ! Si créer un plugin est facile, le maintenir dans le temps,
gérer sa documentation, sa vie, est bien plus difficile.
Le meilleur moyen pour maintenir un plugin implique en général
deux conditions : qu’il soit utile et qu’il soit partagé ; partagé au sens où d’autres
développeurs et contributeurs peuvent intervenir dessus et l’améliorer.
Chez SPIP, les plugins partagés, avec un code libre,
peuvent être hébergés sur l’espace de collaboration git.spip.net.
<br /><br />
Avant donc de vous lancer dans la création d’un nouveau plugin, vérifiez qu’il
n’existe pas dans l’espace de collaboration de SPIP un plugin déjà équivalent
sur lequel vous pourriez apporter vos améliorations, votre documentation.
Il est plus intéressant pour tout le monde qu’il y ait peu de doublons mais
des plugins fonctionnels et pérennes !
Certamente, você vai gostar de produzir um plugin que gerencie um ou mais objetos editoriais.
Ainda bem!<br /><br />
Mas atenção! Se criar um plugin é fácil, mantê-lo ao longo do tempo, gerenciar a sua documentação, a sua vida, é bem mais difícil. A melhor maneira de manter um plugin envolve geralmente duas condições: que ele seja útil e que ele seja partilhado; partilhado no sentido de que outros desenvolvedores e contribuintes possam intervir e o melhorar.
No SPIP, os plugins partilhados, com um código livre, podem ser hospedados no espaço de colaboração git.spip.net.<br /><br />
Antes de você se lançar na criação de um novo plugin, verifique se já não existe no espaço de colaboração do SPIP um plugin equivalente ao qual você possa contribuir com melhorias e/ou sua documentação. É mais interessante para todo mundo que exista pouca duplicidade mas plugins funcionais e duradouros!
2021-04-29 01:23:09
OK
c_fabrique_info
Création d’un plugin
Criação de um plugin
2018-04-05 05:34:48
OK
c_fabrique_info_texte
Cet outil permet de créer facilement une base de code de plugin.
Bien que le code produit soit fonctionnel, il ne sera probablement pas ce que vous attendez exactement,
et ce n’est pas le but ! La Fabrique crée les bases des fichiers et des codes,
mais il vous faudra vraissemblablement les modifier ensuite selon ce que vous souhaitez réellement.
<br /><br />
Nous vous conseillons donc de comprendre au préalable le fonctionnement des plugins, de SPIP et ses squelettes,
et si vous souhaitez gérer des objets éditoriaux, le fonctionnement des pipelines, autorisations, formulaires.
Ce plugin peut cependant aussi vous servir à étudier le code généré en fonction des options que vous cochez.
Esta ferramenta permite criar facilmente o código básico para um plugin. Embora o código produzido seja funcional, provavelmente não será exatamente o que você deseja, e não é esse o objetivo! A Fábrica cria os arquivos e os códigos básicos mas provavelmente será necessário modificá-los em seguida para o que você realmente deseja.<br><br>
É aconselhável que você compreenda previamente o funcionamento dos plugins, do SPIP e dos seus templates, e se desejar criar objetos editoriais, o funcionamento dos pipelines, autorizações, formulários. Este plugin pode, contudo, servir para estudar o código gerado em função das opções que você selecionar.
2018-04-11 05:34:57
OK
datalist_aide
Certains navigateurs peuvent proposer une autocomplétion
en tapant une flèche bas au clavier ou en cliquant 2 fois dans la zone de saisie.
Alguns navegadores podem sugerir autocompletar pressionando a tecla de seta para baixo ou fazendo clique duplo no campo.
2018-04-05 05:34:48
OK
echappement_accolades
{ }
{ }
2018-03-29 21:28:28
OK
echappement_crochets
[ ]
[ ]
2018-03-29 21:28:35
OK
echappement_diese
#
#
2018-03-29 21:28:42
OK
echappement_idiome
< :
< :
2018-03-29 21:28:56
OK
echappement_inclure
<INCLURE
<INCLURE
2018-03-29 21:29:03
OK
echappement_parentheses
( )
( )
2018-03-29 21:29:10
OK
echappement_php
< ?php
< ?php
2018-03-29 21:29:19
OK
echappement_tag_boucle
< de boucle
< de boucle
2018-03-29 21:29:32
OK
erreurs
Il y a des erreurs !
Existem erros!
2018-04-05 05:34:48
OK
erreur_chargement_fichier
Le fichier envoyé n\a pas pu être compris. La restauration n’est pas effectuée.
O arquivo enviado não pode ser compreendido. O restauro não ocorreu.
2018-04-05 05:34:48
OK
erreur_copie_sauvegarde
La sauvegarde de @dir@ n’a pu être réalisée. Le plugin par précaution n’a pas été régénéré.
La cause probable provient de droits insufisants ce répertoire source pour le serveur.
A cópia de segurança de @dir@ não pode ser realizada. O plugin não pode ser regenerado, por segurança. A causa é, provavelmente, por direitos insuficientes do diretório origem para o servidor.
2018-04-05 05:34:48
OK
erreur_envoi_fichier
Erreur dans l’envoi du fichier.
Erro no envio do arquivo.
2018-04-05 05:34:48
OK
erreur_suppression_sauvegarde
L’ancienne sauvegarde (@dir@) n’a pu être supprimée. Le plugin par précaution n’a pas été régénéré.
La cause probable est la création par vous même de fichiers supplémentaires dans le plugin qui n’ont pas des droits suffisants pour être manipulés par le serveur.
A cópia de segurança antereior (@dir@) não pode ser excluída. O plugin não foi regenerado, por precaução. A causa provável é a criação, por você mesmo, de arquivos suplementares no plugin que não possuem direitos suficientes para serem manipulados pelo servidor.
2018-04-05 05:34:48
OK
experimental_explication
<strong>Partie expérimentale !</strong><br />
La pérennité des saisies n’est pas garantie.
Cette partie peut évoluer ou disparaître dans de futures versions.
<strong>Parte experimental!</strong><br>
A perenidade das entradas não é garantida.
Esta parte pode evoluir ou desaparecer em futuras versões.
2018-04-05 05:34:48
OK
explication_fichiers
Même si vous ne les activez pas ici, certains de ces fichiers seront tout de même créés
en fonctions d’autres options que vous aurez choisies ailleurs, notamment si vous activez un objet éditorial.
Mesmo se você não os ativar aqui, alguns desses arquivos serão mesmo assim criados, em função de outras opções que você tenha selecionado em outro lugar, especialmente se você ativou um objeto editorial.
2018-04-05 05:34:48
OK
explication_fichiers_echafaudes
SPIP génère automatiquement en cache ces fichiers
s’ils sont absents. Vous pouvez cependant en créer certains afin de les modifier
pour changer le comportement par défaut de ce que propose SPIP.
Par ailleurs, ces fichiers ont parfois des ajouts minimes de fonctionnalités, alors indiquées.
O SPIP gera automaticamente em cache estes arquivos, se eles estiverem ausentes. Você pode no entanto criar alguns para modificá-los de modo a alterar o comportamento padrão proposto pelo SPIP. Além disso, esses arquivos têm adições mínimas de funcionalidades, tornando-os indicados.
2018-04-05 05:34:48
OK
explication_fichiers_explicites
Ces fichiers n’existent pas par défaut dans SPIP mais peuvent être générés
pour votre confort si besoin.
Estes arquivos não existem por padrão no SPIP mas podem ser gerados para o seu conforto, se necessário.
2018-04-05 05:34:48
OK
explication_reinitialiser
Ceci efface les informations du plugin actuellement en cours de création.
Vous repartirez donc de zéro !
Esta ação apaga as informações do plugin correntemente sendo criado. Você recomeçará do zero!
2018-04-05 05:34:48
OK
explication_roles
De façon expérimentale, des rôles peuvent être gérés sur les liaisons en
utilisant le plugin « Rôles ».
De modo experimental, os papéis podem ser gerenciados nas ligações usando o plugin «Papéis».
2018-04-05 05:34:48
OK
explication_sauvegarde
La Fabrique crée un fichier de sauvegarde (<code>fabrique_{prefixe}.php</code>) à l’intérieur de chaque plugin qu’il crée.
Vous pouvez restaurer ce fichier ici en l’envoyant sur le serveur ou utiliser un des fichiers déjà présents.
A Fábrica cria um arquivo de segurança (<code>fabrique_{prefixo}.php</code>) dentro de cada plugin que ela cria. Você pode restaurar este arquivo enviando-o para o servidor ou usar um dos arquivos já presentes.
2018-04-05 05:34:48
OK
explication_tables_hors_normes
Une table respecte les normes par défaut de SPIP lorsqu’elle
est nommée avec un pluriel en « s » (comme <code>spip_choses</code>) et lorsque sa clé primaire
est basé sur le nom de la table au singulier (comme <code>id_chose</code>). Dans les autres cas,
vous devez compléter certaines informations ci-dessous.
Uma tabela respeita as normas padrão do SPIP sendo nomeada com plural em «s» (como <code>spip_coisas</code>) sendo a sua chave primária baseada no nome da tabela no singular (como <code>id_coisa</code>). Nos outros casos, você deverá completar algumas informações abaixo.
2018-04-05 05:34:48
OK
fabrique_dev_intro
Cet outil permet d’aider à la création de squelettes pour la Fabrique
Esta ferramenta ajuda na criação de templates pela Fábrica
2018-04-05 05:34:48
OK
fabrique_dev_titre
Développement de la Fabrique
Desenvolvimento da Fábrica
2018-04-05 05:34:48
OK
fabrique_intro
Outil de fabrication de plugin
Ferramenta de fabricação de plugin
2018-04-05 05:34:48
OK
fabrique_outils
Outils
Ferramentas
2018-04-05 05:34:48
OK
fabrique_peuple_intro
Cet outil permet d’aider à la création d’un fichier et d’une fonction de peuplement
d’une table au moment de l’installation du plugin
Esta ferramenta auxilia a criação de um arquivo e de uma função de popular uma tabela, no momento de instalação do plugin
2018-04-05 05:34:48
OK
fabrique_peuple_titre
Peupler un objet
Popular um objeto
2018-04-05 05:34:48
OK
fabrique_plugin
Fabrique de @plugin@
Fábrica de @plugin@
2018-04-05 05:34:48
OK
fabrique_restaurer_titre
Restaurer ou réinitialiser une fabrique
Restaurar ou reinicializar uma fábrica
2018-04-05 05:34:48
OK
fabrique_titre
La Fabrique
A Fábrica
2018-04-05 05:34:48
OK
fichiers_importations_compresses_cree_dans
Fichier d’importation créé dans le répertoire <code>@dir@</code>, fichiers <code>@import@</code> et <code>@donnees_compressees@</code>, avec @lignes@ lignes pour un total de @taille@
Arquivo de importação criado no diretório <code>@dir@</code>, arquivos <code>@import@</code> e <code>@donnees_compressees@</code>, com @lignes@ linhas de um total de @taille@
Action de suppression de l’objet (ce fichier est créé automatiquement si l’objet ne gère pas de statut).
Ação de exclusão do objeto (este arquivo é criado automaticamente se o objeto não gerencia o status).
2018-04-05 05:34:48
OK
fichier_importation_cree_dans
Fichier d’importation créé dans le répertoire <code>@dir@</code>, fichier <code>@import@</code> avec @lignes@ lignes pour un total de @taille@
Arquivo de importação criado na pasta <code>@dir@</code>, arquivo <code>@import@</code> com @lignes@ linhas, de um total de @taille@
2018-04-05 05:34:48
OK
image_supprimee
L’image a été supprimée
A imagem foi excluída
2018-04-05 05:34:48
OK
insertion_code_explication
Cette partie vous permet d’insérer du code dans certaines parties prévues
par la Fabrique. Attention cependant à ce que ce code soit toujours valide !
Esta parte permite inserir código em em certos pontos previstos pela Fábrica. Atenção, no entanto, para que esse código seja válido!
2018-04-05 05:34:48
OK
label_afficher_liens
Afficher les différentes liaisons sur la vue de votre objet ?
Exibir as diferentes ligações na visão do seu objeto?
2018-04-05 05:34:48
OK
label_afficher_liens_explication
Vous pouvez sur la vue de votre objet, lister les objets (sélectionnés au dessus) qui lui sont liés.
Note : il est possible que ces listes ne fonctionnent pas parfaitement, affichant l’ensemble des objets, au lieu de seulement ceux liés au votre ;
il faudra alors surcharger le fichier de liste utilisé (prive/objets/liste/xxx.html) pour ajouter un critère `{xxx_liens.id_xxx ?}` supplémentaire.
Você pode, na visão do seu objeto, listar os objetos (selecionados abaixo) que estão ligados a ele. Nota: é possível que essas listas não funcionem perfeitamente, exibindo o conjunto de objetos, em vez de apenas os ligados ao seu; Será necessário carregar o arquivo de lista usado (privado/objetos/lista/xxx.html) para incluir um critério `{xxx_liens.id_xxx ?}` adicional.
2021-04-29 01:23:09
OK
label_auteur
Nom de l’auteur
Nome do autor
2018-04-05 05:34:48
OK
label_auteurs_liens
Lier des auteurs ?
Vincular os autores?
2018-04-05 05:34:48
OK
label_auteurs_liens_explication
Permet d’ajouter le formulaire de liaisons d’auteurs sur cet objet.
Permite incluir o formulário de vinculação de autores neste objeto.
2018-04-05 05:34:48
OK
label_auteur_lien
URL vers l’auteur
URL do autor
2018-04-05 05:34:48
OK
label_boutons
Boutons
Botões
2018-04-05 05:34:48
OK
label_boutons_explication
Insérer des boutons dans ces lieux :
Inserir botões nesses vínculos:
2018-04-05 05:34:48
OK
label_caracteristiques
Caractéristiques
Características
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_date_publication
Champ SQL de date
Campo SQL de data
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_date_publication_explication
Pour gérer une date de publication, indiquez son champ, tel que « date » ou « date_publication »
Para gerenciar uma data de publicação, indique o campo, como «date» ou «date_publication»
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_date_publication_ignore
Ignorer le champ date de publication ?
Ignorar o campo data de publicação?
2021-04-29 01:23:09
OK
label_champ_date_publication_ignore_case
Ne pas gérer de champ date de publication, même si un champ <code>date</code> est présent dans la liste des champs de l’objet.
Não gerenciar o campo data de publicação, mesmo que um campo <code>date</code> esteja presenta na lista de campos do objeto.
2021-04-29 01:23:09
OK
label_champ_est_editable
Il peut être édité
Pode ser editado
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_est_obligatoire
Il est obligatoire
É obrigatório
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_est_versionne
Il peut être versionné
Pode ser versionado
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_id_rubrique
Créer le champ <strong>id_rubrique</strong>
Criar o campo <strong>id_rubrique</strong>
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_id_secteur
Créer le champ <strong>id_secteur</strong>
Criar o campo <strong>id_secteur</strong>
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_id_trad
Champ <strong>id_trad</strong>
Campo <strong>id_trad</strong>
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_langues
Gestion des langues
Gestão de idiomas
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_langues_explication
Ajouter des champs pour gérer les langues de l’objet (lang et langue_choisie) et les traductions (id_trad) ?
Incluir os campos para gerenciamento de idiomas do objeto (lang e langue_choisie) e as traduções (id_trad)?
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_lang_et_langue_choisie
Champs <strong>lang</strong> et <strong>langue_choisie</strong>
Campos <strong>lang</strong> e <strong>langue_choisie</strong>
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_plan_rubrique
Lister l’objet dans le plan du site ?
Listar o objeto no mapa do site?
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_rubriques
Cet objet est un enfant direct d’une rubrique ?
Este objeto é um subordinado direto de uma seção?
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_rubriques_explication
Permet d’affecter cet objet dans une rubrique
Afetar este objeto numa seção
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_statut
Champ <strong>statut</strong>
Campo <strong>statut</strong>
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_statut_explication
Permet d’utiliser des statuts de publication (proposé à publication, publié, poubelle…)
Permite usar os status de publicação (proposto para publicação, publicado, na lixeira…)
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_statut_rubrique
Affecter le statut des rubriques si cet élément est présent
Afetar o status das seções se este elemento estiver presente
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_titre
Calculer les titres
Calcular os títulos
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_titre_explication
Utilisez un des champs SQL que vous avez déclaré pour votre objet
Usar um dos campos SQL que você declarou para o seu objeto
2018-04-05 05:34:48
OK
label_champ_vue_rubrique
Afficher la liste dans la rubrique
Exibir a lista na seção
2018-04-05 05:34:48
OK
label_charger_depuis_table_sql
Définir depuis une table SQL
Definir a partir de uma tabela SQL
2018-04-05 05:34:48
OK
label_charger_depuis_table_sql_attention
Cela effacera une partie des informations que vous avez saisi pour cet objet.
Isto apagará uma parte das informações que você entrou para este objeto.
2018-04-05 05:34:48
OK
label_charger_depuis_table_sql_explication
Vous pouvez pré-remplir votre objet en utilisant une table SQL existante connue de SPIP
Você pode popular o seu objeto usando uma tabela SQL existente conhecida do SPIP
2018-04-05 05:34:48
OK
label_cle_primaire
Clé primaire
Chave primária
2018-04-05 05:34:48
OK
label_cle_primaire_attention
Il est conseillé de mettre le nom de la table au singulier, prefixé de id_ . Ce préfixe est important. En son absence,
certaines jointures vers les tables de liens avec des critères comme
<code>{id_mot ?}</code> ou <code>{id_auteur ?}</code>
sur une boucle de cet objet donneront une erreur de squelette.
É recomendável inserir o nome da tabela no singular, prefixada por id_. Este prefixo é importante. Na sua ausência, algums relacionamentos com critérios como
<code>{id_mot ?}</code> ou <code>{id_auteur ?}</code>
num laço deste objeto apresentarão um erro de template.
2018-04-05 05:34:48
OK
label_cle_primaire_explication
Exemple « id_chose »
Exemplo «id_chose»
2018-04-05 05:34:48
OK
label_cle_primaire_sql
Définition SQL pour la clé primaire
Definição SQL para a chave primária
2018-04-05 05:34:48
OK
label_cle_primaire_sql_attention
Il est conseillé d’indiquer une clé primaire numérique
(<code>bigint(21) NOT NULL</code>). Lorsque le type de champ n’est pas un entier,
il est impossible à SPIP de créer un nouvel élément dans cet objet car la clé primaire
ne pourra pas être affectée d’un « auto increment ».
Par ailleurs, si votre table contient déjà des lignes
avec des données non entières dans la clé primaire, ou des zeros à gauche (0123), ces données
ne pourront être lues par SPIP car il applique la fonction intval (force une valeur à être un nombre entier)
automatiquement sur tout champ préfixé de id_ et sur la clé primaire d’un objet éditorial.
É recomendável indicar uma chave primária numérica (<code>bigint(21) NOT NULL</code>). Quando o tipo de campo não é um integral, é impossível ao SPIP criar um novo elemento nesse objeto visto que a chave primária não poderá ser afetada por um «incremento auto».
Além disso, se a sua tabela contém já linhas com dados não inteiros na chave primária, ou com zeros à esquerda (0123), esses dados não poderão ser lidos pelo SPIP porque ele aplica a função intval (força um valor a ser um número inteiro) automaticamente a todo o campo prefixado por id_ e à chave primária de um objeto editorial.
2018-04-05 05:34:48
OK
label_cle_primaire_sql_explication
Définition SQL pour la clé primaire
Definição SQL para a chave primária
2018-04-05 05:34:48
OK
label_code_resultat
Code transformé
Cósdigo transformado
2018-04-07 05:34:41
OK
label_code_squelette
Code du squelette source
Código do template fonte
2018-04-07 05:34:41
OK
label_colonne_sql
Colonne SQL
Coluna SQL
2018-04-07 05:34:41
OK
label_colonne_sql_explication
Un nom de champ pour SQL. Exemple « post_scriptum »
Um nome de campo para SQL. Exemplo «post_scriptum»
2018-04-07 05:34:41
OK
label_compatibilite
Compatibilité
Compatibilidade
2018-04-07 05:34:41
OK
label_credits_logo_texte
Crédits du logo
Créditos do logo
2020-02-07 01:23:07
OK
label_credits_logo_url
URL pour les crédits
URL para os créditos
2020-02-07 01:23:07
OK
label_definition_sql
Définition SQL
Definição SQL
2018-04-07 05:34:41
OK
label_description
Description
Descrição
2018-04-07 05:34:41
OK
label_documentation_url
Documentation (url)
Documentação (url)
2018-04-07 05:34:41
OK
label_echappements
Échapper quoi ?
O que escapar?
2018-04-07 05:34:41
OK
label_etat
État
Estado
2018-04-07 05:34:41
OK
label_exemples
Insérer des exemples
Inserir exemplos
2018-04-07 05:34:41
OK
label_exemples_explication
Ajouter en commentaire dans les fichiers du plugin des exemples de code et des textes d’aide ?
Incluir exemplos de código e textos de ajuda em comentários nos arquivos do plugin?
2018-04-07 05:34:41
OK
label_explication
Phrase d’explication pour la saisie
Frase de explicação para o campo
2018-04-07 05:34:41
OK
label_fichiers
Fichiers
Arquivos
2018-04-07 05:34:41
OK
label_fichiers_echafaudes
Fichiers échafaudés
Arquivos de andaime
2018-04-07 05:34:41
OK
label_fichiers_explicites
Fichiers spécifiques
Arquivos específicos
2018-04-07 05:34:41
OK
label_fichier_administrations
Fichier d’administrations ?
Arquivo de administração?
2018-04-07 05:34:41
OK
label_fichier_administrations_explication
Créer le fichier d’installation / désinstallation ?
Criar o arquivo de instalação/desinstalação?
2018-04-07 05:34:41
OK
label_fichier_autorisations
Autorisations
Autorizações
2018-04-07 05:34:41
OK
label_fichier_fonctions
Fonctions
Funções
2018-04-07 05:34:41
OK
label_fichier_options
Options
Opções
2018-04-07 05:34:41
OK
label_fichier_pipelines
Pipelines
Pipelines
2018-04-06 20:31:13
OK
label_fichier_sauvegarde
Fichier de sauvegarde
Arquivo de segurança
2018-04-07 05:34:41
OK
label_fichier_sauvegarde_ordinateur
Sur votre ordinateur
No seu computador
2018-04-07 05:34:41
OK
label_fichier_sauvegarde_serveur
Sur le serveur
No servidor
2018-04-07 05:34:41
OK
label_formulaire_configuration
Formulaire de configuration ?
Formulário de configuração?
2018-04-07 05:34:41
OK
label_formulaire_configuration_titre
Titre de la page de configuration
Título da página de configuração
2018-04-07 05:34:41
OK
label_genre
Genre
Gênero
2018-04-07 05:34:41
OK
label_genre_explication
Sert au pré-calcul du texte des chaines de langues.
Serve para o pré-cálculo do texto das cadeias de idiomas.
2018-04-07 05:34:41
OK
label_genre_feminin
Féminin
Feminino
2018-04-07 05:34:41
OK
label_genre_masculin
Masculin
Masculino
2018-04-07 05:34:41
OK
label_inserer_administrations_desinstallation
Compléter la désinstallation dans la fonction <code>vider_table()</code>
Completar a desinstalação na função <code>vider_table()</code>
2018-04-07 05:34:41
OK
label_inserer_administrations_fin
À la fin du fichier pour insérer de nouvelles fonctions
No final do arquivo para inserir novas funções
2018-04-07 05:34:41
OK
label_inserer_administrations_maj
Compléter <code>$maj</code> dans la fonction <code>upgrade()</code>
Completar <code>$maj</code> na função <code>upgrade()</code>
2018-04-07 05:34:41
OK
label_inserer_base_tables_fin
À la fin du fichier pour insérer de nouvelles fonctions
No final do arquivo para inserir novas funções
2018-04-07 05:34:41
OK
label_inserer_paquet
Au niveau des dépendances
No nível das dependências
2018-04-07 05:34:41
OK
label_liaison_directe
Cet objet est un enfant direct d’un autre objet ?
Este objeto é um subordinado direto de um outro objeto?
2018-04-07 05:34:41
OK
label_liaison_directe_explication
Permet d’affecter cet objet dans un autre objet parent.
Cet objet intégrera dans sa table la clé primaire de l’objet parent sélectionné ici.
Ces objets seront listés sur la fiche de l’objet parent.
Une saisie doit exister pour l’objet parent ainsi sélectionné.
Permite atribuir este objeto a outro objeto superior. Este objeto incluirá na sua tabela a chave primária do objeto superior selecionado aqui. Estes objetos serão listados na ficha do objeto superior. Deve existir uma entrada para o objeto superior selecionado aqui.
2021-04-29 01:23:09
OK
label_libelle
Libellé
Texto
2018-04-07 05:34:41
OK
label_libelle_champ_explication
Un nom de champ pour les humains. Exemple « Post-Scriptum »
Um nome de campos para humanos. Exemplo «Post-Scriptum»
2018-04-07 05:34:41
OK
label_licence
Licence
Licença
2018-04-07 05:34:41
OK
label_logo
Logo
Logo
2018-04-06 20:45:30
OK
label_logo_taille
Logo de @taille@px
Logo de @taille@px
2018-04-06 20:45:41
OK
label_nom
Nom
Nome
2018-04-07 05:34:41
OK
label_nom_pluriel
Nom pluriel
Nome plural
2018-04-07 05:34:41
OK
label_nom_pluriel_explication
Exemple « Choses »
Exemplo «Coisas»
2018-04-07 05:34:41
OK
label_nom_singulier
Nom singulier
Nome simgular
2018-04-07 05:34:41
OK
label_nom_singulier_explication
Exemple « Chose »
Exemplo «Coisa»
2018-04-07 05:34:41
OK
label_prefixe
Préfixe
Prefixo
2018-04-07 05:34:41
OK
label_recherche
Recherche
Busca
2018-04-10 05:34:56
OK
label_recherche_explication
Ponderation de la recherche dans ce champ. Toute valeur comprise entre 1 et 10
indiquera que SPIP peut chercher dans ce champ lors d’une recherche sur l’objet.
Laisser vide pour ne pas chercher dedans.
Ponderação da busca neste campo. Valores compreendidos entre 1 e 10
indicará que o SPIP pode pesquisar neste campo durante uma busca no objeto.
Deixe em branco para não pesquisar no campo.
2018-04-10 05:34:56
OK
label_roles
Liste des rôles
Lista dos papéis
2018-04-10 05:34:56
OK
label_roles_explication
Chaque ligne décrit un rôle : <code>code du rôle,Titre du rôle</code>.
Le premier rôle est considéré comme le rôle à appliquer par défaut. Exemple : <code>traducteur,Traducteur</code>
Cada linha descreve um papel: <code>código do papel,Título do papel</code>.
O primeiro papel é considerado como o papel a ser aplicado por padrão. Exemplo:
<code>tradutor,Tradutor</code>
2018-04-10 05:34:56
OK
label_saisie
Type de saisie
Tipo de entrada
2018-04-10 05:34:56
OK
label_saisies
Saisies
Entradas
2018-04-10 05:34:56
OK
label_saisies_explication
Créer des saisies et leurs vues
Criar as entradas e os seus valores visíveis
2018-04-10 05:34:56
OK
label_saisies_mode
Mode des saisies
Modo de entradas
2021-04-29 01:23:09
OK
label_saisies_mode_explication
Les saisies des formulaires peuvent être insérées soit sous forme de balises dans le HTML, soit déclarées en PHP.
As entradas dos formulários podem ser inseridas quer na forma de tags no HTML, quer declaradas em PHP.
2021-04-29 01:23:09
OK
label_saisies_mode_html
HTML
HTML
2021-04-28 22:46:24
OK
label_saisies_mode_php
PHP
PHP
2021-04-28 22:46:24
OK
label_saisie_explication
Si nécessaire (pour afficher ce champ dans le formulaire), indiquez le type de saisie (du plugin saisies) souhaité.
Se necessário (para exibir este campo no formulário), indique o tipo de entrada (do plugin entradas) desejado.
2018-04-10 05:34:56
OK
label_saisie_options
Options de saisie
Opções de entrada
2018-04-10 05:34:56
OK
label_saisie_options_explication
Options du code de la balise #SAISIE.<br />
Exemple pour un textarea :<br />
<code>conteneur_class=pleine_largeur, class=inserer_barre_edition, rows=4</code><br />
Exemple pour selection / checkbox / radio :<br />
<code>data=[(#ARRAY{cle1,valeur1,cle2,valeur2})]</code>
Opções do código da tag #SAISIE.<br />
Exemplo para uma textarea:<br />
<code>conteneur_class=pleine_largeur, class=inserer_barre_edition, rows=4</code><br />
Exemplo para um dropdown / checkbox / radio :<br />
<code>data=[(#ARRAY{chave1,valor1,chave2,valor2})]</code>
2021-04-29 01:23:09
OK
label_schema
Schema
Esquema
2018-04-10 05:34:56
OK
label_schema_explication
Version de la structure des données
Versão da estrutura dos dados
2018-04-10 05:34:56
OK
label_scripts_post_creation
<code>post_creation</code>
<code>post_creation</code>
2018-04-09 20:43:04
OK
label_scripts_post_creation_explication
Après la création des fichiers de votre plugin dans <code>@destination_plugin@</code>
Após a criação dos arquivos do seu plugin em <code>@destination_plugin@</code>
2018-04-10 05:34:56
OK
label_scripts_pre_copie
<code>pre_copie</code>
<code>pre_copie</code>
2018-04-09 20:43:15
OK
label_scripts_pre_copie_explication
Avant de sauvegarder le plugin actuel dans <code>@destination_ancien_plugin@</code>
Antes de fazer a cópia de segurança do plugin corrente em <code>@destination_ancien_plugin@</code>
2018-04-10 05:34:56
OK
label_slogan
Slogan
Slogan
2018-04-09 20:44:14
OK
label_table
Nom de la table SQL
Nome da tabela SQL
2018-04-10 05:34:56
OK
label_table_attention
Il est conseillé de nommer sa table au pluriel, avec un s final.
Cependant SPIP et la Fabrique savent gérer les autres cas.
Éaconselhável nomear a sua tabela no plural, com um s no final.
Desse modo, o SPIP e a Fábrica saberão gerenciar os outros casos.
2018-04-10 05:34:56
OK
label_table_a_exporter
Table SQL a exporter
Tabela SQL a exportar
2018-04-10 05:34:56
OK
label_table_compresser_donnees
Compresser les données ?
Comprimir os dados?
2018-04-10 05:34:56
OK
label_table_compresser_donnees_explication
Utile si la table est volumineuse !
Útil se a tabela for volumosa!
2018-04-10 05:34:56
OK
label_table_destination
Table SQL de destination
Tabela SQL de destino
2018-04-10 05:34:56
OK
label_table_destination_explication
Nom de la table dans laquelle seront importées les données.
Par défaut le même nom que la table source.
Nome da tabela onde serão importados os dados.
Por padrão, o mesmo nome que a tabela fonte.
2018-04-10 05:34:56
OK
label_table_explication
Par exemple « spip_choses »
Por exemplo «spip_coisas»
2018-04-10 05:34:56
OK
label_table_liens
Créer une table de liens ?
Criar uma tabela de links?
2018-04-10 05:34:56
OK
label_table_type
Type de l’objet
Tipo do objeto
2018-04-10 05:34:56
OK
label_table_type_attention
Il est conseillé de mettre le nom de la cle primaire, sans son prefixe.
É aconselhável inserir o nome da chave primária, sem o seu prefixo.
2018-04-10 05:34:56
OK
label_table_type_explication
Exemple « chose »
Exemplo «coisa»
2018-04-10 05:34:56
OK
label_transformer_objet
Transformer les textes de cet objet
Transformar os textos deste objeto
2018-04-10 05:34:56
OK
label_transformer_objet_explication
Changera au mieux ce qui se rapporte à un objet (articles, #ID_ARTICLE...) en utilisant la syntaxe prévue pour la fabrique
mudará, na melhor hipóetese o que for relativo a um objeto (articles, #ID_ARTICLE...) usando a sintaxe prevista pela Fábrica
2018-04-10 05:34:56
OK
label_version
Version
Versão
2018-04-10 05:34:56
OK
label_vue_auteurs_liens
La liste sur la vue d’un auteur ?
A lista na visão de um autor?
2018-04-10 05:34:56
OK
label_vue_auteurs_liens_explication
Permet d’afficher la liste des éléments de cet objet liés à un auteur, sur la page d’un auteur.
Permite exibir a lista dos elementos deste objeto ligados a um autor, na página do autor.
2018-04-10 05:34:56
OK
label_vue_liens
Permettre de saisir les liens sur ces objets ?
Permitir entrar os links neste objetos?
2018-04-10 05:34:56
OK
label_vue_liens_explication
Ajoute un formulaire d’édition de liens sur les objets :
Inclui um formulário de edição de links nos obetos:
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_autorisations
Autorisations
Autorizações
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_autorisations_explication
Permet de définir pour certaines actions sur l’objet éditorial,
tel que sa modification, les tests d’autorisations qui seront effectués. Ils peuvent dépendre
du statut de l’auteur, de la rubrique d’appartenance de l’objet (s’il dispose du champ id_rubrique),
ou encore du statut de l’objet lui-même (s’il est déjà publié ou non).
L’autorisation de <code>creer</code> n’a pas toutes les options.
Permite definir para certas ações sobre o objeto editorial, tais como a sua modificação, os testes de autorização que serão realizados. Eles podem depender do status do autor, da seção a que pertence o objeto (se ele conta com o campo id_rubrique), ou ainda do status do próprio objeto (se já está publicado ou não). A autorização de <code>criar</code> não tem todas as opções.
2021-04-29 01:23:09
OK
legend_chaines_langues
Chaînes de langue
Cadeias de idioma
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_champs
Champs
Campos
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_champs_speciaux
Champs spéciaux
Campos especiais
2023-12-12 01:25:27
OK
legend_champs_sql
Champs SQL utilisé pour :
Campos SQL usados para:
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_configuration
Configuration
Configuração
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_date_publication
Date de publication
Data de publicação
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_description
Description
Descrição
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_fichiers
Fichiers
Arquivos
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_fichiers_supplementaires
Fichiers supplémentaires
Arquivos suplementares
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_inserer_administrations
Dans <code>@prefixe@_administrations.php</code>
Em <code>@prefixe@_administrations.php</code>
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_inserer_base_tables
Dans <code>base/@prefixe@.php</code>
Em <code>base/@prefixe@.php</code>
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_inserer_paquet
Dans <code>paquet.xml</code>
Em <code>paquet.xml</code>
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_insertion_code
Insertion de code
Inserção de código
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_installation
Installation
Instalação
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_langues_et_traductions
Langues et traductions
Idiomas e traduções
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_liaisons_auteurs_liens
spip_auteurs_liens
spip_auteurs_liens
2018-04-09 21:00:05
OK
legend_liaisons_directes
Liaisons directes
Vínculos diretos
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_liaisons_indirectes
Liaisons indirectes
Vínculos indiretos
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_liaisons_objet_liens
spip_@objet@_liens
spip_@objet@_liens
2018-04-09 21:00:39
OK
legend_liaison_directe_autre_objet
Sur un autre objet éditorial
Num outro objeto editorial
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_logo
Logos
Ícones
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_logo_specifiques
Logos spécifiques
Ícones específicos
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_logo_specifiques_explication
Vous pouvez également fournir des logos spécifiques
pour certaines tailles. Ces images seront sinon calculées par SPIP
depuis la taille au-dessus la plus proche, sinon depuis le logo de base de l’objet.
Você pode igualmente fornecer logos específicos
para certos tamanhos. Estas imagens serão ou calculadas pelo SPIP
a partir do tamanho acima mais próximo, ou a partir do logo de base do objeto.
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_options
Options
Opções
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_paquet
Paquet
Pacote
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_pre_construire
Pré construire
Pré construir
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_resultat
Résultat
Resultado
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_roles
Rôles
Papeis
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_rubriques
Rubriques
Seções
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_saisie
Saisie
Entrada
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_scripts
Scripts à exécuter
Scripts a executar
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_statut
Statuts
Status
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_suppression
Suppression
Exclusão
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_table
Table
Tabela
2018-04-10 05:34:56
OK
legend_tables_hors_normes
Spécificités de tables hors normes
Especificidades de tabelas fora das normas
2018-04-10 05:34:56
OK
message_diff
Différences avec la précédente création
Diferenças com a criação anterior
2018-04-10 05:34:56
OK
message_diff_explication
Ce « diff » est aussi stocké dans le fichier <code>fabrique_diff.diff</code>
du plugin généré.
Este «diff» também é armazenado no arquivo <code>fabrique_diff.diff</code>
do plugin gerado.
2018-04-10 05:34:56
OK
message_diff_suppressions
Des fichiers ont été supprimés lors de cette nouvelle création.
Os arquivos foram excluídos quando desta nova criação.
2018-04-10 05:34:56
OK
objet_ajoute
Un nouvel objet éditorial a été ajouté
Um novo objeto editorial foi incluído
2018-04-10 05:34:56
OK
objet_autorisations_reinitialisees
Les autorisations de l’objet ont été réinitialisées.
As autorizações do objeto foram reinicializadas.
2018-04-10 05:34:56
OK
objet_chaines_reinitialisees
Les chaînes de langues de l’objet ont été réinitialisées.
As cadeias de idiomas do objeto foram reinicializadas.
2018-04-10 05:34:56
OK
objet_deplace
L’objet a été déplacé
O objeto foi movido
2018-04-10 05:34:56
OK
objet_renseigne
L’objet éditorial a été renseigné avec la table SQL indiquée
O objeto editorial foi populado com a tabela SQL indicada
2018-04-10 05:34:56
OK
objet_supprime
L’objet éditorial a été supprimé
O objeto editorial foi excluído
2018-04-10 05:34:56
OK
onglet_fabrique
Fabrique à plugins
Fábrica de plugins
2018-04-10 05:34:56
OK
onglet_fabrique_outils
Outils
Ferramentas
2018-04-10 05:34:56
OK
onglet_fabrique_restaurer
Restauration, Réinitialisation
Restauração, Reinicialização
2018-04-10 05:34:56
OK
onglet_objet
Objet
Objeto
2018-04-10 05:34:56
OK
onglet_objet_n
Objet #@nb@
Objeto #@nb@
2018-04-10 05:34:56
OK
onglet_plugin
Plugin
Plugin
2018-04-09 21:13:04
OK
plugin_cree_succes
Le plugin a été créé avec succès
O plugin foi criado corretamente
2018-04-10 05:34:56
OK
plugin_cree_succes_dans
Le plugin a été créé avec succès dans <br /><code>@dir@</code>
O plugin foi criado corretamente em <br /><code>@dir@</code>
2018-04-10 05:34:56
OK
plugin_mis_a_jour
La configuration du plugin a été enregistrée
A configuração do plugin foi gravada
2023-09-27 01:22:28
OK
reinitialisation_effectuee
Réinitialisation effectuée
Reinicialização realizada
2018-04-10 05:34:56
OK
reititialiser
Réinitialiser
Reinicializar
2018-04-10 05:34:56
OK
repertoire_plugin_fabrique
Vous pouvez pour vous faciliter les tests
créer un répertoire <code>@dir@</code> accessible en écriture dans votre
répertoire de plugins. Ainsi, les plugins créés seront aussitôt disponibles
sur l’administration des plugins et activables.
Para facilitar os testes, você pode criar uma pasta <code>@dir@</code> acessível para leitura no seu
diretório de plugins. Desse modo, os plugins criados ficarão imediatamente disponĩveis
na administração dos plugins e ativáveis.
2018-04-10 05:34:56
OK
restaurer
Restaurer
Restaurar
2018-04-10 05:34:56
OK
saisies_objets
Saisie <code>@saisie@</code> : sélecteur d’objet simple pour tables peu peuplées.
Entrada <code>@saisie@</code>: seletor de objeto simples para tabelas pouco populadas.
2018-04-10 05:34:56
OK
scripts_explication
Du code PHP valide peut être executé
à certains moment de la procédure de création du plugin. Cela vous permet de traiter des
actions non prévues par la Fabrique comme remettre des fichiers que vous aviez ajoutés,
en les déplaçant de l’ancien plugin vers le nouveau.
Un certain nombre de variables sont à votre disposition
au moment de l’exécution de ces scripts, comme <code>$destination_plugin</code>
(le chemin vers le futur plugin), <code>$destination_ancien_plugin</code> (la
copie de l’ancien plugin - s’il existait avant !), <code>$destination</code> (le
chemin parent de ces derniers)
Código PHP válido pode ser executado
em certos momentos do procedimento da criação do plugin. Isso permite tratar as
ações não previstas pela Fábrica, como remeter os arquivos que você tenha incluído,
deslocando-os do plugin antigo para o novo.
Um certo número de variáveis estão à sua disposição
no momento da execução desses scripts, como <code>$destination_plugin</code>
(o caminho até o futuro plugin), <code>$destination_ancien_plugin</code> (a
cópia do plugin antigo - se ele existir antes!), <code>$destination</code> (o
caminho superior dos últimos)
2018-04-10 05:34:56
OK
scripts_securite_webmestres
Pour des raisons de sécurité, seuls les webmestres
de ce site peuvent exécuter les scripts écrits dans cette partie.
Por questões de segurança, apenas os webmasters
deste site podem executar os scripts escritos nesta parte.
2018-04-10 05:34:56
OK
titre_plugin
Plugin « @plugin@ »
Plugin « @plugin@ »
2018-04-09 21:23:32
OK
valider_nom_objet_avant
Pour saisir les chaines de langues, veuillez d’abord valider
le formulaire après avoir renseigné le nom de l’objet. Cela permet de compléter une partie
des chaines de langues, qu’il vous faudra simplement vérifier.
Para informar as cadeias de idiomas, por favor, valide
o formulário depois de preencher o nome do objeto. Isto permite completar uma parte
das cadeias de idiomas, que você precisará apenas verificar.
2018-04-10 05:34:56
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 332