Problème de base de données, votre message n’a pas été enregistré.
Problema de basa de donadas, vòstre messatge s’es pas registrat.
2013-10-18 00:26:06
MODIF
icone_forum_administrateur
Forum des administrateurs
Forum daus administrators
2013-10-18 00:26:09
MODIF
icone_forum_suivi
Suivi des forums
Segut daus forums
2013-10-18 00:26:10
MODIF
icone_publier_breve
Publier cette brève
Publicar quela breva
2013-10-18 00:26:10
MODIF
icone_refuser_breve
Refuser cette brève
Refusar quela breva
2013-10-18 00:26:11
MODIF
info_base_restauration
La base est en cours de restauration.
La basa es en cors de restauracion.
2013-10-18 00:26:11
MODIF
info_breves_03
brèves
brevas
2013-10-18 00:26:12
MODIF
info_breves_liees_mot
Les brèves liées à ce mot-clé
Las brevas liadas a queu mot clau
2013-10-18 00:26:12
MODIF
info_breves_touvees
Brèves trouvées
Brevas trobadas
2013-10-18 00:26:13
MODIF
info_breves_touvees_dans_texte
Brèves trouvées (dans le texte)
Brevas trobadas (dins lo text)
2013-10-18 00:26:13
MODIF
info_echange_message
SPIP permet l’échange de messages et la constitution de forums de discussion
privés entre les participants du site. Vous pouvez activer ou
désactiver cette fonctionnalité.
SPIP permet d’eschamjar daus messatges e de constituir daus forums privats de discussion entre los participants dau sit. Podetz activar o desactivar quela foncionalitat.
2013-10-18 00:26:14
MODIF
info_erreur_restauration
Erreur de restauration : fichier inexistant.
Error de restauracion: fichier inexistent.
2013-10-18 00:26:15
MODIF
info_forum_administrateur
forum des administrateurs
forum daus administrators
2013-10-18 00:26:16
MODIF
info_forum_interne
forum interne
forum interne
2013-10-18 00:26:17
MODIF
info_forum_ouvert
Dans l’espace privé du site, un forum est ouvert à tous
les rédacteurs enregistrés. Vous pouvez, ci-dessous, activer un
forum supplémentaire, réservé aux seuls administrateurs.
Dins l’espaci privat dau sit, un forum es dobert a tots los redactors registrats. Podetz, çai sos, activar un forum suplementari, reservat nonmàs aus administrators.
2013-10-18 00:26:18
MODIF
info_gauche_suivi_forum
La page de <i>suivi des forums</i> est un outil de gestion de votre site (et non un espace de discussion ou de rédaction). Elle affiche toutes les contributions du forum public de cet article et vous permet de gérer ces contributions.
La pagina de <i>segut daus forums</i> es un esplech de gestion de vòstre sit (mas es pas un espaci per discutir o per redigir). Aficha totas las contribucions dau forum public de quel article e vos permet de gerir quelas contribucions.
2013-10-18 00:26:18
MODIF
info_modifier_breve
Modifier la brève :
Modificar la breva:
2013-10-18 00:26:20
MODIF
info_nombre_breves
@nb_breves@ brèves,
@nb_breves@ brevas,
2013-10-18 00:26:22
MODIF
info_option_ne_pas_faire_suivre
Ne pas faire suivre les messages des forums
Pas far segre los messatges daus forums
2013-10-18 00:32:14
MODIF
ical_lien_rss_breves
Syndication des brèves du site
2013-10-18 00:26:07
NEW
icone_creer_mot_cle_breve
Créer un nouveau mot-clé et le lier à cette brève
2013-10-18 00:26:07
NEW
info_restauration_sauvegarde_insert
Insertion de @archive@ dans la base
Insertion de @archive@ dans la base
2012-01-03 20:12:44
NEW
info_sauvegarde_rubrique_reussi
Les tables de la rubrique @titre@ ont été sauvegardée dans @archive@. Vous pouvez
Les tables de la rubrique @titre@ ont été sauvegardée dans @archive@. Vous pouvez
2012-01-03 20:12:44
NEW
sauvegarde_fusionner
Fusionner la base actuelle et la sauvegarde
Fusionner la base actuelle et la sauvegarde
2012-01-03 20:12:44
NEW
sauvegarde_fusionner_depublier
Dépublier les objets fusionnés
Dépublier les objets fusionnés
2012-01-03 20:12:44
NEW
sauvegarde_url_origine
Eventuellement, URL du site d’origine :
Eventuellement, URL du site d'origine :
2012-01-03 20:12:44
NEW
texte_admin_tech_04
Dans un but de fusion avec une autre base, vous pouvez limiter la sauvegarde à la rubrique :
Dans un but de fusion avec une autre base, vous pouvez limiter la sauvegarde à la rubrique:
2012-01-03 20:12:44
NEW
titre_page_statistiques_messages_forum
Messages de forum
Messages de forum
2012-01-03 20:12:44
NEW
utf8_convertir_votre_site
Convertir votre site en utf-8
Convertir votre site en utf-8
2015-02-15 01:50:30
NEW
utf8_convert_attendez
Attendez quelques instants et rechargez cette page.
Attendez quelques instants et rechargez cette page.
2015-02-15 01:50:30
NEW
utf8_convert_avertissement
Vous vous apprêtez à convertir le contenu de votre base de données (articles, brèves, etc) du jeu de caractères <b>@orig@</b> vers le jeu de caractères <b>@charset@</b>.
Vous vous apprêtez à convertir le contenu de votre base de données (articles, brèves, etc) du jeu de caractères <b>@orig@</b> vers le jeu de caractères <b>@charset@</b>.
2015-02-15 01:50:30
NEW
utf8_convert_backup
N’oubliez pas de faire auparavant une sauvegarde complète de votre site. Vous devrez aussi vérifier que vos squelettes et fichiers de langue sont compatibles @charset@.
N'oubliez pas de faire auparavant une sauvegarde complète de votre site. Vous devrez aussi vérifier que vos squelettes et fichiers de langue sont compatibles @charset@.
2015-02-15 01:50:30
NEW
utf8_convert_erreur_deja
Votre site est déjà en @charset@, inutile de le convertir...
Votre site est déjà en @charset@, inutile de le convertir...
2015-02-15 01:50:30
NEW
utf8_convert_termine
C’est terminé !
C'est terminé !
2015-02-15 01:50:30
NEW
utf8_convert_timeout
<b>Important :</b> en cas de <i>timeout</i> du serveur, veuillez recharger la page jusqu’à ce qu’elle indique « terminé ».
<b>Important :</b> en cas de <i>timeout</i> du serveur, veuillez recharger la page jusqu'à ce qu'elle indique « terminé ».
2015-02-15 01:50:30
NEW
utf8_convert_verifier
Vous devez maintenant aller vider le cache, et vérifier que tout se passe bien sur les pages publiques du site. En cas de gros problème, une sauvegarde de vos données a été réalisée (au format SQL) dans le répertoire @rep@.
Vous devez maintenant aller vider le cache, et vérifier que tout se passe bien sur les pages publiques du site. En cas de gros problème, une sauvegarde de vos données a été réalisée (au format SQL) dans le répertoire @rep@.
2015-02-15 01:50:30
NEW
info_sauvegarde_articles
Sauvegarder les articles
Sauvagardar los articles
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_articles_sites_ref
Sauvegarder les articles des sites référencés
Sauvagardar los articles daus sits referenciats
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_auteurs
Sauvegarder les auteurs
Sauvagardar los autors
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_breves
Sauvegarder les brèves
Sauvagardar las brevas
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_documents
Sauvegarder les documents
Sauvagardar los documents
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_echouee
Si la sauvegarde a échoué (« Maximum execution time exceeded »),
Se la sauvagarda a frolhat («Maximum execution time exceeded»),
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_forums
Sauvegarder les forums
Sauvagardar los forums
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_groupe_mots
Sauvegarder les groupes de mots
Sauvagardar los grops de mots
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_messages
Sauvegarder les messages
Sauvagardar los messatges
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_mots_cles
Sauvegarder les mots-clés
Sauvagardar los mots clau
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_petitions
Sauvegarder les pétitions
Sauvagardar las peticions
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_refers
Sauvegarder les referers
Sauvagardar los referidors
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_reussi_01
Sauvegarde réussie.
Sauvagarda abotida.
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_rubriques
Sauvegarder les rubriques
Sauvagardar las rubricas
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_signatures
Sauvegarder les signatures de pétitions
Sauvagardar las signaturas de peticions
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_sites_references
Sauvegarder les sites référencés
Sauvagardar los sits referenciats
2013-09-23 20:47:26
OK
info_sauvegarde_type_documents
Sauvegarder les types de documents
Sauvagardar los tipes de documents
2013-09-23 20:47:27
OK
info_sauvegarde_visites
Sauvegarder les visites
Sauvagardar las vesitas
2013-09-23 20:47:27
OK
info_une_breve
une brève,
una breva,
2013-09-23 20:47:27
OK
item_mots_cles_association_breves
aux brèves
a las brevas
2013-09-23 20:47:27
OK
item_nouvelle_breve
Nouvelle brève
Breva nuòva
2013-09-23 20:47:27
OK
lien_forum_public
Gérer le forum public de cet article
Gerir lo forum public de quel article
2013-09-23 20:47:27
OK
lien_reponse_breve
Réponse à la brève
Responsa a la breva
2013-09-23 20:47:27
OK
texte_admin_tech_03
Vous pouvez choisir de sauvegarder le fichier sous forme compressée, afin
d’écourter son transfert chez vous ou sur un serveur de sauvegardes, et d’économiser de l’espace disque.
Podetz chausir de sauvagardar lo fichier sos forma comprimida, per fin
d’abrivar son transferiment chas vos o chas un servidor de sauvagardas, e per fin d’eschivar de l’espaci disc.
2013-09-23 20:47:27
OK
texte_sauvegarde_compressee
La sauvegarde sera faite dans le fichier non compressé @fichier@.
La sauvagarda se fará dins lo fichier non comprimit @fichier@.
2013-09-23 20:47:27
OK
titre_nouvelle_breve
Nouvelle brève
Breva novela
2013-09-23 20:47:27
OK
titre_page_breves_edit
Modifier la brève : « @titre@ »
Modificar la breva: «@titre@»
2013-09-23 20:47:27
OK
titre_page_forum
Forum des administrateurs
Forum per los administrators
2013-09-23 20:47:27
OK
titre_page_forum_envoi
Envoyer un message
Mandar un messatge
2013-09-23 20:47:27
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 68