Module #46 : local [?] fr eo

La langue principale de ce module comporte 46 items.

Module traduit à 100%

100%
0%
0%
0%
Code de langue Traduction fr Traduction eo Date Statut  
accueil Accueil Hejmpaĝo 2011-03-23 23:28:44 OK Modifier
aide Aide Helpo 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
avertissementforum <b>N.B.</b> Les forums de ce site sont très actifs. Que tous ceux qui animent et enrichissent ces espaces d'entraide soient ici remerciés.<p>Cependant, plus les forums sont actifs, et plus ils deviennent difficiles à suivre et à consulter. Pour rendre ces forums plus agréables, nous vous remercions de suivre ces recommandations :<br /><img src='puce.gif' border='0'> avant de lancer un nouveau sujet de discussion, merci de vérifier que ce sujet n'a pas déjà été abordé ici ;<br /><img src='puce.gif' border='0'> prenez soin de poser votre question dans la rubrique qui lui est consacrée. <b>Notu bone:</b>La forumoj de tiu ĉi retejo estas tre aktivaj. Estu dankataj tiuj kiuj animas kaj pliriĉigas tiujn interhelpajn spacojn .<p> Tamen, ju pli la forumoj estas aktivaj, des pli iĝas malfacile sekvi kaj konsulti la kontribuojn. Por igi tiujn forumojn pli agrablaj, bonvolu sekvi jenajn rekomendojn :<br /><img src='puce.gif' border='0'>antaŭ ol lanĉi novan diskut-temon, ni petas vin kontroli ke la temo ne jam estas ektraktita ĉi tie ;<br /><img src='puce.gif' border='0'> Trafe starigu demandon en la taŭga rubriko. 2011-03-23 23:25:27 OK Modifier
avertissementtitre <b>Prenez soin de donner <font color='red'>un titre explicite à votre question</font> pour faciliter ensuite la navigation des autres visiteurs dans les forums.</b><p><font color='red'>Les messages dont le titre n'est pas explicite sont supprimés.</font> <b>Zorgu uzi <font color='red'> eksplicitan titolon por via demando</font> por faciligi poste la forumumadon de aliaj vizitontoj.</b><p><font color='red'>La mesaĝo kies titolo ne estas eksplicita estos forigitaj.</font> 2018-03-16 02:02:47 OK Modifier
avertissement_code_forum Pour insérer du code ou mettre en valeur vos solutions, vous pouvez utiliser les raccourcis typographiques suivants :<ul><li>&lt;code&gt;... une ou plusieurs lignes de code ...&lt;/code&gt;</li><li>&lt;cadre&gt;... code ayant des lignes très longues ...&lt;/cadre&gt;</li></ul> Por enŝovi kodon aŭ valorigi viajn solvojn, vi povas uzi la jenajn tempoŝparajn tipografiaĵojn :<ul><li>&lt;code&gt;... unu aŭ plurajn kodo-liniojn...&lt;/code&gt ;</li><li>&lt;cadre&gt;... long-liniajn kodojn ...&lt;/cadre&gt ;</li></ul> 2018-03-16 02:01:45 OK Modifier
barre_cadre Encadrer du texte Enkadrigi tekston 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
barre_code Insérer du code Enŝovi kodon 2011-03-23 23:28:31 OK Modifier
contribuer Contribuer Kontribui 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
dernieres_modifs Dernières modifications Lastaj ŝanĝoj 2011-03-23 23:28:44 OK Modifier
derniers_sites_realises_avec_spip Derniers sites réalisés avec SPIP Lastaj retejoj estigita per SPIP 2011-03-23 23:28:44 OK Modifier
documentation Documentation Dokumentaro 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
download Télécharger la dernière version de SPIP Elŝuti la lastan SPIP-version 2011-03-23 23:25:27 OK Modifier
glossaire Glossaire Glosaro 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
info_tag_forum Vous pouvez étiqueter cette page de forum avec des mots-clés qui vous semblent importants ; ils permettront aux prochains visiteurs du site de mieux se repérer. Vi povas etikedi tiun forum-paĝon per ŝlosilvortoj, kiuj ŝajnas al vi gravaj ; ili ebligos al vizitontoj de la retejo pli bone orientiĝi. 2011-03-23 23:28:31 OK Modifier
interetquestion Indiquez l'intérêt que vous portez à cette question Bonvolu indiki kian intereson vi havas koncerne tiun demandon 2011-03-23 23:25:27 OK Modifier
interetreponse Indiquez l'intérêt que vous portez à cette réponse Bonvolu indiki kian intereson vi havas koncerne tiun respondon 2011-03-23 23:25:27 OK Modifier
inutile inutile senutila 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
liens_utiles Liens utiles Utilaj ligiloj 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
lire_suite Lire la suite Legu pli 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
maj <abbr title="Mise à jour">maj</abbr> <abbr title="ĝisdatigo">ĝisdatigo</abbr> 2011-03-23 23:28:44 OK Modifier
merci merci dankon 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
nouvellequestion Poser une nouvelle question Starigi novan demandon 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
nouvellereponse Répondre à la question Respondi al la demando 2011-03-23 23:25:27 OK Modifier
page_utile Cette page vous a-t-elle été: Ĉu tiu paĝo ŝajnis al vi: 2011-03-23 23:28:31 OK Modifier
questions Questions Demandoj 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
quoideneuf Quoi de neuf ? Kio nova ? 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
rechercher Rechercher Serĉi 2011-12-07 19:08:56 OK Modifier
rechercher_forums Rechercher dans les forums Serĉi en la forumoj 2011-03-23 23:25:27 OK Modifier
rechercher_tout_site tout le site la tuta retejo 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
reponses Réponses Respondoj 2011-12-07 19:12:12 OK Modifier
sites_realises_avec_spip Sites réalisés avec SPIP Retejoj realigitaj per SPIP 2011-03-23 23:28:44 OK Modifier
sites_references Sites référencés Referencitaj retejoj 2011-12-07 19:06:23 OK Modifier
squelette Squelette Skeletoj 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
squelettes Squelettes Skeletoj 2011-12-07 19:06:26 OK Modifier
squelettes_dossier Dossier squelettes Skeleta dosierujo 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
squelette_voir Voir le squelette de cette page Vidi la skeleton de tiu ĉi paĝo 2011-03-23 23:28:44 OK Modifier
thememessage Thème de ce forum : Temo de tiu forumo : 2011-03-23 23:25:27 OK Modifier
traductions Traductions de ce texte : Tradukoj de tiu teksto : 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
trad_bilan Bilan des traductions Traduk-bilanco 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
trad_espace Espace de traduction Tradukejo 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
trad_interface Interface de traduction Traduk-interfaco 2011-12-07 19:15:16 OK Modifier
trad_list Liste spip-trad Diskutlistoj spip-trad 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
trad_rubrique_traduction Traductions dans les rubriques : Tradukaĵoj en la rubrikoj : 2011-03-23 23:28:45 OK Modifier
utile utile utila 2008-04-01 00:37:06 OK Modifier
web_independant Web indépendant Sendependa reto 2011-03-23 23:28:44 OK Modifier
web_independant_manifeste Manifeste du Web indépendant Manifesto por sendependa reto 2011-03-23 23:28:44 OK Modifier