Pour insérer du code ou mettre en valeur vos solutions, vous pouvez utiliser les raccourcis typographiques suivants :<ul><li><code>... une ou plusieurs lignes de code ...</code></li><li><cadre>... code ayant des lignes très longues ...</cadre></li></ul>
Per inserir de còde o metre en valor vòstras solutions, podètz emplegar las acorchas tipograficas seguentas :<ul><li><code>... una o mantuna linha de còde ...</code></li><li><cadre>... còde amb de linha fòrça longas ...</cadre></li></ul>
2011-03-25 23:17:11
MODIF
accueil
Accueil
Acuèlh
2011-03-23 23:28:44
OK
aide
Aide
Ajuda
2008-04-01 00:37:06
OK
avertissementforum
<b>N.B.</b> Les forums de ce site sont très actifs. Que tous ceux qui animent et enrichissent ces espaces d'entraide soient ici remerciés.<p>Cependant, plus les forums sont actifs, et plus ils deviennent difficiles à suivre et à consulter. Pour rendre ces forums plus agréables, nous vous remercions de suivre ces recommandations :<br /><img src='puce.gif' border='0'> avant de lancer un nouveau sujet de discussion, merci de vérifier que ce sujet n'a pas déjà été abordé ici ;<br /><img src='puce.gif' border='0'> prenez soin de poser votre question dans la rubrique qui lui est consacrée.
<b>N.B.</b> Los forums d'aquel sit son fòrça actius. Que totes los qu'animan e enriquisson aqueles espacis d'entreajuda sián aicí grandmercejats. <p>Pr'aquò, del mai los forums son actius, del mai venon de mal seguir e de mal consultar. Per far aqueles forums mai agradius, mercé de seguir aquelas recomandacions:<br /><img src='puce.gif' border='0'> abans de lançar un subjècte de discussion novèl, seretz gent(a) de verificar qu'aquel subjècte ja l'ajan pas abordat aicí;<br /><img src='puce.gif' border='0'> seretz gent(a) de pausar vòstra question dins la rubrica que li es consagrada.
2011-03-23 23:25:28
OK
avertissementtitre
<b>Prenez soin de donner <font color='red'>un titre explicite à votre question</font> pour faciliter ensuite la navigation des autres visiteurs dans les forums.</b><p><font color='red'>Les messages dont le titre n'est pas explicite sont supprimés.</font>
<b>Avisatz-vos de bailar <font color='red'>un títol explicit a vòstra question</font> per facilitar puèi la navigacion dels autres vesitaires dins los forums.</b><p><font color='red'>Se suprimís los messatges que lors títols son pas explicits.</font>
2011-03-23 23:25:28
OK
barre_cadre
Encadrer du texte
Encadrar de tèxt
2011-03-23 23:28:29
OK
barre_code
Insérer du code
Inserir de còde
2011-03-23 23:28:29
OK
contribuer
Contribuer
Contribuir
2008-04-01 00:37:06
OK
dernieres_modifs
Dernières modifications
Darrièrs cambiaments
2011-03-23 23:28:44
OK
derniers_sites_realises_avec_spip
Derniers sites réalisés avec SPIP
Darrièrs sits faches amb SPIP
2011-03-23 23:28:44
OK
documentation
Documentation
Documentacion
2008-04-01 00:37:06
OK
download
Télécharger la dernière version de SPIP
Telecargar la darrièra version d'SPIP
2011-03-23 23:25:28
OK
glossaire
Glossaire
Glossari
2008-04-01 00:37:06
OK
info_tag_forum
Vous pouvez étiqueter cette page de forum avec des mots-clés qui vous semblent importants ; ils permettront aux prochains visiteurs du site de mieux se repérer.
Podètz marcar aquela pagina de forum amb de mots-claus que vos semblan importants ; permetràn als vesitaires a venir de se reperar melhor.
2011-03-23 23:28:29
OK
interetquestion
Indiquez l'intérêt que vous portez à cette question
Indicatz l'interès que portatz a aquela question
2011-03-23 23:25:28
OK
interetreponse
Indiquez l'intérêt que vous portez à cette réponse
Indicatz l'interès que portatz a aquela responsa
2011-03-23 23:25:28
OK
inutile
inutile
inutil
2008-04-01 00:37:06
OK
liens_utiles
Liens utiles
Ligams utils
2008-04-01 00:37:06
OK
lire_suite
Lire la suite
Legir la seguida
2008-04-01 00:37:06
OK
maj
<abbr title="Mise à jour">maj</abbr>
<abbr title="Actualizacion">actualizacion</abbr>
2011-03-23 23:28:44
OK
merci
merci
mercés
2011-03-23 23:28:29
OK
nouvellequestion
Poser une nouvelle question
Pausar una question nòva
2011-03-23 23:25:28
OK
nouvellereponse
Répondre à la question
Respondre a la question
2011-03-23 23:25:27
OK
page_utile
Cette page vous a-t-elle été:
Aquela pagina vos es estada :
2011-03-23 23:26:08
OK
questions
Questions
Questions
2008-04-01 00:37:06
OK
quoideneuf
Quoi de neuf ?
QUé de nòu ?
2011-03-23 23:25:28
OK
rechercher
Rechercher
Recercar
2011-12-07 19:08:56
OK
rechercher_forums
Rechercher dans les forums
Recercar dins los forums
2008-04-01 00:37:06
OK
rechercher_tout_site
tout le site
tot lo sit
2008-04-01 00:37:06
OK
reponses
Réponses
Responsas
2011-12-07 19:12:12
OK
sites_realises_avec_spip
Sites réalisés avec SPIP
Sits faches amb SPIP
2011-03-23 23:28:44
OK
sites_references
Sites référencés
Sits referenciats
2011-12-07 19:06:23
OK
squelette
Squelette
Esqueleta
2008-04-01 00:37:06
OK
squelettes
Squelettes
Esqueletas
2011-12-07 19:13:58
OK
squelettes_dossier
Dossier squelettes
Repertòri esqueletas
2011-03-23 23:28:44
OK
squelette_voir
Voir le squelette de cette page
Veire l'esqueleta d'aquela pagina
2008-04-01 00:37:06
OK
thememessage
Thème de ce forum :
Tèma d'aquel forum:
2011-03-23 23:25:28
OK
traductions
Traductions de ce texte :
Reviradas d'aquel tèxt:
2011-03-23 23:25:28
OK
trad_bilan
Bilan des traductions
Bilanç de las reviradas
2011-03-23 23:28:44
OK
trad_espace
Espace de traduction
Espaci de revirada
2008-04-01 00:37:06
OK
trad_interface
Interface de traduction
Interfàcia de revirada
2011-12-07 19:15:17
OK
trad_list
Liste spip-trad
Lista spip-trad
2008-04-01 00:37:06
OK
trad_rubrique_traduction
Traductions dans les rubriques :
Reviradas dins las rubricas :
2011-03-23 23:28:53
OK
utile
utile
util
2008-04-01 00:37:06
OK
web_independant
Web indépendant
Web independent
2011-03-23 23:28:44
OK
web_independant_manifeste
Manifeste du Web indépendant
Manifèst del Web independent
2011-03-23 23:28:44
OK
Informations sur les traductions
français (fr) - Langue mère Nombre total d’items : 46