telopa

Cet auteur n’a aucun module en favori.

Ses contributions

862 révisions
# objet Titre : Auteur Date
Trad-lang editer_resume_reponse_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang voir_traitements : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang voir_reponses : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang voir_numero : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang voir_exporter : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_titre : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_multiple_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_multiple_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_modifiable_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_modifiable_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_moderation_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_ip_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_identification_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_identification_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_choix_select_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_auteur_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_auteur : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_anonymiser_variable_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_anonymiser_variable_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_anonymiser_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_option_anonymiser_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_message_ok : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_erreur_edition_reponse_inexistante : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_erreur_deja_repondu : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_erreur_base : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_enregistrement_description : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_url_enregistrement : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_titre : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_sujet_accuse : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_sujet : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_page : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_vrai_envoyeur_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_vrai_envoyeur_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_sujet_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_sujet_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_sujet_accuse_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_nom_envoyeur_accuse_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_envoyeur_nom_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_envoyeur_nom_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_envoyeur_courriel_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_envoyeur_courriel_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_destinataires_plus_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_destinataires_plus_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_destinataires_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_destinataires_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_destinataires_champ_form_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_destinataires_champ_form_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_courriel_envoyeur_accuse_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_activer_accuse_label_case : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_option_activer_accuse_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_message_ok : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_message_erreur : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_horodatage : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traiter_email_description : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traitements_champ_aucun : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traitements_avertissement_modification : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traitements_avertissement_creation : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traitements_aide_memoire : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang traitements_actives : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang titre_reponses : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang titre_formulaires_archives : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang titre_cadre_raccourcis : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang texte_statut_refuse : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang texte_statut_publie : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang texte_statut_propose_evaluation : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang texte_statut_poubelle : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang sans_reponses : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponse_une : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponse_supprimer_confirmation : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponse_supprimer : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponse_statut : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponse_numero : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponse_intro : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponse_aucune : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang retour_aucun_traitement : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_voir_detail : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_supprimer_confirmation : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_supprimer : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_nb : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_liste_publie : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_liste_prop : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_liste : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_ip : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_exporter_telecharger : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_exporter_statut_tout : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_exporter_statut_publie : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_exporter_format_xls : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_exporter_format_csv : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_exporter : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_auteur : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_anonyme : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang reponses_analyse : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang noisette_nom_noisette_formulaire : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang noisette_label_identifiant : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang noisette_label_afficher_titre_formulaire : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang modele_nom_formulaire : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang modele_label_formulaire_formidable : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_utilise_nb_formulaires : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_utilise_1_formulaire : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_reponse_toutes : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_reponse_supprimees : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_reponse_supprimee : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_reponse_publiees : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_reponse_publiee : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_reponse_proposees : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_reponse_proposee : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_nb_reponses : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_nb_formulaires : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_formulaire_utilise_par : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_formulaire_refuse : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_aucun_formulaire : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_aucune_reponse : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_1_reponse : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang info_1_formulaire : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang importer_formulaire_format_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang importer_formulaire_fichier_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang importer_formulaire : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang identification_par_id_auteur : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang identification_par_cookie : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang formulaire_anonyme_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang formulaires_tous : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang formulaires_supprimer_confirmation : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang formulaires_supprimer : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang formulaires_nouveau : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang formulaires_introduction : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang formulaires_dupliquer_copie : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang formulaires_dupliquer : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang formulaires_aucun_champ : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang formulaires_aucun : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang exporter_formulaire_statut_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang exporter_formulaire_format_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang erreur_inexistant : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang erreur_importer_yaml : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang erreur_importer_wcs : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang erreur_importer_forms : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang erreur_identifiant_format : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang erreur_identifiant : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang erreur_generique : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang erreur_base : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang erreur_autorisation : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_titre : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_resume_reponse_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_resume_reponse : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_redirige_url_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_redirige_url : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_nouveau : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_modifier_formulaire : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_message_ok_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_message_ok : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_menu_traitements : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_menu_formulaire : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_menu_champs : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_menu_auteurs : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_identifiant_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_identifiant : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_descriptif_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_descriptif : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_apres_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang echanger_formulaire_yaml_importer : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang echanger_formulaire_wcs_importer : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang echanger_formulaire_forms_importer : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_apres_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_apres_choix_valeurs : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_apres_choix_stats : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_apres_choix_rien : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_apres_choix_redirige : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang editer_apres_choix_formulaire : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang changer_statut : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang champs : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang cfg_titre_parametrages_analyse : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang cfg_titre_page_configurer_formidable : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang cfg_analyse_classe_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang cfg_analyse_classe_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang bouton_revert_formulaire : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang bouton_formulaires : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang autoriser_admin_restreint_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang autoriser_admin_restreint : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang aucun_traitement : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang analyse_zero_reponse_total : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang analyse_une_reponse_total : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang analyse_sans_reponse : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang analyse_nb_reponses_total : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang analyse_longueur_moyenne : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang analyse_exporter : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang analyse_exclure_champs_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang analyse_exclure_champs_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang analyse_avec_reponse : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang admin_reponses_auteur_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang admin_reponses_auteur : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang activer_pages_label : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang activer_pages_explication : formidable - pt_br telopa Octobre 2015
Trad-lang jqueryui_slogan : paquet-jqueryui - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang safehtml_slogan : paquet-safehtml - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang safehtml_description : paquet-safehtml - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang porte_plume_nom : paquet-porte_plume - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang porte_plume_slogan : paquet-porte_plume - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang porte_plume_description : paquet-porte_plume - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang organiseur_slogan : paquet-organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang organiseur_description : paquet-organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_message_non_lu : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_nb_messages_nonlus : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_1_message_nonlu : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_type_message_rv : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_agenda_rv : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_boite_envoi : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_boite_reception : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_message_brouillon : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notification_message_lire_a_ladresse : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notification_message_recu_de : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notification_message_publie_1 : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notification_annonce_lire_a_ladresse : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notification_annonce_publie_1 : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_destinataires : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_nb_messages_envoyes : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_1_message_envoye : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_effacer_message : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang cal_par_semaine : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang cal_par_mois : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang cal_par_jour : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_type_message_pb : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_type_message_rv : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_selection_pensebetes : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_selection_annonces : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_message_a : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_agenda_interne : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_modifier_annonce : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_modifier_pensebete : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_ecrire_nouveau_pensebete : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_ecrire_nouvelle_annonce : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_ecrire_nouveau_message : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_destinataire_invalide : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_enregistrer_brouillon : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang loading : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang cal_jour_entier : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_modifier_message : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_message_date_fin : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_message_date_debut : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_heure_corrigee : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_heure : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_date_corrigee : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_date_avant_apres : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_date : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_supprimer_message : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang messages : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_texte : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_titre : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_type_message_normal : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_type_message_affich : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_selection_messages : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_message_non_lu : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_message_date : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_message_objet : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_message_de : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_envoyer_message_maintenant : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_envoyer_message : organiseur - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_configurer_urls : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_config_url_forcee : urls - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang actualiser_toutes_explication : urls - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang actualiser_toutes : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_type_propres_qs : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_type_propres2 : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_type_propres : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_type_page : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_type_libres : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_type_standard : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_type_simple : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_type_html : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_tri_id : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_tri_date : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_objet : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang explication_editer : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_urls_nb_max_car : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_urls_nb_min_car : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_gestion_des_urls : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_url_minuscules_0 : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_url_minuscules_1 : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_url_sep_id : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_urls_nb_max_car : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_urls_nb_min_car : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_urls_activer_controle_oui : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_id_parent : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_nb_urls : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_1_url : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_arbo_2_segments_max : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_supprimer_url : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_type_arbo : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang verrouiller_url : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang verifier_url_nettoyee : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang url_ajout_impossible : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang url_ajoutee : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang tout_voir : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang liste_des_urls : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang liberer_url : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_url_permanente : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_url : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_tri_url : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_controler_urls : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang actualiser_toutes : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang actualiser_toutes_explication : urls - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_config_url_forcee : urls - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_configurer_urls : urls - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang statut_off : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang nombre_articles_syndic : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang tout_voir : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_importer_exporter_bookmarks : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_importer_bookmarks : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_exporter_bookmarks : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_expliquer_import_bookmarks : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_expliquer_export_bookmarks : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang lien_purger_syndication : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_importer_statut_publie_1 : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_importer_les_tags_1 : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_fichier_import : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_exporter_publie_seulement_1 : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_exporter_id_parent : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_exporter_avec_mots_cles_1 : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_nb_sites_importes : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_aucun_site_importe : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_1_site_importe : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_valider_articles : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_valider_article : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_supprimer_articles : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_supprimer_article : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_controler_syndication : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_article_syndic : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_articles_syndic : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_fichier_incorrect : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_fichier_format_inconnu : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang confirmer_purger_syndication : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang aucun_article_syndic : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang articles_tous : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang articles_refuse : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang articles_publie : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang articles_off : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang articles_meme_auteur : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang articles_dispo : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_syndication : sites - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_referencement_automatique : sites - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_non_fonction_referencement : sites - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_liens_sites_syndiques : sites - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_statut_site_4 : sites - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_site_syndique : sites - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang un_article_syndic : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang statut_publie : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang statut_prop : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang nombre_articles_syndic : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_site_reference : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_importer : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_exporter : sites - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_radio_modere_priori : sites - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_radio_modere_posteriori : sites - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang voir_differences : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_comparer : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang voir_toutes_les_revisions : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang voir_revisions : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang voir_mes_revisions : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_revisions : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_restaurer_version : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_form_revisions_objets : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang message_valider_recuperer_version : revisions - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang plugin_update : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang objet_editorial : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_config_revisions_objets : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_choisir_id_version : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_nb_revisions : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_aucune_revision : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_1_revision : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_suivi_revisions : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_restaurer_version : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang differences_versions : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_comparer : revisions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang choix_ie7squish : msiecompat - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang choix_ie8 : msiecompat - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang choix_ie7 : msiecompat - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang choix_ifixpng : msiecompat - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang choix_explication : msiecompat - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_petition : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_petitions : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang signatures_recherche_label : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_selection_action : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang voir_signatures_objet : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang une_signature : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang tout_voir : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_signatures_publie : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_signatures_attente : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_page_controle_petition : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_descriptif_petition : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang statut_publie : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang statut_prop : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang statut_poubelle : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang signatures_toutes : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang signatures_publie : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang signatures_poubelle : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang signatures_meme_site : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang signatures_meme_auteur : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang signatures_aucune : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang signatures_article : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang nombre_signatures : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_texte_message : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_fonctionnement_petition : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang visites_mensuelles : statistiques - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang visites_journalieres : statistiques - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_admin_effacer_toutes_stats : statistiques - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang resume : statistiques - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_tableaux : statistiques - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_graphiques : statistiques - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang csv : statistiques - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_effacer_referers : statistiques - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang item_gerer_statistiques : statistiques - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_effacer_statistiques : statistiques - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang upload_zip_mode_document : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang un_video : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang un_image : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang un_audio : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang une_utilisation : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_page_documents_edit : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang nb_documents_installe_succes : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang media_audio : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_parents : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_apercu : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_activer_document_objets : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_statut_document : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_image_max_poids : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_gauche_numero_document : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_doc_max_poids : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang infos : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang format_date_incorrect : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang fichier_modifie : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang fichier_manquant : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_taille : medias - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang un_file : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang un_document : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang nb_documents_attache_succes : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_ecriture_fichier : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_dossier_tmp_manquant : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang confirmer_supprimer_sauvegarde : dump - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang extensions_autorisees_lien : forum - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang extensions_autorisees : forum - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang fichier_distant : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_upload_vignette : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_upload_type_interdit : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_suppression_vignette : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_insertion_document_base : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_format_fichier_image : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_copie_fichier : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_chemin_ftp: medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_chemin_distant : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_aucun_fichier : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_aucun_document : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreurs_voir : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreurs : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang document_vu : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang document_installe_succes : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_mode : medias - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_paginer_par : medias - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_sans_vignette : medias - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang miniature_automatique_active : medias - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang documents_tous : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang document_copie_locale_succes : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang document_attache_succes : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang documents_publies : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang documents_orphelins : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang documents_non_publies : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang documents_locaux : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang documents_distants : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang documents_brises : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang documents : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang des_videos : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang des_utilisations : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang des_images : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang des_files : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang des_documents : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang des_audios : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_supprimer_tous_orphelins_confirmation : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_supprimer_tous_orphelins : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_remplacer_image_document : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_remplacer_image : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_remplacer_document : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_refresh_document : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_parcourir : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_enlever_supprimer_document_confirmation : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_enlever_document : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_copier_local : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang aucun_video : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang aucun_audio : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang aucune_utilisation : medias - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang upload_zip_conserver : medias - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_documents_joints_2 : medias - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_mots_cles_dans_forum : mots - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_supprimer_groupe_mots : mots - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang avis_doublon_mot_cle : mots - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_valider_signatures : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_supprimer_signatures : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_suivi_petitions : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_relancer_signataires : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_relancer_signataire : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang form_pet_message_commentaire : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang filtre : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_checkbox_signature_unique_site : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_checkbox_indiquer_site : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_checkbox_envoi_message : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang aucune_signature : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang alerte_confirmer_suppression_signatures : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang signatures_selection : petitions - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_suivi_petition : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang signatures_prop : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang sans_nom : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_valider_signature : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_supprimer_signature : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_checkbox_signature_unique_email : petitions - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang form_pet_votre_nom : petitions - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_signature_supprimee_erreur : petitions - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang form_pet_nom_site2 : petitions - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang form_pet_envoi_mail_confirmation : petitions - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang form_pet_aucune_signature : petitions - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang form_pet_adresse_site : petitions - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_ea_maj : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_clean : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_aide : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_petitescapitales : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_exposant : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_miseenevidence : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_langue : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_paragraphe : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_lien_input : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_guillemets_simples : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_guillemets : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_cr_changercasseminuscules : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_cr_changercassemajuscules : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_euro : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_eo_maj : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_eo : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_ea_maj : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_poesie : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_cadre : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_code : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_stats : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_preview : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_cr_entier : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_cr_casse : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_cr_remplacer : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_cr_changercasse : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_taille : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_entete : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_ligne : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_colonne : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_centrer : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_ea : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_e_accent_grave : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_e_accent_aigu : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_e_accent_aigu : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_c_cedille_maj : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_a_accent_grave : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang editer : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang voir : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_inserer_cadre : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_inserer_code : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_barre_outils_public_non : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_barre_outils_public_oui : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_barre_outils_public : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_porte_plume_titre : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang explication_barre_outils_public_2 : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang explication_barre_outils_public : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang config_info_enregistree : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_anc_bulle : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_anc_cible : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_anc_pointer : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_anc_nom : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_anc_inserer : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_anc_caption : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_ancres : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_caption : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_galerie : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_formatages_speciaux : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_bulle : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_lien_externe : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_caracteres : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_glossaire : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_tableau : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_chercher : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_encadrer : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_alignerdroite : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_barre : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_inserer_caracteres : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_desindenter : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_quote : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_note : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_lien : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_italic : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_intertitre : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gras : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_aide : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_indenter : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_liste_ol : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_liste_ul : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_lorem_ipsum_3 : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_lorem_ipsum : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_clean : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_cr_tout : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_gestion_cr_chercher : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang barre_adresse : barreoutils - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang mediabox_slogan : paquet-mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang mediabox_description : paquet-mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang mediabox_nom : paquet-mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_opacite : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_splash_url : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_splash : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_slideshow_speed : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_maxheight : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_maxwidth : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_minheight : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_minwidth : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_speed : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_choix_transition_none : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_choix_transition_fade : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_choix_transition_elastic : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_transition : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_aucun_style : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_skin : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang boxstr_slideshowStop : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_selecteur_galerie : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_selecteur_commun : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_apparence : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_active : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang explication_traiter_toutes_images : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang explication_splash_url : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang boxstr_next : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang boxstr_slideshowStart : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_traiter_toutes_images : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang boxstr_zoom : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang boxstr_previous : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang boxstr_current : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang explication_selecteur_galerie : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang explication_selecteur : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_page_configurer_box : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang boxstr_close : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_fichier_authent : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_menu_box : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_reinitialiser : mediabox - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang statut_admin_restreint : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang ical_methode_webcal: ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang forum_envoyer : forum - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_forcer_previsualisation_long : forum - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_forcer_previsualisation_court : forum - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang forum_poste_par_generique : forum - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang forum_poste_par_court : forum - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang forum_attention_nb_caracteres_mini : forum - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang lien_vider_selection : forum - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_selectionner : forum - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_selectionner_message : forum - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang statut_spam : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang statut_publie : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang statut_prop : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang messages_tous : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang messages_publie : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang messages_privoff : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang messages_privadm : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang messages_off : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang voir_messages_objet : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang tout_voir : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_selection_action : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_messages_publics : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_en_cours_validation : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang statut_off : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang messages_spam : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang messages_prop : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang messages_privrac : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang messages_prive : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang messages_perso : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang messages_meme_ip : forum - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang forum_poste_par : forum - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang confirmer_ecraser_tables_selection : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang confirmer_ecraser_base : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_aucune_sauvegarde_trouvee : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang nb_donnees : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang tout_restaurer : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang selectionnez_table_a_restaurer : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang sauvegarde_en_cours : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang sauvegardes_existantes : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang restauration_en_cours : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_selectionnez_fichier : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_nom_fichier_sauvegarde : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang label_nom_fichier_restaurer : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_selection_sauvegarde : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang info_restauration_finie : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_taille_sauvegarde : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_table_donnees_manquantes : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_table_absente : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_sqlite_indisponible : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_sauvegarde_deja_en_cours : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_restaurer_verifiez : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_connect_dump : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_aucune_donnee_restauree : dump - fr telopa Octobre 2014
Trad-lang date_fmt_jour_heure_debut_fin_abbr : spip - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang date_fmt_jour_heure_debut_fin : spip - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang zbug_critere_sur_table_sans_cle_primaire : spip - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang trad_definir_reference : spip - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang install_select_type_mysqli : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang lien_tout_decocher : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_redirection_boucle : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_adresse_desinscription : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_inscription : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_url_site_pas_conforme : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_nom_pas_conforme : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang plugin_info_upgrade_ok : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang statut_webmestre : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_cache_desactive : ecrire - ro telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_cache_desactiver : ecrire - ro telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_cache_activer : ecrire - ro telopa Octobre 2014
Trad-lang info_cache_desactive : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_cache_desactiver : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_cache_activer : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang avis_non_acces_page : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang prix_ttc : prix - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang prix_ht : prix - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_total_ttc : prix - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_total_ht : prix - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_taxes : prix - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_prix_ttc : prix - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_prix_ht : prix - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang reservation_evenement_titre : reservation_evenement - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_page_configurer_reservation_evenement : reservation_evenement - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_statut_defaut : reservation_evenement - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang cfg_titre_parametrages : reservation_evenement - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_reservations_detail : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_modifier_reservations_detail : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_creer_reservations_detail : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang ajouter_lien_reservations_detail : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang choisir_prix : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_reservations_details : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_creer_associer_reservations_detail : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_changer_statut_reservations_detail : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_ajouter_reservations_detail : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_taxe : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_reservation : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_prix_objet : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_prix_ht : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_prix : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_quantite : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_descriptif : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_nb_reservations_details : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_aucun_reservations_detail : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_1_reservations_detail : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_modifier_reservations_detail : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_creer_reservations_detail : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang ajouter_lien_reservations_detail : reservations_detail - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang affichage_par : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang reservation_reference_numero : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang reservation_numero : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang reaservation_nouvelle : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang reaservation_montant : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang reservation_enregistre : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang reservation_de : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang reservation_date : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang reservation_client : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang recapitulatif : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang remerciement : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_vendeur_webmaster_label : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_maj : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_id_auteur : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_enregistrer : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_donnees_auteur : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_reservations_auteur : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_nb_reservations : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_aucun_reservation : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_1_reservation : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_modifier_reservation : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang icone_creer_reservation : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_destinateur_label : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_destinateur_label_explication : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang simple : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_type_selection : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_nombre_evenements : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang explication_nombre_evenements_choix : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang explication_nombre_evenements : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang nom_reservation_multiples_evenements : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_objet_promotion : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_objet_evenement : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_objet_article : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang sujet_votre_reservation_accepte : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang sujet_une_reservation_accepte : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang message_erreur : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang statuts_complet_explication : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_envoi_separe : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_envoi_separe_explication : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_envoi_separe : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang explication_envoi_separe_detail : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang explication_envoi_separe : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_lang : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_voir_reservations_poubelle : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang votre_reservation_sur : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang une_reservation_sur : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang une_reservation_de : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_reservations : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_reservation : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_voir : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang par_articles : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_statut_poubelle : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_statut_refuse : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_statut_encours : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_statut_accepte : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_statut_attente_paiement : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_statut_attente : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_exporter : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_changer_statut_reservation : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_ajouter_reservation : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang par_reservations : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang par_evenements : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_email : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_date_paiement : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_date : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_vendeur_label : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_mot_passe : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_email_utilise : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_vendeur_email_label : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_vendeur_email_explication : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_vendeur_choix_webmaster : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_vendeur_choix_email : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_vendeur_choix_administrateur : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_vendeur_administrateur_label : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_quand_label : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_quand_explication : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_parametres : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_explication : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_expediteur_webmaster_label : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_expediteur_label : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_expediteur_explication : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_expediteur_email_label : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_expediteur_choix_webmaster : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_reference : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_nom : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_mot_passe2 : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang details_reservation : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_expediteur_choix_email : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_expediteur_choix_administrateur : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_expediteur_administrateur_label : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_client_label : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_client_explication : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_cfg_titre : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_activer_label : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang notifications_activer_explication : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang montant : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang merci_de_votre_reservation : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_travail_collaboratif : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_type_paiement : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_statut_defaut : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_statut : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang label_reservation : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang bonjour : reservation - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang bouton_download : spip - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_image_selecteur : spip - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang date_fmt_saison_annee : spip - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_technique_ajaxform : spip - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang titre_probleme_technique : spip - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang resultats_recherche : public - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang page_precedente : public - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang info_resultat_recherche : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang annuler_recherche : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang texte_login_precaution : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Trad-lang erreur_email_deja_existant : ecrire - pt_br telopa Octobre 2014
Chargement
Résumé
Maximum Aujourd’hui Hier Total
223 0 0 862
Envoyer un message